比擬 比拟 [bǐ nǐ] /to compare/to draw a parallel/to match/analogy/metaphor/comparison/
比較 比较 [bǐ jiào] /to compare/to contrast/comparatively/relatively/quite/comparison/
異同 异同 [yì tóng] /comparison/differences and similarities/
貨比三家 货比三家 [huò bǐ sān jiā] /to comparison shop (idiom)/comparison shopping/
對照表 对照表 [duì zhào biǎo] /comparison table/
包房 包房 [bāo fáng] /compartment (of train, ship etc)/private room at restaurant/rented room for karaoke/hotel room rented by the hour/
包間 包间 [bāo jiān] /private room (in a restaurant, or for karaoke etc)/parlor/booth/compartment/
區隔 区隔 [qū gé] /to mark off/interval/segment (e.g. of market)/compartment/segmentation/
腔 腔 [qiāng] /cavity of body/barrel (e.g. engine cylinder)/compartment/tune/accent of speech/
間隔 间隔 [jiàn gé] /compartment/gap/interval/to divide/
圓規 圆规 [yuán guī] /compass (drafting)/
指北針 指北针 [zhǐ běi zhēn] /compass/
指南針 指南针 [zhǐ nán zhēn] /compass/
羅盤 罗盘 [luó pán] /compass/
羅經 罗经 [luó jīng] /compass/same as 羅盤|罗盘/
規 规 [guī] /compass/a rule/regulation/to admonish/to plan/to scheme/
規矩繩墨 规矩绳墨 [guī ju5 shéng mò] /compasses, set square and straight line marker (idiom); fig. established standard/norms/criteria/
規矩準繩 规矩准绳 [guī ju5 zhǔn shéng] /compasses, set square, spirit level and plumbline (idiom); fig. established standard/norms/criteria/
仁愛 仁爱 [rén ài] /benevolence/charity/compassion/
惻隱之心 恻隐之心 [cè yǐn zhī xīn] /compassion/
愛心 爱心 [ài xīn] /compassion/CL:片[piàn]/
痛感 痛感 [tòng gǎn] /compassion/
悲憫 悲悯 [bēi mǐn] /to take pity on sb/compassionate/
慈 慈 [cí] /compassionate/gentle/merciful/kind/humane/
仁義道德 仁义道德 [rén yì dào dé] /compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues/mainly used sarcastically, to mean hypocritical/
共存性 共存性 [gòng cún xìng] /compatibility/the possibility of mutual coexistence/
兼容性 兼容性 [jiān róng xìng] /compatibility/
和諧性 和谐性 [hé xié xìng] /compatibility/mutual harmony/
親和性 亲和性 [qīn hé xìng] /compatibility/affinity (biology)/
兼容 兼容 [jiān róng] /compatible/
匹配 匹配 [pǐ pèi] /to mate or marry/to match/matching/compatible/
合得來 合得来 [hé de5 lái] /to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de5 lái]/
和得來 和得来 [hé de5 lái] /to get along well/compatible/also written 合得來|合得来[hé de5 lái]/
相容 相容 [xiāng róng] /compatible/consistent/to tolerate (each other)/
配合 配合 [pèi hé] /matching/fitting in with/compatible with/to correspond/to fit/to conform to/rapport/to coordinate with/to act in concert with/to cooperate/to become man and wife/to combine parts of machine/
同胞 同胞 [tóng bāo] /born of the same parents/sibling/fellow citizen/compatriot/
國人 国人 [guó rén] /compatriots (literary)/fellow countrymen/
強迫觀念 强迫观念 [qiǎng pò guān niàn] /compelling notion/obsession/
簡括 简括 [jiǎn kuò] /brief but comprehensive/compendious/
簡編 简编 [jiǎn biān] /concise edition/abridged edition/compendium/
本草綱目 本草纲目 [Běn cǎo Gāng mù] /Compendium of Medical Herbs 1596, compiled by Li Shizhen 李時珍|李时珍[Lǐ Shí zhēn]/
代償 代偿 [dài cháng] /(medical) compensation/to repay a debt or obligation in place of someone else/
撫慰金 抚慰金 [fǔ wèi jīn] /consolation money/compensation/
補償費 补偿费 [bǔ cháng fèi] /compensation/
賠償金 赔偿金 [péi cháng jīn] /compensation/
撫恤金 抚恤金 [fǔ xù jīn] /compensation payment (for injury)/relief payment/
作證能力 作证能力 [zuò zhèng néng lì] /competence/
功力 功力 [gōng lì] /merit/efficacy/competence/skill/power/
才幹 才干 [cái gàn] /ability/competence/
勝任能力 胜任能力 [shèng rèn néng lì] /competency/
勝任 胜任 [shèng rèn] /qualified/competent (professionally)/to be up to a task/
強幹 强干 [qiáng gàn] /competent/capable/
得力 得力 [dé lì] /able/capable/competent/efficient/
稱職 称职 [chèn zhí] /well qualified/competent/to be equal to the task/able to do sth very well/
能幹 能干 [néng gàn] /capable/competent/
行 行 [xíng] /to walk/to go/to travel/a visit/temporary/makeshift/current/in circulation/to do/to perform/capable/competent/effective/all right/OK!/will do/
比賽 比赛 [bǐ sài] /competition (sports etc)/match/CL:場|场[chǎng],次[cì]/
競爭 竞争 [jìng zhēng] /to compete/competition/
競賽 竞赛 [jìng sài] /race/competition/CL:個|个[gè]/
競逐 竞逐 [jìng zhú] /competition/to compete/to pursue/
賽 赛 [sài] /to compete/competition/match/to surpass/better than/superior to/to excel/
賽事 赛事 [sài shì] /competition (e.g. sporting)/
計時比賽 计时比赛 [jì shí bǐ sài] /time trial (e.g. in cycle race)/timed race/competition against the clock/
計時賽 计时赛 [jì shí sài] /time trial (e.g. in cycle race)/timed race/competition against the clock/
對抗賽 对抗赛 [duì kàng sài] /duel/match/competition between paired opponents (e.g. sporting)/
鼎足之勢 鼎足之势 [dǐng zú zhī shì] /competition between three rivals/tripartite confrontation/
競爭模式 竞争模式 [jìng zhēng mó shì] /competition model/
