賊頭賊腦 贼头贼脑 [zéi tóu zéi nǎo] /lit. to behave like a thief/furtive/underhand/

權術 权术 [quán shù] /art of politics/political tricks (often derog.)/power play/to play at politics/underhand trickery/

接受審問 接受审问 [jiē shòu shěn wèn] /under interrogation (for a crime)/on trial/

待考 待考 [dài kǎo] /under investigation/currently unknown/

聯營 联营 [lián yíng] /joint venture/under joint management/

基座 基座 [jī zuò] /underlay/foundation/pedestal/

墊底兒 垫底儿 [diàn dǐ r5] /foundation layer/underlay/fig. to lay foundations/to snack/

下層 下层 [xià céng] /underlayer/lower class/lower strata/substrate/

下劃線 下划线 [xià huà xiàn] /underscore _/underline/

下畫線 下画线 [xià huà xiàn] /underline/

下屬 下属 [xià shǔ] /subordinate/underling/

隸圉 隶圉 [lì yǔ] /servants/underlings/

基礎 基础 [jī chǔ] /base/foundation/basis/underlying/CL:個|个[gè]/

深層 深层 [shēn céng] /deep layer/deep/deep-seated/underlying/

苦根 苦根 [kǔ gēn] /underlying cause of poverty/

動因 动因 [dòng yīn] /motivation/moving force/underlying force/agent/

下方 下方 [xià fāng] /underneath/below/the underside/world of mortals/to descend to the world of mortals (of Gods)/

在下面 在下面 [zài xià miàn] /underneath/

在所不辭 在所不辞 [zài suǒ bù cí] /under no circumstances decline to (idiom)/without hesitation/to have no reservations to/

營養不良 营养不良 [yíng yǎng bù liáng] /malnutrition/undernourishment/deficiency disease/dystrophy/

頷下 颔下 [hàn xià] /under one's chin/

所屬 所属 [suǒ shǔ] /one's affiliation (i.e. the organization one is affiliated with)/subordinate (i.e. those subordinate to oneself)/belonging to/affiliated/under one's command/

手下 手下 [shǒu xià] /leadership/under one's control or administration/subordinates/to take action/to run out of money/

以本人名 以本人名 [yǐ běn rén míng] /under one's own name/named after oneself/

嫡系 嫡系 [dí xì] /direct line of descent/under one's personal command/school or faction passing on faithfully one's doctrine/

打底 打底 [dǎ dǐ] /underpainting/

內褲 内裤 [nèi kù] /underpants/panties/briefs/

褲 裤 [kù] /underpants/trousers/pants/

褲衩 裤衩 [kù chǎ] /underpants/

襯褲 衬裤 [chèn kù] /underpants/

地下通道 地下通道 [dì xià tōng dào] /underpass/subway/tunnel/

迫於 迫于 [pò yú] /constrained/restricted/forced to/under pressure to do sth/

青澀 青涩 [qīng sè] /underripe/(fig.) young and inexperienced/

名下 名下 [míng xià] /under sb's name/

下劃線 下划线 [xià huà xiàn] /underscore _/underline/

次官 次官 [cì guān] /undersecretary/secondary official/

副國務卿 副国务卿 [fù guó wù qīng] /Under-Secretary of State/

國務次卿 国务次卿 [guó wù cì qīng] /Under Secretary of State/

汗衫 汗衫 [hàn shān] /vest/undershirt/shirt/

汗褟兒 汗褟儿 [hàn tā r5] /undershirt (dialect)/

檐下 檐下 [yán xià] /underside of the eaves/

矮小 矮小 [ǎi xiǎo] /short and small/low and small/undersized/

惺 惺 [xīng] /tranquil/understand/

未可厚非 未可厚非 [wèi kě hòu fēi] /not to be censured too strictly (idiom)/not altogether inexcusable/understandable/

晰 晰 [xī] /understanding/

理解 理解 [lǐ jiě] /to comprehend/to understand/comprehension/understanding/

理解力 理解力 [lǐ jiě lì] /ability to grasp ideas/understanding/

約定 约定 [yuē dìng] /to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/to stipulate/to make an appointment/stipulated (time, amount, quality etc)/an arrangement/a deal/appointment/undertaking/commitment/understanding/engagement/stipulation/

見解 见解 [jiàn jiě] /opinion/view/understanding/

認識 认识 [rèn shi5] /to know/to recognize/to be familiar with/to get acquainted with sb/knowledge/understanding/awareness/cognition/

諒解 谅解 [liàng jiě] /to understand/to make allowances for/understanding/

識時達務 识时达务 [shí shí dá wù] /understanding/to know what's up/

通達 通达 [tōng dá] /to understand clearly/to be sensible or reasonable/understanding/

體會 体会 [tǐ huì] /to know from experience/to learn through experience/to realize/understanding/experience/

識時通變 识时通变 [shí shí tōng biàn] /understanding and adaptable/

善解人意 善解人意 [shàn jiě rén yì] /understanding people's views (idiom); fair and considerate/

婦孺皆知 妇孺皆知 [fù rú jiē zhī] /understood by everyone (idiom); well known/a household name/

家喻戶曉 家喻户晓 [jiā yù hù xiǎo] /understood by everyone (idiom); well known/a household name/

路人皆知 路人皆知 [lù rén jiē zhī] /understood by everyone (idiom); well known/a household name/

替角 替角 [tì jué] /substitute/sb ready to substitute at any time for principal player/understudy (substitute actor)/

殯儀員 殡仪员 [bìn yí yuán] /undertaker/funeral arranger/

事業 事业 [shì yè] /undertaking/project/activity/(charitable, political or revolutionary) cause/publicly funded institution, enterprise or foundation/career/occupation/CL:個|个[gè]/

工程 工程 [gōng chéng] /engineering/an engineering project/project/undertaking/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/

約定 约定 [yuē dìng] /to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/to stipulate/to make an appointment/stipulated (time, amount, quality etc)/an arrangement/a deal/appointment/undertaking/commitment/understanding/engagement/stipulation/

旗下 旗下 [qí xià] /under the banner of/

腳下 脚下 [jiǎo xià] /under the foot/

假藉 假藉 [jiǎ jiè] /to use sth as pretext/under false pretenses/under the guise of/masquerading as/

偽裝 伪装 [wěi zhuāng] /to fake/to feign/to pretend/living under a false identity/dressed up as/under the guise of/

酒後 酒后 [jiǔ hòu] /after drinking/under the influence of alcohol/

治下 治下 [zhì xià] /under the jurisdiction of/

下轄 下辖 [xià xiá] /administered by/under the rule of/

皮下 皮下 [pí xià] /under the skin/subcutaneous (injection)/

天底下 天底下 [tiān dǐ xia5] /in this world/under the sun/

傘下 伞下 [sǎn xià] /under the umbrella of/

水下 水下 [shuǐ xià] /under the water/submarine/

水底 水底 [shuǐ dǐ] /underwater/

水底相機 水底相机 [shuǐ dǐ xiàng jī] /underwater camera/

水下核爆炸 水下核爆炸 [shuǐ xià hé bào zhà] /nuclear underwater burst/underwater nuclear explosion/

