受 受 [shòu] /to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to stand/pleasant/(passive marker)/

受到 受到 [shòu dào] /to receive/to suffer/obtained/given/

受取 受取 [shòu qǔ] /to accept/to receive/

受納 受纳 [shòu nà] /to accept/to receive (tribute)/

受領 受领 [shòu lǐng] /to receive/

得到 得到 [dé dào] /to get/to obtain/to receive/

扱 扱 [xī] /to collect/to receive/

承 承 [chéng] /to bear/to carry/to hold/to continue/to undertake/to take charge/owing to/due to/to receive/

承接 承接 [chéng jiē] /to receive/to accept/to carry on/

招待 招待 [zhāo dài] /to receive (guests)/to entertain/reception/

接 接 [jiē] /to receive/to answer (the phone)/to meet or welcome sb/to connect/to catch/to join/to extend/to take one's turn on duty/to take over for sb/

接到 接到 [jiē dào] /to receive (letter etc)/

接受 接受 [jiē shòu] /to accept/to receive/

接待 接待 [jiē dài] /to receive (a visitor)/to admit (allow sb to enter)/

接收 接收 [jiē shōu] /reception (of transmitted signal)/to receive/to accept/to admit/to take over (e.g. a factory)/to expropriate/

接獲 接获 [jiē huò] /to receive (a call, report etc)/

收 收 [shōu] /to receive/to accept/to collect/to put away/to restrain/to stop/in care of (used on address line after name)/

收到 收到 [shōu dào] /to receive/

收取 收取 [shōu qǔ] /to receive/to collect/

收受 收受 [shōu shòu] /to receive/to accept/

收納 收纳 [shōu nà] /to receive/to accept/to take in/to hold/

沐 沐 [mù] /to bathe/to cleanse/to receive/to be given/

獲得 获得 [huò dé] /to obtain/to receive/to get/

獲贈 获赠 [huò zèng] /to receive/to be given/to be presented with/

稟 禀 [bǐng] /to make a report (to a superior)/to give/to endow/to receive/petition/

納 纳 [nà] /to receive/to accept/to enjoy/to bring into/to pay (tax etc)/nano- (one billionth)/to reinforce sole of shoes or stockings by close sewing/

蒙 蒙 [méng] /to cover/ignorant/to suffer (misfortune)/to receive (a favor)/to cheat/

迓 迓 [yà] /to receive (as a guest)/

遇 遇 [yù] /to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance/

領 领 [lǐng] /neck/collar/to lead/to receive/classifier for clothes, mats, screens etc/

領到 领到 [lǐng dào] /to receive/

領取 领取 [lǐng qǔ] /to receive/to draw/to get/

領受 领受 [lǐng shòu] /to accept/to receive/

領收 领收 [lǐng shōu] /to accept (a favor)/to receive/

出納 出纳 [chū nà] /cashier/to receive and hand over payment/to lend and borrow books/

收發 收发 [shōu fā] /to receive and send/to receive and transmit/

收發短信 收发短信 [shōu fā duǎn xìn] /to text/to receive and send SMS messages/

收發 收发 [shōu fā] /to receive and send/to receive and transmit/

奉詔 奉诏 [fèng zhào] /to receive an imperial command/

受俸 受俸 [shòu fèng] /to receive an official's salary/

受賞 受赏 [shòu shǎng] /to receive a prize/

提薪 提薪 [tí xīn] /to receive a raise in salary/

獲報 获报 [huò bào] /to receive a report/to receive intelligence, information etc/

挨罵 挨骂 [ái mà] /to receive a scolding/

接球 接球 [jiē qiú] /to receive a served ball (volleyball, tennis etc)/to catch a ball thrown by sb/

受事 受事 [shòu shì] /object (of a transitive verb)/to receive a task/

收報 收报 [shōu bào] /to receive mail/to receive a telegraph/

會客 会客 [huì kè] /to receive a visitor/

受洗 受洗 [shòu xǐ] /to receive baptism/baptized/

沾 沾 [zhān] /to moisten/to be infected by/to receive benefit or advantage through a contact/to touch/

禛 禛 [zhēn] /to receive blessings in a sincere spirit/

秉承 秉承 [bǐng chéng] /to take orders/to receive commands/to carry on (a tradition)/

開皌 开皌 [kāi mò] /to receive condolences/

受寵 受宠 [shòu chǒng] /to receive favor (from superior)/favored/pampered/

沐恩 沐恩 [mù ēn] /to receive favor/

蒙恩 蒙恩 [méng ēn] /to receive favor/

收存 收存 [shōu cún] /to receive for storage/delivery of goods/to gather and store/to store safely/safe keeping/

招架 招架 [zhāo jià] /to resist/to ward off/to hold one's own/to receive guests/

接客 接客 [jiē kè] /to receive guests/to receive patrons (of prostitutes)/

真命 真命 [zhēn mìng] /to receive heaven's command (of Daoist immortals etc)/ordained by heaven/

住院治療 住院治疗 [zhù yuàn zhì liáo] /to receive hospital treatment/to be hospitalized/

深受 深受 [shēn shòu] /to receive in no small measure/

受教 受教 [shòu jiào] /to receive instruction/to benefit from advice/

獲報 获报 [huò bào] /to receive a report/to receive intelligence, information etc/

收報 收报 [shōu bào] /to receive mail/to receive a telegraph/

就醫 就医 [jiù yī] /to receive medical treatment/

聞訊 闻讯 [wén xùn] /to receive news (of)/

渺無音信 渺无音信 [miǎo wú yīn xìn] /to receive no news whatsoever about sb/

帶薪 带薪 [dài xīn] /to receive one's regular salary (while on vacation, study leave etc)/paid (leave)/on full pay/

進 进 [jìn] /to advance/to enter/to come (or go) into/to receive or admit/to eat or drink/to submit or present/(used after a verb) into, in/to score a goal/

