囈語 呓语 [yì yǔ] /to talk in one's sleep/crazy talk/
科爾多瓦 科尔多瓦 [Kē ěr duō wǎ] /Córdoba, Spain/
吱嘎 吱嘎 [zhī gā] /(onom.) creak/crunch/
咯吱 咯吱 [gē zhī] /(onom.) creak/groan/
嘎吱 嘎吱 [gā zhī] /(onom.) creak/crunch/
吱吱嘎嘎 吱吱嘎嘎 [zī zī gā gā] /(onom.) creaking and grating/
吱 吱 [zhī] /(onom.) creaking or groaning/
乳脂 乳脂 [rǔ zhī] /cream/milk fat/
克林姆 克林姆 [kè lín mǔ] /(loanword) cream/
精英 精英 [jīng yīng] /cream/elite/essence/quintessence/
糊 糊 [hù] /paste/cream/
霜 霜 [shuāng] /frost/white powder or cream spread over a surface/frosting/(skin) cream/
乳白 乳白 [rǔ bái] /milky white/cream color/
奶油菜花 奶油菜花 [nǎi yóu cài huā] /creamed cauliflower/
尖子 尖子 [jiān zi5] /best of its kind/cream of the crop/
百裡挑一 百里挑一 [bǎi lǐ tiāo yī] /one in a hundred/cream of the crop/
奶油 奶油 [nǎi yóu] /cream or butter (meaning varies regionally)/
泡芙 泡芙 [pào fú] /cream puff (loanword)/profiterole/
奶油雞蛋 奶油鸡蛋 [nǎi yóu jī dàn] /cream sponge/
牙白 牙白 [yá bái] /creamy white/ivory color/
摺皺 折皱 [zhé zhòu] /fold/crease/wrinkle/pucker/
皺折 皱折 [zhòu zhé] /crease/fold/ripple/lap/
皺褶 皱褶 [zhòu zhě] /creased/wrinkled/fold/crease/
褶 褶 [zhě] /pleat/crease/Taiwan pr. [zhé]/
褶子 褶子 [zhě zi5] /pleat/fold/crease/wrinkle/
褶皺 褶皱 [zhě zhòu] /crease/folding/geological fold/
皺褶 皱褶 [zhòu zhě] /creased/wrinkled/fold/crease/
揪揪 揪揪 [jiū jiū] /creased and crumpled/depressed/
襞 襞 [bì] /creases/folds or pleats in a garment/
褶曲 褶曲 [zhě qū] /creasing/folding/
創作 创作 [chuàng zuò] /to create/to produce/to write/creative work/creation/CL:個|个[gè]/
創世論 创世论 [chuàng shì lùn] /creationism (religion)/
創造論 创造论 [chuàng zào lùn] /creationism (religion)/
創世紀 创世纪 [chuàng shì jì] /creation myth/
創意 创意 [chuàng yì] /creative/creativity/
戛戛獨造 戛戛独造 [jiá jiá dú zào] /creative/original/
有創造力 有创造力 [yǒu chuàng zào lì] /ingenious/creative/
有辦法 有办法 [yǒu bàn fǎ] /can find methods/resourceful/creative/
意境 意境 [yì jìng] /artistic mood or conception/creative concept/
文創產業 文创产业 [wén chuàng chǎn yè] /creative industries (design, music, publishing etc)/abbr. for 文化創意產業|文化创意产业/
創造性 创造性 [chuàng zào xìng] /creativeness/creativity/
才思 才思 [cái sī] /imaginative power/creativeness/
創作 创作 [chuàng zuò] /to create/to produce/to write/creative work/creation/CL:個|个[gè]/
創意 创意 [chuàng yì] /creative/creativity/
創新精神 创新精神 [chuàng xīn jīng shén] /creativity/
創造力 创造力 [chuàng zào lì] /ingenuity/creativity/
創造性 创造性 [chuàng zào xìng] /creativeness/creativity/
原創 原创 [yuán chuàng] /originality/creativity/innovation/
獨創 独创 [dú chuàng] /original/creativity/original creation/
創作者 创作者 [chuàng zuò zhě] /originator/creator/author (of some project)/inventor/
創始人 创始人 [chuàng shǐ rén] /creator/founder/initiator/
創始者 创始者 [chuàng shǐ zhě] /creator/initiator/
創建者 创建者 [chuàng jiàn zhě] /founder/creator/
創辦者 创办者 [chuàng bàn zhě] /founder/creator/author/
創造者 创造者 [chuàng zào zhě] /creator/
締造者 缔造者 [dì zào zhě] /creator (of a great work)/founder/
製作者 制作者 [zhì zuò zhě] /producer/maker/creator/
首創者 首创者 [shǒu chuàng zhě] /creator/originator/first proponent/
生靈 生灵 [shēng líng] /(literary) the people/living thing/creature/
禽獸 禽兽 [qín shòu] /birds and animals/creature/beast (brutal person)/
野生生物 野生生物 [yě shēng shēng wù] /wildlife/creatures in the wild/wild organism/
國書 国书 [guó shū] /credentials (of a diplomat)/documents exchanged between nations/national or dynastic history book/
證件 证件 [zhèng jiàn] /certificate/papers/credentials/document/ID/
證書 证书 [zhèng shū] /credentials/certificate/
公信力 公信力 [gōng xìn lì] /credibility/
信用 信用 [xìn yòng] /to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness/
信貸 信贷 [xìn dài] /credit/borrowed money/
功勞 功劳 [gōng láo] /contribution/meritorious service/credit/
榮譽 荣誉 [róng yù] /honor/credit/glory/(honorable) reputation/honorary/
貸方 贷方 [dài fāng] /credit/credit side (of a balance sheet)/
體面 体面 [tǐ miàn] /dignity/face (as in "losing face")/honorable/creditable/pretty/
徵信社 征信社 [zhēng xìn shè] /(Taiwan) private investigator/credit bureau/
信用卡 信用卡 [xìn yòng kǎ] /credit card/
卡債 卡债 [kǎ zhài] /credit card debt/
信用危機 信用危机 [xìn yòng wēi jī] /credit crisis/
信貸危機 信贷危机 [xìn dài wēi jī] /credit crisis/see also 次貸危機|次贷危机[cì dài wēi jī]/
信貸緊縮 信贷紧缩 [xìn dài jǐn suō] /credit crunch/to tighten lending/
信貸違約掉期 信贷违约掉期 [xìn dài wéi yuē diào qī] /credit default swap (finance)/
信貸衍生產品 信贷衍生产品 [xìn dài yǎn shēng chǎn pǐn] /credit derivative (in finance)/
學分小時 学分小时 [xué fēn xiǎo shí] /credit hour (in an academic credit system)/see also 學分制|学分制[xué fēn zhì]/
信用等級 信用等级 [xìn yòng děng jí] /credit level/
信用額 信用额 [xìn yòng é] /credit limit/
