甄別考試 甄别考试 [zhēn bié kǎo shì] /to screen/to grade by examination/screening/placement test/
篩查 筛查 [shāi chá] /screening (medicine)/
篩檢 筛检 [shāi jiǎn] /screening (medicine)/
珠箔 珠箔 [zhū bó] /curtain of pearls/screen of beads/
劇本 剧本 [jù běn] /script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario/
電影劇本 电影剧本 [diàn yǐng jù běn] /screenplay/
屏保 屏保 [píng bǎo] /screensaver/abbr. for 屏幕保護程序|屏幕保护程序[píng mù bǎo hù chéng xù]/
屏幕保護程序 屏幕保护程序 [píng mù bǎo hù chéng xù] /screensaver/
截圖 截图 [jié tú] /screenshot (computing)/
截屏 截屏 [jié píng] /screenshot/to capture an image displayed on a computer screen/
試鏡 试镜 [shì jìng] /to take a screen test/to audition/screen test/audition/tryout/
試鏡頭 试镜头 [shì jìng tóu] /screen test/
紗窗 纱窗 [shā chuāng] /screen window/
編劇 编剧 [biān jù] /to write a play/scenario/dramatist/screenwriter/
螺旋 螺旋 [luó xuán] /spiral/helix/screw/
螺栓 螺栓 [luó shuān] /bolt (male component of nut and bolt)/screw/
螺桿 螺杆 [luó gǎn] /screw/
螺絲 螺丝 [luó sī] /screw/
螺絲釘 螺丝钉 [luó sī dīng] /screw/
螺釘 螺钉 [luó dīng] /screw/
板牙 板牙 [bǎn yá] /incisor/molar/screw die/threading die/
改錐 改锥 [gǎi zhuī] /screwdriver/CL:把[bǎ]/
螺刀 螺刀 [luó dāo] /screwdriver/
螺絲刀 螺丝刀 [luó sī dāo] /screwdriver/CL:把[bǎ]/
螺絲起子 螺丝起子 [luó sī qǐ zi5] /screwdriver/
螺絲鑽 螺丝钻 [luó sī zuàn] /auger/gimlet/screwdriver (cocktail)/
起子 起子 [qǐ zi5] /baking soda (used to leaven bread)/screwdriver/bottle opener/
螺旋千斤頂 螺旋千斤顶 [luó xuán qiān jīn dǐng] /screw jack/
斯克里亞賓 斯克里亚宾 [Sī kè lǐ yà bīn] /Scriabin (composer)/
疾書 疾书 [jí shū] /scribble rapidly/
鬼畫符 鬼画符 [guǐ huà fú] /undecipherable handwriting/scribblings/(fig.) hypocritical talk/
史官 史官 [shǐ guān] /scribe/court recorder/historian/historiographer/
寫手 写手 [xiě shǒu] /person who writes articles - newspapers, magazines, blogs (informal)/scribe/copyist/a talented writer of articles or of calligraphy/
隸 隶 [lì] /attached to/scribe/
爭球線 争球线 [zhēng qiú xiàn] /scrimmage line (American football)/
紅利股票 红利股票 [hóng lì gǔ piào] /scrip shares (issued as dividend payment)/
台詞 台词 [tái cí] /an actor's lines/script/
手稿 手稿 [shǒu gǎo] /manuscript/script/
文字 文字 [wén zì] /character/script/writing/written language/writing style/phraseology/CL:個|个[gè]/
稿子 稿子 [gǎo zi5] /draft of a document/script/manuscript/mental plan/precedent/
腳本 脚本 [jiǎo běn] /script/
臺詞 台词 [tái cí] /an actor's lines/script/
院本 院本 [yuàn běn] /script for opera (esp. in Yuan times)/
劇本 剧本 [jù běn] /script for play, opera, movie etc/screenplay/scenario/
佛書 佛书 [Fó shū] /Buddhist texts/scripture/
佛經 佛经 [Fó jīng] /Buddhist texts/scripture/
竺書 竺书 [Zhú shū] /Buddhist texts (archaic)/scripture/
經 经 [jīng] /classics/sacred book/scripture/to pass through/to undergo/warp/longitude/abbr. for economics 經濟|经济[jīng jì]/
經文 经文 [jīng wén] /scripture/scriptures/CL:本[běn]/
經堂 经堂 [jīng táng] /scripture hall (Buddhism)/
經典 经典 [jīng diǎn] /the classics/scriptures/classical/
經文 经文 [jīng wén] /scripture/scriptures/CL:本[běn]/
經書 经书 [jīng shū] /classic books in Confucianism/scriptures/sutras/
瘰 瘰 [luǒ] /scrofula/tuberculosis of glands/
瘰癧 瘰疬 [luǒ lì] /scrofula (in Chinese medicine)/
癙 癙 [shǔ] /hidden/secret/scrofula/
卷 卷 [juàn] /scroll/book/volume/chapter/examination paper/classifier for books, paintings: volume, scroll/
卷軸 卷轴 [juàn zhóu] /scroll/book/reel/
書卷 书卷 [shū juàn] /volume/scroll/
滾動條 滚动条 [gǔn dòng tiáo] /scrollbar (computing)/
畫軸 画轴 [huà zhóu] /character scroll/scroll painting/
守財奴 守财奴 [shǒu cái nú] /miser/scrooge/
刷子 刷子 [shuā zi5] /brush/scrub/CL:把[bǎ]/
洗刷 洗刷 [xǐ shuā] /wash/brush/scrub/
灌叢 灌丛 [guàn cóng] /scrub/shrubland/undergrowth/
板刷 板刷 [bǎn shuā] /scrubbing brush/
澡巾 澡巾 [zǎo jīn] /scrub mitt/shower glove/
恙蟲病 恙虫病 [yàng chóng bìng] /Scrub typhus/Tsutsugamushi disease/Mite-borne typhus fever/
忌 忌 [jì] /to be jealous of/fear/dread/scruple/to avoid or abstain from/to quit/to give up sth/
畏忌 畏忌 [wèi jì] /to be arrested by fear/restraint/scruple/
顧忌 顾忌 [gù jì] /to have misgivings/apprehension/worry/qualm/scruple/
心細 心细 [xīn xì] /careful/scrupulous/
恪 恪 [kè] /respectful/scrupulous/
一板一眼 一板一眼 [yī bǎn yī yǎn] /lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the bar) (idiom); fig. follow a prescribed pattern to the letter/scrupulous attention to detail/
真真 真真 [zhēn zhēn] /really/in fact/genuinely/scrupulously/
水肺 水肺 [shuǐ fèi] /SCUBA (diving)/
櫂 棹 [zhào] /oar (archaic)/scull/paddle/to row/a boat/
玉夫座 玉夫座 [yù fū zuò] /Sculptor (constellation)/
雕刻家 雕刻家 [diāo kè jiā] /sculptor/
雕像 雕像 [diāo xiàng] /sculpture/(carved) statue/CL:尊[zūn]/
雕刻品 雕刻品 [diāo kè pǐn] /sculpture/
雕塑 雕塑 [diāo sù] /a statue/a Buddhist image/sculpture/to carve/