水下核試驗 水下核试验 [shuǐ xià hé shì yàn] /underwater nuclear test/

水底寫字板 水底写字板 [shuǐ dǐ xiě zì bǎn] /underwater writing tablet/

進行 进行 [jìn xíng] /to advance/to conduct/underway/in progress/to do/to carry out/to carry on/to execute/

內衣 内衣 [nèi yī] /undergarment/underwear/CL:件[jiàn]/

內衣褲 内衣裤 [nèi yī kù] /underwear/

冥府 冥府 [míng fǔ] /underworld/hell/

地獄 地狱 [dì yù] /hell/infernal/underworld/

幫會 帮会 [bāng huì] /secret society/underworld gang/

承銷人 承销人 [chéng xiāo rén] /sales agent/salesman/consignee/underwriter/

承銷 承销 [chéng xiāo] /to underwrite (i.e. guarantee financing)/underwriting/to sell as agent/consignee/

承銷商 承销商 [chéng xiāo shāng] /underwriting company/dealership/sales agency/

承銷團 承销团 [chéng xiāo tuán] /underwriting group/

承銷價差 承销价差 [chéng xiāo jià chā] /underwriting spread/

承銷利差 承销利差 [chéng xiāo lì chā] /underwriting spread/

隱睾 隐睾 [yǐn gāo] /cryptorchidism/undescended testis/

橫財 横财 [héng cái] /easy money/windfall/ill-gotten gains/undeserved fortune/illegal profit/

出氣筒 出气筒 [chū qì tǒng] /(metaphorical) punching bag/undeserving target of sb's wrath/

不如人意 不如人意 [bù rú rén yì] /leaving much to be desired/unsatisfactory/undesirable/

逆心 逆心 [nì xīn] /unfavorable/undesired/

瞽 瞽 [gǔ] /blind/undiscerning/

放縱 放纵 [fàng zòng] /to indulge/to pamper/to connive at/permissive/indulgent/self-indulgent/unrestrained/undisciplined/uncultured/boorish/

散漫 散漫 [sǎn màn] /undisciplined/unorganized/

縱放 纵放 [zòng fàng] /undisciplined/untrammeled/to indulge/

鬆垮 松垮 [sōng kuǎ] /undisciplined/loose/slack/

鬆懈 松懈 [sōng xiè] /to relax/to relax efforts/to slack off/to take it easy/complacent/undisciplined/

無法無天 无法无天 [wú fǎ wú tiān] /regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined and out of control/

後賬 后账 [hòu zhàng] /undisclosed account/to settle matters later/to blame sb after the event/

未折現 未折现 [wèi zhé xiàn] /undiscounted/full price/

滄海遺珠 沧海遗珠 [cāng hǎi yí zhū] /undiscovered talent (idiom)/

內奸 内奸 [nèi jiān] /undiscovered traitor/enemy within one's own ranks/

一攬子 一揽子 [yī lǎn zi5] /all-inclusive/undiscriminating/

不識好歹 不识好歹 [bù shí hǎo dǎi] /unable to tell good from bad (idiom)/undiscriminating/

不加掩飾 不加掩饰 [bù jiā yǎn shì] /undisguised/

公然 公然 [gōng rán] /openly/publicly/undisguised/

赤裸裸 赤裸裸 [chì luǒ luǒ] /bare/naked/(fig.) plain/undisguised/unadorned/

露骨 露骨 [lù gǔ] /thinly veiled/undisguised/flagrant/shameless/barefaced/

不周延 不周延 [bù zhōu yán] /undistributed/

坦然 坦然 [tǎn rán] /calm/undisturbed/

安頓 安顿 [ān dùn] /to find a place for/to help settle down/to arrange for/undisturbed/peaceful/

平靜 平静 [píng jìng] /tranquil/undisturbed/serene/

渾然 浑然 [hún rán] /completely/absolutely/undivided/totally mixed up/muddled/

野生 野生 [yě shēng] /wild/undomesticated/

明擺著 明摆着 [míng bǎi zhe5] /evident/clear/undoubted/

固 固 [gù] /hard/strong/solid/sure/assuredly/undoubtedly/of course/indeed/admittedly/

明明 明明 [míng míng] /obviously/plainly/undoubtedly/definitely/

無疑 无疑 [wú yí] /no doubt/undoubtedly/

勢必 势必 [shì bì] /to be bound to/undoubtedly will/

脫衣服 脱衣服 [tuō yī fú] /undress/

過分 过分 [guò fèn] /excessive/undue/overly/

偏勞 偏劳 [piān láo] /undue trouble/Thank you for having gone out of your way to help me./

波狀熱 波状热 [bō zhuàng rè] /undulant fever/brucellosis/

波狀雲 波状云 [bō zhuàng yún] /undulatus/

過份 过份 [guò fèn] /unduly/excessive/

沒齒難忘 没齿难忘 [mò chǐ nán wàng] /hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives/undying gratitude/

銘心刻骨 铭心刻骨 [míng xīn kè gǔ] /engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives/undying gratitude/

銘心鏤骨 铭心镂骨 [míng xīn lòu gǔ] /engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives/undying gratitude/

出土 出土 [chū tǔ] /to dig up/to appear in an excavation/unearthed/to come up out of the ground/

不自在 不自在 [bù zì zai5] /uneasiness/feel uncomfortable/

不安 不安 [bù ān] /unpeaceful/unstable/uneasy/disturbed/restless/worried/

不舒服 不舒服 [bù shū fu5] /unwell/feeling ill/to feel uncomfortable/uneasy/

仄 仄 [zè] /to tilt/narrow/uneasy/oblique tones (in Chinese poetry)/

忡 忡 [chōng] /grieved/distressed/sad/uneasy/

擔心 担心 [dān xīn] /anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious/

杌隉 杌陧 [wù niè] /(literary) unsettled/unstable/uneasy/

惶惑 惶惑 [huáng huò] /anxious and perplexed/uneasy and confused/suspicious and fearful/

芒刺在背 芒刺在背 [máng cì zài bèi] /feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pins and needles/