債權人 债权人 [zhài quán rén] /creditor/
債權國 债权国 [zhài quán guó] /creditor country/
債權 债权 [zhài quán] /creditor's rights (law)/
信用評等 信用评等 [xìn yòng píng děng] /credit rating/
信用評級 信用评级 [xìn yòng píng jí] /credit rating/
信用風險 信用风险 [xìn yòng fēng xiǎn] /credit risk/
貸方 贷方 [dài fāng] /credit/credit side (of a balance sheet)/
付方 付方 [fù fāng] /credit side (of a balance sheet), as opposed to 收方[shōu fāng]/
右方 右方 [yòu fāng] /right-hand side/credit side of a balance sheet/also 貸方|贷方/
學分制 学分制 [xué fēn zhì] /credit system/grading system (in schools, universities etc)/
賒欠 赊欠 [shē qiàn] /to offer credit/credit transaction/to buy or sell on account/
賒銷 赊销 [shē xiāo] /credit transaction/to sell on account/
信用社 信用社 [xìn yòng shè] /credit union/
信用觀察 信用观察 [xìn yòng guān chá] /credit watch/
威信 威信 [wēi xìn] /prestige/reputation/trust/credit with the people/
信用 信用 [xìn yòng] /to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness/
信經 信经 [xìn jīng] /Credo (section of Catholic mass)/
信條 信条 [xìn tiáo] /creed/article of faith/
教條 教条 [jiào tiáo] /creed/doctrine/religious dogma/
教義 教义 [jiào yì] /creed/doctrine/teachings/
川 川 [chuān] /river/creek/plain/an area of level country/
浜 浜 [bāng] /stream/creek/
溪 溪 [xī] /creek/rivulet/
澥 澥 [xiè] /to become watery/creek/
磎 磎 [xī] /mountain stream/creek/
篧 篧 [zhuó] /creel for trapping fish/
蔓生 蔓生 [màn shēng] /trailing plant/liana/creeper/overgrown/
蔓生植物 蔓生植物 [màn shēng zhí wù] /creeper/climbing plant/twiner/
蔓草 蔓草 [màn cǎo] /creeper/climbing plant/twiner/
藟 藟 [lěi] /bud/creeper/bramble/
蘝 蘝 [liǎn] /variant of 蘞|蔹, trailing plant/liana/creeper/wild vine (Gynostemma pentaphyllum or Vitis pentaphylla)/
蘞 蔹 [liǎn] /trailing plant/liana/creeper/wild vine (Gynostemma pentaphyllum or Vitis pentaphylla)/
虆 虆 [léi] /creeper/bramble/dirt-basket/
酢漿草 酢浆草 [cù jiāng cǎo] /creeping oxalis/edelweiss/
火葬場 火葬场 [huǒ zàng chǎng] /crematorium/
焚屍爐 焚尸炉 [fén shī lú] /crematorium/crematory oven/
焚屍爐 焚尸炉 [fén shī lú] /crematorium/crematory oven/
凹凸形 凹凸形 [āo tū xíng] /in and out shape/crenelated/
女兒牆 女儿墙 [nu:3 ér qiáng] /crenelated parapet wall/
女牆 女墙 [nu:3 qiáng] /crenelated parapet wall/
凹凸 凹凸 [āo tū] /bumpy/uneven/slotted and tabbed joint/crenelation/
克里奧爾語 克里奥尔语 [kè lǐ ào ěr yǔ] /creole language/
新月 新月 [xīn yuè] /new moon/crescent/
月牙形 月牙形 [yuè yá xíng] /crescent/
上弦 上弦 [shàng xián] /to wind/to tighten/crescent moon/first quarter or waxing moon/
月牙 月牙 [yuè yá] /crescent moon/
朏 朏 [fěi] /crescent moon/
月城 月城 [yuè chéng] /semicircular defensive enclosure around city gates/crescent-shaped barbican/
佳潔士 佳洁士 [Jiā jié shì] /Crest (brand)/
冠 冠 [guān] /hat/crown/crest/cap/
冠子 冠子 [guān zi5] /crest/crown/
峰頂 峰顶 [fēng dǐng] /summit/crest/
嵴 嵴 [jí] /ridge/crest/apex/
徽 徽 [huī] /badge/emblem/insignia/crest/logo/coat of arms/
徽章 徽章 [huī zhāng] /badge/emblem/insignia/crest/logo/coat of arms/
徽記 徽记 [huī jì] /crest/insignia/
雞冠 鸡冠 [jī guān] /crest/cockscomb/
八哥 八哥 [bā gē] /crested mynah bird (Acridotheres cristatellus)/
垂頭喪氣 垂头丧气 [chuí tóu sàng qì] /hanging one's head dispiritedly (idiom); dejected/crestfallen/
灰溜溜 灰溜溜 [huī liū liū] /dull grey/gloomy/dejected/crestfallen/with one's tail between one's legs/
白堊世 白垩世 [bái è shì] /Cretaceous (geological period)/
白堊紀 白垩纪 [Bái è jì] /Cretaceous (geological period 140-65m years ago)/
克里特島 克里特岛 [Kè lǐ tè Dǎo] /Crete/
克汀病 克汀病 [kè tīng bìng] /cretinism/
矮呆病 矮呆病 [ǎi dāi bìng] /cretinism/
克雅氏症 克雅氏症 [Kè Yǎ shì zhèng] /Creutzfeldt-Jacob disease CJD/
冰洞 冰洞 [bīng dòng] /hole in ice/crevasse/
冰溝 冰沟 [bīng gōu] /crevasse/
冰隙 冰隙 [bīng xì] /crevasse/
夾縫 夹缝 [jiā fèng] /crack/crevice/
縫子 缝子 [fèng zi5] /crack/chink/narrow slit/crevice/
裂縫 裂缝 [liè fèng] /crack/crevice/CL:道[dào]/
裂罅 裂罅 [liè xià] /rift/crevice/fissure/
裂隙 裂隙 [liè xì] /gap/slit/crack/crevice/fracture/
隙 隙 [xì] /crack/crevice/gap or interval/loophole/discord/rift/
龜裂 龟裂 [jūn liè] /to crack/cracked/fissured/creviced/(of skin) chapped/
人員 人员 [rén yuán] /staff/crew/personnel/CL:個|个[gè]/
全體人員 全体人员 [quán tǐ rén yuán] /crew/
包承組 包承组 [bāo chéng zǔ] /(responsible) crew/
平頭 平头 [píng tóu] /flattop/crew cut/common (people)/
船員 船员 [chuán yuán] /sailor/crew member/
圓領 圆领 [yuán lǐng] /crew neck/round neck (of pull-over garment, e.g. T-shirt)/
中國國際廣播電台 中国国际广播电台 [zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái] /China Radio International/CRI/
童床 童床 [tóng chuáng] /crib/children's bed/
嬰兒猝死綜合症 婴儿猝死综合症 [yīng ér cù sǐ zōng hé zhèng] /sudden infant death syndrome (SIDS)/crib death/
小抄 小抄 [xiǎo chāo] /cheat sheet/crib sheet/