競技 竞技 [jìng jì] /competition of skill (e.g. sports)/athletics tournament/
賽程 赛程 [sài chéng] /competition schedule/the course of a race/
好勝 好胜 [hào shèng] /eager to win/competitive/aggressive/
拳頭 拳头 [quán tou5] /fist/clenched fist/CL:個|个[gè]/competitive (product)/
競技性 竞技性 [jìng jì xìng] /competitive/
競爭性 竞争性 [jìng zhēng xìng] /competitive/
競相 竞相 [jìng xiāng] /competitive/eagerly/to vie/
差額選舉 差额选举 [chā é xuǎn jǔ] /competitive election (i.e. with more than one candidate)/
競爭力 竞争力 [jìng zhēng lì] /competitive strength/competitiveness/
拳頭產品 拳头产品 [quán tou5 chǎn pǐn] /competitive product/superior goods/with real punch/
競爭產品 竞争产品 [jìng zhēng chǎn pǐn] /competitive product/competitor's product/
競爭力 竞争力 [jìng zhēng lì] /competitive strength/competitiveness/
參賽者 参赛者 [cān sài zhě] /competitor/CL:名[míng]/
對手 对手 [duì shǒu] /opponent/rival/competitor/(well-matched) adversary/match/
競爭者 竞争者 [jìng zhēng zhě] /competitor/
競爭產品 竞争产品 [jìng zhēng chǎn pǐn] /competitive product/competitor's product/
匯編 汇编 [huì biān] /collection/compilation/compile/also written 彙編|汇编/
合輯 合辑 [hé jí] /compilation/compilation album/
合集 合集 [hé jí] /collection/compilation/
彙編 汇编 [huì biān] /collection/compilation/compile/
文選 文选 [wén xuǎn] /compilation/selected works/
纂修 纂修 [zuǎn xiū] /to compile/to edit/compilation/
合輯 合辑 [hé jí] /compilation/compilation album/
匯編 汇编 [huì biān] /collection/compilation/compile/also written 彙編|汇编/
彙編 汇编 [huì biān] /collection/compilation/compile/
欽定 钦定 [qīn dìng] /compiled and published by Imperial command (old)/
編者 编者 [biān zhě] /editor/compiler/
編譯器 编译器 [biān yì qì] /compiler/
編輯 编辑 [biān jí] /to edit/to compile/editor/compiler/
編輯家 编辑家 [biān jí jiā] /editor/compiler/
滿招損,謙受益 满招损,谦受益 [mǎn zhāo sǔn , qiān shòu yì] /(idiom) complacency leads to loss, modesty brings profit/pride comes before a fall/
得意 得意 [dé yì] /proud of oneself/pleased with oneself/complacent/
洋洋得意 洋洋得意 [yáng yáng dé yì] /immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent/
洋洋自得 洋洋自得 [yáng yáng zì dé] /immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent/
自滿 自满 [zì mǎn] /complacent/self-satisfied/
躊躇滿志 踌躇满志 [chóu chú mǎn zhì] /enormously proud of one's success (idiom); smug/complacent/
飄飄然 飘飘然 [piāo piāo rán] /elated/light and airy feeling (after a few drinks)/smug and conceited/complacent/
鬆懈 松懈 [sōng xiè] /to relax/to relax efforts/to slack off/to take it easy/complacent/undisciplined/
原告 原告 [yuán gào] /complainant/plaintiff/
怨氣 怨气 [yuàn qì] /grievance/resentment/complaint/
怨言 怨言 [yuàn yán] /complaint/
意見 意见 [yì jiàn] /idea/opinion/suggestion/objection/complaint/CL:點|点[diǎn],條|条[tiáo]/
投訴 投诉 [tóu sù] /complaint/to file a complaint/to sue/
牢騷 牢骚 [láo sāo] /discontent/complaint/to complain/
訴狀 诉状 [sù zhuàng] /indictment/plea/complaint/
閑話 闲话 [xián huà] /variant of 閒話|闲话/digression/gossip/complaint/scandal/CL:段[duàn]/
閒話 闲话 [xián huà] /digression/gossip/complaint/scandal/CL:段[duàn]/
信訪 信访 [xìn fǎng] /complaint letter/petition letter/see also 上訪|上访[shàng fǎng]/
民怨 民怨 [mín yuàn] /popular grievance/complaints of the people/
娩 娩 [wǎn] /complaisant/agreeable/
補充量 补充量 [bǔ chōng liàng] /complement/complementary quantity/
補語 补语 [bǔ yǔ] /complement (grammar)/
補足物 补足物 [bǔ zú wù] /complement/complementary material/
補足額 补足额 [bǔ zú é] /complement/complementary sum/
補體 补体 [bǔ tǐ] /complement (in blood serum)/
附加物 附加物 [fù jiā wù] /complement/
互補 互补 [hù bǔ] /complementary/to complement each other/
餘角 余角 [yú jiǎo] /complementary angle (additional angle adding to 90 degrees)/
餘弧 余弧 [yú hú] /complementary arc/
鹼基互補配對 碱基互补配对 [jiǎn jī hù bǔ pèi duì] /complementary base pairing e.g. adenine A 腺嘌呤 pairs with thymine T 胸腺嘧啶 in DNA/
補碼 补码 [bǔ mǎ] /complementary code/binary code with 0 and 1 interchanged/
補色 补色 [bǔ sè] /complementary color/
充填因數 充填因数 [chōng tián yīn shù] /complementary factor/
補足音程 补足音程 [bǔ zú yīn chéng] /complementary interval/addition musical interval adding to an octave/
補充品 补充品 [bǔ chōng pǐn] /complementary item/
補足物 补足物 [bǔ zú wù] /complement/complementary material/
補充醫療 补充医疗 [bǔ chōng yī liáo] /complementary medicine/
輔助醫療 辅助医疗 [fǔ zhù yī liáo] /complementary medicine/
補數 补数 [bǔ shù] /complementary number/
補充量 补充量 [bǔ chōng liàng] /complement/complementary quantity/
補足額 补足额 [bǔ zú é] /complement/complementary sum/
成套 成套 [chéng tào] /forming a complete set/complementing one another/
補集 补集 [bǔ jí] /complement of a set/
餘集 余集 [yú jí] /complement of a set S (math.)/the set of all x not in set S/
全 全 [quán] /all/whole/entire/every/complete/
全方位 全方位 [quán fāng wèi] /all around/omni-directional/complete/holistic/comprehensive/
全部 全部 [quán bù] /whole/entire/complete/