敲中背 敲中背 [qiāo zhōng bèi] /to receive oral sex from a prostitute/

奉召 奉召 [fèng zhào] /to receive orders/

奉命 奉命 [fèng mìng] /to receive orders/to follow orders/to act under orders/

接客 接客 [jiē kè] /to receive guests/to receive patrons (of prostitutes)/

收銀 收银 [shōu yín] /to receive payment/

收禮 收礼 [shōu lǐ] /to accept a gift/to receive presents/

替罪 替罪 [tì zuì] /to cancel out a crime/to receive punishment as a scapegoat/

延接 延接 [yán jiē] /to receive sb/

延見 延见 [yán jiàn] /to introduce/to receive sb/

接見 接见 [jiē jiàn] /to receive sb/to grant an interview/

受精 受精 [shòu jīng] /to receive sperm/fertilized/insemination/

叨 叨 [tāo] /to receive the benefit of/

受訓 受训 [shòu xùn] /to receive training/

收看 收看 [shōu kàn] /to view/to watch TV/to receive TV channels/

冤屈 冤屈 [yuān qū] /to receive unjust treatment/injustice/

舉世矚目 举世瞩目 [jǔ shì zhǔ mù] /to receive worldwide attention/

充值 充值 [chōng zhí] /to recharge (money onto a card)/

回充 回充 [huí chōng] /to recharge/

充值卡 充值卡 [chōng zhí kǎ] /rechargeable card/to recharge a card/

充電 充电 [chōng diàn] /to recharge batteries/fig. to rest and recuperate/

回報 回报 [huí bào] /(in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report back/to reciprocate/

往復 往复 [wǎng fù] /to go and come back/to make a return trip/backwards and forwards (e.g. of piston or pump action)/to reciprocate (of machine part)/

互通有無 互通有无 [hù tōng yǒu wú] /mutual exchange of assistance (idiom)/to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls/to reciprocate with material assistance/scratch each other's back/

有無相通 有无相通 [yǒu wú xiāng tōng] /mutual exchange of assistance (idiom)/to reciprocate with material assistance/

吟唱 吟唱 [yín chàng] /to chant/to recite/

吟詠 吟咏 [yín yǒng] /to recite/to sing (of poetry)/

念誦 念诵 [niàn sòng] /to read out/to recite/to remember sb (while talking about sth else)/

背誦 背诵 [bèi sòng] /to recite/to repeat from memory/

誦 诵 [sòng] /to read aloud/to recite/

諷 讽 [fěng] /to satirize/to mock/to recite/Taiwan pr. [fèng]/

背 背 [bèi] /the back of a body or object/to turn one's back/to hide something from/to learn by heart/to recite from memory/unlucky (slang)/hard of hearing/

朗吟 朗吟 [lǎng yín] /to recite in a loud, clear voice/

念咒 念咒 [niàn zhòu] /to chant a magic spell/to recite incantations/

唱念 唱念 [chàng niàn] /to recite loudly/to sing out/

念經 念经 [niàn jīng] /to recite or chant Buddhist scripture/

吟詩 吟诗 [yín shī] /to recite poetry/

吟哦 吟哦 [yín é] /to chant/to recite rhythmically/to polish verse/

吟誦 吟诵 [yín sòng] /to read aloud/to recite rhythmically/to chant/to intone (esp. poems in rhythm)/

朗朗上口 朗朗上口 [lǎng lǎng shàng kǒu] /to flow right off the tongue (of lyrics or poetry)/to recite with ease/catchy (of a song)/

估摸 估摸 [gū mo5] /to reckon/to guess/

估計 估计 [gū jì] /to estimate/to reckon/CL:個|个[gè]/

忖思 忖思 [cǔn sī] /to reckon/to consider/to ponder/to estimate/

思忖 思忖 [sī cǔn] /to ponder/to reckon/to turn sth over in one's mind/

思量 思量 [sī liang5] /to reckon/to consider/to turn over in one's mind/

打量 打量 [dǎ liang5] /to size sb up/to take measure of/to suppose/to reckon/

推想 推想 [tuī xiǎng] /to reckon/to infer/to imagine/

推算 推算 [tuī suàn] /to calculate/to reckon/to extrapolate (in calculation)/

數數 数数 [shǔ shù] /to count/to reckon/

料度 料度 [liào dù] /to reckon/to imagine/

算帳 算帐 [suàn zhàng] /to reckon (accounting)/to balance an account/fig. to settle an account/to get one's revenge/

算計 算计 [suàn ji5] /to reckon/to calculate/to plan/to expect/to scheme/

重算 重算 [chóng suàn] /to recalculate/to reckon again/

計時 计时 [jì shí] /to measure time/to time/to reckon by time/

約略估計 约略估计 [yuē lu:è gū jì] /approximate estimate/to reckon roughly/

合算 合算 [hé suàn] /worthwhile/to be a good deal/to be a bargain/to reckon up/to calculate/

回收 回收 [huí shōu] /to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)/

墾 垦 [kěn] /to reclaim (land)/to cultivate/

圍墾 围垦 [wéi kěn] /to reclaim land by diking/

斜倚 斜倚 [xié yǐ] /to recline/

斜躺 斜躺 [xié tǎng] /to recline/

斜靠 斜靠 [xié kào] /to recline/

橫臥 横卧 [héng wò] /to recline/

趄 趄 [qiè] /to recline/

躺 躺 [tǎng] /to recline/to lie down/

作準 作准 [zuò zhǔn] /to recognize/to acknowledge (as valid)/

承認 承认 [chéng rèn] /to admit/to concede/to recognize/recognition (diplomatic, artistic etc)/to acknowledge/

相認 相认 [xiāng rèn] /to know each other/to recognize/to identify/to acknowledge (an old relationship)/

確定 确定 [què dìng] /definite/certain/fixed/to fix (on sth)/to determine/to be sure/to ensure/to make certain/to ascertain/to clinch/to recognize/to confirm/OK (on computer dialog box)/

認 认 [rèn] /to recognize/to know/to admit/

認出 认出 [rèn chū] /recognition/to recognize/

認同 认同 [rèn tóng] /to approve of/to endorse/to acknowledge/to recognize/to identify oneself with/

認得 认得 [rèn de5] /to recognize/to remember sth (or sb) on seeing it/to know/

認清 认清 [rèn qīng] /to see clearly/to recognize/

認識 认识 [rèn shi5] /to know/to recognize/to be familiar with/to get acquainted with sb/knowledge/understanding/awareness/cognition/

辨 辨 [biàn] /to distinguish/to recognize/

辨認 辨认 [biàn rèn] /to recognize/to identify/

辨識 辨识 [biàn shí] /identification/to identify/to recognize/

徹悟 彻悟 [chè wù] /fully aware/to recognize fully/

認頭 认头 [rèn tóu] /to accept defeat/to recognize losing/

認人 认人 [rèn rén] /to recognize people (of babies)/to be able to tell people apart/

追認 追认 [zhuī rèn] /to recognize sth after the event/posthumous recognition/to ratify/to endorse retroactively/