促織 促织 [cù zhī] /cricket (insect)/
板球 板球 [bǎn qiú] /cricket (ball game)/
蛌 蛌 [gǔ] /cricket/
蛐 蛐 [qū] /cricket/
蛐蛐兒 蛐蛐儿 [qū qu5 r5] /cricket (insect)/
蟀 蟀 [shuài] /cricket/
蟋 蟋 [xī] /cricket/
蟋蟀 蟋蟀 [xī shuài] /cricket (insect)/
球棒 球棒 [qiú bàng] /baseball bat/cricket bat/
叫床 叫床 [jiào chuáng] /to moan (in bed)/cries of pleasure during love-making/
叫床聲 叫床声 [jiào chuáng shēng] /to moan (in bed)/cries of pleasure during love-making/
克萊頓 克莱顿 [Kè lái dùn] /Clayton (name)/Crighton (name)/
愆尤 愆尤 [qiān yóu] /crime/offense/fault/
犯 犯 [fàn] /to violate/to offend/to assault/criminal/crime/to make a mistake/recurrence (of mistake or sth bad)/
犯罪 犯罪 [fàn zuì] /to commit a crime/crime/offense/
罪 罪 [zuì] /guilt/crime/fault/blame/sin/
罪孽 罪孽 [zuì niè] /sin/crime/wrongdoing/
罪惡 罪恶 [zuì è] /crime/evil/sin/
罪行 罪行 [zuì xíng] /crime/offense/
辜 辜 [gū] /crime/sin/
克里木 克里木 [Kè lǐ mù] /Crimea/the Crimean peninsula/
克里木半島 克里木半岛 [Kè lǐ mù Bàn dǎo] /Crimea/the Crimean peninsula/
克里米亞 克里米亚 [Kè lǐ mǐ yà] /Crimea/
反人道罪行 反人道罪行 [fǎn rén dào zuì xíng] /crime against humanity/
公共安全罪 公共安全罪 [gōng gòng ān quán zuì] /crime against public order/
罪與罰 罪与罚 [Zuì yǔ Fá] /Crime and Punishment by Dostoyevsky 陀思妥耶夫斯基[Tuó sī tuǒ yē fū sī jī]/
煽動顛覆國家罪 煽动颠覆国家罪 [shān dòng diān fù guó jiā zuì] /crime of conspiring to overthrow the state/
顛覆國家罪 颠覆国家罪 [diān fù guó jiā zuì] /crime of incitement to overthrow the state/abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shān dòng diān fù guó jiā zhèng quán]/
顛覆政府罪 颠覆政府罪 [diān fù zhèng fǔ zuì] /crime of incitement to overthrow the state/abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shān dòng diān fù guó jiā zhèng quán]/
顛覆罪 颠覆罪 [diān fù zuì] /crime of incitement to overthrow the state/abbr. for 煽動顛覆國家政權|煽动颠覆国家政权[shān dòng diān fù guó jiā zhèng quán]/
間諜罪 间谍罪 [jiàn dié zuì] /crime of spying/
大辟 大辟 [dà pì] /death sentence/crime punishable by death/
反人類罪 反人类罪 [fǎn rén lèi zuì] /crimes against humanity/
犯罪集團 犯罪集团 [fàn zuì jí tuán] /crime syndicate/
人犯 人犯 [rén fàn] /criminal/culprit/suspect (old)/
刑事 刑事 [xíng shì] /criminal/penal/
犯 犯 [fàn] /to violate/to offend/to assault/criminal/crime/to make a mistake/recurrence (of mistake or sth bad)/
犯人 犯人 [fàn rén] /convict/prisoner/criminal/
犯罪者 犯罪者 [fàn zuì zhě] /criminal/perpetrator/
罪犯 罪犯 [zuì fàn] /criminal/
涉黑 涉黑 [shè hēi] /gang-related/criminal activities/
犯罪行為 犯罪行为 [fàn zuì xíng wéi] /criminal activity/
刑案 刑案 [xíng àn] /criminal case/
涉黑案 涉黑案 [shè hēi àn] /gang-related case/criminal case/
現行犯 现行犯 [xiàn xíng fàn] /criminal caught red-handed/
控罪 控罪 [kòng zuì] /criminal charge/accusation/
罪名 罪名 [zuì míng] /criminal charge/accusation/
刑事審判庭 刑事审判庭 [xíng shì shěn pàn tíng] /criminal court/
刑事法庭 刑事法庭 [xíng shì fǎ tíng] /criminal court/
刑事法院 刑事法院 [xíng shì fǎ yuàn] /criminal court/judiciary court/
刑庭 刑庭 [xíng tíng] /criminal court/abbr. for 刑事法庭[xíng shì fǎ tíng]/
匪幫 匪帮 [fěi bāng] /gang of bandits/criminal gang (formerly often used of political opponents)/
賊船 贼船 [zéi chuán] /pirate ship/fig. venture of dubious merit/criminal gang/reactionary faction/
黑幫 黑帮 [hēi bāng] /bunch of gangsters/criminal gang/organized crime syndicate/
犯意 犯意 [fàn yì] /criminal intent/
刑事局 刑事局 [Xíng shì jú] /Criminal Investigation Bureau (CIB)/
刑事警察局 刑事警察局 [Xíng shì Jǐng chá jú] /Criminal Investigation Bureau/
壞事 坏事 [huài shì] /to ruin sth/to spoil/to sour/to make things bad/evil deed/bad action/dishonesty/criminality/corruption/
刑名 刑名 [xíng míng] /criminal law (abbr. for pre-Han legalist school 刑名之学)/name of crime/
刑律 刑律 [xíng lu:4] /criminal law/
刑法 刑法 [xíng fǎ] /criminal law/
刑名之學 刑名之学 [xíng míng zhī xué] /criminal law, pre-Han legalist school/
刑事警察 刑事警察 [xíng shì jǐng chá] /criminal police/member of the criminal police/
刑警 刑警 [xíng jǐng] /abbr. for 刑事警察[xíng shì jǐng chá]/criminal police/
刑事訴訟法 刑事诉讼法 [xíng shì sù sòng fǎ] /criminal procedure/
刑訴法 刑诉法 [xíng sù fǎ] /criminal procedure/abbr. for 刑事訴訟法|刑事诉讼法/
前科 前科 [qián kē] /criminal record/previous convictions/
罪魁 罪魁 [zuì kuí] /criminal ringleader/chief culprit/fig. cause of a problem/
罪魁禍首 罪魁祸首 [zuì kuí huò shǒu] /criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit/fig. main cause of a disaster/
惡勢力 恶势力 [è shì li5] /evil forces/criminals elements/
嫌犯 嫌犯 [xián fàn] /criminal suspect/
疑兇 疑凶 [yí xiōng] /suspected of murder/criminal suspect/
流竄犯 流窜犯 [liú cuàn fàn] /criminal that commits crimes here and there and escapes thereafter/
刑人 刑人 [xíng rén] /criminal to be executed/to execute a criminal/