十足 十足 [shí zú] /ample/complete/hundred percent/a pure shade (of some color)/
周 周 [zhōu] /to make a circuit/to circle/circle/circumference/lap/cycle/complete/all/all over/thorough/to help financially/
周詳 周详 [zhōu xiáng] /meticulous/thorough/comprehensive/complete/detailed/
囫圇 囫囵 [hú lún] /complete/whole/
圇 囵 [lún] /complete/
大全 大全 [dà quán] /all-inclusive/complete/comprehensive collection/
完 完 [wán] /to finish/to be over/whole/complete/entire/
完備 完备 [wán bèi] /faultless/complete/perfect/to leave nothing to be desired/
完全 完全 [wán quán] /complete/whole/totally/entirely/
完整 完整 [wán zhěng] /complete/intact/
實足 实足 [shí zú] /full/complete/all of/
徹底 彻底 [chè dǐ] /thorough/thoroughly/complete/
整 整 [zhěng] /exactly/in good order/whole/complete/entire/in order/orderly/to repair/to mend/to renovate/(coll.) to fix sb/to give sb a hard time/to mess with sb/
畢 毕 [bì] /the whole of/to finish/to complete/complete/full/finished/
盡皆 尽皆 [jìn jiē] /all/without exception/complete/whole/entirely/
竣 竣 [jùn] /complete/finish/
覯 觏 [gòu] /complete/meet unexpectedly/see/
賅 赅 [gāi] /complete/full/
通通 通通 [tōng tōng] /all/entire/complete/
齊備 齐备 [qí bèi] /all ready/available/complete/
齊全 齐全 [qí quán] /complete/
翔實 翔实 [xiáng shí] /complete and accurate/
十全十美 十全十美 [shí quán shí měi] /complete and beautiful/to be perfect (idiom)/
足本 足本 [zú běn] /unabridged/complete book/
面目一新 面目一新 [miàn mù yī xīn] /complete change (idiom); facelift/We're in a wholly new situation./
一反常態 一反常态 [yī fǎn cháng tài] /complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely outside the norm/out of character/
一改故轍 一改故辙 [yī gǎi gù zhé] /complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction/a volte-face/to change old practices/
完結 完结 [wán jié] /to finish/to conclude/completed/
答卷 答卷 [dá juàn] /completed examination paper/answer sheet/CL:份[fèn],張|张[zhāng]/
瓦解冰泮 瓦解冰泮 [wǎ jiě bīng pàn] /complete disintegration/
一問三不知 一问三不知 [yī wèn sān bù zhī] /lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)/fig. absolutely no idea of what's going on/complete ignorance/
四分五裂 四分五裂 [sì fēn wǔ liè] /all split up and in pieces (idiom); disunity (in an organization)/complete lack of unity/to disintegrate/falling apart/to be at sixes and sevens/
一乾二淨 一干二净 [yī gān èr jìng] /thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean/
全副 全副 [quán fù] /completely/
全復 全复 [quán fù] /completely/totally recovered/healed/
全然 全然 [quán rán] /completely/
十分 十分 [shí fēn] /to divide into ten equal parts/very/hundred percent/completely/extremely/utterly/absolutely/
十成 十成 [shí chéng] /completely/
完完全全 完完全全 [wán wán quán quán] /completely/
彌 弥 [mí] /full/to fill/completely/more/
截然 截然 [jié rán] /completely/sharply (differing)/
淨 净 [jìng] /clean/completely/only/net (income, exports etc)/
渾然 浑然 [hún rán] /completely/absolutely/undivided/totally mixed up/muddled/
滿 满 [mǎn] /to fill/full/filled/packed/fully/completely/quite/to reach the limit/to satisfy/satisfied/contented/
盡是 尽是 [jìn shì] /to be full of/completely/
絕然 绝然 [jué rán] /completely/absolutely/
總體 总体 [zǒng tǐ] /completely/totally/total/entire/overall/population (statistics)/
賊死 贼死 [zéi sǐ] /completely/utterly (dialect)/
透 透 [tòu] /to penetrate/to pass through/thoroughly/completely/transparent/to appear/to show/
滿擰 满拧 [mǎn nǐng] /totally inconsistent/completely at odds/
壞透 坏透 [huài tòu] /completely bad/
精打光 精打光 [jīng dǎ guāng] /with absolutely nothing/completely broke/
完全兼容 完全兼容 [wán quán jiān róng] /completely compatible/
痛改前非 痛改前非 [tòng gǎi qián fēi] /completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf/a reformed character/
徑庭 径庭 [jìng tíng] /completely different/
別有洞天 别有洞天 [bié yǒu dòng tiān] /place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different world/
爛醉 烂醉 [làn zuì] /dead drunk/completely drunk/
爛醉如泥 烂醉如泥 [làn zuì rú ní] /lit. as drunk as mud/completely drunk/
水火不容 水火不容 [shuǐ huǒ bù róng] /completely incompatible/lit. incompatible as fire and water/
漠不關心 漠不关心 [mò bù guān xīn] /not the least bit concerned/completely indifferent/
無情無義 无情无义 [wú qíng wú yì] /completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless/
夾七夾八 夹七夹八 [jiā qī jiā bā] /completely mixed up/in a muddle/
赤身露體 赤身露体 [chì shēn lù tǐ] /completely naked/
全新 全新 [quán xīn] /all new/completely new/
滿滿當當 满满当当 [mǎn mǎn dāng dāng] /brim full/completely packed/
滿當當 满当当 [mǎn dāng dāng] /brim full/completely packed/
荒謬無稽 荒谬无稽 [huāng miù wú jī] /completely ridiculous and unfounded/
熟透 熟透 [shú tòu] /completely ripe/ripened/(of meat) well-done/
萬安 万安 [wàn ān] /completely secure/a sure thing/rest assured/