人渣 人渣 [rén zhā] /dregs of society/scum/
臭貨 臭货 [chòu huò] /low-quality goods/scumbag/bitch/
敗類 败类 [bài lèi] /scum of a community/degenerate/
濫罵 滥骂 [làn mà] /scurrilous/to scold indiscriminately/
壞血病 坏血病 [huài xuè bìng] /scurvy/
盾牌座 盾牌座 [dùn pái zuò] /Scutum (constellation)/
左右兩難 左右两难 [zuǒ yòu liǎng nán] /dilemma/quandary/Scylla and Charybdis/between the devil and the deep blue sea (idiom)/
大鐮刀 大镰刀 [dà lián dāo] /scythe/
芟 芟 [shān] /to cut down/to mow/to eliminate/scythe/
鐮 镰 [lián] /scythe/sickle/
長柄大鐮刀 长柄大镰刀 [cháng bǐng dà lián dāo] /scythe/
同步數位階層 同步数位阶层 [tóng bù shù wèi jiē céng] /synchronous digital hierarchy/SDH/
泊松 泊松 [Bó sōng] /S.D. Poisson (1781-1840), French mathematician/
塞 塞 [sè] /to stop up/to stuff/to cope with/
歮 歮 [sè] /archaic variant of 澀|涩[sè]/
歰 歰 [sè] /archaic variant of 澀|涩[sè]/
渋 渋 [sè] /Japanese variant of 澀|涩[sè]/
澀 涩 [sè] /astringent/tart/acerbity/unsmooth/rough (surface)/hard to understand/obscure/
澁 涩 [sè] /old variant of 澀|涩[sè]/
濇 濇 [sè] /grating (of surfaces)/
瀒 瀒 [sè] /variant of 濇[sè]/
瑟 瑟 [sè] /a type of standing harp, smaller than konghou 箜篌, with 5-25 strings/
穡 穑 [sè] /gather in harvest/
色 色 [sè] /color/CL:種|种[zhǒng]/look/appearance/sex/
譅 譅 [sè] /talkative/loquacious/
轖 轖 [sè] /leather top of a cart/
銫 铯 [sè] /cesium (chemistry)/
海 海 [hǎi] /ocean/sea/CL:個|个[gè],片[piàn]/great number of people or things/(dialect) numerous/
溟 溟 [míng] /to drizzle/sea/
海陸 海陆 [hǎi lù] /sea and land/ocean and continent/army and navy/
海陸煲 海陆煲 [hǎi lù bāo] /sea and land hotpot (Jiangsu specialty)/
座生水母 座生水母 [zuò shēng shuǐ mǔ] /sessile medusa/sea anemone/
水螅體 水螅体 [shuǐ xī tǐ] /sessile polyp/sea anemone/
海葵 海葵 [hǎi kuí] /sea anemone/
海域 海域 [hǎi yù] /sea area/territorial waters/maritime space/
海床 海床 [hǎi chuáng] /seabed/seafloor/bottom of the ocean/
海底 海底 [hǎi dǐ] /seabed/seafloor/bottom of the ocean/
底棲有孔蟲 底栖有孔虫 [dǐ qī yǒu kǒng chóng] /benthic foramanifera/seabed plankton/
海岸線 海岸线 [hǎi àn xiàn] /coastline/seaboard/shoreline/
臨海水土誌 临海水土志 [Lín hǎi shuǐ tǔ zhì] /Seaboard geographic gazetteer (c. 275) by Shen Ying 沈瑩|沈莹/
海風 海风 [hǎi fēng] /sea breeze/sea wind (i.e. from the sea)/
沙棘 沙棘 [shā jí] /sea-buckthorn/
沙棘屬 沙棘属 [shā jí shǔ] /genus Hippophae/sea-buckthorns/
海岸 海岸 [hǎi àn] /coastal/seacoast/
海參 海参 [hǎi shēn] /sea cucumber/
海鷲 海鹫 [hǎi jiù] /sea eagle/CL:隻|只[zhī]/
羌鷲 羌鹫 [qiāng jiù] /sea eagle/CL:隻|只[zhī]/
鰒 鳆 [fù] /Haliotis gigantea/sea ear/
航海家 航海家 [háng hǎi jiā] /mariner/seafarer/
海床 海床 [hǎi chuáng] /seabed/seafloor/bottom of the ocean/
海底 海底 [hǎi dǐ] /seabed/seafloor/bottom of the ocean/
海底擴張 海底扩张 [hǎi dǐ kuò zhāng] /seafloor spreading (geology)/
蛤蟹 蛤蟹 [há xiè] /clams and crabs/seafood/
海錯 海错 [hǎi cuò] /seafood delicacy/
海鮮醬 海鲜酱 [Hǎi xiān jiàng] /hoisin sauce (barbecue sauce)/seafood sauce/
水產展 水产展 [shuǐ chǎn zhǎn] /seafood show (trade fair)/
船運 船运 [chuán yùn] /sea freight/shipping/
海船 海船 [hǎi chuán] /sea-going ship/
舶 舶 [bó] /sea-going vessels/ship/
鷖 鹥 [yī] /wigeon (Anas penelope, a Eurasian duck)/seagull (arch.)/
海兔 海兔 [hǎi tù] /sea hare (Aplysia)/
海刺芹 海刺芹 [hǎi cì qín] /sea holly (Eryngium maritimum)/
海馬 海马 [hǎi mǎ] /sea horse/hippocampus/
印章 印章 [yìn zhāng] /seal/signet/chop/stamp/CL:方[fāng]/
圖章 图章 [tú zhāng] /stamp/seal/CL:方[fāng]/
封印 封印 [fēng yìn] /seal (on envelopes)/
封條 封条 [fēng tiáo] /seal/
封皮 封皮 [fēng pí] /outer skin/envelope/cover/(legal) seal/
封蓋 封盖 [fēng gài] /cap/seal/cover/to cover/blocked shot (basketball)/
戳兒 戳儿 [chuō r5] /stamp/seal/
戳子 戳子 [chuō zi5] /stamp/seal/
戳記 戳记 [chuō jì] /stamp/seal/
海豹 海豹 [hǎi bào] /seal (zoology)/
璽印 玺印 [xǐ yìn] /seal (esp. of ruler)/
章 章 [zhāng] /chapter/section/clause/movement (of symphony)/seal/badge/regulation/order/
章子 章子 [zhāng zi5] /seal/stamp/
篆 篆 [zhuàn] /seal (of office)/seal script (a calligraphic style)/the small seal 小篆 and great seal 大篆/writing in seal script/
記號 记号 [jì hao5] /notation/seal/
鈐 钤 [qián] /latch of door/seal/
海陸空 海陆空 [hǎi lù kòng] /sea land air (transport, or military operations)/
密封膠 密封胶 [mì fēng jiāo] /sealant/sealing glue/
印盒 印盒 [yìn hé] /seal case/box for seal and ink pad/
密閉 密闭 [mì bì] /sealed/airtight/
封閉 封闭 [fēng bì] /to seal/to close/to confine/to seal off/to close down/sealed/confined/closed/unreceptive/
悶 闷 [mèn] /bored/depressed/melancholy/sealed/airtight/tightly closed/
密閉艙 密闭舱 [mì bì cāng] /sealed cabin/
密閉貨艙 密闭货舱 [mì bì huò cāng] /sealed cabin/
密封艙 密封舱 [mì fēng cāng] /sealed compartment/
暗煅 暗煅 [àn duàn] /sealed pot calcination (TCM)/
密封輻射源 密封辐射源 [mì fēng fú shè yuán] /sealed radiation source/
