節選 节选 [jié xuǎn] /excerpt/selection (from a book)/to select/to choose an extract/
節錄 节录 [jié lù] /to extract/to excerpt/excerpt/
免賠 免赔 [miǎn péi] /(insurance) excess/
淫 淫 [yín] /excess/excessive/wanton/lewd/lascivious/obscene/depraved/
過剩 过剩 [guò shèng] /surplus/excess/
過度 过度 [guò dù] /excessive/over-/excess/going too far/extravagant/intemperate/overdue/
過量 过量 [guò liàng] /excess/overdose/
餘碼 余码 [yú mǎ] /excess code (i.e. the unused bits in binary-coded decimal)/
贅肉 赘肉 [zhuì ròu] /excess flesh/unwanted fat/flab/bulge/
亢 亢 [kàng] /high/overbearing/excessive/
冗冗 冗冗 [rǒng rǒng] /numerous/excessive/multitude/
浮 浮 [fú] /to float/superficial/floating/unstable/movable/provisional/temporary/transient/impetuous/hollow/inflated/to exceed/superfluous/excessive/surplus/
浮濫 浮滥 [fú làn] /excessive/exorbitant/excessively/
淫 淫 [yín] /excess/excessive/wanton/lewd/lascivious/obscene/depraved/
濫 滥 [làn] /overflowing/excessive/indiscriminate/
無度 无度 [wú dù] /immoderate/excessive/not knowing one's limits/
誇張 夸张 [kuā zhāng] /to exaggerate/overstated/exaggerated/hyperbole/(coll.) excessive/extreme/ridiculous/
超標 超标 [chāo biāo] /to cross the limit/to be over the accepted norm/excessive/
足 足 [jù] /excessive/
過份 过份 [guò fèn] /unduly/excessive/
過分 过分 [guò fèn] /excessive/undue/overly/
過多 过多 [guò duō] /too many/excessive/
過度 过度 [guò dù] /excessive/over-/excess/going too far/extravagant/intemperate/overdue/
過當 过当 [guò dàng] /excessive/
離譜 离谱 [lí pǔ] /excessive/beyond reasonable limits/irregular/
玩物喪志 玩物丧志 [wán wù sàng zhì] /lit. trifling destroys the will (idiom); infatuation with fine details prevents one making progress/excessive attention to trivia saps the will/
過度關懷 过度关怀 [guò dù guān huái] /obsession/excessive concern/
超前消費 超前消费 [chāo qián xiāo fèi] /excessive consumption/overspending on luxuries/
聰明過頭 聪明过头 [cōng ming5 guò tóu] /too clever by half/excessive ingenuity/
太過 太过 [tài guò] /excessively/too/
浮濫 浮滥 [fú làn] /excessive/exorbitant/excessively/
過 过 [guò] /(experienced action marker)/to cross/to go over/to pass (time)/to celebrate (a holiday)/to live/to get along/excessively/too-/
過於 过于 [guò yú] /too much/excessively/
過頭 过头 [guò tóu] /to overdo it/to overstep the limit/excessively/above one's head/overhead/
姑息 姑息 [gū xī] /excessively tolerant/to indulge/to appease/
標榜 标榜 [biāo bǎng] /to flaunt/to advertise/to parade/boost/excessive praise/
嗜睡症 嗜睡症 [shì shuì zhèng] /hypersomnia/excessive sleepiness (medical)/
過度緊張 过度紧张 [guò dù jǐn zhāng] /hypertension/excessive stress/
管手管腳 管手管脚 [guǎn shǒu guǎn jiǎo] /to control in every detail/excessive supervision/
超負荷 超负荷 [chāo fù hè] /excess load/an overload/overloaded/
虛火 虚火 [xū huǒ] /excess of internal heat due to poor general condition (TCM)/the prestige of another person, which one borrows for oneself/
冗員 冗员 [rǒng yuán] /excess personnel/superfluous staff/
超額利潤 超额利润 [chāo é lì rùn] /superprofit/excess profit/
交易市場 交易市场 [jiāo yì shì chǎng] /exchange/trading floor/
交易所 交易所 [jiāo yì suǒ] /exchange/stock exchange/
交流 交流 [jiāo liú] /to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)/
通貨 通货 [tōng huò] /currency/exchange of goods/
思想交流 思想交流 [sī xiǎng jiāo liú] /exchange of ideas/
不等價交換 不等价交换 [bù děng jià jiāo huàn] /exchange of unequal values/
匯價 汇价 [huì jià] /exchange rate/
匯率 汇率 [huì lu:4] /exchange rate/
留學生 留学生 [liú xué shēng] /student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]/
交換價值 交换价值 [jiāo huàn jià zhí] /exchange value/
互訪 互访 [hù fǎng] /exchange visits/
寒暄 寒暄 [hán xuān] /exchanging conventional greetings/to talk about the weather/
賦形劑 赋形剂 [fù xíng jì] /(pharmaceuticals) vehicle/excipient/
應激性 应激性 [yīng jī xìng] /irritable/sensitive/excitable/
急性人 急性人 [jí xìng rén] /impetuous person/excitable person/
急性子 急性子 [jí xìng zi5] /impetuous person/excitable person/
亢奮 亢奋 [kàng fèn] /excited/stimulated/
活躍 活跃 [huó yuè] /active/lively/excited/to enliven/to brighten up/
興奮 兴奋 [xīng fèn] /excited/excitement/
雀躍 雀跃 [què yuè] /excited/in high spirits/
震 震 [zhèn] /to shake/to vibrate/to jolt/to quake/excited/shocked/one of the Eight Trigrams 八卦[bā guà], symbolizing thunder/☳/
勃然 勃然 [bó rán] /agitatedly/excitedly/vigorously/
沖沖 冲冲 [chōng chōng] /excitedly/
興 兴 [xìng] /feeling or desire to do sth/interest in sth/excitement/
興奮 兴奋 [xīng fèn] /excited/excitement/
令人振奮 令人振奋 [lìng rén zhèn fèn] /inspiring/exciting/rousing/
使興奮 使兴奋 [shǐ xīng fèn] /exciting/to excite/
刺激性 刺激性 [cì jī xìng] /thrilling/exciting/stimulating/irritating/provocative/pungent/spicy/
帶勁 带劲 [dài jìn] /energetic/exciting/of interest/