識才 识才 [shí cái] /to recognize talent/

識才尊賢 识才尊贤 [shí cái zūn xián] /to recognize talent and have great respect for it/

賞識 赏识 [shǎng shí] /to appreciate/to recognize the worth of sth/appreciation/

後退 后退 [hòu tuì] /to recoil/to draw back/to fall back/to retreat/

畏縮 畏缩 [wèi suō] /to cower/to flinch/to quail/to recoil/

回想 回想 [huí xiǎng] /to recall/to recollect/to think back/

回首 回首 [huí shǒu] /to turn around/to look back/to recollect/

憶 忆 [yì] /to recollect/to remember/memory/

記起 记起 [jì qǐ] /to recall/to recollect/

追念 追念 [zhuī niàn] /to recollect/

追憶 追忆 [zhuī yì] /to recollect/to recall (past times)/to look back/

重組 重组 [chóng zǔ] /to reorganize/to recombine/recombination/

保送 保送 [bǎo sòng] /to recommend (for admission to school)/

建議 建议 [jiàn yì] /to propose/to suggest/to recommend/proposal/suggestion/recommendation/CL:個|个[gè],點|点[diǎn]/

引用 引用 [yǐn yòng] /to quote/to cite/to recommend/to appoint/

引進 引进 [yǐn jìn] /to recommend/to introduce (from outside)/

推出 推出 [tuī chū] /to push out/to release/to launch/to publish/to recommend/

推定 推定 [tuī dìng] /to infer/to consider and come to a judgment/to recommend/to estimate/deduced to be/

推薦 推荐 [tuī jiàn] /to recommend/recommendation/

援引 援引 [yuán yǐn] /to quote/to cite/to recommend (one's friend's, associates etc)/

舉薦 举荐 [jǔ jiàn] /to recommend/

薦 荐 [jiàn] /to recommend/to offer sacrifice (arch.)/grass/straw mat/

薦引 荐引 [jiàn yǐn] /to introduce/to recommend/

薦舉 荐举 [jiàn jǔ] /to propose (for a job)/to nominate/to recommend/

薦言 荐言 [jiàn yán] /to recommend (in words)/to suggest/

引薦 引荐 [yǐn jiàn] /to recommend sb/to give a referral/

提掖 提掖 [tí yē] /to recommend sb for a promotion/to guide and support sb/

請功 请功 [qǐng gōng] /to request recognition for sb's merits/to recommend sb for promotion or an award/

償 偿 [cháng] /to repay/to compensate for/to recompense/to fulfill (hopes etc)/

勸解 劝解 [quàn jiě] /conciliation/mediation/to mollify/to propitiate/to reconcile/

和解 和解 [hé jiě] /to settle (a dispute out of court)/to reconcile/settlement/conciliation/to become reconciled/

排解 排解 [pái jiě] /to mediate/to reconcile/to make peace/to intervene/

調 调 [tiáo] /to harmonize/to reconcile/to blend/to suit well/to season (food)/to provoke/to incite/

調停 调停 [tiáo tíng] /to reconcile/to mediate/to bring warring parties to agreement/to arbitrate/

調和 调和 [tiáo hé] /harmonious/to mediate/to reconcile/to compromise/mediation/to mix/to blend/blended/to season/seasoning/to placate/

調節 调节 [tiáo jié] /to adjust/to regulate/to harmonize/to reconcile (accountancy etc)/

講和 讲和 [jiǎng hé] /to make peace/to reconcile/

死心 死心 [sǐ xīn] /to give up/to admit failure/to drop the matter/to reconcile oneself to loss/to have no more illusions about/

偵察 侦察 [zhēn chá] /to investigate a crime/to scout/to reconnoiter/reconnaissance/detection/a scout/

勘察 勘察 [kān chá] /to reconnoiter/to explore/to survey/

斥 斥 [chì] /to blame/to reprove/to reprimand/to expel/to oust/to reconnoiter/(of territory) to expand/saline marsh/

斥候 斥候 [chì hòu] /to reconnoiter/to scout/scout/

踩道 踩道 [cǎi dào] /to scout/to reconnoiter/

復覈 复核 [fù hé] /to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)/

復議 复议 [fù yì] /to reconsider/

沖調 冲调 [chōng tiáo] /to reconstitute (a powdered beverage) by adding water, milk etc/

再現 再现 [zài xiàn] /to recreate/to reconstruct (a historical relic)/

再造 再造 [zài zào] /to give a new lease of life/to reconstruct/to reform/to rework/to recycle/to reproduce (copies, or offspring)/restoration/restructuring/

重修 重修 [chóng xiū] /to reconstruct/to repair/to revamp/

重塑 重塑 [chóng sù] /to reconstruct (an art object)/to remodel/

重造 重造 [chóng zào] /to reconstruct/

收錄 收录 [shōu lù] /to include/included in/to record/

灌 灌 [guàn] /to irrigate/to pour/to install (software)/to record (music)/

灌錄 灌录 [guàn lù] /to record (audio)/

登載 登载 [dēng zǎi] /to publish (in newspapers or magazines)/to record (bookkeeping entries)/

碌 碌 [lù] /laborious/small stone/to record/to tape/to write down/to hire/to employ/

著錄 著录 [zhù lù] /to record/to put down in writing/

記 记 [jì] /to record/to note/to remember/mark/sign/classifier for blows, kicks, shots/

記載 记载 [jì zǎi] /to write down/to record/written account/

記錄 记录 [jì lù] /to record/record (written account)/record (in sports etc)/CL:個|个[gè]/

誌 志 [zhì] /sign/mark/to record/to write a footnote/

識 识 [zhì] /to record/to write a footnote/

載入 载入 [zǎi rù] /to load into/to record/to write into/to enter (data)/to go into (the records)/to go down (in history)/

鋕 鋕 [zhì] /to engrave/to record/

錄製 录制 [lù zhì] /to record (video or audio)/

錄音 录音 [lù yīn] /to record (sound)/sound recording/CL:個|个[gè]/

羅縷紀存 罗缕纪存 [luó lu:3 jì cún] /to record and preserve/

直書 直书 [zhí shū] /to record faithfully/

秉筆直書 秉笔直书 [bǐng bǐ zhí shū] /to record faithfully/

側錄 侧录 [cè lù] /to capture data/to record illicitly/data skimming/

載 载 [zǎi] /year/to record in writing/

刻錄 刻录 [kè lù] /to record on a CD or DVD/to burn a disc/

立傳 立传 [lì zhuàn] /to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subject's image/

敘述 叙述 [xù shù] /to relate (a story or information)/to tell or talk about/to recount/narration/telling/narrative/account/

話說 话说 [huà shuō] /It is said that ... (at the start of a narrative)/to discuss/to recount/