印綬 印绶 [yìn shòu] /sealed ribbon fastening correspondence (in former times)/
接機 接机 [jiē jī] /jointing machine/riveter/welder/sealer/to meet a plane (i.e. to meet sb at airport)/to service a plane (of airport workers)/
淺海 浅海 [qiǎn hǎi] /shallow sea/sea less than 200 meters deep/
海平面 海平面 [hǎi píng miàn] /sea level/
海面 海面 [hǎi miàn] /sea level/sea surface/
海百合 海百合 [hǎi bǎi hé] /sea lily/crinoid/
印鑒 印鉴 [yìn jiàn] /seal impression/stamp/mark from a seal serving as signature/
封泥 封泥 [fēng ní] /sealing clay/lute/
密封膠 密封胶 [mì fēng jiāo] /sealant/sealing glue/
印把子 印把子 [yìn bà zi5] /seal of authority/official seal/
國璽 国玺 [guó xǐ] /seal of state/
篆 篆 [zhuàn] /seal (of office)/seal script (a calligraphic style)/the small seal 小篆 and great seal 大篆/writing in seal script/
篆書 篆书 [zhuàn shū] /seal script (Chinese calligraphic style)/
秦篆 秦篆 [Qín zhuàn] /seal script as unified by the Qin dynasty/the small seal 小篆 and great seal 大篆/
籀 籀 [zhòu] /(writing)/to develop/seal script used throughout the pre-Han period/
籀文 籀文 [zhòu wén] /seal script used throughout the pre-Han period/
籀書 籀书 [zhòu shū] /seal script used throughout the pre-Han period/
接縫 接缝 [jiē fèng] /seam/join/juncture/
緎 緎 [yù] /seam/
縫 缝 [fèng] /seam/crack/narrow slit/CL:道[dào]/
縫針跡 缝针迹 [féng zhēn jì] /seam/
水手 水手 [shuǐ shǒu] /mariner/sailor/seaman/
不落痕跡 不落痕迹 [bù luò hén jì] /to leave no trace/seamless/professional/
無縫 无缝 [wú fèng] /seamless/
無縫連接 无缝连接 [wú fèng lián jiē] /seamless connection/
色氨酸 色氨酸 [sè ān suān] /tryptophan (Trp), an essential amino acid/
色胺酸 色胺酸 [sè àn suān] /tryptophan/
亞速海 亚速海 [Yà sù Hǎi] /Sea of Azov in southern Russia/
苦海茫茫 苦海茫茫 [kǔ hǎi máng máng] /sea of bitterness is vast (idiom)/
業海 业海 [yè hǎi] /sea of evil/endless crime/
加里肋亞海 加里肋亚海 [Jiā lǐ lèi yà Hǎi] /Sea of Galilee/
恨海難填 恨海难填 [hèn hǎi nán tián] /sea of hatred is hard to fill (idiom); irreconcilable division/
日本海 日本海 [Rì běn Hǎi] /Sea of Japan/
學海 学海 [xué hǎi] /sea of learning/erudite/knowledgeable person/scholarship/
學海無涯 学海无涯 [xué hǎi wú yá] /sea of learning, no horizon (idiom); no limits to what one still has to learn/ars longa, vita brevis/
鄂霍次克海 鄂霍次克海 [E4 huò cì kè Hǎi] /Sea of Okhotsk/
澄海 澄海 [Chéng hǎi] /Sea of serenity (Mare Serenitatis, on the moon)/Chenghai district of Shantou city 汕头市, Guangdong/
靜海 静海 [Jìng hǎi] /Jinghai county in Tianjin 天津[Tiān jīn]/Sea of Tranquillity (on the moon)/
航程 航程 [háng chéng] /flight/passage/sea or air distance/
水上飛機 水上飞机 [shuǐ shàng fēi jī] /seaplane/
海口 海口 [hǎi kǒu] /estuary/coastal inlet/river mouth/seaport/see also 誇海口|夸海口[kuā hǎi kǒu]/
海港 海港 [hǎi gǎng] /seaport/harbor/
檢索 检索 [jiǎn suǒ] /to retrieve (data)/to look up/retrieval/search/
搜救 搜救 [sōu jiù] /search and rescue/
搜救犬 搜救犬 [sōu jiù quǎn] /search and rescue dog/
探照燈 探照灯 [tàn zhào dēng] /searchlight/
搜尋軟體 搜寻软体 [sōu xún ruǎn tǐ] /search software/
探頭 探头 [tàn tóu] /to extend one's head (out or into)/a probe/detector/search unit/
搜證 搜证 [sōu zhèng] /search warrant/to look for evidence/
救撈局 救捞局 [jiù lāo jú] /sea rescue service/lifeboat service/
海砂 海砂 [hǎi shā] /sea sand (sand collected from the ocean floor, as opposed to that which is used as an ingredient in concrete)/
重洋 重洋 [chóng yáng] /seas and oceans/
海景 海景 [hǎi jǐng] /seascape/sea view/
蜃 蜃 [shèn] /(mythical animal)/clam/sea-serpent/
水滸 水浒 [shuǐ hǔ] /edge of the water/shore or sea, lake or river/seashore/
水邊 水边 [shuǐ biān] /edge of the water/shore or sea, lake or river/seashore/
海濱 海滨 [hǎi bīn] /shore/seaside/
海邊 海边 [hǎi biān] /seaside/
海蛞蝓 海蛞蝓 [hǎi kuò yú] /sea slug/
海蛤蝓 海蛤蝓 [hǎi gé yú] /sea slug/
海螺 海螺 [hǎi luó] /sea snail/whelk/conch/
令 令 [lìng] /to order/to command/an order/warrant/writ/to cause/to make sth happen/virtuous/honorific title/season/government position (old)/
候 候 [hòu] /to wait/to inquire after/to watch/season/climate/(old) period of five days/
季 季 [jì] /season/the last month of a season/fourth or youngest amongst brothers/classifier for seasonal crop yields/
季候 季候 [jì hòu] /season/
季度 季度 [jì dù] /quarter of a year/season (sports)/
季節 季节 [jì jié] /time/season/period/CL:個|个[gè]/
日月 日月 [rì yuè] /the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelihood/
時 时 [shí] /o'clock/time/when/hour/season/period/
時令 时令 [shí lìng] /season/
時節 时节 [shí jié] /season/time/
歲時 岁时 [suì shí] /season/time of the year/
球季 球季 [qiú jì] /season (of baseball, football etc)/
賽季 赛季 [sài jì] /season (sports)/
合時 合时 [hé shí] /in fashion/suiting the time/seasonable/timely/
喜雨 喜雨 [xǐ yǔ] /welcome fall of rain/seasonable rain/
季節性 季节性 [jì jié xìng] /seasonal/
應景 应景 [yìng jǐng] /according with the times/seasonal/