稀裡嘩啦 稀里哗啦 [xī li5 huā lā] /(onom.) rustling sound/sound of rain or of sth falling down/in disorder/completely smashed/badly battered/broken to pieces/
直撅撅 直撅撅 [zhí juē juē] /completely straight/
如墮五里霧中 如堕五里雾中 [rú duò wǔ lǐ wù zhōng] /as if lost in a thick fog (idiom)/in a fog/muddled/completely unfamiliar with sth/
全無準備 全无准备 [quán wú zhǔn bèi] /completely unprepared/
無所不用其極 无所不用其极 [wú suǒ bù yòng qí jí] /committing all manner of crimes/completely unscrupulous/
全無 全无 [quán wú] /none/completely without/
一團糟 一团糟 [yī tuán zāo] /chaos/bungle/complete mess/shambles/
悶葫蘆 闷葫芦 [mèn hú lu5] /lit. closed gourd/fig. enigma/complete mystery/taciturn person/
鋪敘 铺叙 [pū xù] /to explain all the details/complete narrative/
完備性 完备性 [wán bèi xìng] /completeness/
完整性 完整性 [wán zhěng xìng] /integrity/completeness/
無稽之談 无稽之谈 [wú jī zhī tán] /complete nonsense (idiom)/
全員 全员 [quán yuán] /complete personnel/fully manned/
全貌 全貌 [quán mào] /complete picture/full view/
全面禁止 全面禁止 [quán miàn jìn zhǐ] /complete prohibition/total ban/
完全癒復 完全愈复 [wán quán yù fù] /complete recovery (after illness)/
全休 全休 [quán xiū] /complete rest (after an illness)/
全份 全份 [quán fèn] /complete set/
花甲 花甲 [huā jiǎ] /complete sexagenary cycle/a 60 year-old person/passage of time/
一塌糊塗 一塌糊涂 [yī tā hú tu5] /muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition/complete shambles/a total mess/
空空蕩蕩 空空荡荡 [kōng kōng dàng dàng] /absolutely empty (space)/complete vacuum/
空蕩蕩 空荡荡 [kōng dàng dàng] /absolutely empty (space)/complete vacuum/
全集 全集 [quán jí] /omnibus/complete works (of a writer or artist)/
配方 配方 [pèi fāng] /prescription/cooking recipe/formulation/completing the square (to solve quadratic equation, math)/
配方法 配方法 [pèi fāng fǎ] /completing the square (method of solving quadratic equation, math)/
工期 工期 [gōng qī] /time allocated for a project/completion date/
情結 情结 [qíng jié] /complex (psychology)/
複 复 [fù] /to repeat/to double/to overlap/complex (not simple)/compound/composite/double/diplo-/duplicate/overlapping/to duplicate/
複合 复合 [fù hé] /complex/compound/hybrid/
複雜 复杂 [fù zá] /complicated/complex/
錯 错 [cuò] /mistake/wrong/bad/interlocking/complex/to grind/to polish/to alternate/to stagger/to miss/to let slip/to evade/to inlay with gold or silver/
解析函數論 解析函数论 [jiě xī hán shù lùn] /(math.) complex analytic function theory/
複共軛 复共轭 [fù gòng è] /complex conjugate (math.)/complex conjugation/
共軛複數 共轭复数 [gòng è fù shù] /complex conjugate number (math.)/
複共軛 复共轭 [fù gòng è] /complex conjugate (math.)/complex conjugation/
容顏 容颜 [róng yán] /mien/complexion/
氣色 气色 [qì sè] /complexion/
臉相 脸相 [liǎn xiàng] /complexion/looks/appearance of one's face/
臉色 脸色 [liǎn sè] /complexion/look/
采 采 [cǎi] /color/complexion/looks/variant of 採|采[cǎi]/
面色 面色 [miàn sè] /complexion/
複雜性 复杂性 [fù zá xìng] /complexity/
複雜度 复杂度 [fù zá dù] /complexity theory/
複雜度理論 复杂度理论 [fù zá dù lǐ lùn] /complexity theory (math.)/
公案 公案 [gōng àn] /judge's desk/complex legal case/contentious issue/koan (Zen Buddhism)/
複數 复数 [fù shù] /plural/complex number (math.)/
複平面 复平面 [fù píng miàn] /complex plane/
複數平面 复数平面 [fù shù píng miàn] /complex plane (math.)/Argand plane/
複雜系統 复杂系统 [fù zá xì tǒng] /complex system/
複變 复变 [fù biàn] /(math.) complex variable/
遵循 遵循 [zūn xún] /to follow/to abide by/to comply with/compliance/
遵行 遵行 [zūn xíng] /to follow/to obey/compliance/
嫕 嫕 [yì] /compliant/yielding/easy-going/
屁顛屁顛 屁颠屁颠 [pì diān pì diān] /lit. jolting buttocks/(colloquial intensifier) groveling/eager/compliant/smug/
複雜化 复杂化 [fù zá huà] /complicate/complicating/
曲折 曲折 [qū zhé] /winding/(fig.) complicated/
疑難 疑难 [yí nán] /hard to understand/difficult to deal with/knotty/complicated/
繁 繁 [fán] /complicated/many/in great numbers/abbr. for 繁體|繁体[fán tǐ], traditional form of Chinese characters/
繁複 繁复 [fán fù] /complicated/
艱深 艰深 [jiān shēn] /abstruse/complicated/
複雜 复杂 [fù zá] /complicated/complex/
錯綜 错综 [cuò zōng] /intricate/complicated/tangled/involved/to synthesize/
繁簡 繁简 [fán jiǎn] /complicated and simple/traditional and simplified form of Chinese characters/
轇 轇 [jiū] /complicated, confused/dispute/
塵埃落定 尘埃落定 [chén āi luò dìng] /the dust settles (idiom)/to settle down/to have decided on a certain conclusion/complicated things become clear in the end/
複雜化 复杂化 [fù zá huà] /complicate/complicating/
合併症 合并症 [hé bìng zhèng] /complication (medicine)/
周折 周折 [zhōu zhé] /complication/twists and turns/problem/setback/
併發症 并发症 [bìng fā zhèng] /complications (undesired side-effect of medical procedure)/
敬贈 敬赠 [jìng zèng] /to present respectfully/with (sb's) compliments/complimentary/
贈品 赠品 [zèng pǐn] /gift/complimentary item/freebie/giveaway/
口彩 口彩 [kǒu cǎi] /complimentary remarks/well-wishing/