扣人心弦 扣人心弦 [kòu rén xīn xián] /to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging/
叫喊 叫喊 [jiào hǎn] /exclamation/outcry/shout/yell/
嘆詞 叹词 [tàn cí] /interjection/exclamation/
感嘆句 感叹句 [gǎn tàn jù] /exclamation/exclamatory phrase/
感嘆詞 感叹词 [gǎn tàn cí] /interjection (part of speech)/exclamation/
感嘆語 感叹语 [gǎn tàn yǔ] /exclamation/expletive/
欸 欸 [ǎi] /sigh/exclamation Eh!/
感嘆號 感叹号 [gǎn tàn hào] /exclamation mark ! (punct.)/
歎號 叹号 [tàn hào] /exclamation mark (punct.)/
驚嘆號 惊叹号 [jīng tàn hào] /exclamation mark ! (punct.)/
嗐 嗐 [hài] /exclamation of regret/
哇塞 哇塞 [wā sāi] /exclamation used to express a feeling of amazement (slang)/wow!/
麼 么 [má] /exclamatory final particle/
感嘆句 感叹句 [gǎn tàn jù] /exclamation/exclamatory phrase/
之外 之外 [zhī wài] /outside/excluding/
排他 排他 [pái tā] /exclusive/excluding/
不相容原理 不相容原理 [bù xiāng róng yuán lǐ] /(Pauli) exclusion principle (physics)/
專有 专有 [zhuān yǒu] /exclusive/proprietary/
排他 排他 [pái tā] /exclusive/excluding/
獨家 独家 [dú jiā] /exclusive/
專營店 专营店 [zhuān yíng diàn] /exclusive agency/franchised shop/authorized store/
專控 专控 [zhuān kòng] /exclusive control/
專屬經濟區 专属经济区 [zhuān shǔ jīng jì qū] /exclusive economic zone/
專訪 专访 [zhuān fǎng] /exclusive interview/
獨資 独资 [dú zī] /wholly-owned (often by foreign company)/exclusive investment/
獨屬 独属 [dú shǔ] /belonging exclusively to/exclusively for/reserved to/special/
禁臠 禁脔 [jìn luán] /exclusive property/forbidden domain/
專賣 专卖 [zhuān mài] /monopoly/exclusive right to trade/
大便 大便 [dà biàn] /to defecate/excrement/feces/
大恭 大恭 [dà gōng] /(literary) excrement/feces/
排洩物 排泄物 [pái xiè wù] /excrement/waste/
排瀉物 排泻物 [pǎi xiè wù] /excrement/
排遺 排遗 [pái yí] /feces/excrement/scat/droppings/to egest/to get (one's feelings) out/to rid oneself (of a thought)/
糞便 粪便 [fèn biàn] /excrement/feces/night soil/
贅生 赘生 [zhuì shēng] /excrescence/abnormal superfluous growth/
排洩系統 排泄系统 [pái xiè xì tǒng] /drainage system/excretory system/
萬分痛苦 万分痛苦 [wàn fēn tòng kǔ] /excruciating/
遠足 远足 [yuǎn zú] /excursion/hike/march/
借口 借口 [jiè kǒu] /to use as an excuse/on the pretext/excuse/pretext/
托辭 托辞 [tuō cí] /pretext/excuse/also written 託詞|托词/
擋箭牌 挡箭牌 [dǎng jiàn pái] /shield/(fig.) excuse/
由頭 由头 [yóu tou5] /pretext/excuse/justification/reason/
盾牌 盾牌 [dùn pái] /shield/pretext/excuse/
藉口 藉口 [jiè kǒu] /to use as an excuse/on the pretext/excuse/pretext/also written 借口[jiè kǒu]/
託詞 托词 [tuō cí] /pretext/excuse/also written 托辭|托辞/
飾 饰 [shì] /decoration/ornament/to decorate/to adorn/to hide/to conceal (a fault)/excuse (to hide a fault)/to play a role (in opera)/to impersonate/
飾詞 饰词 [shì cí] /excuse/pretext/
借光 借光 [jiè guāng] /Excuse me./reflected glory/to profit from sb else's prestige/
借過 借过 [jiè guò] /excuse me/
勞駕 劳驾 [láo jià] /excuse me/
對不起 对不起 [duì bu5 qǐ] /unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please repeat)/
得罪 得罪 [dé zuì] /to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui5]/
歹勢 歹势 [dǎi shì] /excuse me/to be sorry/(Taiwanese, POJ pr. [phái-sè])/
失陪 失陪 [shī péi] /goodbye (modest formula)/Excuse me, I must leave./
請問 请问 [qǐng wèn] /Excuse me, may I ask...?/
可執行 可执行 [kě zhí xíng] /executable (computing)/
檔案執行 档案执行 [dàng àn zhí xíng] /file execution/executable file/
進行編程 进行编程 [jìn xíng biān chéng] /executable program/
刑戮 刑戮 [xíng lù] /executed/to suffer corporal punishment or execution/
受刑 受刑 [shòu xíng] /beaten/tortured/executed/
執行指揮官 执行指挥官 [zhí xíng zhǐ huī guān] /executing commander/
極刑 极刑 [jí xíng] /supreme penalty/execution/
火刑 火刑 [huǒ xíng] /execution by fire/burning at the stake/
劊子手 刽子手 [guì zi5 shǒu] /executioner/headsman/slaughterer/fig. indiscriminate murderer/
執行人 执行人 [zhí xíng rén] /executioner (hangman)/business executor/
刑場 刑场 [xíng chǎng] /execution ground/gallows/scaffold/
法場 法场 [fǎ chǎng] /execution ground/
主管人員 主管人员 [zhǔ guǎn rén yuán] /executive/
經營者 经营者 [jīng yíng zhě] /executive/manager/transactor/
老總 老总 [lǎo zǒng] /boss/executive/
行政 行政 [xíng zhèng] /administrative/executive (adjective)/
行政部門 行政部门 [xíng zhèng bù mén] /administrative department/administration/executive (government branch)/
高管 高管 [gāo guǎn] /executive/senior management/(contraction of 高級管理|高级管理)/
廚師長 厨师长 [chú shī zhǎng] /executive chef/head chef/
行政總廚 行政总厨 [xíng zhèng zǒng chú] /executive chef/
執委會 执委会 [zhí wěi huì] /executive committee/
行政會議 行政会议 [xíng zhèng huì yì] /Executive Council (Hong Kong)/
行政命令 行政命令 [xíng zhèng mìng lìng] /executive order/
行政權 行政权 [xíng zhèng quán] /administrative authority/executive power/
監製 监制 [jiān zhì] /to supervise the manufacture of/to supervise the shooting of films/executive producer (film)/