毛片 毛片 [máo piàn] /pornographic film/unedited film (old)/fur color/

冬烘 冬烘 [dōng hōng] /shallow/uneducated/

愚昧 愚昧 [yú mèi] /ignorant/uneducated/

無恥 无耻 [wú chǐ] /without any sense of shame/unembarrassed/shameless/

磨得開 磨得开 [mó de5 kāi] /unembarrassed/without fear of impairing personal relation/

冗散 冗散 [rǒng sǎn] /idle/unemployed/

無業 无业 [wú yè] /unemployed/jobless/out of work/

無業閑散 无业闲散 [wú yè xián sǎn] /unemployed and idle/

浪人 浪人 [làng rén] /vagrant/unemployed person/rōnin (wandering masterless samurai)/

無業遊民 无业游民 [wú yè yóu mín] /unemployed person/vagrant/rogue/

失業 失业 [shī yè] /unemployment/to lose one's job/

失職 失职 [shī zhí] /to lose one's job/unemployment/not to fulfil one's obligations/to neglect one's job/dereliction of duty/

失業率 失业率 [shī yè lu:4] /unemployment rate/

不絕 不绝 [bù jué] /unending/uninterrupted/

慢長 慢长 [màn cháng] /extremely long/unending/

沒底 没底 [méi dǐ] /unsure/uncertain/unending/

絡繹 络绎 [luò yì] /continuous/unending/

劦 劦 [liè] /unending exertion/

難熬 难熬 [nán áo] /hard to bear/unendurable (pain, suffering)/

倥侗 倥侗 [kōng tóng] /ignorant/unenlightened/

閉塞 闭塞 [bì sè] /to stop up/to close up/hard to get to/out of the way/inaccessible/unenlightened/blocking/

淡淡 淡淡 [dàn dàn] /faint/dim/dull/insipid/unenthusiastic/indifferent/

不等 不等 [bù děng] /unequal/varied/

參 参 [cān] /to take part in/to participate/to join/to attend/to counsel/unequal/varied/irregular/uneven/not uniform/abbr. for 參議院|参议院 Senate, Upper House/

有別 有别 [yǒu bié] /different/distinct/unequal/variable/

舉世無雙 举世无双 [jǔ shì wú shuāng] /unrivaled (idiom); world number one/unique/unequaled/

無敵 无敌 [wú dí] /unequalled/without rival/a paragon/

當世之冠 当世之冠 [dāng shì zhī guàn] /the foremost person of his age/unequalled/a leading light/

當世冠 当世冠 [dāng shì guàn] /the foremost person of his age/unequalled/a leading light/

當世無雙 当世无双 [dāng shì wú shuāng] /unequalled in his time/

眾寡懸殊 众寡悬殊 [zhòng guǎ xuán shū] /the multitude against the few, a wide disparity (idiom from Mencius); heavily outnumbered/unequally matched/overwhelmed by weight of numbers/

不平等條約 不平等条约 [bù píng děng tiáo yuē] /unequal treaty/

不含糊 不含糊 [bù hán hu5] /unambiguous/unequivocal/explicit/prudent/cautious/not negligent/unafraid/unhesitating/really good/extraordinary/

明白 明白 [míng bai5] /clear/obvious/unequivocal/to understand/to realize/

教科文組織 教科文组织 [jiào kē wén zǔ zhī] /UNESCO, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/

聯合國教科文組織 联合国教科文组织 [lián hé guó jiào kē wén zǔ zhī] /UNESCO, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization/

不均 不均 [bù jūn] /uneven/distributed unevenly/

不平 不平 [bù píng] /uneven/injustice/unfairness/wrong/grievance/indignant/dissatisfied/

偨 偨 [cī] /uneven/

傞 傞 [suō] /uneven/unsteady (in dancing)/

凹凸 凹凸 [āo tū] /bumpy/uneven/slotted and tabbed joint/crenelation/

凹凸不平 凹凸不平 [āo tū bù píng] /to be bumpy/uneven/

參 参 [cān] /to take part in/to participate/to join/to attend/to counsel/unequal/varied/irregular/uneven/not uniform/abbr. for 參議院|参议院 Senate, Upper House/

參差 参差 [cēn cī] /uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated/

坑坎 坑坎 [kēng kǎn] /uneven (road)/depression (in terrain)/

坷 坷 [kě] /uneven (path)/unfortunate (in life)/

嵾 嵾 [cēn] /uneven/not uniform/

差 差 [cī] /uneven/

攲 攲 [qī] /up/uneven/

磊 磊 [lěi] /lumpy/rock pile/uneven/fig. sincere/open and honest/

裡出外進 里出外进 [lǐ chū wài jìn] /uneven/in disorder/everything sticking out/

錯落 错落 [cuò luò] /strewn at random/disorderly/untidy/irregular/uneven/

闌干 阑干 [lán gān] /(literary) crisscross/uneven/disorderly/rim of the eye/variant of 欄杆|栏杆[lán gān]/

陂 陂 [pō] /rugged/uneven/

高高低低 高高低低 [gāo gāo dī dī] /high and low/uneven (in height)/uneven (of ground)/

高高低低 高高低低 [gāo gāo dī dī] /high and low/uneven (in height)/uneven (of ground)/

齵 齵 [yú] /uneven (teeth)/

參差錯落 参差错落 [cēn cī cuò luò] /uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly/in a tangled mess/

高低槓 高低杠 [gāo dī gàng] /uneven bars (gymnastics)/

翪 翪 [zōng] /uneven flight of a bird/

花花搭搭 花花搭搭 [huā hua5 dā dā] /mixed/uneven in texture/

參差不齊 参差不齐 [cēn cī bù qí] /unevenly matched (idiom); scraggly/jagged/

盤陀 盘陀 [pán tuó] /twisted/spiral/uneven stones/

齟 龃 [jǔ] /irregular/uneven teeth/

齱 齱 [zōu] /uneven teeth/buck-toothed/

齱齵 齱齵 [zōu yú] /uneven teeth/buck-toothed/

仄聲 仄声 [zè shēng] /oblique tone/nonlevel tone/uneven tone (the third tone of classical Chinese)/

不測 不测 [bù cè] /unexpected/measureless/unexpected circumstance/contingency/mishap/

不虞 不虞 [bù yú] /unexpected/eventuality/contingency/not worry about/

不速 不速 [bù sù] /uninvited (guest)/unexpected (appearance)/unwanted presence/

出人意料 出人意料 [chū rén yì liào] /exceeds expectations (idiom); much better than anticipated/unexpected/

出現意外 出现意外 [chū xiàn yì wài] /(to appear) unexpected(ly)/

想不到 想不到 [xiǎng bu5 dào] /unexpected/hard to imagine/it had not occurred to me/who could have thought that/

意外 意外 [yì wài] /unexpected/accident/mishap/CL:個|个[gè]/

意想不到 意想不到 [yì xiǎng bù dào] /unexpected/previously unimagined/

意料之外 意料之外 [yì liào zhī wài] /contrary to expectation/unexpected/

未料 未料 [wèi liào] /to not anticipate/to not expect/unanticipated/unexpected/

橫 横 [hèng] /harsh and unreasonable/unexpected/

猝 猝 [cù] /abrupt/sudden/unexpected/

突然 突然 [tū rán] /sudden/abrupt/unexpected/

驟 骤 [zhòu] /sudden/unexpected/abrupt/suddenly/Taiwan pr. [zòu]/

三長兩短 三长两短 [sān cháng liǎng duǎn] /unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death/