黑社會 黑社会 [hēi shè huì] /criminal underworld/organized crime syndicate/
黑道 黑道 [hēi dào] /dark road/criminal ways/the underworld/see also 白道[bái dào]/
犯罪學 犯罪学 [fàn zuì xué] /criminology/
紅殷殷 红殷殷 [hóng yān yān] /dark red/crimson/also pr. [hóng yīn yīn]/
纁 纁 [xūn] /crimson/
艷紅色 艳红色 [yàn hóng sè] /crimson/
絀 绌 [chù] /crimson silk/deficiency/to stitch/
畏畏縮縮 畏畏缩缩 [wèi wèi suō suō] /cowering/cringing/
蜷縮 蜷缩 [quán suō] /to curl up/to huddle/to cower/cringing/
趑趄囁嚅 趑趄嗫嚅 [zī jū niè rú] /faltering steps, mumbling speech (idiom); hesitant/cringing/to cower/
趦趄囁嚅 趦趄嗫嚅 [zī jū niè rú] /faltering steps/mumbling speech/hesitant/cringing/to cower/
海百合 海百合 [hǎi bǎi hé] /sea lily/crinoid/
跛子 跛子 [bǒ zi5] /lame person/cripple/
蹇 蹇 [jiǎn] /lame/cripple/unfortunate/slow/difficult/nag (inferior horse)/donkey/lame horse/
身體障害 身体障害 [shēn tǐ zhàng hài] /cripple/
廢 废 [fèi] /to abolish/to abandon/to abrogate/to discard/to depose/to oust/crippled/abandoned/waste/
瘸腿 瘸腿 [qué tuǐ] /crippled/lame/a cripple/a lame person/
跛 跛 [bǒ] /to limp/lame/crippled/
損稅 损税 [sǔn shuì] /crippling taxation/
克里普斯 克里普斯 [Kè lǐ pǔ sī] /Cripps (name)/Sir Stafford Cripps (1889-1952), UK socialist politician/
危機 危机 [wēi jī] /crisis/CL:個|个[gè]/
急難 急难 [jí nàn] /misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealous in helping others out of a predicament/
難關 难关 [nán guān] /difficulty/crisis/
風波 风波 [fēng bō] /disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]/
風波不斷 风波不断 [fēng bō bù duàn] /constantly in turmoil/crisis after crisis/
毳 毳 [cuì] /crisp/brittle/fine animal hair/
清脆 清脆 [qīng cuì] /sharp and clear/crisp/melodious/ringing/tinkling/silvery (of sound)/fragile/frail/also written 輕脆|轻脆/
爽 爽 [shuǎng] /bright/clear/crisp/open/frank/straightforward/to feel well/fine/pleasurable/invigorating/to deviate/
脆 脆 [cuì] /brittle/fragile/crisp/crunchy/clear and loud voice/neat/
輕脆 轻脆 [qīng cuì] /sharp and clear/crisp/melodious/ringing/tinkling/silvery (of sound)/fragile/frail/also written 清脆/
酥脆 酥脆 [sū cuì] /crisp (of food)/
魚鬆 鱼松 [yú sōng] /fish floss/crisp and flaky shredded dried fish/
爽脆 爽脆 [shuǎng cuì] /sharp and clear/frank/straightfoward/quick/brisk/crisp and tasty/
香酥 香酥 [xiāng sū] /crisp-fried/
嘎然 嘎然 [gā rán] /(onom.) screech of a sudden stop/suddenly stop (of sounds)/crisply and clearly (of sounds)/
炸土豆片 炸土豆片 [zhá tǔ dòu piàn] /potato chips/crisps/fried potato/
炸子雞 炸子鸡 [zhá zǐ jī] /crispy fried chicken/
蝴蝶酥 蝴蝶酥 [hú dié sū] /crispy short-crust pastry/mille-feuilles/
薄脆 薄脆 [báo cuì] /crispy thin (cooking style)/
闌干 阑干 [lán gān] /(literary) crisscross/uneven/disorderly/rim of the eye/variant of 欄杆|栏杆[lán gān]/
縱橫 纵横 [zòng héng] /lit. warp and weft in weaving; vertically and horizontal/length and breadth/criss-crossed/able to move unhindered/abbr. for 合縱連橫|合纵连横[Hé zòng Lián héng], School of Diplomacy during the Warring States Period (475-221 BC)/
縱橫交錯 纵横交错 [zòng héng jiāo cuò] /criss-crossed (idiom)/
哥倫布 哥伦布 [Gē lún bù] /Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)/
羅納爾多 罗纳尔多 [Luó nà ěr duō] /Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player/
判據 判据 [pàn jù] /criterion/criteria/
規矩準繩 规矩准绳 [guī ju5 zhǔn shéng] /compasses, set square, spirit level and plumbline (idiom); fig. established standard/norms/criteria/
規矩繩墨 规矩绳墨 [guī ju5 shéng mò] /compasses, set square and straight line marker (idiom); fig. established standard/norms/criteria/
判據 判据 [pàn jù] /criterion/criteria/
基準 基准 [jī zhǔn] /norm/standard/standard of reference/base/base point/base line/benchmark/reference point/reference frame/criterion/data/
標準 标准 [biāo zhǔn] /(an official) standard/norm/criterion/CL:個|个[gè]/
準則 准则 [zhǔn zé] /norm/standard/criterion/
準的 准的 [zhǔn dì] /standard/norm/criterion/
王法 王法 [wáng fǎ] /the law/the law of the land/the law of a state (in former times)/criterion/
要件 要件 [yào jiàn] /key document/important condition/criterion/requirement/requisite/cornerstone/
軌範 轨范 [guǐ fàn] /standard/criterion/
批評家 批评家 [pī píng jiā] /critic/
批評者 批评者 [pī píng zhě] /critic/person who complains/
評論家 评论家 [píng lùn jiā] /critic/reviewer/
危急 危急 [wēi jí] /critical/desperate (situation)/
吃緊 吃紧 [chī jǐn] /in short supply/dire/tense/critical/hard-pressed/important/
命危 命危 [mìng wēi] /critical/life threatening (medicine)/
嚴重 严重 [yán zhòng] /grave/serious/severe/critical/
死生 死生 [sǐ shēng] /life or death/critical (event)/
沉重 沉重 [chén zhòng] /heavy/hard/serious/critical/
篤病 笃病 [dǔ bìng] /seriously ill/critical/
緊要 紧要 [jǐn yào] /critical/crucial/vital/
臨界 临界 [lín jiè] /critical/boundary/