優待券 优待券 [yōu dài quàn] /discount coupon/complimentary ticket/
娓 娓 [wěi] /active/comply with/
件 件 [jiàn] /item/component/classifier for events, things, clothes etc/
元件 元件 [yuán jiàn] /element/component/
元器件 元器件 [yuán qì jiàn] /component/
分 分 [fèn] /part/share/ingredient/component/
分量 分量 [fēn liàng] /component/
器件 器件 [qì jiàn] /device/component/
成份 成份 [chéng fèn] /composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/same as 成分/
成分 成分 [chéng fèn] /composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/CL:個|个[gè]/
構件 构件 [gòu jiàn] /member/component/part/
組件 组件 [zǔ jiàn] /module/unit/component/assembly/
組成部分 组成部分 [zǔ chéng bù fèn] /part/component/ingredient/constituent/
零件 零件 [líng jiàn] /part/component/
零備件 零备件 [líng bèi jiàn] /spare part/component/
零部件 零部件 [líng bù jiàn] /spare part/component/
欀 欀 [xiāng] /inner lining of wooden utensils/component beam used in building construction/species of oak tree with medicinal bark (old)/
乚 乚 [yà] /component in Chinese characters/archaic variant of 毫[háo]/archaic variant of 乙[yǐ]/
㐄 㐄 [kuà] /component in Chinese characters, mirror image of 夂[zhǐ]/
㐆 㐆 [yǐn] /component in Chinese character 殷[yīn]/
模塊 模块 [mó kuài] /module (in software)/functional unit/component part/
組分 组分 [zǔ fèn] /components/individual parts making up a compound/
部件 部件 [bù jiàn] /parts/components/assembly/character radical/
安寧 安宁 [ān níng] /peaceful/tranquil/calm/composed/free from worry/
安祥 安祥 [ān xiáng] /serene/composed/unruffled/
端莊 端庄 [duān zhuāng] /dignified/composed/
自若 自若 [zì ruò] /calm/composed/at ease/
謖 谡 [sù] /composed/rise/to begin/
憪 憪 [xián] /composed, contented/
作曲家 作曲家 [zuò qǔ jiā] /composer/songwriter/
作曲者 作曲者 [zuò qǔ zhě] /composer/song writer/
合成物 合成物 [hé chéng wù] /compound/composite/cocktail/
綜合 综合 [zōng hé] /comprehensive/composite/synthesized/to sum up/to integrate/to synthesize/
複 复 [fù] /to repeat/to double/to overlap/complex (not simple)/compound/composite/double/diplo-/duplicate/overlapping/to duplicate/
綜合藝術 综合艺术 [zōng hé yì shù] /composite arts/multi-media arts/
複合弓 复合弓 [fù hé gōng] /composite bow (archery)/
合成語境 合成语境 [hé chéng yǔ jìng] /composite context/
複合材料 复合材料 [fù hé cái liào] /composite material/
合成數 合成数 [hé chéng shù] /composite number (i.e. not prime, has a factorization)/
合數 合数 [hé shù] /composite number (i.e. not prime, has a factorization)/
構詞 构词 [gòu cí] /composite word/
佈局 布局 [bù jú] /arrangement/composition/layout/opening (chess jargon)/
作文 作文 [zuò wén] /to write an essay/composition (student essay)/CL:篇[piān]/
成份 成份 [chéng fèn] /composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/same as 成分/
成分 成分 [chéng fèn] /composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/CL:個|个[gè]/
構圖 构图 [gòu tú] /(art) composition/
構思 构思 [gòu sī] /to design/to plot/to plan out/to compose/to draw a mental sketch/conception/plan/idea/composition/
構造 构造 [gòu zào] /structure/composition/tectonic (geology)/CL:個|个[gè]/
結構 结构 [jié gòu] /structure/composition/makeup/architecture/CL:座[zuò],個|个[gè]/
神志 神志 [shén zhì] /consciousness/state of mind/compos mentis/
混合肥料 混合肥料 [hùn hé féi liào] /compost/
漚凼 沤凼 [òu dàng] /cesspool/compost pit/
合成 合成 [hé chéng] /to compose/to constitute/compound/synthesis/mixture/synthetic/
合成物 合成物 [hé chéng wù] /compound/composite/cocktail/
大院 大院 [dà yuàn] /courtyard (surrounded by many buildings)/compound/great institution/
複 复 [fù] /to repeat/to double/to overlap/complex (not simple)/compound/composite/double/diplo-/duplicate/overlapping/to duplicate/
複合 复合 [fù hé] /complex/compound/hybrid/
複式 复式 [fù shì] /double/multiple/compound/combined/double-entry (accounting)/
複韻母 复韵母 [fù yùn mǔ] /compound final/
複利 复利 [fù lì] /compound interest/
複葉 复叶 [fù yè] /compound leaf (botany)/
複句 复句 [fù jù] /compound phrase/
複方 复方 [fù fāng] /compound prescription (involving several medicines)/
複比 复比 [fù bǐ] /compound ratio (i.e. product of two ratios)/
連比 连比 [lián bǐ] /compound ratio/
複合母音 复合母音 [fù hé mǔ yīn] /diphthong/compound vowel/
大雜院 大杂院 [dà zá yuàn] /compound with many families living together/
合成詞 合成词 [hé chéng cí] /compound word/
康白度 康白度 [kāng bái dù] /comprador (loanword)/
買辦 买办 [mǎi bàn] /comprador/
悟性 悟性 [wù xìng] /perception/wits/power of understanding/comprehension/
理解 理解 [lǐ jiě] /to comprehend/to understand/comprehension/understanding/
領悟力 领悟力 [lǐng wù lì] /comprehension/perception/feeling/
全方位 全方位 [quán fāng wèi] /all around/omni-directional/complete/holistic/comprehensive/
全盤 全盘 [quán pán] /overall/comprehensive/
全面 全面 [quán miàn] /all-around/comprehensive/total/overall/
周詳 周详 [zhōu xiáng] /meticulous/thorough/comprehensive/complete/detailed/