奇禍 奇祸 [qí huò] /unexpected calamity/sudden disaster/

橫禍 横祸 [hèng huò] /unexpected calamity/

不測 不测 [bù cè] /unexpected/measureless/unexpected circumstance/contingency/mishap/

不速而至 不速而至 [bù sù ér zhì] /to arrive without invitation/unexpected guest/unwanted presence/

不想 不想 [bù xiǎng] /unexpectedly/

不意 不意 [bù yì] /unexpectedly/unawareness/unpreparedness/

不料 不料 [bù liào] /unexpectedly/to one's surprise/

不期 不期 [bù qī] /unexpectedly/to one's surprise/

不謂 不谓 [bù wèi] /cannot be deemed/unexpectedly/

儻 傥 [tǎng] /if/unexpectedly/

冷不防 冷不防 [lěng bu5 fáng] /unexpectedly/suddenly/at unawares/off guard/against expectations/

哪知 哪知 [nǎ zhī] /who would have imagined?/unexpectedly/

居然 居然 [jū rán] /unexpectedly/to one's surprise/go so far as to/

恰巧 恰巧 [qià qiǎo] /fortunately/unexpectedly/by coincidence/

愣 愣 [lèng] /to look distracted/to stare blankly/distracted/blank/(coll.) unexpectedly/rash/rashly/

無意中 无意中 [wú yì zhōng] /accidentally/unintentionally/unexpectedly/

猛不防 猛不防 [měng bù fáng] /suddenly/unexpectedly/taken by surprise/at unawares/

猛乍 猛乍 [měng zhà] /suddenly/unexpectedly/

竟 竟 [jìng] /unexpectedly/actually/to go so far as to/indeed/

竟然 竟然 [jìng rán] /unexpectedly/to one's surprise/in spite of everything/in that crazy way/actually/to go as far as to/

端然 端然 [duān rán] /upright/finally/unexpectedly/

誰知 谁知 [shuí zhī] /lit. who knows/who would have thought/unexpectedly/unpredictably/

遂 遂 [suì] /to satisfy/to succeed/then/thereupon/finally/unexpectedly/to proceed/to reach/

陡 陡 [dǒu] /steep/precipitous/abrubtly/suddenly/unexpectedly/

陡然 陡然 [dǒu rán] /suddenly/unexpectedly/abruptly/precipitously/stumbling/

驀地 蓦地 [mò de5] /suddenly/unexpectedly/

驀地裡 蓦地里 [mò dì lǐ] /suddenly/unexpectedly/

三長兩短 三长两短 [sān cháng liǎng duǎn] /unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death/

烏龍 乌龙 [wū lóng] /black dragon/unexpected mistake or mishap/oolong (tea)/udon (loanword from Japanese)/

奇彩 奇彩 [qí cǎi] /unexpected splendour/

狗屎運 狗屎运 [gǒu shǐ yùn] /unexpected success/Lucky bastard! (slang)/

絕招 绝招 [jué zhāo] /unique skill/unexpected tricky move (as a last resort)/masterstroke/finishing blow/

爆冷 爆冷 [bào lěng] /an upset (esp. in sports)/unexpected turn of events/to pull off a coup/a breakthrough/

爆冷門 爆冷门 [bào lěng mén] /an upset (esp. in sports)/unexpected turn of events/to pull off a coup/a breakthrough/

啞 哑 [yǎ] /dumb/mute/hoarse/husky/unexploded (of artillery shell etc)/

繁本 繁本 [fán běn] /detailed edition/unexpurgated version/

不衰 不衰 [bù shuāi] /unfailing/never weakening/enduring/unstoppable/

經久不衰 经久不衰 [jīng jiǔ bù shuāi] /unfailing/never-ending/

不公 不公 [bù gōng] /unjust/unfair/

不正當 不正当 [bù zhèng dàng] /dishonest/unfair/improper/

詖 诐 [bì] /unfair/to flatter/

不正當競爭 不正当竞争 [bù zhèng dàng jìng zhēng] /unfair competition/illicit competition/

不平 不平 [bù píng] /uneven/injustice/unfairness/wrong/grievance/indignant/dissatisfied/

不平等 不平等 [bù píng děng] /inequality/unfairness/

冤氣 冤气 [yuān qì] /unfair treatment/injustice/

花心 花心 [huā xīn] /fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and stamen)/

外心 外心 [wài xīn] /bad faith (in a marriage)/unfaithful intentions/

冷僻 冷僻 [lěng pì] /out-of-the-way/deserted/unfamiliar/obscure/

生僻 生僻 [shēng pì] /unfamiliar/rarely seen/

生疏 生疏 [shēng shū] /unfamiliar/strange/out of practice/not accustomed/

看不習慣 看不习惯 [kān bù xí guàn] /unfamiliar/

眼生 眼生 [yǎn shēng] /unfamiliar/strange-looking/

陌生 陌生 [mò shēng] /strange/unfamiliar/

一次生,兩次熟 一次生,两次熟 [yī cì shēng , liǎng cì shú] /unfamiliar at first but you get used to it/strangers are first meeting, but soon friends/an acquired taste/

冷字 冷字 [lěng zì] /obscure word/unfamiliar character/

不可思議 不可思议 [bù kě sī yì] /inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable/

不可端倪 不可端倪 [bù kě duān ní] /impossible to get even an outline (idiom)/unfathomable/not a clue/

玄虛 玄虚 [xuán xū] /deceitful trick/mystery/unfathomable/

神祕莫測 神秘莫测 [shén mì mò cè] /mystery/unfathomable/enigmatic/

莫測高深 莫测高深 [mò cè gāo shēn] /enigmatic/beyond one's depth/unfathomable/

莫名其妙 莫名其妙 [mò míng qí miào] /unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable/unable to make head or tail of it/boring (e.g. movie)/

莫明其妙 莫明其妙 [mò míng qí miào] /unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable/unable to make head or tail of it/

不利 不利 [bù lì] /unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental/

不順 不顺 [bù shùn] /unfavorable/adverse/

蹇滯 蹇滞 [jiǎn zhì] /awkward/ominous/unfavorable/

逆心 逆心 [nì xīn] /unfavorable/undesired/

處境 处境 [chǔ jìng] /plight/unfavorable situation/

不知痛癢 不知痛痒 [bù zhī tòng yǎng] /numb/unfeeling/indifferent/inconsequential/

冷酷 冷酷 [lěng kù] /grim/unfeeling/callous/

冷酷無情 冷酷无情 [lěng kù wú qíng] /cold-hearted/unfeeling/callous/

寡情 寡情 [guǎ qíng] /heartless/unfeeling/

鐵石心腸 铁石心肠 [tiě shí xīn cháng] /to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling/