應景兒 应景儿 [yìng jǐng r5] /according with the times/seasonal/
當令 当令 [dāng lìng] /to be in season/seasonal/
花粉症 花粉症 [huā fěn zhèng] /hay fever/seasonal allergic rhinitis/
令藥 令药 [lìng yào] /seasonal medication/
時菜 时菜 [shí cài] /seasonal vegetable/
時蔬 时蔬 [shí shū] /seasonal vegetables/
短工 短工 [duǎn gōng] /temporary job/odd job/seasonal worker/
節候 节候 [jié hòu] /season and climate/
久負盛名 久负盛名 [jiǔ fù shèng míng] /seasoned/honed to perfection over centuries/special reserve/
老練 老练 [lǎo liàn] /seasoned/experienced/
身經百戰 身经百战 [shēn jīng bǎi zhàn] /lit. veteran of a hundred battles (idiom)/fig. experienced/seasoned/
佐料 佐料 [zuǒ liào] /condiments/seasoning/
作料 作料 [zuó liao5] /condiments/seasoning/
調味 调味 [tiáo wèi] /seasoning/condiment/flavoring/dressing/essences/
調味品 调味品 [tiáo wèi pǐn] /seasoning/flavoring/
調味料 调味料 [tiáo wèi liào] /seasoning/condiment/flavoring/dressing/essences/
調和 调和 [tiáo hé] /harmonious/to mediate/to reconcile/to compromise/mediation/to mix/to blend/blended/to season/seasoning/to placate/
調料 调料 [tiáo liào] /condiment/seasoning/flavoring/
香精 香精 [xiāng jīng] /seasoning/condiment/flavoring/dressing/essences/
恭賀佳節 恭贺佳节 [gōng hè jiā jié] /season's greetings (idiom)/
海鞘 海鞘 [hǎi qiào] /Ascidiacea/sea squirt/
海星 海星 [hǎi xīng] /starfish/sea star/
海面 海面 [hǎi miàn] /sea level/sea surface/
位 位 [wèi] /position/location/place/seat/classifier for people (honorific)/classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes)/
位子 位子 [wèi zi5] /place/seat/
位置 位置 [wèi zhi5] /position/place/seat/CL:個|个[gè]/
坐墊 坐垫 [zuò diàn] /cushion/(motorbike) seat/CL:塊|块[kuài]/
坐椅 坐椅 [zuò yǐ] /seat/chair/
席 席 [xí] /woven mat/seat/banquet/place in a democratic assembly/classifier for banquets, conversations etc/
座 座 [zuò] /seat/base/stand/CL:個|个[gè]/classifier for buildings, mountains and similar immovable objects/
座位 座位 [zuò wèi] /seat/CL:個|个[gè]/
座席 座席 [zuò xí] /seat (at banquet)/by ext. guest of honor/
座椅 座椅 [zuò yǐ] /seat/
安全帶 安全带 [ān quán dài] /seat belt/
座椅套子 座椅套子 [zuò yǐ tào zi5] /seat cover/
圍坐 围坐 [wéi zuò] /to sit in a circle/seated around (a narrator)/
坐像 坐像 [zuò xiàng] /seated image (of a Buddha or saint)/
促膝 促膝 [cù xī] /lit. knees pressed close/intimate/seated side by side/in close contact/
港埠 港埠 [gǎng bù] /port/wharf/sea terminal/
議席 议席 [yì xí] /seat in a parliament or legislative assembly/
坐廁 坐厕 [zuò cè] /seating toilet/
同桌 同桌 [tóng zhuō] /desk-mate/seat-mate/
襠 裆 [dāng] /crotch/seat of a pair of trousers/
府 府 [fǔ] /seat of government/government repository (archive)/official residence/mansion/presidential palace/(honorific) Your home/prefecture (from Tang to Qing times)/
上手 上手 [shàng shǒu] /to obtain/to master/overhand (serve etc)/seat of honor/
上首 上首 [shàng shǒu] /seat of honor/first place/
府治 府治 [fǔ zhì] /seat of prefectural government (from Tang to Qing times)/
郡治 郡治 [jùn zhì] /seat of the principal county magistrate in Imperial China/
海運費 海运费 [hǎi yùn fèi] /shipping/sea transport/
試航 试航 [shì háng] /test flight (of aircraft)/sea trial (of ship)/
西雅圖 西雅图 [Xī yǎ tú] /Seattle, Washington State/
鼂 鼂 [cháo] /sea turtle/
海景 海景 [hǎi jǐng] /seascape/sea view/
海堤 海堤 [hǎi dī] /levee/dyke/seawall/
防波堤 防波堤 [fáng bō dī] /breakwater/seawall/fig. defensive buffer zone/
海藻 海藻 [hǎi zǎo] /seaweed/marine alga/kelp/
石花菜 石花菜 [shí huā cài] /seaweed (Gelidium amansii)/Japanese Isinglass/
海風 海风 [hǎi fēng] /sea breeze/sea wind (i.e. from the sea)/
色斑 色斑 [sè bān] /stain/colored patch/freckle/lentigo/
塞巴斯蒂安 塞巴斯蒂安 [Sāi bā sī dì ān] /Sebastian (name)/
鮶 鮶 [jūn] /Sebastodes guntheri/
休達 休达 [Xiū dá] /Sebta or Ceuta (city in north Morocco)/
色彩 色彩 [sè cǎi] /tint/coloring/coloration/character/
色彩繽紛 色彩缤纷 [sè cǎi bīn fēn] /see 五彩繽紛|五彩缤纷[wǔ cǎi bīn fēn]/
割線 割线 [gē xiàn] /line interval/secant/
正割 正割 [zhèng gē] /secant (of angle), written sec θ/
大剪刀 大剪刀 [dà jiǎn dāo] /shears/large scissors/secateurs/
僻 僻 [pì] /biased/low/rustic/secluded/
僻靜 僻静 [pì jìng] /lonely/secluded/
幽 幽 [yōu] /remote/hidden away/secluded/serene/peaceful/to imprison/in superstition indicates the underworld/ancient district spanning Liaonang and Hebei provinces/
幽僻 幽僻 [yōu pì] /secluded/quiet and remote/obscure and faraway/
幽靜 幽静 [yōu jìng] /quiet/secluded/isolated/peaceful/
窈窕 窈窕 [yǎo tiǎo] /sweet, fair, and graceful (of a woman)/a seductive woman/secluded (bower)/
幽徑 幽径 [yōu jìng] /secluded path/
閉關 闭关 [bì guān] /to close the passes/to seal off the country/seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists)/
下 下 [xià] /down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of two parts)/to decline/to go down/to arrive at (a decision, conclusion etc)/