幹事 干事 [gàn shi5] /administrator/executive secretary/
行政院 行政院 [Xíng zhèng yuàn] /Executive Yuan, the executive branch of government under the constitution of Republic of China, then of Taiwan/
詮註 诠注 [quán zhù] /notes and commentary/exegesis/
釋經 释经 [shì jīng] /exegesis/explanation of classic text/
正教真詮 正教真诠 [zhèng jiào zhēn quán] /Exegesis of true religion by Wang Daiyu 王岱輿|王岱舆[Wáng Dài yú], a study of Islam/also translated as Real hermeneutics of orthodox religion/
事例 事例 [shì lì] /example/exemplar/typical case/
典型化 典型化 [diǎn xíng huà] /stereotype/exemplar/typification/
師表 师表 [shī biǎo] /paragon of virtue and learning/exemplary character/
豁 豁 [huò] /clear/open/exempt (from)/liberal-minded/
免受 免受 [miǎn shòu] /to avoid suffering/to prevent (sth bad)/to protect against (damage)/immunity (from prosecution)/freedom (from pain, damage etc)/exempt from punishment/
豁免 豁免 [huò miǎn] /to exempt/exemption/immunity/
演習 演习 [yǎn xí] /maneuver/exercise/practice/to maneuver/
練 练 [liàn] /to practice/to train/to drill/to perfect (one's skill)/exercise/
練習 练习 [liàn xí] /exercise/drill/practice/CL:個|个[gè]/
運動 运动 [yùn dòng] /to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]/
練習本 练习本 [liàn xí běn] /exercise book/workbook/CL:本[běn]/
練習冊 练习册 [liàn xí cè] /exercise booklet/
運動場 运动场 [yùn dòng chǎng] /sports field/playground/exercise yard/
狠命 狠命 [hěn mìng] /exerting all one's strength/
特惠 特惠 [tè huì] /special privilege/favorable (terms)/discount (price)/preferential (treatment)/ex gratia (payment)/
特惠金 特惠金 [tè huì jīn] /ex gratia payment/
尾氣 尾气 [wěi qì] /exhaust (i.e. waste gas from engine)/emissions/
排放 排放 [pái fàng] /emission/discharge/exhaust (gas etc)/
人困馬乏 人困马乏 [rén kùn mǎ fá] /riders tired and horses weary/worn out/exhausted/spent/fatigued/
倦怠 倦怠 [juàn dài] /worn out/exhausted/dispirited/
凅 凅 [gù] /dried up/dry/exhausted/tired/
勞累 劳累 [láo lèi] /tired/exhausted/worn out/to toil/
勯 勯 [dān] /exhausted/
匱 匮 [kuì] /to lack/lacking/empty/exhausted/
匱竭 匮竭 [kuì jié] /exhausted/
困頓 困顿 [kùn dùn] /fatigued/exhausted/poverty-stricken/in straitened circumstances/
憊 惫 [bèi] /exhausted/
枯竭 枯竭 [kū jié] /used up/dried up/exhausted (of resources)/
枯萎 枯萎 [kū wěi] /to wilt/to wither/wilted/withered/drained/enervated/exhausted/
沒勁 没劲 [méi jìn] /to have no strength/to feel weak/exhausted/feeling listless/boring/of no interest/
用光 用光 [yòng guāng] /out of (supply)/spent/exhausted (used up)/depleted/
疲弱 疲弱 [pí ruò] /tired/weak/exhausted/
疲憊 疲惫 [pí bèi] /beaten/exhausted/tired/
疲累 疲累 [pí lèi] /tired/exhausted/
盡 尽 [jìn] /to use up/to exhaust/to end/to finish/to the utmost/exhausted/finished/to the limit (of sth)/
磬竭 磬竭 [qìng jié] /used up/exhausted/emptied/
窮 穷 [qióng] /exhausted/poor/
累累 累累 [lèi lèi] /tired/exhausted/wretched/dejected/disappointed/
罄匱 罄匮 [qìng kuì] /used-up/exhausted/
闌 阑 [lán] /railing/balustrade/door-screen/exhausted/late/
窮餓 穷饿 [qióng è] /exhausted and hungry/
橫躺豎臥 横躺竖卧 [héng tǎng shù wò] /to lie down all over the place/exhausted and in disarray/
廢氣 废气 [fèi qì] /exhaust gas/industrial waste gas/steam/
浩繁 浩繁 [hào fán] /vast/voluminous/many and varied/numerous/extensive amount of/exhaustive/heavy (expenditure)/arduous/strenuous/exhausting/draining/burdensome/
辛苦 辛苦 [xīn kǔ] /hard/exhausting/with much toil/thanks for your trouble/
散架 散架 [sǎn jià] /to fall apart/exhaustion/
竭盡 竭尽 [jié jìn] /exhaustion/
衰竭 衰竭 [shuāi jié] /organ failure/exhaustion/prostration (medicine)/
周延 周延 [zhōu yán] /exhaustive/distributed (logic: applies to every instance)/
浩繁 浩繁 [hào fán] /vast/voluminous/many and varied/numerous/extensive amount of/exhaustive/heavy (expenditure)/arduous/strenuous/exhausting/draining/burdensome/
詳盡 详尽 [xiáng jìn] /thorough and detailed/exhaustive/the tedious details in full/
詳盡無遺 详尽无遗 [xiáng jìn wú yí] /exhaustive/thorough/
排氣管 排气管 [pái qì guǎn] /exhaust pipe/
排風口 排风口 [pái fēng kǒu] /exhaust vent/
展品 展品 [zhǎn pǐn] /exhibit/displayed item/
證物 证物 [zhèng wù] /exhibit (law)/
展 展 [zhǎn] /to spread out/to open up/to exhibit/to put into effect/to postpone/to prolong/exhibition/
展覽 展览 [zhǎn lǎn] /to put on display/to exhibit/exhibition/show/CL:個|个[gè],次[cì]/
展覽會 展览会 [zhǎn lǎn huì] /exhibition/show/CL:個|个[gè]/
表演 表演 [biǎo yǎn] /play/show/performance/exhibition/to perform/to act/to demonstrate/CL:場|场[chǎng]/
熱身賽 热身赛 [rè shēn sài] /exhibition game/
展覽館 展览馆 [zhǎn lǎn guǎn] /exhibition hall/
展館 展馆 [zhǎn guǎn] /exhibition hall/(expo) pavilion/
裸露狂 裸露狂 [luǒ lù kuáng] /exhibitionism/
表演賽 表演赛 [biǎo yǎn sài] /exhibition match/
商展 商展 [shāng zhǎn] /trade show/exhibition of goods/