由衷 由衷 [yóu zhōng] /heartfelt/sincere/unfeigned/

未受精 未受精 [wèi shòu jīng] /unfertilized (of ova, not soil)/

無礙 无碍 [wú ài] /without inconvenience/unimpeded/unhindered/unobstructed/unfettered/unhampered/

逍遙法外 逍遥法外 [xiāo yáo fǎ wài] /unfettered and beyond the law (idiom); evading retribution/getting away with it (e.g. crimes)/still at large/

暢想 畅想 [chàng xiǎng] /to think freely/unfettered imagination/

不孝 不孝 [bù xiào] /unfilial/

忤 忤 [wǔ] /disobedient/unfilial/

逆倫 逆伦 [nì lún] /unnatural relationship (parricide, incest etc)/unfilial conduct/against social morals/

孽子 孽子 [niè zǐ] /unfilial son/unworthy son/illegitimate son/concubine's son/

逆子 逆子 [nì zǐ] /unfilial son/

空額 空额 [kòng é] /vacancy/unfilled work place/

濁酒 浊酒 [zhuó jiǔ] /unfiltered rice wine/

醾 醾 [mí] /unfiltered wine/wine brewed twice/

半半拉拉 半半拉拉 [bàn bàn lā lā] /incomplete/unfinished/

未了 未了 [wèi liǎo] /unfinished/outstanding (business)/unfulfilled/

未竟 未竟 [wèi jìng] /unfinished/incomplete/

未結束 未结束 [wèi jié shù] /unfinished/unresolved/

粗 粗 [cū] /coarse/rough/thick (for cylindrical objects)/unfinished/vulgar/rude/crude/

餘留 余留 [yú liú] /remainder/fractional part (after the decimal point)/unfinished/

後鉤 后钩 [hòu gōu] /unfinished business/

餘留事務 余留事务 [yú liú shì wù] /unfinished business/

土坯 土坯 [tǔ pī] /mud brick/adobe/unfired earthenware/

不適當 不适当 [bù shì dàng] /inadequate/unfit/

不中用 不中用 [bù zhōng yòng] /unfit for anything/no good/useless/

遊走 游走 [yóu zǒu] /wandering/unfixed/to migrate/

鍥而不捨 锲而不舍 [qiè ér bù shě] /to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth/to persevere/unflagging efforts/

堅定不移 坚定不移 [jiān dìng bù yí] /unswerving/unflinching/

始終不渝 始终不渝 [shǐ zhōng bù yú] /unswerving/unflinching/

正色 正色 [zhèng sè] /stern/grim/resolute/firm/unflinching/fundamental colors/

氣節 气节 [qì jié] /moral integrity/unflinching righteousness/

沉穩 沉稳 [chén wěn] /steady/calm/unflustered/

開展 开展 [kāi zhǎn] /(begin to) develop/unfold/to start/to launch/to open/to carry out/

波瀾壯闊 波澜壮阔 [bō lán zhuàng kuò] /surging forward with great momentum/unfolding on a magnificent scale/

始料未及 始料未及 [shǐ liào wèi jí] /not expected at the outset (idiom)/unforeseen/to be surprised by the turn of events/

事變 事变 [shì biàn] /unforeseen event/incident/

平地起風波 平地起风波 [píng dì qǐ fēng bō] /trouble appearing from nowhere/unforeseen situation/

刻骨銘心 刻骨铭心 [kè gǔ míng xīn] /lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)/fig. etched in one's memory/unforgettable/

沒齒不忘 没齿不忘 [mò chǐ bù wàng] /lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out/to remember as long as one lives/unforgettable (idiom)/

難忘 难忘 [nán wàng] /unforgettable/

溏便 溏便 [táng biàn] /(TCM) unformed stool/semiliquid stool/

不幸 不幸 [bù xìng] /misfortune/adversity/unfortunate/sad/unfortunately/CL:個|个[gè]/

坷 坷 [kě] /uneven (path)/unfortunate (in life)/

苦命 苦命 [kǔ mìng] /hard lot/bitter fate/unfortunate/

蹇 蹇 [jiǎn] /lame/cripple/unfortunate/slow/difficult/nag (inferior horse)/donkey/lame horse/

不巧 不巧 [bù qiǎo] /too bad/unfortunately/as luck would have it/

不幸 不幸 [bù xìng] /misfortune/adversity/unfortunate/sad/unfortunately/CL:個|个[gè]/

偏偏 偏偏 [piān piān] /(indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal)/unfortunately/against expectations/

可惜 可惜 [kě xī] /it is a pity/what a pity/unfortunately/

吃虧 吃亏 [chī kuī] /to suffer losses/to come to grief/to lose out/to get the worst of it/to be at a disadvantage/unfortunately/

無福消受 无福消受 [wú fú xiāo shòu] /unfortunately cannot enjoy (idiom)/

倒霉蛋 倒霉蛋 [dǎo méi dàn] /(coll.) poor devil/unfortunate man/

不見經傳 不见经传 [bù jiàn jīng zhuàn] /not found in the classics (idiom); unknown/unfounded/not authoritative/

沒影 没影 [méi yǐng] /to vanish/to be nowhere to be found/unfounded (story)/

蜚語 蜚语 [fēi yǔ] /groundless rumor/unfounded gossip/

訛傳 讹传 [é chuán] /unfounded rumor/

冷冷清清 冷冷清清 [lěng lěng qīng qīng] /deserted/desolate/unfrequented/cold and cheerless/lonely/in quiet isolation/

冷清 冷清 [lěng qīng] /cold and cheerless/fig. lonely/unfrequented/

冷清清 冷清清 [lěng qīng qīng] /deserted/desolate/unfrequented/cold and cheerless/lonely/in quiet isolation/

冷落 冷落 [lěng luò] /desolate/unfrequented/to treat sb coldly/to snub/to cold shoulder/

未了 未了 [wèi liǎo] /unfinished/outstanding (business)/unfulfilled/

未竟之志 未竟之志 [wèi jìng zhī zhì] /unfulfilled ambition/

宿諾 宿诺 [sù nuò] /old promises/unfulfilled promises/

遺志 遗志 [yí zhì] /deathbed wish/unfulfilled wish/

不雅觀 不雅观 [bù yǎ guān] /offensive to the eye/unbecoming/unsightly/ungainly/

心胸狹窄 心胸狭窄 [xīn xiōng xiá zhǎi] /narrow-minded (idiom); petty/ungenerous/

薄 薄 [bó] /meager/slight/weak/ungenerous or unkind/frivolous/to despise/to belittle/to look down on/to approach or near/