二次 二次 [èr cì] /second (i.e. number two)/second time/twice/(math.) quadratic (of degree two)/
亞 亚 [yà] /Asia/Asian/second/next to/inferior/sub-/Taiwan pr. [yǎ]/
伯仲叔季 伯仲叔季 [bó zhòng shū jì] /eldest/second/third and youngest of brothers/order of seniority among brothers/
倅 倅 [cuì] /auxiliary/spare/deputy/second/sub-/
再 再 [zài] /again/once more/re-/second/another/then (after sth, and not until then)/
次 次 [cì] /next in sequence/second/the second (day, time etc)/secondary/vice-/sub-/infra-/inferior quality/substandard/order/sequence/hypo- (chemistry)/classifier for enumerated events: time/
次之 次之 [cì zhī] /second (in a competition)/occupying second place/
秒 秒 [miǎo] /second (of time)/unit of angle or arc equivalent to one sixtieth of a degree/
秒鐘 秒钟 [miǎo zhōng] /(time) second/
第二 第二 [dì èr] /second/number two/next/
第二次 第二次 [dì èr cì] /the second time/second/number two/
次於 次于 [cì yú] /second after/second only to/
仲 仲 [zhòng] /second month of a season/middle/intermediate/second amongst brothers/
二代 二代 [èr dài] /secondary/twice in the year (of generations of insects, harvests etc)/
副 副 [fù] /secondary/auxiliary/deputy/assistant/vice-/abbr. for 副詞|副词 adverb/classifier for pairs, sets of things & facial expressions/
次 次 [cì] /next in sequence/second/the second (day, time etc)/secondary/vice-/sub-/infra-/inferior quality/substandard/order/sequence/hypo- (chemistry)/classifier for enumerated events: time/
次生 次生 [cì shēng] /derivative/secondary/sub-/
次級 次级 [cì jí] /secondary/
次要 次要 [cì yào] /secondary/
附帶 附带 [fù dài] /supplementary/incidentally/in parentheses/by chance/in passing/additionally/secondary/subsidiary/to attach/
陪都 陪都 [péi dū] /provisional capital of a country (e.g. in time of war)/secondary capital/alternative capital/
次生災害 次生灾害 [cì shēng zāi hài] /secondary disaster (e.g. epidemic following floods)/
中等教育 中等教育 [zhōng děng jiào yù] /secondary education/middle school education/
復試 复试 [fù shì] /secondary examination/
次生林 次生林 [cì shēng lín] /secondary growth of forest/
續發感染 续发感染 [xù fā gǎn rǎn] /secondary infection/
次官 次官 [cì guān] /undersecretary/secondary official/
第二產業 第二产业 [dì èr chǎn yè] /secondary sector of industry/
二寶 二宝 [èr bǎo] /second child/second baby/
二號人物 二号人物 [èr hào rén wù] /second best person/second-rate person/
歷代志下 历代志下 [Lì dài zhì xià] /Second book of Chronicles/
列王紀下 列王纪下 [Liè wáng jì xià] /Second book of Kings/
列王記下 列王记下 [Liè wáng jì xià] /Second book of Kings/
出埃及記 出埃及记 [Chū āi jí jì] /Book of Exodus/Second Book of Moses/
撒母耳紀下 撒母耳纪下 [Sā mǔ ěr jì xià] /Second book of Samuel/
撒母耳記下 撒母耳记下 [Sā mǔ ěr jì xià] /Second book of Samuel/
二房 二房 [èr fáng] /second branch of an extended family/concubine/
二哥 二哥 [èr gē] /second brother/
二寶 二宝 [èr bǎo] /second child/second baby/
二等 二等 [èr děng] /second class/second-rate/
二等車 二等车 [èr děng chē] /second class/
二級 二级 [èr jí] /grade 2/second class/category B/
次等 次等 [cì děng] /second class/second rate/
二等艙 二等舱 [èr děng cāng] /second class cabin/
官艙 官舱 [guān cāng] /second class cabin (on ship)/
次女 次女 [cì nu:3] /second daughter/
副駕駛員 副驾驶员 [fù jià shǐ yuán] /co-pilot/second driver/
再版 再版 [zài bǎn] /second edition/reprint/
二皇帝 二皇帝 [èr huáng dì] /second emperor of a dynasty/
彼得後書 彼得后书 [Bǐ dé hòu shū] /Second Epistle of Peter (in New Testament)/
約翰二書 约翰二书 [Yuē hàn èr shū] /Second epistle of St John/
約翰貳書 约翰贰书 [Yuē hàn èr shū] /Second epistle of St John/also written 約翰二書|约翰二书/
哥林多後書 哥林多后书 [Gē lín duō hòu shū] /Second epistle of St Paul to the Corinthians/
帖撒羅尼迦後書 帖撒罗尼迦后书 [Tiě sā luó ní jiā hòu shū] /Second epistle of St Paul to the Thessalonians/
提摩太後書 提摩太后书 [Tí mó tài hòu shū] /Second epistle of St Paul to Timothy/
二世 二世 [èr shì] /the Second (of numbered kings)/second generation (e.g. Chinese Americans)/
獨二代 独二代 [dú èr dài] /second generation only child/
中間名 中间名 [zhōng jiān míng] /middle name/second given name/
後半場 后半场 [hòu bàn chǎng] /second half (of sporting competition)/
中古 中古 [zhōng gǔ] /medieval/Middle Ages/Chinese middle antiquity, 3rd to 9th centuries, including Sui and Tang Dynasties/Middle (of a language, e.g. Middle English)/used/second-hand/
二手 二手 [èr shǒu] /indirectly acquired/second-hand (information, equipment etc)/assistant/
估 估 [gù] /old/second-hand (clothes)/
秒針 秒针 [miǎo zhēn] /second hand (of a clock)/
舊書 旧书 [jiù shū] /second-hand book/old book/ancient book/
二手車 二手车 [èr shǒu chē] /second-hand car/
舊車市場 旧车市场 [jiù chē shì chǎng] /second-hand car market/used bike market/
估衣 估衣 [gù yī] /second hand clothes/