夾批 夹批 [jiā pī] /critical annotations between the lines/
險境 险境 [xiǎn jìng] /critical circumstances/risky conditions/danger zone/
嚴重危害 严重危害 [yán zhòng wēi hài] /severe harm/critical danger/
險症 险症 [xiǎn zhèng] /critical illness/
臨界狀態 临界状态 [lín jiè zhuàng tài] /critical state/criticality/
坎兒 坎儿 [kǎn r5] /critical juncture/key moment/
節骨眼 节骨眼 [jiē gu5 yǎn] /(dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu5 yǎn]/
危重 危重 [wēi zhòng] /critically ill/
瀕危 濒危 [bīn wēi] /endangered (species)/in imminent danger/critically ill/
危重病人 危重病人 [wēi zhòng bìng rén] /critically ill patient/
臨界質量 临界质量 [lín jiè zhì liàng] /critical mass/
關節 关节 [guān jié] /joint (physiology)/key point/critical phase/
大關 大关 [dà guān] /(reach a) critical point/
臨界點 临界点 [lín jiè diǎn] /critical point/boundary point/
糧荒 粮荒 [liáng huāng] /famine/critical shortage of grain/
急難 急难 [jí nàn] /misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealous in helping others out of a predicament/
臨界狀態 临界状态 [lín jiè zhuàng tài] /critical state/criticality/
夾當 夹当 [jiā dāng] /crucial moment/critical time/
批註 批注 [pī zhù] /to annotate/to add marginal comments on/criticism/marginalia/
批評 批评 [pī píng] /to criticize/criticism/CL:個|个[gè]/
批語 批语 [pī yǔ] /criticism/commentary/
指正 指正 [zhǐ zhèng] /to point out mistakes or weak points for correction/to comment/criticism/
譴責 谴责 [qiǎn zé] /to denounce/to condemn/to criticize/condemnation/criticism/
挍 挍 [jiào] /compare/criticize/
挨呲兒 挨呲儿 [ái cī r5] /to suffer a rebuke/criticized/
夾板氣 夹板气 [jiā bǎn qì] /criticized by both sides/
雌黃 雌黄 [cí huáng] /orpiment/arsenic trisulfide As2S3/make changes in writing/malign/criticize without grounds/
批判 批判 [pī pàn] /to criticize/critique/CL:個|个[gè]/
克林姆醬 克林姆酱 [kè lín mǔ jiàng] /pastry cream/crème pâtissière/
嘓 啯 [guō] /sound of swallowing/croak/
克羅地亞 克罗地亚 [Kè luó dì yà] /Croatia/Hrvatska/Republic of Croatia (1991-)/
克羅埃西亞 克罗埃西亚 [Kè luó āi xī yà] /Croatia/Hrvatska/Republic of Croatia (1991-)/also written 克羅地亞|克罗地亚[Kè luó dì yà]/
克羅地亞語 克罗地亚语 [Kè luó dì yà yǔ] /Croatian (language)/
大黃魚 大黄鱼 [dà huáng yú] /Croceine croaker (Pseudosciaena crocea), a fish popular in Cantonese cooking/
盤碗 盘碗 [pán wǎn] /dishes/crockery/plates and cups/
鱷魚 鳄鱼 [è yú] /alligator/crocodile/
鱷魚夾 鳄鱼夹 [è yú jiā] /crocodile clip/spring clip/
假慈悲 假慈悲 [jiǎ cí bēi] /phoney mercy/sham benevolence/crocodile tears/
貓哭老鼠 猫哭老鼠 [māo kū lǎo shǔ] /the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence/crocodile tears/
貓哭耗子 猫哭耗子 [māo kū hào zi5] /the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence/crocodile tears/
鱷魚眼淚 鳄鱼眼泪 [è yú yǎn lèi] /crocodile tears/fig. hypocritical words of sympathy/
克隆氏病 克隆氏病 [Kè lóng shì bìng] /Crohn's disease/
牛角包 牛角包 [niú jiǎo bāo] /croissant/
牛角麵包 牛角面包 [niú jiǎo miàn bāo] /croissant/
羊角包 羊角包 [yáng jiǎo bāo] /croissant/
羊角麵包 羊角面包 [yáng jiǎo miàn bāo] /croissant/
三朋四友 三朋四友 [sān péng sì yǒu] /friends/cronies/
團伙 团伙 [tuán huǒ] /(criminal) gang/gang member/accomplice/crony/
黨徒 党徒 [dǎng tú] /clique member/henchman/gang member/crony/
佝僂 佝偻 [gōu lóu] /stooped/crooked/
偏斜 偏斜 [piān xié] /crooked/not upright/diverging from straight line/improper/dishonest/
哩溜歪斜 哩溜歪斜 [lī liū wāi xié] /crooked/deformed/twisted/
屈曲 屈曲 [qū qū] /crooked/
彎曲 弯曲 [wān qū] /to bend/to curve around/curved/crooked/to wind/to warp/
攣 挛 [luán] /twisted/bent/crooked/cramped/
曲 曲 [qū] /bent/crooked/wrong/
枉 枉 [wǎng] /to twist/crooked/unjust/in vain/
棩 棩 [yuān] /crooked (tree)/
歪斜 歪斜 [wāi xié] /crooked/askew/oblique/slanting/out of plumb/
歪歪扭扭 歪歪扭扭 [wāi wāi niǔ niǔ] /crooked/not straight/staggering from side to side/
歪點子 歪点子 [wāi diǎn zi5] /illegal device/devious/crooked/
紾 紾 [zhěn] /crooked/obstinate/twist a cord/
踠 踠 [wǎn] /ankle/fetlock/bent/crooked/
骫 骫 [wěi] /be bent/crooked (of bones)/
邪門歪道 邪门歪道 [xié mén wāi dào] /lit. devil's gate, crooked path (idiom); corrupt practices/crooked methods/dishonesty/
臂彎 臂弯 [bì wān] /crook of the arm/
嗉 嗉 [sù] /crop (of bird)/
嗉囊 嗉囊 [sù náng] /crop (anatomy)/
收穫 收获 [shōu huò] /to harvest/to reap/to gain/crop/harvest/profit/gain/bonus/reward/
麥田怪圈 麦田怪圈 [mài tián guài quān] /crop circle/
歉收 歉收 [qiàn shōu] /crop failure/poor harvest/
絕產 绝产 [jué chǎn] /crop failure/property left with no-one to inherit/sterilization/
饑荒 饥荒 [jī huāng] /crop failure/famine/debt/difficulty/
試種 试种 [shì zhòng] /test planting/crop grown on a trial basis/
田地 田地 [tián dì] /field/farmland/cropland/
莊稼地 庄稼地 [zhuāng jia5 dì] /crop land/arable land/
農作物 农作物 [nóng zuò wù] /(farm) crops/