平平常常 平平常常 [píng píng cháng cháng] /nothing out of the ordinary/unglamorous/

木訥老人 木讷老人 [mù nè lǎo rén] /ungraduated ruler/straight edge/

界尺 界尺 [jiè chǐ] /ungraduated ruler/straight edge/

知恩不報 知恩不报 [zhī ēn bù bào] /ungrateful/

負心 负心 [fù xīn] /ungrateful/heartless/to fail to be loyal to one's love/

有蹄動物 有蹄动物 [yǒu tí dòng wù] /ungulates (animals with hooves)/

無礙 无碍 [wú ài] /without inconvenience/unimpeded/unhindered/unobstructed/unfettered/unhampered/

不得勁 不得劲 [bù dé jìn] /awkward/unhandy/be indisposed/not feel well/

不快 不快 [bù kuài] /unhappy/in low spirits/(of a knife) not sharp/

恓惶 恓惶 [xī huáng] /busy and restless/unhappy/

悶悶不樂 闷闷不乐 [mèn mèn bù lè] /depressed/sulky/moody/unhappy/

暋 暋 [mín] /unhappy/worried/depressed/

眳睛 眳睛 [míng jīng] /unhappy/dissatisfied/

落落寡歡 落落寡欢 [luò luò guǎ huān] /melancholy/unhappy/

葸 葸 [xǐ] /feel insecure/unhappy/

未孵 未孵 [wèi fū] /unhatched/

不良 不良 [bù liáng] /bad/harmful/unhealthy/

邪 邪 [xié] /demonic/iniquitous/nefarious/evil/unhealthy influences that cause disease (Chinese medicine)/

不正之風 不正之风 [bù zhèng zhī fēng] /unhealthy tendency/

歪風 歪风 [wāi fēng] /unhealthy trend/noxious influence/

邪氣 邪气 [xié qì] /evil influence/unhealthy trend/pathogeny (cause of disease) in TCM/as opposed to vital energy 正氣|正气[zhèng qì]/

一無所聞 一无所闻 [yī wú suǒ wén] /unheard of/

前所未聞 前所未闻 [qián suǒ wèi wén] /unheard-of/unprecedented/

聞所未聞 闻所未闻 [wén suǒ wèi wén] /unheard of/an extremely rare and unprecedented event/

不知丁董 不知丁董 [bù zhī Dīng Dǒng] /forgetting the fate of Ding and Dong (idiom)/unheeding the lessons of the past/

於事無補 于事无补 [yú shì wú bǔ] /unhelpful/useless/

不含糊 不含糊 [bù hán hu5] /unambiguous/unequivocal/explicit/prudent/cautious/not negligent/unafraid/unhesitating/really good/extraordinary/

斬釘截鐵 斩钉截铁 [zhǎn dīng jié tiě] /lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhesitating/categorical/

儘管 尽管 [jǐn guǎn] /despite/although/even though/in spite of/unhesitatingly/do not hesitate (to ask, complain etc)/(go ahead and do it) without hesitating/

無礙 无碍 [wú ài] /without inconvenience/unimpeded/unhindered/unobstructed/unfettered/unhampered/

發神經 发神经 [fā shén jīng] /demented/unhinged/

稻子 稻子 [dào zi5] /rice (crop)/unhulled rice/

嘽緩 啴缓 [chǎn huǎn] /relaxed/unhurried/

從 从 [cōng] /lax/yielding/unhurried/

從容 从容 [cóng róng] /to go easy/unhurried/calm/Taiwan pr. [cōng róng]/

從從容容 从从容容 [cóng cóng róng róng] /unhurried/all in good time/

悠悠 悠悠 [yōu yōu] /lasting for ages/long drawn out/remote in time or space/unhurried/a great number (of events)/preposterous/pensive/

悠然 悠然 [yōu rán] /unhurried/leisurely/

慢悠悠 慢悠悠 [màn yōu yōu] /unhurried/

慢騰騰 慢腾腾 [màn téng téng] /leisurely/unhurried/sluggish/

沉緩 沉缓 [chén huǎn] /unhurried/deliberate/

緩 缓 [huǎn] /slow/unhurried/sluggish/gradual/not tense/relaxed/to postpone/to defer/to stall/to stave off/to revive/to recuperate/

緩緩 缓缓 [huǎn huǎn] /slowly/unhurriedly/little by little/

緩步 缓步 [huǎn bù] /stroll/unhurried walk/

用戶到網絡接口 用户到网络接口 [yòng hù dào wǎng luò jiē kǒu] /user-network interface/UNI/

用戶到網絡的接口 用户到网络的接口 [yòng hù dào wǎng luò de5 jiē kǒu] /User-Network Interface/UNI/

兒童基金會 儿童基金会 [ér tóng jī jīn huì] /UNICEF (United Nation's Children's fund)/

聯合國兒童基金會 联合国儿童基金会 [Lián hé guó Er2 tóng Jī jīn huì] /United Nations Children's Fund/UNICEF/

單細胞 单细胞 [dān xì bāo] /single-celled (organism)/unicellular/

單一碼 单一码 [dān yī mǎ] /Unicode/also written 統一碼|统一码/

統一碼 统一码 [tǒng yī mǎ] /Unicode/

萬國碼 万国码 [wàn guó mǎ] /Unicode/also written 統一碼|统一码/

聯通紅籌公司 联通红筹公司 [Lián tōng Hóng chóu Gōng sī] /Unicom Red Chip, Hong Kong subsidiary of China Unicom 中國聯通|中国联通/

廌 廌 [zhì] /unicorn/

獨角獸 独角兽 [dú jiǎo shòu] /unicorn/

單輪車 单轮车 [dān lún chē] /unicycle/

獨輪車 独轮车 [dú lún chē] /wheelbarrow/unicycle/

未名 未名 [wèi míng] /unnamed/unidentified/

不明飛行物 不明飞行物 [bù míng fēi xíng wù] /unidentified flying object (UFO)/

幽浮 幽浮 [yōu fú] /UFO (loanword)/unidentified flying object/space ship/

來路不明 来路不明 [lái lù bù míng] /unidentified origin/no-one knows where it comes from/of dubious background/

單向 单向 [dān xiàng] /uni-directional/

單方向 单方向 [dān fāng xiàng] /unidirectional/single-aspect/

一體化 一体化 [yī tǐ huà] /integration/incorporation/unification/

大一統 大一统 [dà yī tǒng] /unification (of the nation)/large scale unification/

統獨 统独 [tǒng dú] /unification and independence/

一統 一统 [yī tǒng] /to unify/unified/

統管 统管 [tǒng guǎn] /unified administration/

統建 统建 [tǒng jiàn] /unified construction/

會考 会考 [huì kǎo] /unified examination/

統考 统考 [tǒng kǎo] /unified examination (e.g. across the country)/

統貨 统货 [tǒng huò] /unified goods/goods in the command economy that are not graded by quality and uniformly priced/