二手貨 二手货 [èr shǒu huò] /second-hand goods/used goods/
二水貨 二水货 [èr shuǐ huò] /used goods/second hand goods/
舊貨 旧货 [jiù huò] /second-hand goods/used items for sale/
二手房 二手房 [èr shǒu fáng] /second-hand house/house acquired indirectly through a middle-man/
二手煙 二手烟 [èr shǒu yān] /second-hand smoke/
被動吸煙 被动吸烟 [bèi dòng xī yān] /second-hand smoking/passive smoking/
副司令 副司令 [fù sī lìng] /second in command/
乙 乙 [yǐ] /second of 10 heavenly stems 十天干/second in order/letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc/second party (in legal contract, usually 乙方[yǐ fāng], as opposed to 甲方[jiǎ fāng])/ethyl/bent/winding/radical in Chinese characters (Kangxi radical 5)/
乙 乙 [yǐ] /second of 10 heavenly stems 十天干/second in order/letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc/second party (in legal contract, usually 乙方[yǐ fāng], as opposed to 甲方[jiǎ fāng])/ethyl/bent/winding/radical in Chinese characters (Kangxi radical 5)/
第二國際 第二国际 [dì èr guó jì] /Second International/
少尉 少尉 [shào wèi] /second lieutenant (army rank)/
二來 二来 [èr lái] /in the second place/secondly/
其二 其二 [qí èr] /secondly/the other (usu. of two)/the second/
其次 其次 [qí cì] /next/secondly/
二婚 二婚 [èr hūn] /to marry for the second time/second marriage/second spouse/
二副 二副 [èr fù] /second officer (of ship)/second mate/
二月 二月 [Er4 yuè] /February/second month (of the lunar year)/
仲 仲 [zhòng] /second month of a season/middle/intermediate/second amongst brothers/
仲夏 仲夏 [zhòng xià] /midsummer/second month of summer/
習慣成自然 习惯成自然 [xí guàn chéng zì rán] /habit becomes nature (idiom); get used to something and it seems inevitable/second nature/
習慣自然 习惯自然 [xí guàn zì rán] /habit becomes nature (idiom); get used to something and it seems inevitable/second nature/same as 習慣成自然|习惯成自然/
習慣若自然 习惯若自然 [xí guàn ruò zì rán] /habit becomes nature (idiom); get used to something and it seems inevitable/second nature/same as 習慣成自然|习惯成自然/
二副 二副 [èr fù] /second officer (of ship)/second mate/
乙 乙 [yǐ] /second of 10 heavenly stems 十天干/second in order/letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc/second party (in legal contract, usually 乙方[yǐ fāng], as opposed to 甲方[jiǎ fāng])/ethyl/bent/winding/radical in Chinese characters (Kangxi radical 5)/
二更 二更 [èr gēng] /second of the five night watch periods 21:00-23:00 (old)/
僅次于 仅次于 [jǐn cì yú] /second only to.../(in second place) preceded only by.../
次於 次于 [cì yú] /second after/second only to/
亞父 亚父 [yà fù] /(term of respect) second only to father/like a father (to me)/
二階 二阶 [èr jiē] /second order/quadratic (math.)/
二分 二分 [èr fēn] /second part/the equinox/
乙 乙 [yǐ] /second of 10 heavenly stems 十天干/second in order/letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc/second party (in legal contract, usually 乙方[yǐ fāng], as opposed to 甲方[jiǎ fāng])/ethyl/bent/winding/radical in Chinese characters (Kangxi radical 5)/
乙方 乙方 [yǐ fāng] /second party (law)/see also 甲方[jiǎ fāng]/
二遍苦 二遍苦 [èr biàn kǔ] /second persecution/
亞軍 亚军 [yà jūn] /second place (in a sports contest)/runner-up/
第二位 第二位 [dì èr wèi] /second place/
二胎 二胎 [èr tāi] /second pregnancy/
第二季度 第二季度 [dì èr jì dù] /second quarter (of financial year)/
二流 二流 [èr liú] /second-rate/second-tier/
二等 二等 [èr děng] /second class/second-rate/
次等 次等 [cì děng] /second class/second rate/
二號人物 二号人物 [èr hào rén wù] /second best person/second-rate person/
二次革命 二次革命 [èr cì gé mìng] /second revolution/campaign from 1913 of the provisional revolutionary government (under Sun Yat-sen and the Guomindang) against Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯 and the Northern Warlords/
二輪 二轮 [èr lún] /second round (of a match or election)/
第二輪 第二轮 [dì èr lún] /second round (of match, or election)/
廢品 废品 [fèi pǐn] /production rejects/seconds/scrap/discarded material/
次品 次品 [cì pǐn] /substandard products/defective/seconds/
亞聖 亚圣 [yà shèng] /Second Sage, traditional title of Mencius 孟子[Mèng zǐ] in Confucian studies/
重映 重映 [chóng yìng] /to reshow (a film)/second screening/
橫結腸 横结肠 [héng jié cháng] /transverse colon (anatomy)/second section of large intestine/
二婚 二婚 [èr hūn] /to marry for the second time/second marriage/second spouse/
二級頭 二级头 [èr jí tóu] /second stage (diving)/
二流 二流 [èr liú] /second-rate/second-tier/
二次 二次 [èr cì] /second (i.e. number two)/second time/twice/(math.) quadratic (of degree two)/
二聲 二声 [èr shēng] /second tone/
第二聲 第二声 [dì èr shēng] /second tone in Mandarin/rising tone/
二奶 二奶 [èr nǎi] /mistress/second wife/lover/
填房 填房 [tián fáng] /second wife (of a widower)/