展室 展室 [zhǎn shì] /exhibition room/
勗 勗 [xù] /exhort/stimulate/
勸告 劝告 [quàn gào] /to advise/to urge/to exhort/exhortation/advice/CL:席[xí]/
箴言 箴言 [zhēn yán] /admonition/exhortation/dictum/the biblical Book of Proverbs/
鱷蜥 鳄蜥 [è xī] /Chinese crocodile lizard (Shinisaurus crocodilurus)/
惡相 恶相 [è xiàng] /evil countenance/vicious appearance/
流刑 流刑 [liú xíng] /exile (as form of punishment)/
流放 流放 [liú fàng] /banishment/exile/
戍邊 戍边 [shù biān] /to garrison the border/to guard the frontier/exile to a border garrison post/
噁心 恶心 [ě xīn] /variant of 惡心|恶心[ě xīn]/
惡心 恶心 [è xīn] /bad habit/vicious habit/vice/
惡心 恶心 [ě xīn] /nausea/to feel sick/disgust/nauseating/
惡性 恶性 [è xìng] /malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflation)/
惡行 恶行 [è xíng] /evil or wicked conduct/
惡性瘧原蟲 恶性疟原虫 [è xìng nu:è yuán chóng] /plasmodium falciparum (malaria parasite)/
惡性通貨膨脹 恶性通货膨胀 [è xìng tōng huò péng zhàng] /hyperinflation/
惡性循環 恶性循环 [è xìng xún huán] /vicious circle/
惡性腫瘤 恶性肿瘤 [è xìng zhǒng liú] /malignant tumor/
惡兇兇 恶凶凶 [è xiōng xiōng] /fierce/
存在 存在 [cún zài] /to exist/to be/existence/
現存 现存 [xiàn cún] /extant/existent/in stock/
存在主義 存在主义 [cún zài zhǔ yì] /existentialism/
現 现 [xiàn] /to appear/present/now/existing/current/
事態 事态 [shì tài] /situation/existing state of affairs/
下場門 下场门 [xià chǎng mén] /exit door (of the stage)/
出門 出门 [chū mén] /to go on a journey/away from home/exit door/to go out of the door/
出口調查 出口调查 [chū kǒu diào chá] /exit poll/
飛魚 飞鱼 [Fēi yú] /Exocet (missile)/
外分泌 外分泌 [wài fēn mì] /exocrine/external secretion (e.g. saliva)/
外分泌腺 外分泌腺 [wài fēn mì xiàn] /exocrine gland/gland producing external secretion (e.g. saliva)/
浮濫 浮滥 [fú làn] /excessive/exorbitant/excessively/
誅求 诛求 [zhū qiú] /exorbitant demands/demanding with menaces/extortion/
謊價 谎价 [huǎng jià] /inflated price/exorbitant price/
苛捐雜稅 苛捐杂税 [kē juān zá shuì] /exorbitant taxation (idiom)/
儺神 傩神 [nuó shén] /exorcising God/God who drives away plague and evil spirits/
驅邪 驱邪 [qū xié] /to drive out devils/exorcism/
祓禊 祓禊 [fú xì] /exorcistic ablutions/
外骨骼 外骨骼 [wài gǔ gé] /exoskeleton (the carapace of insects, crabs etc)/
放熱反應 放热反应 [fàng rè fǎn yìng] /exothermic reaction/
傀 傀 [guī] /grand/strange/exotic/
奇異 奇异 [qí yì] /fantastic/bizarre/odd/exotic/astonished/
異國 异国 [yì guó] /exotic/foreign/
山珍海味 山珍海味 [shān zhēn hǎi wèi] /exotic delicacies/luxury foodstuff from distant locations/
奇花異卉 奇花异卉 [qí huā yì huì] /exotic flowers and rare herbs (idiom)/
異香撲鼻 异香扑鼻 [yì xiāng pū bí] /exotic odors assail the nostrils (idiom)/
香味撲鼻 香味扑鼻 [xiāng wèi pū bí] /exotic odors assail the nostrils (idiom)/
奇談 奇谈 [qí tán] /odd story/exotic tale/fig. ridiculous argument/
表皮剝脫素 表皮剥脱素 [biǎo pí bō tuō sù] /exotoxin/
菶 菶 [běng] /expand/thick weeds/
發泡膠 发泡胶 [fā pào jiāo] /expanded polystyrene (EPS)/styrofoam/
汪 汪 [wāng] /expanse of water/ooze/(onom.) bark/classifier for liquids: pool, puddle/
擴展 扩展 [kuò zhǎn] /to extend/to expand/extension/expansion/
擴張 扩张 [kuò zhāng] /expansion/dilation/to expand (e.g. one's power or influence)/to broaden/
展開圖 展开图 [zhǎn kāi tú] /expansion plan/development graph/
夷曠 夷旷 [yí kuàng] /expansive/level and broad/broad-minded/
寬闊 宽阔 [kuān kuò] /expansive/wide/width/thickness/
昄 昄 [bǎn] /great/expansive/
浩浩 浩浩 [hào hào] /vast/expansive (universe)/torrential (floods)/
浩然 浩然 [hào rán] /vast/expansive/overwhelming/
漭 漭 [mǎng] /vast/expansive (of water)/
濊 濊 [huì] /vast/expansive (as of water)/
粗放 粗放 [cū fàng] /extensive/expansive/large-scale/
豪爽 豪爽 [háo shuǎng] /outspoken and straightforward/forthright/expansive/
客居 客居 [kè jū] /expatriate/visitor/
僑民 侨民 [qiáo mín] /expatriates/
所料 所料 [suǒ liào] /expectation/what one anticipates/
料及 料及 [liào jí] /to anticipate/forecast/expectation/anticipation/
期待 期待 [qī dài] /to look forward to/to await/expectation/
期望 期望 [qī wàng] /to have expectations/to earnestly hope/expectation/hope/
期許 期许 [qī xǔ] /to hope/to expect/expectation(s)/
預料 预料 [yù liào] /to forecast/to anticipate/expectation/
重望 重望 [zhòng wàng] /renowned/prestigious/great hopes/expectations/
危在旦夕 危在旦夕 [wēi zài dàn xī] /lit. danger now morning or evening (idiom); on the verge of death/expected any moment now/The crisis is imminent./
車程 车程 [chē chéng] /travel time/expected time for a car journey/
期望值 期望值 [qī wàng zhí] /expected value/
妊婦 妊妇 [rèn fù] /expecting mother/
盼覆 盼复 [pán fù] /expecting your reply (epistolary style)/
便捷化 便捷化 [biàn jié huà] /to facilitate/expedite/make convenient and fast/speed up/
加速 加速 [jiā sù] /accelerate/expedite/
征 征 [zhēng] /journey/trip/expedition/to go on long campaign/to attack/