統購 统购 [tǒng gòu] /state purchasing monopoly/unified government purchase/

統購派購 统购派购 [tǒng gòu pài gòu] /unified government purchase at fixed price (esp of farm products)/

統一資源 统一资源 [tǒng yī zī yuán] /unified resource/

新羅 新罗 [Xīn luó] /Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD/one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bǎi jì] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gāo gōu lí] around 660 in alliance with Tang China/unified Silla 658-935/

新羅王朝 新罗王朝 [Xīn luó Wáng cháo] /Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD/one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bǎi jì] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gāo gōu lí] around 660 in alliance with Tang China/unified Silla 658-935/

統一新羅 统一新罗 [tǒng yī Xīn luó] /unified Silla (658-935), Korean kingdom/

制服 制服 [zhì fú] /to subdue/to check/to bring under control/(in former times) what one is allowed to wear depending on social status/uniform (army, party, school etc)/livery (for company employees)/CL:套[tào]/

劃一 划一 [huà yī] /uniform/to standardize/

勻 匀 [yún] /even/well-distributed/uniform/to distribute evenly/to share/

勻實 匀实 [yún shi5] /even/uniform/

勻淨 匀净 [yún jìng] /even/uniform/

均 均 [jūn] /equal/even/all/uniform/

均一 均一 [jūn yī] /even/uniform/homogeneous/

均質 均质 [jūn zhì] /homogenous/uniform/homogenized/

齊一 齐一 [qí yī] /uniform/

齊刷刷 齐刷刷 [qí shuā shuā] /even/uniform/

均變論 均变论 [jūn biàn lùn] /uniformitarianism/

一律 一律 [yī lu:4] /same/uniformly/all/without exception/

一致資源定址器 一致资源定址器 [yī zhì zī yuán dìng zhǐ qì] /uniform resource locator (URL), i.e. web address/

勻速 匀速 [yún sù] /uniform velocity/

中日韓統一表意文字 中日韩统一表意文字 [Zhōng Rì Hán tǒng yī biǎo yì wén zì] /China Japan Korea (CJK) unified ideographs/Unihan/

統漢字 统汉字 [tǒng Hàn zì] /Unihan/China Japan Korea (CJK) unified ideographs/abbr. for 中日韓統一表意文字|中日韩统一表意文字[Zhōng Rì Hán tǒng yī biǎo yì wén zì]/

單側 单侧 [dān cè] /one-sided/unilateral/

單方 单方 [dān fāng] /unilateral/one-sided/home remedy/folk prescription(same as 丹方)/single-drug prescription (same as 奇方[jī fāng], one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine 七方[qī fāng])/metaphorically. a good solution/

單方面 单方面 [dān fāng miàn] /unilateral/

單邊 单边 [dān biān] /unilateral/

片面 片面 [piàn miàn] /unilateral/one-sided/

單方決定 单方决定 [dān fāng jué dìng] /to decide without reference to other parties involved/unilateral decision/

單方宣告 单方宣告 [dān fāng xuān gào] /unilateral declaration/

單邊主義 单边主义 [dān biān zhǔ yì] /unilateralism/

單方恐嚇 单方恐吓 [dān fāng kǒng hè] /unilateral threat/

匪夷所思 匪夷所思 [fěi yí suǒ sī] /unimaginable/outrageous/freakish/

九霄雲外 九霄云外 [jiǔ xiāo yún wài] /beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away/

一清二白 一清二白 [yī qīng èr bái] /perfectly clean/blameless/unimpeachable (idiom)/

潔操 洁操 [jié cāo] /unimpeachable conduct/noble behavior/spotless personal integrity/

暢 畅 [chàng] /free/unimpeded/smooth/at ease/free from worry/fluent/

暢通 畅通 [chàng tōng] /unimpeded/free-flowing/straight path/unclogged/move without obstruction/

無礙 无碍 [wú ài] /without inconvenience/unimpeded/unhindered/unobstructed/unfettered/unhampered/

不打緊 不打紧 [bù dǎ jǐn] /unimportant/not serious/it doesn't matter/never mind/

不要緊 不要紧 [bù yào jǐn] /unimportant/not serious/it doesn't matter/never mind/it looks all right, but/

不關痛癢 不关痛痒 [bù guān tòng yǎng] /unimportant/of no consequence/

稀鬆 稀松 [xī sōng] /poor/sloppy/unconcerned/heedless/lax/unimportant/trivial/loose/porous/

輕 轻 [qīng] /light/easy/gentle/soft/reckless/unimportant/frivolous/small in number/unstressed/neutral/to disparage/

輕於鴻毛 轻于鸿毛 [qīng yú hóng máo] /light as a goose feather (idiom); trifling/unimportant/

一無所動 一无所动 [yī wú suǒ dòng] /totally unaffected/unimpressed/

小樣 小样 [xiǎo yàng] /galley proof (printing)/unimpressive/(coll.) little guy (mild insult also used as an affectionate term)/

沒有人煙 没有人烟 [méi yǒu rén yān] /uninhabited/

無人 无人 [wú rén] /unmanned/uninhabited/

無人區 无人区 [wú rén qū] /uninhabited region/

不羈 不羁 [bù jī] /unruly/uninhibited/

疏狂 疏狂 [shū kuáng] /uninhibited/unrestrained/unbridled/

粗獷 粗犷 [cū guǎng] /rough/rude/boorish/straightforward/uninhibited/

跌宕 跌宕 [diē dàng] /uninhibited/free and unconstrained/rhythmical/

跌盪 跌荡 [diē dàng] /uninhibited/free and unconstrained/rhythmical/

衰頹 衰颓 [shuāi tuí] /uninspired/dejected/discouraged/

費解 费解 [fèi jiě] /to be puzzled/hard to understand/unintelligible/incomprehensible/

穿幫 穿帮 [chuān bāng] /(TV or movie) blooper/continuity error/(theater) to flub one's lines/unintended exposure of a body part/to be exposed (of a scheme or trick)/to reveal sth one intended to conceal through a slip of the tongue/to blow one's cover/

無心插柳柳成陰 无心插柳柳成阴 [wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn] /lit. idly poke a stick in the mud and it grows into a tree to shade you/(fig.) unintentional actions may bring unexpected success/also written 無心插柳柳成蔭|无心插柳柳成荫/

無心 无心 [wú xīn] /unintentionally/not in the mood to/

無意中 无意中 [wú yì zhōng] /accidentally/unintentionally/unexpectedly/

無意間 无意间 [wú yì jiān] /inadvertently/unintentionally/

恬退 恬退 [tián tuì] /contented/uninterested in wealth and glory/

乾燥 干燥 [gān zào] /to dry (of weather, paint, cement etc)/desiccation/dull/uninteresting/arid/