繼室 继室 [jì shì] /second wife (of a widower)/
繼配 继配 [jì pèi] /second wife (of a widower)/
續弦 续弦 [xù xián] /to remarry (of a widow)/second wife/qin and se 琴瑟[qín sè], two string instruments as a symbol of marital harmony/
第二世界 第二世界 [dì èr shì jiè] /Second World/
乙丑 乙丑 [yǐ chǒu] /second year B2 of the 60 year cycle, e.g. 1985 or 2045/
初二 初二 [chū èr] /second year in junior middle school/
大二 大二 [dà èr] /second-year university student/
保密性 保密性 [bǎo mì xìng] /secrecy/
不為人知 不为人知 [bù wéi rén zhī] /not known to anyone/secret/unknown/
奧祕 奥秘 [ào mì] /secret/mystery/
密 密 [mì] /secret/confidential/close/thick/dense/
密而不宣 密而不宣 [mì ér bù xuān] /confidential/secret/hush-hush/
暗 暗 [àn] /dark/gloomy/hidden/secret/muddled/obscure/in the dark/
機密 机密 [jī mì] /secret/classified (information)/
潛 潜 [qián] /hidden/secret/latent/to hide/to conceal/to submerge/to dive/
癙 癙 [shǔ] /hidden/secret/scrofula/
私密 私密 [sī mì] /private/secret/intimate/
秘 秘 [mì] /secret/secretary/
秘密 秘密 [mì mì] /secret/CL:個|个[gè]/
訣竅 诀窍 [jué qiào] /secret/trick/knack/key/
隱 隐 [yǐn] /secret/hidden/concealed/(prefix) crypto-/
隱密 隐密 [yǐn mì] /secret/hidden/
隱秘 隐秘 [yǐn mì] /secret/hidden/
黑 黑 [hēi] /black/dark/sinister/secret/shady/illegal/(loanword) to hack (computing)/
密帳 密帐 [mì zhàng] /secret account (e.g. bank account)/
秘密活動 秘密活动 [mì mì huó dòng] /secret action/covert operation/
密探 密探 [mì tàn] /secret agent/detective/covert investigator/
暗探 暗探 [àn tàn] /secret agent/detective/
細作 细作 [xì zuò] /police spy/secret agent/
默契 默契 [mò qì] /to understand tacitly/secret agreement/implicit recognition/
密約 密约 [mì yuē] /secret appointment/
文書 文书 [wén shū] /document/official correspondence/secretary/secretariat/
書記處 书记处 [shū ji5 chù] /secretariat/
文書 文书 [wén shū] /document/official correspondence/secretary/secretariat/
文秘 文秘 [wén mì] /secretary/
書記 书记 [shū ji5] /secretary/clerk/CL:個|个[gè]/
秘 秘 [mì] /secret/secretary/
秘書 秘书 [mì shū] /secretary/
部長 部长 [bù zhǎng] /head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/
保安局局長 保安局局长 [bǎo ān jú jú zhǎng] /Secretary for Security (Hong Kong)/
幹事長 干事长 [gàn shi5 zhǎng] /secretary-general/
秘書長 秘书长 [mì shū zhǎng] /secretary-general/
總幹事 总干事 [zǒng gàn shi5] /secretary-general/
國務卿 国务卿 [guó wù qīng] /Secretary of State/
國務長官 国务长官 [guó wù zhǎng guān] /secretary of state (esp. historical, or Japanese or Korean usage)/
外長 外长 [wài zhǎng] /foreign minister/secretary of state/minister of foreign affairs/
外交大臣 外交大臣 [wài jiāo dà chén] /Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs/
不記名投票 不记名投票 [bù jì míng tóu piào] /secret ballot/
秘笈 秘笈 [mì jí] /secret book or collection of books/
密碼 密码 [mì mǎ] /code/secret code/password/pin number/
隱憂 隐忧 [yǐn yōu] /secret concern/private worry/
機密文件 机密文件 [jī mì wén jiàn] /secret document/
密件 密件 [mì jiàn] /secret documents/abbr. for 機密文件|机密文件/
偷香竊玉 偷香窃玉 [tōu xiāng qiè yù] /lit. stolen scent, pilfered jade (idiom); philandering/secret illicit sex/
密詔 密诏 [mì zhào] /secret imperial edict/
洞房 洞房 [dòng fáng] /secret inner room/bridal room/
密令 密令 [mì lìng] /secret instruction/secret order/
分泌 分泌 [fēn mì] /to secrete/secretion/
分泌物 分泌物 [fēn mì wù] /secretion/
詭祕 诡秘 [guǐ mì] /secretive/furtive/surreptitious/
鬼鬼祟祟 鬼鬼祟祟 [guǐ guǐ suì suì] /sneaky/secretive/evil spirit/
隱土 隐土 [yǐn tǔ] /legendary land of hermits/secret land/the back of beyond/
隱語 隐语 [yǐn yǔ] /secret language/codeword/
密函 密函 [mì hán] /secret letter/
情兒 情儿 [qíng r5] /mistress/secret lover/extra-marital lover/
偷偷 偷偷 [tōu tōu] /stealthily/secretly/covertly/furtively/on the sly/
悄悄 悄悄 [qiāo qiāo] /quietly/secretly/stealthily/quiet/worried/Taiwan pr. [qiǎo qiǎo]/
暗地 暗地 [àn dì] /secretly/inwardly/
暗地裡 暗地里 [àn dì li5] /secretly/inwardly/on the sly/
暗暗 暗暗 [àn àn] /secretly/inwardly/
暗自 暗自 [àn zì] /inwardly/to oneself/secretly/
私底下 私底下 [sī dǐ xia5] /privately/secretly/confidentially/
私自 私自 [sī zì] /private/personal/secretly/without explicit approval/
竊 窃 [qiè] /to steal/secretly/(humble) I/
竊竊 窃窃 [qiè qiè] /privately/secretly/unobtrusively/
背地 背地 [bèi dì] /secretly/in private/behind someone's back/
閹然 阉然 [yān rán] /covertly/secretly/
魆魆 魆魆 [xù xù] /quietly/secretly/
祕傳 秘传 [mì chuán] /secretly transmitted/esoteric lore/
暗記 暗记 [àn jì] /to commit to memory/secret mark/
暗記兒 暗记儿 [àn jì r5] /secret mark/
密會 密会 [mì huì] /secret meeting/to meet secretly/
心裡話 心里话 [xīn li5 huà] /(to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind/
寶葫蘆的秘密 宝葫芦的秘密 [bǎo hú lu5 de5 mì mì] /Secret of the magic gourd (1958), prize-winning children's fairy tale by Zhang Tian'yi 張天翼|张天翼[Zhāng Tiān yì]/
密令 密令 [mì lìng] /secret instruction/secret order/