農作物品種 农作物品种 [nóng zuò wù pǐn zhǒng] /(farm) crop variety (or breed)/
門球 门球 [mén qiú] /croquet/goal ball (served by the goal keeper)/
薯餅 薯饼 [shǔ bǐng] /hash browns/croquette/
炸丸子 炸丸子 [zhá wán zi5] /croquettes/deep fried food balls/
十字架 十字架 [shí zì jià] /cross/crucifix/yoke one has to endure/
叉 叉 [chā] /fork/pitchfork/prong/pick/cross/intersect/"X"/
同舟共濟 同舟共济 [tóng zhōu gòng jì] /cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests/obliged to collaborate towards common goals/
彈 弹 [dàn] /crossball/bullet/shot/shell/ball/
軏 軏 [yuè] /crossbar for yoking horses/
軾 轼 [shì] /crossbar in carriage front/
檁 檩 [lǐn] /cross-beam/ridge-pole/
簨 簨 [sǔn] /cross-beam for hanging bells/
鶡 鶡 [hé] /crossbill/long-tailed pheasant/
跨境 跨境 [kuà jìng] /cross-border (trade)/
弓弩手 弓弩手 [gōng nǔ shǒu] /crossbow/
弩 弩 [nǔ] /cross-bow/
弮 弮 [quān] /crossbow (arch.)/
鏾 鏾 [sǎn] /the trigger of a crossbow/crossbow/
越野 越野 [yuè yě] /cross country/
定向越野 定向越野 [dìng xiàng yuè yě] /cross-country orienteering/
越野賽跑 越野赛跑 [yuè yě sài pǎo] /cross-country running/
越野跑 越野跑 [yuè yě pǎo] /cross country running/
切面 切面 [qiē miàn] /section/cross-cut/tangent plane (math.)/
全跏坐 全跏坐 [quán jiā zuò] /crossed leg posture (usu. of Buddha)/
鬥雞眼 斗鸡眼 [dòu jī yǎn] /cross-eye/
交叉火力 交叉火力 [jiāo chā huǒ lì] /crossfire/
橫流 横流 [héng liú] /to overflow/transverse flow/to flow over/cross flow/
交叉陰影線 交叉阴影线 [jiāo chā yīn yǐng xiàn] /hatched lines/cross-hatched graphic pattern/
路口 路口 [lù kǒu] /crossing/intersection (of roads)/
跨語言 跨语言 [kuà yǔ yán] /cross-language/polyglot/
斜眼 斜眼 [xié yǎn] /to look askance/cross or wall-eyed/
交叉運球 交叉运球 [jiāo chā yùn qiú] /crossover dribble (basketball)/
檔 档 [dàng] /official records/grade (of goods)/file/records/shelves/cross-piece/classifier for cross-pieces/Taiwan pr. [dǎng]/
跨平台 跨平台 [kuà píng tái] /cross-platform/
叉積 叉积 [chā jī] /cross product (of vectors)/
十字 十字 [shí zì] /cross road/cross-shaped/crucifix/the character ten/
橫路 横路 [héng lù] /side street/crossroad/
交叉點 交叉点 [jiāo chā diǎn] /junction/crossroads/intersection point/
十字路口 十字路口 [shí zì lù kǒu] /crossroads/intersection/
逵 逵 [kuí] /crossroads/thoroughfare/
馗 馗 [kuí] /cheekbone/crossroads/high/
截面 截面 [jié miàn] /section/cross-section/
橫截面 横截面 [héng jié miàn] /cross-section/
橫截 横截 [héng jié] /to cut across/cross-sectional/transverse/
十字形 十字形 [shí zì xíng] /cruciform/cross shape/
十字 十字 [shí zì] /cross road/cross-shaped/crucifix/the character ten/
十字繡 十字绣 [shí zì xiù] /cross-stitch/
挑花 挑花 [tiǎo huā] /cross-stitch (embroidery)/
砅 砅 [lì] /cross stream by stepping on stones/
串音 串音 [chuàn yīn] /crosstalk/to overhear/
相聲 相声 [xiàng sheng5] /comic dialog/sketch/crosstalk/
交叉耐藥性 交叉耐药性 [jiāo chā nài yào xìng] /cross-tolerance/
唇槍舌劍 唇枪舌剑 [chún qiāng shé jiàn] /fight a battle of words/cross verbal swords/
人行橫道線 人行横道线 [rén xíng héng dào xiàn] /crosswalk/pedestrian crossing with zebra stripes/
斑馬線 斑马线 [bān mǎ xiàn] /crosswalk/zebra crossing/
橫向 横向 [héng xiàng] /horizontal/orthogonal/perpendicular/lateral/crosswise/
橫稜紋 横棱纹 [héng léng wén] /crosswise pattern/
縱橫字謎 纵横字谜 [zòng héng zì mí] /crossword/
奎 奎 [kuí] /crotch/15th of the 28th constellations of Chinese astronomy/
胯 胯 [kuà] /thigh/crotch/
襠 裆 [dāng] /crotch/seat of a pair of trousers/
四分音符 四分音符 [sì fēn yīn fú] /crotchet (music)/
褲襠 裤裆 [kù dāng] /crotch of trousers/
巴豆樹 巴豆树 [bā dòu shù] /croton bush (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē], with seed having strong purgative properties/
巴豆 巴豆 [bā dòu] /croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/croton seed, a strong purgative/
巴豆屬 巴豆属 [bā dòu shǔ] /Croton, genus of evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/
巴豆 巴豆 [bā dòu] /croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/croton seed, a strong purgative/
蹲踞 蹲踞 [dūn jù] /squat/crouch/
臥虎 卧虎 [wò hǔ] /crouching tiger/fig. major figure in hiding/concealed talent/
臥虎藏龍 卧虎藏龙 [Wò hǔ cáng lóng] /Crouching Tiger, Hidden Dragon, movie by Ang Lee 李安/
烏鴉 乌鸦 [wū yā] /crow/raven/
鴉 鸦 [yā] /crow/
槓桿 杠杆 [gàng gǎn] /lever/pry bar/crowbar/financial leverage/
烏黑色 乌黑色 [wū hēi sè] /black/crow-black/
甡 甡 [shēn] /multitude/crowd/
眾 众 [zhòng] /many/numerous/crowd/multitude/
群 群 [qún] /group/crowd/flock, herd, pack etc/
閦 閦 [chù] /crowd/transliteration of Sanskrit 'kso', e.g. Aksobhya Buddha 阿閦佛/
擁擠 拥挤 [yōng jǐ] /crowded/to throng/congestion/
稠 稠 [chóu] /dense/crowded/thick/many/
簇 簇 [cù] /crowded/framework for silkworms/gather foliage/bunch/classifier for bunched objects/
擠擠插插 挤挤插插 [jǐ jǐ chā chā] /crowded tightly/jam-packed/