詳述 详述 [xiáng shù] /to recount/

述說 述说 [shù shuō] /to recount/to narrate/to give an account of/

重點 重点 [chóng diǎn] /to recount (e.g. results of election)/to re-evaluate/

數典忘祖 数典忘祖 [shǔ diǎn wàng zǔ] /to recount history but omit one's ancestors (idiom); to forget one's roots/

自述 自述 [zì shù] /to recount in one's own words/autobiography/written self-introduction/

口述 口述 [kǒu shù] /to dictate/to recount orally/

扳本 扳本 [bān běn] /to recoup losses (in gambling)/

扳本兒 扳本儿 [bān běn r5] /to recoup losses (in gambling)/

撈本 捞本 [lāo běn] /to get one's money back (esp. gambling)/to recoup one's losings/

休養 休养 [xiū yǎng] /to recuperate/to recover/to convalesce/

休養生息 休养生息 [xiū yǎng shēng xī] /to recover/to recuperate/

光復 光复 [guāng fù] /to recover (territory or power)/the liberation of Taiwan from Japanese rule in 1945/

出貨 出货 [chū huò] /to take money or valuables out of storage/to recover/to ship goods/to extract (chemicals from solution)/

回復 回复 [huí fù] /to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)/

回收 回收 [huí shōu] /to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)/

回覆 回覆 [huí fù] /to reply/to recover/variant of 回復|回复[huí fù]/

康復 康复 [kāng fù] /to recuperate/to recover (health)/to convalesce/

復 复 [fù] /to go and return/to return/to resume/to return to a normal or original state/to repeat/again/to recover/to restore/to turn over/to reply/to answer/to reply to a letter/to retaliate/to carry out/

復原 复原 [fù yuán] /to return to former state/to restitute/to recover (from illness)/to heal/recovery/

復生 复生 [fù shēng] /to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate/

復甦 复苏 [fù sū] /to recover (health, economic)/to resuscitate/anabiosis/

復蘇 复苏 [fù sū] /variant of 復甦|复苏[fù sū]/to recover (health, economic)/to resuscitate/anabiosis/

恢 恢 [huī] /to restore/to recover/great/

恢復 恢复 [huī fù] /to reinstate/to resume/to restore/to recover/to regain/to rehabilitate/

愈 愈 [yù] /the more...(the more...)/to recover/to heal/better/

挽 挽 [wǎn] /to pull/to draw (a cart or a bow)/to roll up/to coil/to carry on the arm/to lament the dead/(fig.) to pull against/to recover/

收復 收复 [shōu fù] /to recover (lost territory etc)/to recapture/

收繳 收缴 [shōu jiǎo] /to recover (illegally obtained property)/to seize/to capture/to force sb to hand over sth/to levy/

痊 痊 [quán] /to recover (from illness)/

瘳 瘳 [chōu] /to convalesce/to recover/to heal/

討還 讨还 [tǎo huán] /to ask for sth back/to recover/

追回 追回 [zhuī huí] /to recover (sth lost or stolen)/to get back/

追繳 追缴 [zhuī jiǎo] /to recover (stolen property)/to pursue and force sb to give back the spoils/

追還 追还 [zhuī huán] /to recover (lost property or money)/to win back/

重獲 重获 [chóng huò] /recovery/to recover/

瘥 瘥 [chài] /to recover from disease/

早日康復 早日康复 [zǎo rì kāng fù] /Get well soon!/to recover health quickly/

收復失地 收复失地 [shōu fù shī dì] /to recover lost territory/

復辟 复辟 [fù bì] /to recover one's power or authority/restoration (of a past regime)/

返老還童 返老还童 [fǎn lǎo huán tóng] /to recover one's youthful vigor/to feel rejuvenated (idiom)/

霍然而癒 霍然而愈 [huò rán ér yù] /to recover speedily (idiom); to get better quickly/

不治而癒 不治而愈 [bù zhì ér yù] /to recover spontaneously (from an illness)/to get better without medical treatment/

再現 再现 [zài xiàn] /to recreate/to reconstruct (a historical relic)/

募 募 [mù] /canvass for contributions/to recruit/to collect/to raise/

吸收 吸收 [xī shōu] /to absorb/to assimilate/to ingest/to recruit/

徵 征 [zhēng] /to invite/to recruit/to levy (taxes)/to draft (troops)/phenomenon/symptom/characteristic sign (used as proof)/evidence/

徵聘 征聘 [zhēng pìn] /to invite job applications/to recruit/

徵集 征集 [zhēng jí] /to collect/to recruit/

招 招 [zhāo] /to recruit/to provoke/to beckon/to incur/to infect/contagious/a move (chess)/a maneuver/device/trick/to confess/

招人 招人 [zhāo rén] /to be infectious/to recruit/

招募 招募 [zhāo mù] /to recruit/to enlist/

招徠 招徕 [zhāo lái] /to canvass (for customers)/to solicit/to recruit/

招收 招收 [zhāo shōu] /to hire/to recruit/

招致 招致 [zhāo zhì] /to recruit (followers)/to scout for (talent etc)/to incur/to lead to/

招誘 招诱 [zhāo yòu] /to invite/to recruit/to attract/to entice/

招請 招请 [zhāo qǐng] /to recruit/to take on (an employee)/

招集 招集 [zhāo jí] /to recruit/to gather together (volunteers)/

羅緻 罗致 [luó zhì] /to employ/to recruit (talented personnel)/to gather together (a team)/

錄取 录取 [lù qǔ] /to recruit/to enroll/

招兵買馬 招兵买马 [zhāo bīng mǎi mǎ] /to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand business/to recruit new staff/

招兵 招兵 [zhāo bīng] /to recruit soldiers/

招兵買馬 招兵买马 [zhāo bīng mǎi mǎ] /to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand business/to recruit new staff/

招降納叛 招降纳叛 [zhāo xiáng nà pàn] /to recruit surrendered enemy and deserters (idiom); to gather together a gang of villains/

延攬 延揽 [yán lǎn] /to recruit talent/to round up/to enlist the services of sb/

求人 求人 [qiú rén] /to ask for help/to ask a favor/to recruit talented people/

重結晶 重结晶 [chóng jié jīng] /to recrystallize/

匡 匡 [kuāng] /to rectify/

整流 整流 [zhěng liú] /to rectify (alternating current to direct current)/

整頓 整顿 [zhěng dùn] /to tidy up/to reorganize/to consolidate/to rectify/

矯 矫 [jiǎo] /to correct/to rectify/to redress/strong/brave/to pretend/to feign/affectation/

矯正 矫正 [jiǎo zhèng] /to correct/to rectify (e.g. a physical defect such as hearing or vision)/to cure/rectification/correction/to straighten/