征戰 征战 [zhēng zhàn] /campaign/expedition/
征程 征程 [zhēng chéng] /journey/expedition/voyage/
科考隊 科考队 [kē kǎo duì] /scientific exploration team/expedition/
長征 长征 [cháng zhēng] /expedition/long journey/
遠征軍 远征军 [yuǎn zhēng jūn] /expeditionary force/army on a distant expedition/
征帆 征帆 [zhēng fān] /expedition ship/
呵 呵 [hē] /expel breath/my goodness/
驅除韃虜 驱除鞑虏 [qū chú Dá lǔ] /expel the Manchu, revolutionary slogan from around 1900/
心血 心血 [xīn xuè] /heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care/
經費 经费 [jīng fèi] /funds/expenditure/CL:筆|笔[bǐ]/
耗資 耗资 [hào zī] /to spend/expenditure/to cost/
花費 花费 [huā fèi] /expense/cost/to spend (time or money)/expenditure/
費用 费用 [fèi yòng] /cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]/
出入 出入 [chū rù] /to go out and come in/entrance and exit/expenditure and income/discrepancy/inconsistent/
用項 用项 [yòng xiàng] /items of expenditure/expenditures/
開支 开支 [kāi zhī] /expenditures/pay/expenses/CL:筆|笔[bǐ]/
支出 支出 [zhī chū] /to spend/to pay out/expense/
用度 用度 [yòng dù] /expense/
花費 花费 [huā fèi] /expense/cost/to spend (time or money)/expenditure/
費用 费用 [fèi yòng] /cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]/
資 资 [zī] /resources/capital/to provide/to supply/to support/money/expense/
費用報銷單 费用报销单 [fèi yòng bào xiāo dān] /expense claim form/
用 用 [yòng] /to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or outlay/usefulness/hence/therefore/
費 费 [fèi] /to cost/to spend/fee/wasteful/expenses/
開支 开支 [kāi zhī] /expenditures/pay/expenses/CL:筆|笔[bǐ]/
開銷 开销 [kāi xiāo] /expenses/
治裝費 治装费 [zhì zhuāng fèi] /expenses for 治裝|治装[zhì zhuāng]/
值錢 值钱 [zhí qián] /valuable/costly/expensive/
昂 昂 [áng] /to lift/to raise/to raise one's head/high/high spirits/soaring/expensive/
昂貴 昂贵 [áng guì] /expensive/costly/
貴 贵 [guì] /expensive/noble/your (name)/precious/
珉玉 珉玉 [mín yù] /good and bad/expensive and cheap/
經歷 经历 [jīng lì] /experience/CL:個|个[gè],次[cì]/to experience/to go through/
經驗 经验 [jīng yàn] /to experience/experience/
資歷 资历 [zī lì] /qualifications/experience/seniority/
遭遇 遭遇 [zāo yù] /to meet with/to encounter/(bitter) experience/
閱歷 阅历 [yuè lì] /to experience/experience/
體會 体会 [tǐ huì] /to know from experience/to learn through experience/to realize/understanding/experience/
薑還是老的辣 姜还是老的辣 [jiāng hái shì lǎo de5 là] /lit. old ginger is hotter than young ginger/experience counts (idiom)/
內行 内行 [nèi háng] /expert/adept/experienced/an expert/a professional/
經驗豐富 经验丰富 [jīng yàn fēng fù] /experienced/with ample experience/
練達 练达 [liàn dá] /experienced/sophisticated/worldly-wise/
老 老 [lǎo] /prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity/old (of people)/venerable (person)/experienced/of long standing/always/all the time/of the past/very/outdated/(of meat etc) tough/
老成 老成 [lǎo chéng] /mature/experienced/sophisticated/
老練 老练 [lǎo liàn] /seasoned/experienced/
老到 老到 [lǎo dao5] /experienced and careful/
老成持重 老成持重 [lǎo chéng chí zhòng] /old and wise/experienced and knowledgeable/
見多識廣 见多识广 [jiàn duō shí guǎng] /experienced and knowledgeable (idiom)/
老於世故 老于世故 [lǎo yú shì gù] /experienced in the ways of the world (idiom); worldly-wise/sophisticated/
老手 老手 [lǎo shǒu] /experienced person/an old hand at sth/
宿儒 宿儒 [sù rú] /experienced scholar/old expert in the field/
老牌 老牌 [lǎo pái] /old, well-known brand/old style/old school/an old hand/experienced veteran/
實驗 实验 [shí yàn] /experiment/test/CL:個|个[gè],次[cì]/experimental/to experiment/
試 试 [shì] /to test/to try/experiment/examination/test/
試驗 试验 [shì yàn] /experiment/test/experimental/CL:次[cì],個|个[gè]/
實驗 实验 [shí yàn] /experiment/test/CL:個|个[gè],次[cì]/experimental/to experiment/
試驗 试验 [shì yàn] /experiment/test/experimental/CL:次[cì],個|个[gè]/
試驗性 试验性 [shì yàn xìng] /experimental/
試液 试液 [shì yè] /reagent/test solution/experimental liquid/
實驗心理學 实验心理学 [shí yàn xīn lǐ xué] /experimental psychology/
試驗場 试验场 [shì yàn chǎng] /experimental station/
驗證 验证 [yàn zhèng] /to inspect and verify/experimental verification/to validate (a theory)/to authenticate/
作手 作手 [zuò shǒu] /writer/expert/
內行 内行 [nèi háng] /expert/adept/experienced/an expert/a professional/
分析人士 分析人士 [fēn xī rén shì] /analyst/expert/
大方 大方 [dà fāng] /expert/scholar/mother earth/a type of green tea/
好手 好手 [hǎo shǒu] /expert/professional/
專 专 [zhuān] /for a particular person, occasion, purpose/focused on one thing/special/expert/particular (to sth)/concentrated/specialized/
專家 专家 [zhuān jiā] /expert/specialist/CL:個|个[gè]/
專業人才 专业人才 [zhuān yè rén cái] /expert (in a field)/