擠滿 挤满 [jǐ mǎn] /crowded to bursting point/filled to overflowing/jam-packed/
密集 密集 [mì jí] /concentrated/crowded together/intensive/compressed/
遊人如織 游人如织 [yóu rén rú zhī] /crowded with visitors/packed with tourists/
人叢 人丛 [rén cóng] /crowd of people/
衆包 众包 [zhòng bāo] /crowdsourcing/
吊索 吊索 [diào suǒ] /rope tackle hanging from a mast/crow foot (system of ropes through tackle to hold up an awning)/
雞鳴狗盜 鸡鸣狗盗 [jī míng gǒu dào] /crowing like a cock and stealing like a dog (idiom)/bag of tricks/useful talents/
雊 雊 [gòu] /crowing of pheasant/
冠 冠 [guān] /hat/crown/crest/cap/
冠子 冠子 [guān zi5] /crest/crown/
王冠 王冠 [wáng guān] /crown/
皇冠 皇冠 [huáng guān] /crown (headgear)/
腦瓢兒 脑瓢儿 [nǎo piáo r5] /top of the head/crown/
頂桿 顶杆 [dǐng gǎn] /top bar/crown bar/
茼蒿 茼蒿 [tóng hāo] /crown daisy/garland chrysanthemum/Chrysanthemum coronarium/
皇冠假日酒店 皇冠假日酒店 [huáng guān jià rì jiǔ diàn] /Crowne Plaza (hotel chain)/
冕 冕 [miǎn] /crown in the form of a horizontal board with hanging decorations symbolizing the emperor of China/imperial crown/corona (e.g. solar)/
頂 顶 [dǐng] /apex/crown of the head/top/roof/most/to carry on the head/to push to the top/to go against/to replace/to substitute/to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc)/(slang) to "bump" a forum thread to raise its profile/classifier for headwear, hats, veils etc/
牙冠 牙冠 [yá guān] /crown of tooth/
齒冠 齿冠 [chǐ guān] /crown of tooth/
王儲 王储 [wáng chǔ] /crown prince/heir to throne/
皇儲 皇储 [huáng chǔ] /crown prince/
皇太子 皇太子 [huáng tài zǐ] /crown prince/
春宮 春宫 [chūn gōng] /Crown Prince's chambers/by extension, the Crown Prince/erotic picture/
皇冠出版 皇冠出版 [Huáng guān chū bǎn] /Crown publishers, Hong Kong/
皇冠出版集團 皇冠出版集团 [Huáng guān chū bǎn jí tuán] /Crown publishing group, Hong Kong/
冠狀 冠状 [guān zhuàng] /coronary/crown-shaped/
魚尾紋 鱼尾纹 [yú wěi wén] /wrinkles of the skin/crow's feet/
映像管 映像管 [yìng xiàng guǎn] /CRT used in TV or computer monitor/picture tube/kinescope/
顯像管 显像管 [xiǎn xiàng guǎn] /CRT used in TV or computer monitor/picture tube/kinescope/
緊要 紧要 [jǐn yào] /critical/crucial/vital/
至關重要 至关重要 [zhì guān zhòng yào] /extremely important/vital/crucial/essential/
要害 要害 [yào hài] /crucial/key point/
關鍵 关键 [guān jiàn] /crucial point/crux/CL:個|个[gè]/key/crucial/pivotal/
夾當 夹当 [jiā dāng] /crucial moment/critical time/
火候 火候 [huǒ hòu] /heat control/maturity/crucial moment/
節骨眼 节骨眼 [jiē gu5 yǎn] /(dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu5 yǎn]/
刀刃 刀刃 [dāo rèn] /knife blade/crucial point/
機 机 [jī] /machine/engine/opportunity/intention/aircraft/pivot/crucial point/flexible (quick-witted)/organic/CL:臺|台[tái]/
閃光點 闪光点 [shǎn guāng diǎn] /lit. flash point/crucial point/essential point/
關鍵 关键 [guān jiàn] /crucial point/crux/CL:個|个[gè]/key/crucial/pivotal/
坩堝 坩埚 [gān guō] /crucible/
堝 埚 [guō] /crucible/
十字花科 十字花科 [shí zì huā kē] /Cruciferae or Brassicaceae (taxonomic family including Brassica etc whose flowers have a cross of 4 petals)/
十字架刑 十字架刑 [shí zì jià xíng] /crucifiction/
十字 十字 [shí zì] /cross road/cross-shaped/crucifix/the character ten/
十字架 十字架 [shí zì jià] /cross/crucifix/yoke one has to endure/
十字形 十字形 [shí zì xíng] /cruciform/cross shape/
刺眼 刺眼 [cì yǎn] /to dazzle/to offend the eyes/dazzling/harsh (light)/crude (colors)/unsightly/
卑陋 卑陋 [bēi lòu] /humble/petty/crude/
粗 粗 [cū] /coarse/rough/thick (for cylindrical objects)/unfinished/vulgar/rude/crude/
粗率 粗率 [cū shuài] /rough/coarse/crude/without due care/ill-considered/
粗糙 粗糙 [cū cāo] /crude/gruff/rough/coarse/
粗陋 粗陋 [cū lòu] /crude/coarse/unsophisticated/shallow/
粗魯 粗鲁 [cū lǔ] /crude/coarse/rough/
髝髞 髝髞 [láo sào] /crude and irascible (temperament)/tall appearance/
籧 籧 [qú] /crude bamboo mat/
因陋就簡 因陋就简 [yīn lòu jiù jiǎn] /crude but simple methods (idiom); use whatever methods you can/to do things simply and thriftily/It's not pretty but it works./
行貨 行货 [háng huò] /authorized goods/genuine goods/crudely-made goods/
土 土 [tǔ] /earth/dust/clay/local/indigenous/crude opium/unsophisticated/one of the eight ancient musical instruments 八音[bā yīn]/
兇戾 凶戾 [xiōng lì] /cruel/tyrannical/
兇殘 凶残 [xiōng cán] /savage/cruel/fierce/
凶狠 凶狠 [xiōng hěn] /cruel/vicious/fierce and malicious/vengeful/
心毒 心毒 [xīn dú] /cruel/vicious/
慘 惨 [cǎn] /miserable/wretched/cruel/inhuman/disastrous/tragic/dim/gloomy/
慘毒 惨毒 [cǎn dú] /cruel/vicious/
暴 暴 [bào] /sudden/violent/cruel/to show or expose/to injure/
桀 桀 [jié] /(emperor of Xia dynasty)/cruel/