矯治 矫治 [jiǎo zhì] /to correct (e.g. sight or hearing)/to rectify/to cure/

整改 整改 [zhěng gǎi] /to reform/to rectify and improve/

理氣 理气 [lǐ qì] /(TCM) to rectify 氣|气[qì]/

理氣化痰 理气化痰 [lǐ qì huà tán] /(TCM) to rectify 氣|气[qì] and transform phlegm/

休養 休养 [xiū yǎng] /to recuperate/to recover/to convalesce/

休養生息 休养生息 [xiū yǎng shēng xī] /to recover/to recuperate/

康復 康复 [kāng fù] /to recuperate/to recover (health)/to convalesce/

療養 疗养 [liáo yǎng] /to get well/to heal/to recuperate/to convalesce/convalescence/to nurse/

緩 缓 [huǎn] /slow/unhurried/sluggish/gradual/not tense/relaxed/to postpone/to defer/to stall/to stave off/to revive/to recuperate/

調攝 调摄 [tiáo shè] /to nurse to health/to recuperate/

調理 调理 [tiáo lǐ] /to nurse one's health/to recuperate/to take care of/to look after/to discipline/to educate/to train/to prepare food/(dialect) to make fun of/(medicine) to opsonize/

靜養 静养 [jìng yǎng] /to convalesce/to recuperate/to fully relax/

養病 养病 [yǎng bìng] /to recuperate/to convalesce/to take care of one's health after illness/

養神 养神 [yǎng shén] /to rest/to recuperate/to regain composure/

復發 复发 [fù fā] /to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)/

迴避 回避 [huí bì] /to shun/to avoid (sb)/to skirt/to evade (an issue)/to step back/to withdraw/to recuse (a judge etc)/

再造 再造 [zài zào] /to give a new lease of life/to reconstruct/to reform/to rework/to recycle/to reproduce (copies, or offspring)/restoration/restructuring/

回收 回收 [huí shōu] /to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)/

還魂 还魂 [huán hún] /to return from the grave/to recycle (waste products)/

泛紅 泛红 [fàn hóng] /to blush/to redden/flushed/

臉紅 脸红 [liǎn hóng] /to blush/to redden (with shame, indignation etc)/

變紅 变红 [biàn hóng] /to redden/

挽回 挽回 [wǎn huí] /to retrieve/to redeem/

清償 清偿 [qīng cháng] /to repay a debt in full/to redeem/to clear/

蠲除 蠲除 [juān chú] /to reprieve/to avoid/to redeem/

買回 买回 [mǎi huí] /to buy back/to redeem/repurchase/

贖 赎 [shú] /to redeem/to ransom/

贖回 赎回 [shú huí] /to redeem/

還清 还清 [huán qīng] /to pay back in full/to redeem a debt/

還願 还愿 [huán yuàn] /to redeem a vow (to a deity)/to fulfil a promise/votive/

代罪 代罪 [dài zuì] /to redeem oneself/to make up for one's misdeeds/

重定向 重定向 [chóng dìng xiàng] /to redirect/

倍增 倍增 [bèi zēng] /to double/to redouble/to increase many times over/to multiply by a factor/multiplication/

加倍 加倍 [jiā bèi] /to double/to redouble/

重圍 重围 [chóng wéi] /to redouble a siege/

猛勁兒 猛劲儿 [měng jìn r5] /to dash/to put on a spurt/to redouble efforts/

加大力度 加大力度 [jiā dà lì dù] /to try harder/to redouble one's efforts/

加大努力 加大努力 [jiā dà nǔ lì] /to try harder/to redouble one's efforts/

湔 湔 [jiān] /to wash/to redress (a wrong)/name of a river/

湔雪 湔雪 [jiān xuě] /to wipe away (a humiliation)/to redress (a wrong)/

矯 矫 [jiǎo] /to correct/to rectify/to redress/strong/brave/to pretend/to feign/affectation/

艾 艾 [yì] /to mow/to cut/to reap/to redress/

伸冤 伸冤 [shēn yuān] /to right wrongs/to redress an injustice/

洗冤 洗冤 [xǐ yuān] /lit. to wash out a grievance/fig. to right a wrong/to redress an injustice/

申雪 申雪 [shēn xuě] /to right a wrong/to redress an injustice/

削 削 [xuē] /to pare/to reduce/to remove/Taiwan pr. [xuè]/

削減 削减 [xuē jiǎn] /to cut down/to reduce/to lower/

掉 掉 [diào] /to fall/to drop/to lag behind/to lose/to go missing/to reduce/fall (in prices)/to lose (value, weight etc)/to wag/to swing/to turn/to change/to exchange/to swap/to show off/to shed (hair)/

朘 朘 [juān] /to reduce/to exploit/

泄 泄 [xiè] /to leak (of water or gas)/to drip/to drain/to discharge/to leak out/to divulge (secrets)/to give vent (to anger, spite etc)/to disperse/to reduce/

減 减 [jiǎn] /to lower/to decrease/to reduce/to subtract/to diminish/

減低 减低 [jiǎn dī] /to lower/to reduce/

減小 减小 [jiǎn xiǎo] /to reduce/to decrease/to diminish/

減少 减少 [jiǎn shǎo] /to lessen/to decrease/to reduce/to lower/

減損 减损 [jiǎn sǔn] /to impair/to degrade/to decrease/to reduce/to weaken/to detract from/impairment (e.g. of financial assets)/

煞 煞 [shā] /to terminate/to cut short/to squeeze/to tighten/to reduce/extremely/

精簡 精简 [jīng jiǎn] /to simplify/to reduce/

約 约 [yuē] /to make an appointment/to invite/approximately/pact/treaty/to economize/to restrict/to reduce (a fraction)/concise/

緊縮 紧缩 [jǐn suō] /to reduce/to tighten/to cut back (budget etc)/recession/

縮 缩 [suō] /to withdraw/to pull back/to contract/to shrink/to reduce/abbreviation/also pr. [sù]/

縮小 缩小 [suō xiǎo] /to reduce/to decrease/to shrink/

縮減 缩减 [suō jiǎn] /to cut/to reduce/

裁 裁 [cái] /to cut out (as a dress)/to cut/to trim/to reduce/to diminish/to cut back (e.g. on staff)/decision/judgment/

裁減 裁减 [cái jiǎn] /to reduce/to lessen/to cut down/

降低 降低 [jiàng dī] /to reduce/to lower/to bring down/

約分 约分 [yuē fēn] /reduced fraction (e.g. one half for three sixths)/to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator/