師 师 [shī] /teacher/master/expert/model/army division/(old) troops/to dispatch troops/
懂門兒 懂门儿 [dǒng mén r5] /one who knows his business/professional/expert/au fait/
能手 能手 [néng shǒu] /expert/
行家 行家 [háng jiā] /connoisseur/expert/veteran/
行家裡手 行家里手 [háng jiā lǐ shǒu] /connoisseur/expert/
裡手 里手 [lǐ shǒu] /expert/left-hand side (of a machine)/left-hand side (driver's side) of a vehicle/
通 通 [tōng] /to go through/to know well/(suffix) expert/to connect/to communicate/open/to clear/classifier for letters, telegrams, phone calls etc/
達人 达人 [dá rén] /expert/person who takes things philosophically/
高手 高手 [gāo shǒu] /expert/a past master/a dab hand/
擅場 擅场 [shàn chǎng] /to excel in some field/expert at sth/
車把式 车把式 [chē bǎ shi5] /expert cart-driver/charioteer/
專家評論 专家评论 [zhuān jiā píng lùn] /expert commentary/
良工心苦 良工心苦 [liáng gōng xīn kǔ] /expert craft from hard practice (idiom); hard-won skill/A masterpiece demands suffering./
專家評價 专家评价 [zhuān jiā píng jià] /expert evaluation/
花把勢 花把势 [huā bǎ shì] /expert flower grower/
花把式 花把式 [huā bǎ shì] /expert flower grower/
拿手 拿手 [ná shǒu] /expert in/good at/
擅 擅 [shàn] /without authority/to usurp/to arrogate to oneself/to monopolize/expert in/to be good at/
大方之家 大方之家 [dà fāng zhī jiā] /learned person/expert in a certain field/abbr. to 方家[fāng jiā]/
方家 方家 [fāng jiā] /learned person/expert in a certain field/abbr. for 大方之家[dà fāng zhī jiā]/
專業性 专业性 [zhuān yè xìng] /professionalism/expertise/
謀臣 谋臣 [móu chén] /imperial strategic adviser/expert on strategy/
文字學家 文字学家 [wén zì xué jiā] /expert on writing systems/
專家系統 专家系统 [zhuān jiā xì tǒng] /expert system/
屆滿 届满 [jiè mǎn] /the end of fixed period in office/expiration of a term/
失效日期 失效日期 [shī xiào rì qī] /expiry date (of document)/
聲訓 声训 [shēng xùn] /explaining a character or word by using a homophone/
言教不如身教 言教不如身教 [yán jiào bù rú shēn jiào] /Explaining in words is not as good as teaching by example (idiom). Action speaks louder than words./
解答 解答 [jiě dá] /answer/explanation/solution (to a math equation)/
解釋 解释 [jiě shì] /explanation/to explain/to interpret/to resolve/CL:個|个[gè]/
說明 说明 [shuō míng] /to explain/to illustrate/to indicate/to show/to prove/explanation/directions/caption/CL:個|个[gè]/
釋經 释经 [shì jīng] /exegesis/explanation of classic text/
註解 注解 [zhù jiě] /to annotate/annotation/comment/interpretation/to explain with notes/explanatory note/
條文 条文 [tiáo wén] /clause/explanatory section in a document/
冗贅詞 冗赘词 [rǒng zhuì cí] /expletive (linguistics)/
感嘆語 感叹语 [gǎn tàn yǔ] /exclamation/expletive/
不含糊 不含糊 [bù hán hu5] /unambiguous/unequivocal/explicit/prudent/cautious/not negligent/unafraid/unhesitating/really good/extraordinary/
明確 明确 [míng què] /clear-cut/definite/explicit/to clarify/to specify/to make definite/
具體說明 具体说明 [jù tǐ shuō míng] /explicit explanation/to specify/
明顯的句法線索 明显的句法线索 [míng xiǎn de5 jù fǎ xiàn suǒ] /explicit syntactic cue/
爆鳴 爆鸣 [bào míng] /crack/exploding sound/
偉業 伟业 [wěi yè] /exploit/great undertaking/
勳績 勋绩 [xūn jì] /exploit/
剝削 剥削 [bō xuē] /to exploit/exploitation/
牟利 牟利 [móu lì] /to gain profit (by underhand means)/to exploit/exploitation/
吃人 吃人 [chī rén] /exploitative/oppressive/
剝削者 剥削者 [bō xuē zhě] /exploiter (of labor)/
剝削階級 剥削阶级 [bō xuē jiē jí] /exploiting class (in Marxist theory)/
烈 烈 [liè] /ardent/intense/fierce/stern/upright/to give one's life for a noble cause/exploits/achievements/
探勘 探勘 [tàn kān] /prospecting/exploration/a survey/
探測 探测 [tàn cè] /to probe/to take readings/to explore/exploration/
探究式 探究式 [tàn jiū shì] /exploratory/
探索性 探索性 [tàn suǒ xìng] /exploratory/
探井 探井 [tàn jǐng] /test pit/exploratory shaft/test well (mineralogy)/
探險家 探险家 [tàn xiǎn jiā] /explorer/
探險者 探险者 [tàn xiǎn zhě] /explorer/
檔案總管 档案总管 [dàng àn zǒng guǎn] /file manager (computing)/(Windows) Explorer/
爆彈 爆弹 [bào dàn] /bomb/explosion/
爆炸 爆炸 [bào zhà] /explosion/to explode/to blow up/to detonate/
轟 轰 [hōng] /explosion/bang/boom/rumble/to attack/to shoo away/to expel/
光爆 光爆 [guāng bào] /explosion of light/
炸藥 炸药 [zhà yào] /explosive (substance)/
爆炸性 爆炸性 [bào zhà xìng] /explosive/fig. shocking/
爆炸物 爆炸物 [bào zhà wù] /explosive/
爆炸力 爆炸力 [bào zhà lì] /explosive force/strength of an explosion/
爆發性 爆发性 [bào fā xìng] /explosiveness/recoil/
爆裂物 爆裂物 [bào liè wù] /explosives/
冪 幂 [mì] /power/exponent (math.)/to cover with a cloth/cloth cover/veil/
指數函數 指数函数 [zhǐ shù hán shù] /exponential function/
幾何級數 几何级数 [jǐ hé jí shù] /geometric progression/exponential increase/
出口額 出口额 [chū kǒu é] /export amount/
禁運 禁运 [jìn yùn] /embargo/export ban (e.g. on weapons)/