枯燥 枯燥 [kū zào] /dry and dull/uninteresting/dry-as-dust/

不斷 不断 [bù duàn] /unceasing/uninterrupted/continuous/constant/

不絕 不绝 [bù jué] /unending/uninterrupted/

綿綿 绵绵 [mián mián] /continuous/uninterrupted/

綿連 绵连 [mián lián] /continuous/uninterrupted/

連綿 连绵 [lián mián] /continuous/unbroken/uninterrupted/extending forever into the distance (of mountain range, river etc)/

不速 不速 [bù sù] /uninvited (guest)/unexpected (appearance)/unwanted presence/

不速之客 不速之客 [bù sù zhī kè] /uninvited or unexpected guest/

併集 并集 [bìng jí] /union (symbol ∪) (set theory)/

和 和 [hé] /and/together with/with/sum/union/peace/harmony/Taiwan pr. [hàn] when it means "and"/

會 会 [huì] /can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be sure to/to assemble/to meet/to gather/to see/union/group/association/CL:個|个[gè]/a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])/

盟 盟 [méng] /oath/pledge/union/to ally/league, a subdivision corresponding to prefecture in Inner Mongolia/

社團 社团 [shè tuán] /mass organization (e.g. trade union)/union/society/

聯盟 联盟 [lián méng] /alliance/union/coalition/

聯邦 联邦 [lián bāng] /federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union/

聯集 联集 [lián jí] /union (symbol ∪) (set theory) (Tw)/

科摩羅 科摩罗 [Kē mó luó] /Union of Comoros/

緬甸聯邦 缅甸联邦 [Miǎn diàn Lián bāng] /Union of Myanmar, official name of Burma since 1998/

政教合一 政教合一 [zhèng jiào hé yī] /union of religious and political rule/theocracy/Caesaropapism/

蘇維埃社會主義共和國聯盟 苏维埃社会主义共和国联盟 [Sū wéi āi Shè huì zhǔ yì Gòng hé guó Lián méng] /Union of Soviet Socialist Republics (USSR), 1922-1991/abbr. to 蘇聯|苏联[Sū lián] Soviet Union/

太平洋聯合鐵路 太平洋联合铁路 [Tài píng Yáng Lián hé Tiě lù] /Union Pacific Railroad/

銀聯 银联 [Yín Lián] /UnionPay/CUP/

單極 单极 [dān jí] /unipolar/monopole (physics)/

別緻 别致 [bié zhì] /unusual/unique/

前不見古人,後不見來者 前不见古人,后不见来者 [qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě] /unique/unprecedented (idiom)/

唯獨 唯独 [wéi dú] /only/just (i.e. it is only that...)/all except/unique/

殊 殊 [shū] /different/unique/special/very/(classical) to behead/to die/to cut off/to separate/to surpass/

無雙 无双 [wú shuāng] /incomparable/matchless/unique/

特 特 [tè] /special/unique/distinguished/especially/unusual/very/

特制 特制 [tè zhì] /special/unique/

特異 特异 [tè yì] /exceptionally good/excellent/clearly outstanding/distinctive/peculiar/unique/

獨一 独一 [dú yī] /only/unique/

獨特 独特 [dú tè] /unique/distinct/having special characteristics/

空前絕後 空前绝后 [kōng qián jué hòu] /unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique/

絓 絓 [guà] /to hinder/to offend/to form/unique/

絕世 绝世 [jué shì] /unique/exceptional/

舉世無雙 举世无双 [jǔ shì wú shuāng] /unrivaled (idiom); world number one/unique/unequaled/

超絕 超绝 [chāo jué] /surpassing/excelling/preeminent/unique/

獨一無二 独一无二 [dú yī wú èr] /unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it/

單一合體字 单一合体字 [dān yī hé tǐ zì] /unique compound/

唯一性 唯一性 [wéi yī xìng] /uniqueness/

絕無僅有 绝无仅有 [jué wú jǐn yǒu] /one and only (idiom); rarely seen/unique of its kind/

絕招 绝招 [jué zhāo] /unique skill/unexpected tricky move (as a last resort)/masterstroke/finishing blow/

絕活 绝活 [jué huó] /specialty/unique skill/

絕門兒 绝门儿 [jué mén r5] /extinct profession/lost trade/unique skill/astonishing/fantastic/

皺巴巴 皱巴巴 [zhòu bā bā] /wrinkled/crumpled/unironed/

同音 同音 [tóng yīn] /unison/homophone/

單位 单位 [dān wèi] /a unit/unit (of measure)/work unit (one's workplace)/CL:個|个[gè]/

單元 单元 [dān yuán] /unit/entrance number/staircase (for residential buildings)/

機組 机组 [jī zǔ] /flight crew (on a plane)/unit (apparatus)/

科室 科室 [kē shì] /department/administrative division/unit (e.g. intensive care unit)/

組件 组件 [zǔ jiàn] /module/unit/component/assembly/

裝置 装置 [zhuāng zhì] /to install/installation/equipment/system/unit/device/

部隊 部队 [bù duì] /army/armed forces/troops/force/unit/CL:個|个[gè]/

一神論 一神论 [yī shén lùn] /monotheism/unitarianism (denying the Trinity)/

聯合 联合 [lián hé] /to combine/to join/unite/alliance/

合眾 合众 [hé zhòng] /mass/involving everyone/united/lit. to assemble the multitude/

阿拉伯聯合酋長國 阿拉伯联合酋长国 [A1 lā bó Lián hé Qiú zhǎng guó] /United Arab Emirates (UAE)/

阿聯酋 阿联酋 [A1 lián qiú] /United Arab Emirates/abbr. for 阿拉伯联合酋长国/

阿聯酋長國 阿联酋长国 [A1 Lián Qiú zhǎng guó] /United Arab Emirates/abbr. for 阿拉伯聯合酋長國|阿拉伯联合酋长国[A1 lā bó Lián hé Qiú zhǎng guó]/

合眾為一 合众为一 [hé zhòng wéi yī] /united as one/e pluribus unum/

盟國 盟国 [méng guó] /allies/united countries/

聯合報 联合报 [Lián hé Bào] /United Daily News, Taiwan newspaper/

統一戰線 统一战线 [tǒng yī zhàn xiàn] /united front/

統戰 统战 [tǒng zhàn] /united front (abbr. for 統一戰線|统一战线)/consolidation/

統一戰線工作部 统一战线工作部 [Tǒng yī Zhàn xiàn Gōng zuò bù] /United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD)/

統戰部 统战部 [Tǒng Zhàn bù] /United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD)/abbr. for 統一戰線工作部|统一战线工作部[Tǒng yī Zhàn xiàn Gōng zuò bù]/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309