折半 折半 [zhé bàn] /to reduce by fifty percent/half-price/

減半 减半 [jiǎn bàn] /to reduce by half/

減碳 减碳 [jiǎn tàn] /to reduce carbon emissions/

碳減排 碳减排 [tàn jiǎn pái] /to reduce carbon emissions/

減免 减免 [jiǎn miǎn] /to lower tax/to reduce duties/

減排 减排 [jiǎn pái] /to reduce emissions/

消炎 消炎 [xiāo yán] /to reduce fever/antipyretic/to decrease inflammation/

退熱 退热 [tuì rè] /to reduce fever/

退燒 退烧 [tuì shāo] /to reduce fever/

降低利率 降低利率 [jiàng dī lì lu:4] /to reduce interest rates/

去火 去火 [qù huǒ] /to reduce internal heat (TCM)/

撙 撙 [zǔn] /to reduce or cut down on/to rein in/to restrain/

貶 贬 [biǎn] /to diminish/to demote/to reduce or devaluate/to disparage/to censure/to depreciate/

減俸 减俸 [jiǎn fèng] /to lower salary/to reduce pay/

寬免 宽免 [kuān miǎn] /to reduce payment/to annul (debts, bills, taxes etc)/to let sb off paying/

減刑 减刑 [jiǎn xíng] /to reduce penalty/shortened or commuted (judicial) sentence/

減壓 减压 [jiǎn yā] /to reduce pressure/to relax/

減速 减速 [jiǎn sù] /to reduce speed/to slow down/to take it easy/

精簡開支 精简开支 [jīng jiǎn kāi zhī] /to reduce spending/to cut spending/

收服 收服 [shōu fú] /to subdue/to force to capitulate/to reduce to submission/to soothe/

裁兵 裁兵 [cái bīng] /to reduce troop numbers/disarmament/

改選 改选 [gǎi xuǎn] /reelection/to reelect/

收線 收线 [shōu xiàn] /to reel in (a fishing line etc)/to hang up the phone/

繅 缫 [sāo] /to reel silk from cocoons/

繰 缲 [qiāo] /to reel silk from cocoons/

繰 缲 [sāo] /to reel thread/

振興 振兴 [zhèn xīng] /to revive/to revitalize/to invigorate/to re-energize/

再入 再入 [zài rù] /to re-enter/

投胎 投胎 [tóu tāi] /to re-enter the womb (of departed spirit)/reincarnation/

重建 重建 [chóng jiàn] /to rebuild/to reestablish/reconstruction/rebuilding/

重評 重评 [chóng píng] /to reevaluate/to reassess/

重點 重点 [chóng diǎn] /to recount (e.g. results of election)/to re-evaluate/

復審 复审 [fù shěn] /to review a judicial case/to reexamine/

復覈 复核 [fù hé] /to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)/

覆核 覆核 [fù hé] /to review/to reexamine/review/

甄別 甄别 [zhēn bié] /to screen/to discriminate/to reexamine a case/screening (of applicants etc)/

參考 参考 [cān kǎo] /consultation/reference/to consult/to refer/

批閱 批阅 [pī yuè] /to read through to evaluate/to referee/

裁判 裁判 [cái pàn] /judgment/to referee/umpire/judge/referee/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/

引徵 引征 [yǐn zhēng] /quotation/citing/to cite/to reference/

特指 特指 [tè zhǐ] /to refer in particular to/

影射 影射 [yǐng shè] /to refer obliquely to/to insinuate/innuendo/

借指 借指 [jiè zhǐ] /to refer to/metaphor/

參照 参照 [cān zhào] /to consult a reference/to refer to (another document)/

參見 参见 [cān jiàn] /to refer to/see also/confer (cf.)/to pay respect to/

參閱 参阅 [cān yuè] /to consult/to refer to/to read (instructions)/

指代 指代 [zhǐ dài] /to refer to/to be used in place of/

指稱 指称 [zhǐ chēng] /designation/reference/to refer to/

提到 提到 [tí dào] /to mention/to raise (a subject)/to refer to/

提述 提述 [tí shù] /to refer to/

查 查 [chá] /to research/to check/to investigate/to examine/to refer to/to search/

查閱 查阅 [chá yuè] /to consult/to refer to/to look sth up in a reference source/

談到 谈到 [tán dào] /to refer to/to speak about/to talk about/

自喻 自喻 [zì yù] /to refer to oneself as/

提交 提交 [tí jiāo] /to submit (a report etc)/to refer (a problem) to sb/

升華 升华 [shēng huá] /to sublimate/sublimation (physics)/to raise to a higher level/to refine/promotion/

提取 提取 [tí qǔ] /to extract/to refine/to withdraw (from a bank or warehouse)/to pick up/

提煉 提炼 [tí liàn] /to extract (ore, minerals etc)/to refine/to purify/to process/

提製 提制 [tí zhì] /to refine/to extract/

煉 炼 [liàn] /to refine/to smelt/

煉化 炼化 [liàn huà] /to refine/refining (e.g. oil, chemicals etc)/

精煉 精炼 [jīng liàn] /to refine/to purify/smart and capable/concise/succinct/terse/well-trained/

試煉 试炼 [shì liàn] /to refine with fire/

改裝 改装 [gǎi zhuāng] /to change one's costume/to repackage/to remodel/to refit/to modify/to convert/

整修 整修 [zhěng xiū] /to repair/to refurbish/to renovate/to refit/to mend/to rebuild/

反射 反射 [fǎn shè] /to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of organism)/

反映 反映 [fǎn yìng] /to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to render/

折射 折射 [zhé shè] /to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of)/

映 映 [yìng] /to reflect (light)/to shine/to project (an image onto a screen etc)/

映照 映照 [yìng zhào] /to shine upon/to reflect/

照 照 [zhào] /according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to reflect/to look at (one's reflection)/to take (a photo)/photo/as requested/as before/

輝映 辉映 [huī yìng] /to reflect/to shine/

鑑 鉴 [jiàn] /example/mirror/to view/reflection/to reflect/to inspect/to warn/(ancient bronze mirror)/

體現 体现 [tǐ xiàn] /to embody/to reflect/to incarnate/

反光 反光 [fǎn guāng] /to reflect light/

反射光 反射光 [fǎn shè guāng] /to reflect light/reflection/reflected light/

回味 回味 [huí wèi] /to reflect on/to ponder over/aftertaste/

思考 思考 [sī kǎo] /to reflect on/to ponder over/

謀慮 谋虑 [móu lu:4] /to plan and consider/to reflect on one's best strategy/

思過 思过 [sī guò] /to reflect on one's past errors/

自省 自省 [zì xǐng] /to examine oneself/to reflect on one's shortcomings/introspection/self-awareness/self-criticism/