出口商 出口商 [chū kǒu shāng] /exporter/export business/
出口商 出口商 [chū kǒu shāng] /exporter/export business/
出口商品 出口商品 [chū kǒu shāng pǐn] /export product/export goods/
輸出品 输出品 [shū chū pǐn] /export item/product for export/
外向 外向 [wài xiàng] /outward-looking/extrovert/extroverted (personality)/export-oriented (economy)/
外向型 外向型 [wài xiàng xíng] /export-oriented (economic model)/
出口商品 出口商品 [chū kǒu shāng pǐn] /export product/export goods/
出口產品 出口产品 [chū kǒu chǎn pǐn] /export product/
出口貨 出口货 [chū kǒu huò] /exports/goods for export/
襮 襮 [bó] /embroidered collar/expose/
外露 外露 [wài lù] /exposed/appearing on the outside/
裸露 裸露 [luǒ lù] /naked/bare/uncovered/exposed/
露袒 露袒 [lù tǎn] /exposed/uncovered/naked/
向陽 向阳 [xiàng yáng] /facing the sun/exposed to the sun/
博覽會 博览会 [bó lǎn huì] /exposition/international fair/
論述 论述 [lùn shù] /treatise/discourse/exposition/
賽會 赛会 [sài huì] /religious procession/exposition/
敞口 敞口 [chǎng kǒu] /open-mouthed (jar etc)/(of speech) freely/exposure (finance)/
暴光 暴光 [bào guāng] /exposure/
曝光 曝光 [pù guāng] /exposure (e.g. of photosensitive material)/to expose (a scandal to the public)/
曝露 曝露 [pù lù] /to expose (to the air, light etc)/to leave uncovered/exposure/
朝向 朝向 [cháo xiàng] /toward/to face/to open onto/to turn towards/orientation/exposure/Qibla (Islam)/
曝光表 曝光表 [bào guāng biǎo] /light meter/exposure meter/
十萬火急 十万火急 [shí wàn huǒ jí] /most urgent/post-haste/express/
快車 快车 [kuài chē] /express (train, bus etc)/
特快 特快 [tè kuài] /express (train, delivery etc)/
出點子 出点子 [chū diǎn zi5] /express an opinion/
快件 快件 [kuài jiàn] /express delivery/express mail or luggage/
快遞 快递 [kuài dì] /express delivery/
嚯 嚯 [huò] /(onom.) expressing admiration or surprise/sound of a laugh/
起來 起来 [qi5 lai5] /(after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state/indicating an upward movement (e.g. after 站[zhàn])/bringing things together (e.g. after 收拾[shōu shi5])/(after a perception verb, e.g. 看[kàn]) expressing preliminary judgement/
勁 劲 [jìn] /strength/energy/enthusiasm/spirit/mood/expression/interest/CL:把[bǎ]/
神 神 [shén] /deity/soul/spirit/unusual/mysterious/lively/expressive/expression/look/CL:個|个[gè]/abbr. for 神舟[Shén zhōu]/
神情 神情 [shén qíng] /look/expression/
神態 神态 [shén tài] /appearance/manner/bearing/deportment/look/expression/mien/
神氣 神气 [shén qì] /expression/manner/vigorous/impressive/lofty/pretentious/
神色 神色 [shén sè] /expression/look/
神采 神采 [shén cǎi] /expression/spirit/vigor/
表情 表情 [biǎo qíng] /(facial) expression/to express one's feelings/expression/
表情 表情 [biǎo qíng] /(facial) expression/to express one's feelings/expression/
表現 表现 [biǎo xiàn] /to show/to show off/to display/to manifest/expression/manifestation/show/display/performance (at work etc)/behavior/
表達式 表达式 [biǎo dá shì] /expression (math.)/displayed formula/
言詞 言词 [yán cí] /words/expression/
詞語 词语 [cí yǔ] /word (general term including monosyllables through to short phrases)/term (e.g. technical term)/expression/
呆 呆 [dāi] /foolish/stupid/expressionless/blank/to stay/
無表情 无表情 [wú biǎo qíng] /expressionless/wooden (expression)/blank (face)/
貶詞 贬词 [biǎn cí] /derogatory term/expression of censure/
囨 囨 [piān] /expression of contempt equivalent to 呸[pēi]/
致謝 致谢 [zhì xiè] /expression of gratitude/to give thanks/a thank-you note/acknowledgement/
言論 言论 [yán lùn] /expression of opinion/views/remarks/arguments/
啊 啊 [à] /interjection or grunt of agreement/uhm/Ah, OK/expression of recognition/Oh, it's you!/
咦 咦 [yí] /expression of surprise/
眼神 眼神 [yǎn shén] /expression or emotion showing in one's eyes/meaningful glance/wink/eyesight (dialect)/
字句 字句 [zì jù] /words/expressions/writing/
神 神 [shén] /deity/soul/spirit/unusual/mysterious/lively/expressive/expression/look/CL:個|个[gè]/abbr. for 神舟[Shén zhōu]/
表達失語症 表达失语症 [biǎo dá shī yǔ zhèng] /expressive aphasia/
表現力 表现力 [biǎo xiàn lì] /expressive power/
示性 示性 [shì xìng] /expressivity/
快行道 快行道 [kuài xíng dào] /fast lane/express lane/
明文規定 明文规定 [míng wén guī dìng] /expressly stipulated (in writing)/
特快專遞 特快专递 [tè kuài zhuān dì] /express mail/
快件 快件 [kuài jiàn] /express delivery/express mail or luggage/
高速公路 高速公路 [gāo sù gōng lù] /expressway/highway/freeway/
高速路 高速路 [gāo sù lù] /highway/expressway/also 高速公路/
征用 征用 [zhēng yòng] /expropriate/commandeer/
驅逐令 驱逐令 [qū zhú líng] /banishment order/expulsion warrant/
如花似玉 如花似玉 [rú huā sì yù] /delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)/(of a woman) exquisite/
小巧玲瓏 小巧玲珑 [xiǎo qiǎo líng lóng] /dainty and delicate/exquisite/
撚 撚 [niǎn] /to play tricks on or toy with/delicate/exquisite (Cantonese)/