滿盤 满盘 [mǎn pán] /a plateful/comprehensive/the full works (e.g. a banquet)/the full price/
綜合 综合 [zōng hé] /comprehensive/composite/synthesized/to sum up/to integrate/to synthesize/
詳 详 [xiáng] /detailed/comprehensive/
通盤 通盘 [tōng pán] /across the board/comprehensive/overall/global/
配套完善 配套完善 [pèi tào wán shàn] /comprehensive/
綜藝 综艺 [zōng yì] /comprehensive arts and entertainment/
大全 大全 [dà quán] /all-inclusive/complete/comprehensive collection/
通史 通史 [tōng shǐ] /narrative history/comprehensive history/a history covering an extended period/
綜合報道 综合报道 [zōng hé bào dào] /comprehensive report/consolidated report/
全面禁止核試驗條約 全面禁止核试验条约 [quán miàn jìn zhǐ hé shì yàn tiáo yuē] /Comprehensive Test Ban Treaty/
通觀 通观 [tōng guān] /to take an overall view of sth/comprehensive view/
全書 全书 [quán shū] /entire book/unabridged book/entire multi-volume work/comprehensive volume/
密集 密集 [mì jí] /concentrated/crowded together/intensive/compressed/
可壓縮 可压缩 [kě yā suō] /compressible/
凝縮 凝缩 [níng suō] /to condense/to concentrate/compression/concentration/
壓縮 压缩 [yā suō] /to compress/compression/
衝斷層 冲断层 [chōng duàn céng] /thrust fault (geology)/compression fault/
逆斷層 逆断层 [nì duàn céng] /reverse fault (geology)/compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees/
有損壓縮 有损压缩 [yǒu sǔn yā suō] /compression loss (in digital technology)/
壓縮比 压缩比 [yā suō bǐ] /compression ratio/
壓縮器 压缩器 [yā suō qì] /compressor/
壓縮機 压缩机 [yā suō jī] /compactor/compressor/
鼎峙 鼎峙 [dǐng zhì] /a tripartite balance/compromise between three rivals/
主計 主计 [zhǔ jì] /chief accounting officer/controller/comptroller/paymaster/treasurer (Han dynasty)/
主計室 主计室 [zhǔ jì shì] /auditing department/accounting department/comptroller office/
強迫性 强迫性 [qiǎng pò xìng] /compulsive/obsessive/
強迫性儲物症 强迫性储物症 [qiǎng pò xìng chǔ wù zhèng] /compulsive hoarding/
強制 强制 [qiáng zhì] /to enforce/enforcement/forcibly/compulsory/
必須 必须 [bì xū] /to have to/must/compulsory/necessarily/
必修課 必修课 [bì xiū kè] /required course/compulsory course/
義務教育 义务教育 [yì wù jiào yù] /compulsory education/
停損單 停损单 [tíng sǔn dān] /stop loss order SL/compulsory halt to stock trading when prices fall to predetermined level/
停止損失 停止损失 [tíng zhǐ sǔn shī] /stop loss order SL/compulsory halt to stock trading when prices fall to predetermined level/
徭 徭 [yáo] /compulsory service/
計算數學 计算数学 [jì suàn shù xué] /computational mathematics/numerical mathematics/
計算機 计算机 [jì suàn jī] /computer/calculator/CL:臺|台[tái]/
計算計 计算计 [jì suàn jì] /computer/calculator/
電腦 电脑 [diàn nǎo] /computer/CL:臺|台[tái]/
電腦輔助設計 电脑辅助设计 [diàn nǎo fǔ zhù shè jì] /computer-aided design/
電腦輔助設計與繪圖 电脑辅助设计与绘图 [diàn nǎo fǔ zhù shè jì yǔ huì tú] /computer-aided design and drawing/
電腦輔助工程 电脑辅助工程 [diàn nǎo fǔ zhù gōng chéng] /computer-aided engineering/
電腦輔助教材 电脑辅助教材 [diàn nǎo fǔ zhù jiào cái] /computer-aided instruction/
電子遊戲 电子游戏 [diàn zǐ yóu xì] /computer and video games/
計算機動畫 计算机动画 [jì suàn jī dòng huà] /computer animation/
總線 总线 [zǒng xiàn] /computer bus/
芯片 芯片 [xīn piàn] /computer chip/microchip/
交換碼 交换码 [jiāo huàn mǎ] /interchange code/computer coding for characters, including Chinese/
電腦企業 电脑企业 [diàn nǎo qǐ yè] /computer company/computer firm/
死機藍屏 死机蓝屏 [sǐ jī lán píng] /blue screen of death/computer crash screen/
磁碟 磁碟 [cí dié] /(magnetic) computer disk (hard disk or floppy)/
電腦企業 电脑企业 [diàn nǎo qǐ yè] /computer company/computer firm/
計算機制圖 计算机制图 [jì suàn jī zhì tú] /computer graphics/
電腦繪圖 电脑绘图 [diàn nǎo huì tú] /computer graphics/
計算機工業 计算机工业 [jì suàn jī gōng yè] /computer industry/
計算機集成制造 计算机集成制造 [jì suàn jī jí chéng zhì zào] /computer-integrated manufacturing (CIM)/
電腦語言 电脑语言 [diàn nǎo yǔ yán] /programming language/computer language/
內存 内存 [nèi cún] /internal storage/computer memory/random access memory (RAM)/
計算機比喻 计算机比喻 [jì suàn jī bǐ yù] /computer metaphor/
計算機網絡 计算机网络 [jì suàn jī wǎng luò] /computer network/
電腦網 电脑网 [diàn nǎo wǎng] /computer network/Internet/
電腦網路 电脑网路 [diàn nǎo wǎng lù] /computer network/
窗口 窗口 [chuāng kǒu] /window/opening providing restricted access (e.g. customer service window)/computer operating system window/fig. medium/intermediary/showpiece/testing ground/
程序 程序 [chéng xù] /procedures/sequence/order/computer program/
程序設計 程序设计 [chéng xù shè jì] /computer programming/
機房 机房 [jī fáng] /machine room/engine room/computer room/
計算機科學 计算机科学 [jì suàn jī kē xué] /computer science/
計算機科學家 计算机科学家 [jì suàn jī kē xué jiā] /computer scientist/
伺服 伺服 [sì fú] /servo (small electric motor)/computer server/
計算機模式 计算机模式 [jì suàn jī mó shì] /computer simulation/
計算機模擬 计算机模拟 [jì suàn jī mó nǐ] /computer simulation/
電腦軟件 电脑软件 [diàn nǎo ruǎn jiàn] /computer software/