反省 反省 [fǎn xǐng] /to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to search one's soul/

綠化 绿化 [lu:4 huà] /to make green with plants/to reforest/

再改 再改 [zài gǎi] /to renew/to reform/

再造 再造 [zài zào] /to give a new lease of life/to reconstruct/to reform/to rework/to recycle/to reproduce (copies, or offspring)/restoration/restructuring/

悛 悛 [quān] /to reform/

感化 感化 [gǎn huà] /corrective influence/to reform (a criminal)/redemption (of a sinner)/to influence (a malefactor to a better life)/to guide sb back to the right path by repeated word and example/

改造 改造 [gǎi zào] /to transform/to reform/to remodel/to remould/

改革 改革 [gǎi gé] /reform/CL:次[cì],種|种[zhǒng],項|项[xiàng]/to reform/

整改 整改 [zhěng gǎi] /to reform/to rectify and improve/

革 革 [gé] /animal hide/leather/to reform/to remove/to expel (from office)/

改革開放 改革开放 [gǎi gé kāi fàng] /to reform and open to the outside world/refers to Deng Xiaoping's policies from around 1980/

咸與維新 咸与维新 [xián yù wéi xīn] /everyone participates in reforms (idiom)/to replace the old with new/to reform and start afresh/

改過自新 改过自新 [gǎi guò zì xīn] /to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf/

更張 更张 [gēng zhāng] /lit. to restring one's bow/to reform and start over again/

洗手不幹 洗手不干 [xǐ shǒu bù gàn] /to totally stop doing something/to reform one's ways/

折射 折射 [zhé shè] /to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of)/

忍得住 忍得住 [rěn de5 zhù] /to refrain/to be able to endure it/

斂跡 敛迹 [liǎn jì] /to refrain/to give up evil (temporarily)/to cover one's traces/to lie low/to retire (from view)/

避免 避免 [bì miǎn] /to avert/to prevent/to avoid/to refrain from/

戒奢崇儉 戒奢崇俭 [jiè shē chóng jiǎn] /to refrain from high standard of living (idiom)/

刷新 刷新 [shuā xīn] /to renovate/to refurbish/to refresh (computer window)/to write a new page (in history)/to break (a record)/

祓飾 祓饰 [fú shì] /to refresh/to renew/

提神醒腦 提神醒脑 [tí shén xǐng nǎo] /to refresh and clear the mind (idiom)/invigorating/bracing/

沁人心脾 沁人心脾 [qìn rén xīn pí] /to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the mind/

加油 加油 [jiā yóu] /to add oil/to top up with gas/to refuel/to accelerate/abbr. for 加大油門|加大油门[jiā dà yóu mén]/to step on the gas/fig. to make an extra effort/fig. to cheer sb on/

退款 退款 [tuì kuǎn] /to refund/refund/

退還 退还 [tuì huán] /to return (sth borrowed etc)/to send back/to refund/to rebate/

退錢 退钱 [tuì qián] /to refund money/

刷新 刷新 [shuā xīn] /to renovate/to refurbish/to refresh (computer window)/to write a new page (in history)/to break (a record)/

改建 改建 [gǎi jiàn] /to rebuild/to transform (a building)/to refurbish/

整修 整修 [zhěng xiū] /to repair/to refurbish/to renovate/to refit/to mend/to rebuild/

翻新 翻新 [fān xīn] /to revamp/a face-lift/to retread (a tire)/to refurbish (old clothes)/newly emerging/

不予 不予 [bù yú] /to withhold/to refuse/

抵制 抵制 [dǐ zhì] /to resist/to boycott/to refuse (to cooperate)/to reject/resistance/refusal/

拒 拒 [jù] /to resist/to repel/to refuse/

拒簽 拒签 [jù qiān] /to refuse (a visa application etc)/

拒絕 拒绝 [jù jué] /to refuse/to decline/to reject/

推 推 [tuī] /to push/to cut/to refuse/to reject/to decline/to shirk (responsibility)/to put off/to delay/to push forward/to nominate/to elect/

敬酒不吃吃罰酒 敬酒不吃吃罚酒 [jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ] /to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit/fig. to hesitate to do sth until forced to do even more/

來者不拒 来者不拒 [lái zhě bù jù] /to refuse nobody (idiom)/all comers welcome/

謝卻 谢却 [xiè què] /to decline/to refuse politely/

謝絕 谢绝 [xiè jué] /to refuse politely/

拒收 拒收 [jù shōu] /to reject/to refuse to accept/

拒付 拒付 [jù fù] /to refuse to accept a payment/to refuse to pay/to stop (a cheque or payment)/

不服 不服 [bù fú] /not to accept sth/to want to have sth overruled or changed/to refuse to obey or comply/to refuse to accept as final/to remain unconvinced by/not to give in to/

不受管束 不受管束 [bù shòu guǎn shù] /to refuse to accept discipline/out of control/

抗命 抗命 [kàng mìng] /against orders/to disobey/to refuse to accept orders/

方命 方命 [fāng mìng] /against orders/to disobey/to refuse to accept orders/

不理 不理 [bù lǐ] /to refuse to acknowledge/to pay no attention to/to take no notice of/to ignore/

未置可否 未置可否 [wèi zhì kě fǒu] /to refuse to comment/same as 不置可否/

爭持 争持 [zhēng chí] /to refuse to concede/not to give in/

掩耳 掩耳 [yǎn ěr] /to refuse to listen/

諱疾忌醫 讳疾忌医 [huì jí jì yī] /hiding a sickness for fear of treatment (idiom); fig. concealing a fault to avoid criticism/to keep one's shortcomings secret/to refuse to listen to advice/

不服 不服 [bù fú] /not to accept sth/to want to have sth overruled or changed/to refuse to obey or comply/to refuse to accept as final/to remain unconvinced by/not to give in to/

拒付 拒付 [jù fù] /to refuse to accept a payment/to refuse to pay/to stop (a cheque or payment)/

倒帳 倒帐 [dǎo zhàng] /dead loan/bad debts/to refuse to pay loan/

抗捐 抗捐 [kàng juān] /to refuse to pay taxes/to boycott a levy/

抗稅 抗税 [kàng shuì] /to refuse to pay taxes/to boycott taxes/

閉口不談 闭口不谈 [bì kǒu bù tán] /to refuse to say anything about (idiom)/to remain tight-lipped/to avoid mentioning/