殘 残 [cán] /to destroy/to spoil/to ruin/to injure/cruel/oppressive/savage/brutal/incomplete/disabled/to remain/to survive/remnant/surplus/
殘忍 残忍 [cán rěn] /cruel/mean/merciless/ruthless/
殘酷 残酷 [cán kù] /cruel/cruelty/
毒 毒 [dú] /poison/to poison/poisonous/malicious/cruel/fierce/narcotics/
毒辣 毒辣 [dú là] /cruel/sinister/vicious/
粗暴 粗暴 [cū bào] /rough/cruel/
缺德 缺德 [quē dé] /to be lacking in moral sense/to lack common basic respect for others/lacking in virtue/mischievous/wicked/cruel/mean/
荼 荼 [tú] /thistle/common sowthistle (Sonchus oleraceus)/bitter (taste)/cruel/flowering grass in profusion/
虣 虣 [bào] /cruel/violent/
鷲 鹫 [jiù] /black eagle/vulture/condor/see also 老鵰|老雕[lǎo diāo]/cruel/
殘酷無情 残酷无情 [cán kù wú qíng] /cruel and unfeeling (idiom)/
狼心狗肺 狼心狗肺 [láng xīn gǒu fèi] /lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous/
嚴刑 严刑 [yán xíng] /strict law/cruel punishment/to carry out cruel law rigorously/
重典 重典 [zhòng diǎn] /important classic text/cruel torture/severe punishment/
殘酷 残酷 [cán kù] /cruel/cruelty/
荼毒 荼毒 [tú dú] /torment/cruelty/great suffering/
酷刑 酷刑 [kù xíng] /cruelty/torture/
巡弋 巡弋 [xún yì] /cruise/patrol by a ship/
郵輪 邮轮 [yóu lún] /ocean liner/cruise liner/
導彈 导弹 [dǎo dàn] /guided missile/cruise missile/missile/CL:枚[méi]/
巡航導彈 巡航导弹 [xún háng dǎo dàn] /cruise missile/
巡洋艦 巡洋舰 [xún yáng jiàn] /cruiser (warship)/battle cruiser/
頹運 颓运 [tuí yùn] /crumbling fate/declining fortune/
頹垣斷壁 颓垣断壁 [tuí yuán duàn bì] /crumbling fences and dilapidated walls (idiom)/
屑 屑 [xiè] /bits/fragments/crumbs/filings/trifling/trivial/to condescend to/
殘茶剩飯 残茶剩饭 [cán chá shèng fàn] /spoilt tea, leftover food (idiom); remains after a meal/crumbs from the feast/
唾餘 唾余 [tuò yú] /crumbs from the table of one's master/castoffs/bits of rubbish/idle talk/casual remarks/
皺巴巴 皱巴巴 [zhòu bā bā] /wrinkled/crumpled/unironed/
吱嘎 吱嘎 [zhī gā] /(onom.) creak/crunch/
嘎吱 嘎吱 [gā zhī] /(onom.) creak/crunch/
扎扎 扎扎 [zhā zhā] /(onom.) crunch (of marching feet etc)/
脆 脆 [cuì] /brittle/fragile/crisp/crunchy/clear and loud voice/neat/
酥 酥 [sū] /flaky pastry/crunchy/limp/soft/silky/
十字軍 十字军 [shí zì jūn] /crusaders/army of crusaders/the Crusades/
十字軍東征 十字军东征 [shí zì jūn dōng zhēng] /the Crusades/crusaders' eastern expedition/
撓敗 挠败 [náo bài] /defeated/routed/crushed/
潰敗 溃败 [kuì bài] /utterly defeated/routed/crushed/to collapse (of army)/
破敗不堪 破败不堪 [pò bài bù kān] /crushed/utterly defeated/
蒜茸 蒜茸 [suàn róng] /crushed garlic/
冰沙 冰沙 [bīng shā] /slushie/smoothie/crushed ice drink/frappucino/
碎石 碎石 [suì shí] /crushed or broken rock, stone etc/
毀來性 毁来性 [huǐ lái xìng] /destructive/crushing (defeat)/
剃光頭 剃光头 [tì guāng tóu] /to shave the whole head clean/crushing defeat/
重挫 重挫 [zhòng cuò] /devastating setback/slump (in stock market etc)/crushing defeat/to cause a serious setback/to plummet/
壓不碎 压不碎 [yā bu5 suì] /crush-proof/unbreakable/indomitable/
殼 壳 [qiào] /shell/carapace/crust (earth's crust etc)/also pr. [ké]/
殼兒 壳儿 [ké r5] /shell/crust/
甲殼 甲壳 [jiǎ qiào] /carapace/crust/outer shell/also pr. [jiǎ ké]/
硬殼 硬壳 [yìng ké] /crust/hard shell/
硬皮 硬皮 [yìng pí] /crust (of a solidified liquid etc)/
結殼 结壳 [jiē ké] /crust/crusting/incrustation/
麵包皮 面包皮 [miàn bāo pí] /crust/
甲殼動物 甲壳动物 [jiǎ qiào dòng wù] /crustacean/
甲殼類 甲壳类 [jiǎ qiào lèi] /crustacean/
地殼運動 地壳运动 [dì qiào yùn dòng] /crustal movement/movement of tectonic plates/
結殼 结壳 [jiē ké] /crust/crusting/incrustation/
殼幔 壳幔 [ké màn] /crust-mantle (geology)/
地盤 地盘 [dì pán] /domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations/crust of earth/
拐子 拐子 [guǎi zi5] /crutch/(derogatory) lame person/kidnapper/
拐杖 拐杖 [guǎi zhàng] /crutches/crutch/walking stick/
拐杖 拐杖 [guǎi zhàng] /crutches/crutch/walking stick/
雙拐 双拐 [shuāng guǎi] /crutches/
南十字座 南十字座 [nán shí zì zuò] /Crux (constellation)/Southern Cross/
基點 基点 [jī diǎn] /main point/crux/central point/
眼 眼 [yǎn] /eye/small hole/crux (of a matter)/CL:隻|只[zhī],雙|双[shuāng]/classifier for big hollow things (wells, stoves, pots etc)/
關鍵 关键 [guān jiàn] /crucial point/crux/CL:個|个[gè]/key/crucial/pivotal/
點子 点子 [diǎn zi5] /spot/point/dot/speck/drop (of liquid)/droplet/point (of argument)/idea/crux/indication/pointer/
癥結 症结 [zhēng jié] /hard lump in the abdomen (in Chinese medicine)/crux of an issue/main point in an argument/sticking point/deadlock in negotiations/
華潤萬家 华润万家 [Huá rùn wàn jiā] /CR Vanguard or China Resources Vanguard Shop, a supermarket chain in Hong Kong and Mainland China/
嘹 嘹 [liáo] /clear sound/cry (of cranes etc)/
號 号 [háo] /roar/cry/CL:個|个[gè]/
眼淚 眼泪 [yǎn lèi] /tears/crying/CL:滴[dī]/