電腦系統 电脑系统 [diàn nǎo xì tǒng] /computer system/
電腦與電話系統整合 电脑与电话系统整合 [diàn nǎo yǔ diàn huà xì tǒng zhěng hé] /computer telephony integration/CTI/
電腦病毒 电脑病毒 [diàn nǎo bìng dú] /computer virus/
裸機 裸机 [luǒ jī] /hardware-only device/computer without operating system or other software installed/mobile phone or pager without network subscription/
伙伴 伙伴 [huǒ bàn] /partner/companion/comrade/
伴 伴 [bàn] /partner/companion/comrade/associate/to accompany/
同伴 同伴 [tóng bàn] /companion/comrade/fellow/
同志 同志 [tóng zhì] /comrade/homosexual (slang)/CL:個|个[gè]/
同袍 同袍 [tóng páo] /fellow soldier/comrade/companion/intimate friend/
同路人 同路人 [tóng lù rén] /fellow traveler/comrade/
弟兄 弟兄 [dì xiong5] /brothers/comrade/
戰友 战友 [zhàn yǒu] /comrade-in-arms/battle companion/
儔 俦 [chóu] /comrades/friends/companions/
情義 情义 [qíng yì] /affection/comradeship/
錯那 错那 [Cuò nà] /Cona county, Tibetan: Mtsho sna rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shān nán dì qū], Tibet/
錯那縣 错那县 [Cuò nà xiàn] /Cona county, Tibetan: Mtsho sna rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shān nán dì qū], Tibet/
科納克里 科纳克里 [Kē nà kè lǐ] /Conakry, capital of Guinea/
抖擻 抖擞 [dǒu sǒu] /to rouse/to invigorate/to enliven/to put sb into high spirits/con brio/
精神抖擻 精神抖擞 [jīng shén dǒu sǒu] /spirit trembling with excitement (idiom); in high spirits/lively and full of enthusiasm/full of energy/con brio/
凹 凹 [āo] /a depression/indentation/concave/hollow/
凹進 凹进 [āo jìn] /concave/a concavity (lower than the surrounding area)/a depression/hollow/dented/
瓴 瓴 [líng] /concave channels of tiling/
凹坑 凹坑 [āo kēng] /concave depression/crater/
凹透鏡 凹透镜 [āo tòu jìng] /concave lens/
凹鏡 凹镜 [āo jìng] /concave mirror/
凹面鏡 凹面镜 [āo miàn jìng] /concave mirror/
回光鏡 回光镜 [huí guāng jìng] /concave reflector (e.g. in spotlight)/
掩藏 掩藏 [yǎn cáng] /hidden/covered/concealed/
隱 隐 [yǐn] /secret/hidden/concealed/(prefix) crypto-/
不外露 不外露 [bù wài lù] /not exposed/concealed from view/
盤龍臥虎 盘龙卧虎 [pán lóng wò hǔ] /coiled dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding/concealed talent/
臥虎 卧虎 [wò hǔ] /crouching tiger/fig. major figure in hiding/concealed talent/
藏龍臥虎 藏龙卧虎 [cáng lóng wò hǔ] /hidden dragon, crouching tiger (idiom); fig. talented individuals in hiding/concealed talent/
暗器 暗器 [àn qì] /concealed weapon/
遮瑕膏 遮瑕膏 [zhē xiá gāo] /concealer (cosmetic)/
心懷叵測 心怀叵测 [xīn huái pǒ cè] /concealing wicked intentions (idiom); malicious/to prod sly/
矜貴 矜贵 [jīn guì] /high-born/noble/aristocratic/conceited/
自恃 自恃 [zì shì] /self esteem/self reliance/over confident/conceited/
自負 自负 [zì fù] /to take responsibility/conceited/
頭腦發脹 头脑发胀 [tóu nǎo fā zhàng] /swelling of the head (physical condition)/fig. swellheaded/conceited/
驕傲 骄傲 [jiāo ào] /pride/arrogance/conceited/proud of sth/
可想像 可想像 [kě xiǎng xiàng] /conceivable/
海島市 海岛市 [Hǎi dǎo shì] /Municipality of the Islands (Macau)/Concelho das Ilhas/
澳門市 澳门市 [Aò mén shì] /Municipality of Macau/Concelho de Macau/
精礦 精矿 [jīng kuàng] /refined ore/concentrate/
密密匝匝 密密匝匝 [mì mi5 zā zā] /thick/concentrated/dense/
密密實實 密密实实 [mì mi5 shí shi5] /thick/concentrated/
密集 密集 [mì jí] /concentrated/crowded together/intensive/compressed/
專 专 [zhuān] /for a particular person, occasion, purpose/focused on one thing/special/expert/particular (to sth)/concentrated/specialized/
專一 专一 [zhuān yī] /single-minded/concentrated/
專注 专注 [zhuān zhù] /concentrated/single-mindedly devoted to/
濃 浓 [nóng] /concentrated/dense/
醲 醲 [nóng] /concentrated/strong wine/
集中 集中 [jí zhōng] /to concentrate/to centralize/to focus/centralized/concentrated/to put together/
興頭 兴头 [xìng tou5] /keen interest/concentrated attention/
突擊 突击 [tū jī] /sudden and violent attack/assault/fig. rushed job/concentrated effort to finish a job quickly/
集運 集运 [jí yùn] /cooperative transport/concentrated freight/
一心一意 一心一意 [yī xīn yī yì] /concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently/
聚光太陽能 聚光太阳能 [jù guāng tài yáng néng] /concentrating solar power (CSP)/
凝縮 凝缩 [níng suō] /to condense/to concentrate/compression/concentration/
專心 专心 [zhuān xīn] /to concentrate/absorption/concentration/engrossed/
對對碰 对对碰 [duì duì pèng] /concentration (a pair-matching game)/
濃度 浓度 [nóng dù] /concentration (percentage of dissolved material in a solution)/consistency/thickness/density/viscosity/
濃縮 浓缩 [nóng suō] /to concentrate (a liquid)/concentration/espresso coffee/abbr. for 意式濃縮咖啡|意式浓缩咖啡/
精選 精选 [jīng xuǎn] /carefully chosen/handpicked/best of the bunch/choice (product)/concentration (mining)/to concentrate/to winnow/
集中營 集中营 [jí zhōng yíng] /concentration camp/
集中器 集中器 [jí zhōng qì] /concentrator/
同心 同心 [tóng xīn] /with common wishes/spirit of cooperation/concentric/