拒載 拒载 [jù zài] /to refuse to take a passenger (of taxi)/

卻之不恭 却之不恭 [què zhī bù gōng] /to refuse would be impolite/

反駁 反驳 [fǎn bó] /to retort/to refute/

回駁 回驳 [huí bó] /to refute/

批駁 批驳 [pī bó] /to criticize/to refute/

辯誣 辩诬 [biàn wū] /to debate/to refute/

辯難 辩难 [biàn nàn] /to debate/to retort/to refute/

辯駁 辩驳 [biàn bó] /to dispute/to refute/

闢 辟 [pì] /to dispel/to refute/to repudiate/to open up (for development)/

駁 驳 [bó] /variegated/heterogeneous/to refute/to contradict/to ship by barge/a barge/a lighter (ship)/

駁倒 驳倒 [bó dǎo] /to refute/to demolish (an argument, theory etc)/

駁復 驳复 [bó fù] /to refute/

駁斥 驳斥 [bó chì] /to refute/to debunk/to deny/to denounce/

駁詞 驳词 [bó cí] /to refute/

駁正 驳正 [bó zhèng] /to refute and correct/

闢謠 辟谣 [pì yáo] /to refute a rumor/to deny/

失而復得 失而复得 [shī ér fù dé] /to regain/to lose and win back/to find again/regained/

恢復 恢复 [huī fù] /to reinstate/to resume/to restore/to recover/to regain/to rehabilitate/

收回 收回 [shōu huí] /to regain/to retake/to take back/to withdraw/to revoke/

重拾 重拾 [chóng shí] /to pick up (a theme etc)/to regain (confidence)/to revive (a custom, friendship etc)/

養神 养神 [yǎng shén] /to rest/to recuperate/to regain composure/

甦醒 苏醒 [sū xǐng] /to come to/to awaken/to regain consciousness/

蘇醒 苏醒 [sū xǐng] /to wake up/to regain consciousness/

恢復名譽 恢复名誉 [huī fù míng yù] /to rehabilitate/to regain one's good name/

返璞歸真 返璞归真 [fǎn pú guī zhēn] /to return to one's true self/to regain the natural state/

復位 复位 [fù wèi] /to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a dislocated joint, an electronic device etc)/reset/

看待 看待 [kàn dài] /to look upon/to regard/

視 视 [shì] /to look at/to regard/to inspect/

論 论 [lùn] /opinion/view/theory/doctrine/to discuss/to talk about/to regard/to consider/per/by the (kilometer, hour etc)/

以此為 以此为 [yǐ cǐ wéi] /to regard as/to treat as/

作 作 [zuò] /to do/to grow/to write or compose/to pretend/to regard as/to feel/writings or works/

當 当 [dàng] /at or in the very same.../suitable/adequate/fitting/proper/to replace/to regard as/to think/to pawn/(coll.) to fail (a student)/

當作 当作 [dàng zuò] /to treat as/to regard as/

當做 当做 [dàng zuò] /to treat as/to regard as/to look upon as/

看 看 [kàn] /to see/to look at/to read/to watch/to visit/to call on/to consider/to regard as/to look after/to treat (an illness)/to depend on/to feel (that)/(after verb) to give it a try/Watch out! (for a danger)/

看作 看作 [kàn zuò] /to look upon as/to regard as/

看做 看做 [kàn zuò] /to regard as/to look upon as/

看成 看成 [kàn chéng] /to regard as/

筭 筭 [suàn] /to regard as/to figure/

算 算 [suàn] /to regard as/to figure/to calculate/to compute/

視作 视作 [shì zuò] /to regard as/to treat as/

認作 认作 [rèn zuò] /to regard as/to view/to consider sth as/to treat as/

視如寇仇 视如寇仇 [shì rú kòu chóu] /to regard as an enemy/

視同 视同 [shì tóng] /to regard the same as/to regard as being the same as/

看重 看重 [kàn zhòng] /to regard as important/to care about/

計 计 [jì] /to calculate/to compute/to count/to regard as important/to plan/ruse/meter/gauge/

首推 首推 [shǒu tuī] /to regard as the foremost/to name as a prime example/

視如土芥 视如土芥 [shì rú tǔ jiè] /to regard as useless/to view as no better than weeds/

器重 器重 [qì zhòng] /to regard highly/

引以為榮 引以为荣 [yǐn yǐ wéi róng] /to regard it as an honor (idiom)/

視如敝屣 视如敝屣 [shì rú bì xǐ] /to regard like a pair of worn-out shoes/to look on sth as worthless/

視同己出 视同己出 [shì tóng jǐ chū] /to regard sb as one's own child/

視同手足 视同手足 [shì tóng shǒu zú] /to regard somebody as a brother (idiom)/

見外 见外 [jiàn wài] /to regard somebody as an outsider/

視同兒戲 视同儿戏 [shì tóng ér xì] /to regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant/to view as trifling/

四海為家 四海为家 [sì hǎi wéi jiā] /to regard the four corners of the world all as home (idiom)/to feel at home anywhere/to roam about unconstrained/to consider the entire country, or world, to be one's own/

視同 视同 [shì tóng] /to regard the same as/to regard as being the same as/

再生 再生 [zài shēng] /to be reborn/to regenerate/to be a second so-and-so (famous dead person)/recycling/regeneration/

復生 复生 [fù shēng] /to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate/

更始 更始 [gēng shǐ] /to make a new start/to regenerate/

更新 更新 [gēng xīn] /to replace the old with new/to renew/to renovate/to upgrade/to update/to regenerate/

報到 报到 [bào dào] /to report for duty/to check in/to register/

報名 报名 [bào míng] /to sign up/to enter one's name/to apply/to register/to enroll/to enlist/

掛號 挂号 [guà hào] /to register (a letter etc)/

登記 登记 [dēng jì] /to register (one's name)/

登錄 登录 [dēng lù] /to register/to log in/

立案 立案 [lì àn] /to register (to an official organism)/to file a case (for investigation)/

簽到 签到 [qiān dào] /to register/to sign in/

註 注 [zhù] /to register/to annotate/note/comment/

註冊 注册 [zhù cè] /to register/to enroll/

寄籍 寄籍 [jì jí] /to register as domiciled in another land/naturalization/

登記名 登记名 [dēng jì míng] /to register one's name/account name (on a computer)/

掛 挂 [guà] /to hang or suspend (from a hook etc)/to hang up (the phone)/to be worried or concerned/to make a phone call (dialect)/to register or record/to hitch/classifier for sets or clusters of objects/

退行 退行 [tuì xíng] /to recede/to degenerate/to regress/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309