分泌顆粒 分泌颗粒 [fēn mì kē lì] /secretory granule/
密謀 密谋 [mì móu] /conspiracy/secret plan/to conspire/
軍機 军机 [jūn jī] /military aircraft/secret plan/Privy Council during the Qing dynasty/
秘密警察 秘密警察 [mì mì jǐng chá] /secret police/
私房錢 私房钱 [sī fáng qián] /secret purse/secret stash of money/
祕方 秘方 [mì fāng] /secret recipe/
密報 密报 [mì bào] /secret report/
事機 事机 [shì jī] /confidential aspects of a matter/secrets/key moment for action/
訣 诀 [jué] /farewell/secrets (of an art)/
隱私 隐私 [yǐn sī] /secrets/private business/privacy/
暗喜 暗喜 [àn xǐ] /hidden smile/smirk/to rejoice covertly/secret satisfaction concerning one's evil plans/
特工 特工 [tè gōng] /secret service/special service/secret service agent/special agent/
特工 特工 [tè gōng] /secret service/special service/secret service agent/special agent/
暗號 暗号 [àn hào] /secret signal (sign)/countersign/password/
幫 帮 [bāng] /to help/to assist/to support/for sb (i.e. as a help)/hired (as worker)/side (of pail, boat etc)/outer layer/group/gang/clique/party/secret society/
幫會 帮会 [bāng huì] /secret society/underworld gang/
會門 会门 [huì mén] /main entrance/secret society/
私房錢 私房钱 [sī fáng qián] /secret purse/secret stash of money/
私藏 私藏 [sī cáng] /secret store/a stash (of contraband)/
隱痛 隐痛 [yǐn tòng] /hidden anguish/secret suffering/
密語 密语 [mì yǔ] /secret talk/coded language/cypher/code/
密電 密电 [mì diàn] /coded telegram/secret telegram/
鮮為人知 鲜为人知 [xiǎn wéi rén zhī] /rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few/
陰德 阴德 [yīn dé] /secret virtue/
心病 心病 [xīn bìng] /anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)/
宗 宗 [zōng] /school/sect/purpose/model/ancestor/clan/to take as one's model (in academic or artistic work)/classifier for batches, items, cases (medical or legal), reservoirs/
宗派 宗派 [zōng pài] /sect/
教派 教派 [jiào pài] /sect/
派系 派系 [pài xì] /sect/faction/
門 门 [mén] /gate/door/CL:扇[shàn]/gateway/doorway/CL:個|个[gè]/opening/valve/switch/way to do something/knack/family/house/(religious) sect/school (of thought)/class/category/phylum or division (taxonomy)/classifier for large guns/classifier for lessons, subjects, branches of technology/
門戶 门户 [mén hù] /door/strategic gateway/portal/faction/sect/family status/family/web portal/
門派 门派 [mén pài] /sect/school (group of followers of a particular doctrine)/
宗派主義 宗派主义 [zōng pài zhǔ yì] /sectarianism/
切面 切面 [qiē miàn] /section/cross-cut/tangent plane (math.)/
剖面 剖面 [pōu miàn] /profile/section/
地段 地段 [dì duàn] /section/district/
截 截 [jié] /to cut off (a length)/to stop/to intercept/section/chunk/length/
截面 截面 [jié miàn] /section/cross-section/
款 款 [kuǎn] /section/paragraph/funds/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]/classifier for versions or models (of a product)/
段 段 [duàn] /paragraph/section/segment/stage (of a process)/classifier for stories, periods of time, lengths of thread etc/
片斷 片断 [piàn duàn] /section/fragment/segment/
版塊 版块 [bǎn kuài] /printing block/section (of a newspaper)/board (of BBS or discussion forum)/
瓣 瓣 [bàn] /petal/segment/clove (of garlic)/piece/section/fragment/valve/lamella/classifier for pieces, segments etc/
目 目 [mù] /eye/item/section/list/catalogue/table of contents/order (taxonomy)/goal/name/title/
章 章 [zhāng] /chapter/section/clause/movement (of symphony)/seal/badge/regulation/order/
章節 章节 [zhāng jié] /chapter/section/
節 节 [jié] /festival/holiday/node/joint/section/segment/part/to economize/to save/to abridge/moral integrity/classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses/CL:個|个[gè]/
股 股 [gǔ] /share/portion/section/part/thigh/classifier for smells, electric currents, spirals etc/whiff/
部 部 [bù] /ministry/department/section/part/division/troops/board/classifier for works of literature, films, machines etc/
部份 部份 [bù fen5] /part (of a whole)/piece/section/share/shell (Unix)/
部分 部分 [bù fen5] /part/share/section/piece/CL:個|个[gè]/
部門 部门 [bù mén] /department/branch/section/division/CL:個|个[gè]/
階段 阶段 [jiē duàn] /stage/section/phase/period/CL:個|个[gè]/
科長 科长 [kē zhǎng] /section chief/CL:個|个[gè]/
股長 股长 [gǔ zhǎng] /section chief/
處長 处长 [chù zhǎng] /department head/section chief/
部長 部长 [bù zhǎng] /head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/
部長 部长 [bù zhǎng] /head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/
門市部 门市部 [mén shì bù] /retail department/section of a retail store/
間 间 [jiān] /between/among/within a definite time or space/room/section of a room or lateral space between two pairs of pillars/classifier for rooms/
闋 阕 [què] /section of a song/shut/