同軸 同轴 [tóng zhóu] /coaxial/concentric/
同軸圓弧 同轴圆弧 [tóng zhóu yuán hú] /coaxial circular arc/concentric arc (in spherical geometry)/
概念 概念 [gài niàn] /concept/idea/CL:個|个[gè]/
構想 构想 [gòu xiǎng] /to conceive/concept/
理念 理念 [lǐ niàn] /idea/concept/philosophy/theory/
觀 观 [guān] /to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept/point of view/
觀念 观念 [guān niàn] /notion/thought/concept/sense/views/ideology/general impressions/
概念驅動加工 概念驱动加工 [gài niàn qū dòng jiā gōng] /concept-driven processing/
計都 计都 [jì dū] /concept from Vedic astronomy (Sanskrit Ketu), the opposite point to 羅睺|罗喉[luó hóu]/imaginary star presaging disaster/
想像力 想像力 [xiǎng xiàng lì] /conception/imagination/
構思 构思 [gòu sī] /to design/to plot/to plan out/to compose/to draw a mental sketch/conception/plan/idea/composition/
概念依存模型 概念依存模型 [gài niàn yī cún mó xíng] /conceptual dependency model/
概念化 概念化 [gài niàn huà] /conceptualization/
利害關係 利害关系 [lì hài guān xi5] /stake/vital interest/concern/
懮慮 懮虑 [yōu lu:4] /(feel) anxiety/concern/
眷 眷 [juàn] /concern/wife and children/
關注 关注 [guān zhù] /to pay attention to/to follow sth closely/concern/interest/attention/
憂心 忧心 [yōu xīn] /concerned/worried/disturbed/anxious/
掛念 挂念 [guà niàn] /concerned/
掛懷 挂怀 [guà huái] /concerned/troubled/having sth on one's mind/
牽心 牵心 [qiān xīn] /to worry/concerned/
關心 关心 [guān xīn] /to care for sth/caring/concerned/
關懷 关怀 [guān huái] /care/solicitude/to show care for/concerned about/attentive to/
打小算盤 打小算盘 [dǎ xiǎo suàn pán] /lit. to count on a narrow abacus (idiom); petty and scheming selfishly/concerned with petty interests/selfish and uncaring of the interests of others/bean counter/
懸念 悬念 [xuán niàn] /suspense in a movie, play etc/concern for sb's welfare/
事關 事关 [shì guān] /to concern/on (some topic)/about/concerning/to have importance for/
就 就 [jiù] /at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already/as soon as/then/in that case/as many as/even if/to approach/to move towards/to undertake/to engage in/to suffer/subjected to/to accomplish/to take advantage of/to go with (of foods)/with regard to/concerning/
有關 有关 [yǒu guān] /to have sth to do with/to relate to/related to/to concern/concerning/
有關聯 有关联 [yǒu guān lián] /related to/concerning/to be correlated/
關乎 关乎 [guān hū] /to relate to/concerning/about/
關於 关于 [guān yú] /pertaining to/concerning/with regard to/about/a matter of/
涉外 涉外 [shè wài] /concerning foreigners or foreign affairs/
切身 切身 [qiè shēn] /direct/concerning oneself/personal/
演出 演出 [yǎn chū] /to act (in a play)/to perform/to put on (a performance)/performance/concert/show/CL:場|场[chǎng],次[cì]/
音樂會 音乐会 [yīn yuè huì] /concert/CL:場|场[chǎng]/
連手 连手 [lián shǒu] /concerted action/to collude (in dishonesty)/
通力 通力 [tōng lì] /to cooperate/concerted effort/
戮力同心 戮力同心 [lù lì tóng xīn] /concerted efforts in a common cause (idiom); united and working together/
長笛 长笛 [cháng dí] /(Western) concert flute/
音樂廳 音乐厅 [yīn yuè tīng] /concert hall/auditorium/
協奏曲 协奏曲 [xié zòu qǔ] /concerto/
特許 特许 [tè xǔ] /license/licensed/concession/concessionary/
租借地 租借地 [zū jiè dì] /concession (territory)/
特許 特许 [tè xǔ] /license/licensed/concession/concessionary/
優惠貸款 优惠贷款 [yōu huì dài kuǎn] /loan on favorable terms/concessionary loan/soft loan/
讓步地 让步地 [ràng bù de5] /concessively (linguistic term)/yieldingly/
海螺 海螺 [hǎi luó] /sea snail/whelk/conch/
螺 螺 [luó] /spiral shell/snail/conch/
螺號 螺号 [luó hào] /conch/shell as horn for signaling/
貝殼 贝壳 [bèi ké] /shell/conch/cowry/mother of pearl/hard outer skin/alternative reading [bèi qiào], mostly written/
勸解 劝解 [quàn jiě] /conciliation/mediation/to mollify/to propitiate/to reconcile/
和解 和解 [hé jiě] /to settle (a dispute out of court)/to reconcile/settlement/conciliation/to become reconciled/
凝練 凝练 [níng liàn] /concise/compact/condensed/
扼要 扼要 [è yào] /to the point/concise/
簡明 简明 [jiǎn míng] /simple and clear/concise/
簡潔 简洁 [jiǎn jié] /concise/succinct/pithy/
簡約 简约 [jiǎn yuē] /sketchy/concise/abbreviated/
簡要 简要 [jiǎn yào] /concise/brief/
精煉 精炼 [jīng liàn] /to refine/to purify/smart and capable/concise/succinct/terse/well-trained/
精練 精练 [jīng liàn] /concise/succinct/terse/well-trained/
約 约 [yuē] /to make an appointment/to invite/approximately/pact/treaty/to economize/to restrict/to reduce (a fraction)/concise/
要言不煩 要言不烦 [yào yán bù fán] /to explain in simple terms/succinct/concise/
詳略 详略 [xiáng lu:è] /concise/the details in brief/
言簡意賅 言简意赅 [yán jiǎn yì gāi] /concise and comprehensive (idiom)/
詞約指明 词约指明 [cí yuē zhǐ míng] /concise but unambiguous (idiom)/
簡編 简编 [jiǎn biān] /concise edition/abridged edition/compendium/