玲瓏 玲珑 [líng lóng] /(onom.) clink of jewels/exquisite/detailed and fine/clever/nimble/
瓊 琼 [qióng] /jasper/fine jade/beautiful/exquisite (e.g. wine, food)/abbr. for Hainan province/
秀雅 秀雅 [xiù yǎ] /exquisite/in good taste/
精妙 精妙 [jīng miào] /exquisite/fine and delicate (usu. of works of art)/
精工 精工 [jīng gōng] /refined/delicate/exquisite (craftsmanship)/
精湛 精湛 [jīng zhàn] /consummate/exquisite/
精緻 精致 [jīng zhì] /delicate/fine/exquisite/refined/
細膩 细腻 [xì nì] /exquisite/meticulous/
絕妙 绝妙 [jué miào] /exquisite/
纖美 纤美 [xiān měi] /exquisite/delicate and beautiful/
考究 考究 [kǎo jiū] /to investigate/to check and research/exquisite/
講究 讲究 [jiǎng jiu5] /to pay particular attention to/exquisite/aesthetic/
高尚 高尚 [gāo shàng] /noble/lofty/refined/exquisite/
玉髓 玉髓 [yù suǐ] /chalcedony/agate/exquisite wine/
存留 存留 [cún liú] /remaining/extant/
現存 现存 [xiàn cún] /extant/existent/in stock/
留存 留存 [liú cún] /to keep/to preserve/extant/to remain (from the past)/
殘本 残本 [cán běn] /extant fragment (of book)/
書跡 书迹 [shū jì] /extant work of a calligrapher/
即興 即兴 [jí xìng] /improvisation (in the arts)/impromptu/extemporaneous/
留題 留题 [liú tí] /extemporaneous thoughts noted down after a visit/
昡 昡 [xuàn] /long day/extended/relaxed/
續借 续借 [xù jiè] /extended borrowing (e.g. library renewal)/
續假 续假 [xù jià] /extended leave/prolonged absence/
延長線 延长线 [yán cháng xiàn] /extension cord/extended line/powerstrip/
引申義 引申义 [yǐn shēn yì] /extended meaning (of an expression)/derived sense/
前沿 前沿 [qián yán] /front-line/forward position/outpost/extending ahead/frontier (of science, technology etc)/
亙 亘 [gèn] /extending all the way across/running all the way through/
連綿 连绵 [lián mián] /continuous/unbroken/uninterrupted/extending forever into the distance (of mountain range, river etc)/
浩淼 浩淼 [hào miǎo] /vast/extending into the distance/
浩渺 浩渺 [hào miǎo] /vast/extending into the distance/
大片 大片 [dà piàn] /wide expanse/large area/vast stretch/extending widely/blockbuster movie/
延年益壽 延年益寿 [yán nián yì shòu] /to make life longer/to promise longevity/(this product will) extend your life/
伸縮 伸缩 [shēn suō] /to lengthen and shorten/flexible/adjustable/retractable/extensible/telescoping (collapsible)/
可擴展標記語言 可扩展标记语言 [kě kuò zhǎn biāo jì yǔ yán] /extensible markup language (XML)/
伸展 伸展 [shēn zhǎn] /stretching/extension/
分機 分机 [fēn jī] /(telephone) extension/CL:臺|台[tái]/
外延 外延 [wài yán] /extension (semantics)/
擴展 扩展 [kuò zhǎn] /to extend/to expand/extension/expansion/
延長線 延长线 [yán cháng xiàn] /extension cord/extended line/powerstrip/
博 博 [bó] /extensive/ample/rich/obtain/aim/to win/to get/plentiful/to gamble/
博大 博大 [bó dà] /enormous/broad/extensive/
大規模 大规模 [dà guī mó] /large scale/extensive/wide scale/broad scale/
寬廣 宽广 [kuān guǎng] /wide/broad/extensive/vast/
寬曠 宽旷 [kuān kuàng] /vast/extensive/
廣博 广博 [guǎng bó] /extensive/
廣泛 广泛 [guǎng fàn] /extensive/wide range/
恢恢 恢恢 [huī huī] /vast/extensive (literary)/
泛 泛 [fàn] /to float/to be suffused with/general/extensive/non-specific/flood/pan- (prefix)/
洽 洽 [qià] /accord/to make contact/to agree/to consult with/extensive/
溥 溥 [pǔ] /extensive/pervading/
粗放 粗放 [cū fàng] /extensive/expansive/large-scale/
遼闊 辽阔 [liáo kuò] /vast/extensive/
浩繁 浩繁 [hào fán] /vast/voluminous/many and varied/numerous/extensive amount of/exhaustive/heavy (expenditure)/arduous/strenuous/exhausting/draining/burdensome/
體大思精 体大思精 [tǐ dà sī jīng] /extensive and penetrating (idiom); expansive and profound (of writing)/
博而不精 博而不精 [bó ér bù jīng] /extensive but not refined (idiom); to know something about everything/Jack of all trades and master of none./
盛 盛 [shèng] /flourishing/vigorous/magnificent/extensively/
泛讀 泛读 [fàn dú] /extensive reading/
太平廣記 太平广记 [Tài píng Guǎng jì] /Extensive records of the Taiping era (978), fictional history edited by Li Fang 李昉/
寰 寰 [huán] /large domain/extensive region/
覃第 覃第 [tán dì] /extensive residence/your house/
苦難深重 苦难深重 [kǔ nàn shēn zhòng] /deep grief/extensive sorrow/
份兒 份儿 [fèn r5] /degree/extent/allotted share/
地步 地步 [dì bù] /condition/situation/plight/extent/room for action/
幅度 幅度 [fú dù] /width/extent/range/scope/
度 度 [dù] /to pass/to spend (time)/measure/limit/extent/degree of intensity/degree (angles, temperature etc)/kilowatt-hour/classifier for events and occurrences/
界 界 [jiè] /boundary/scope/extent/circles/group/kingdom (taxonomy)/
範圍 范围 [fàn wéi] /range/scope/limit/extent/CL:個|个[gè]/
規模 规模 [guī mó] /scale/scope/extent/CL:個|个[gè]/
幅員 幅员 [fú yuán] /a country's surface area/extent of a country/
跌幅 跌幅 [diē fú] /decline (in value)/extent of a drop/
升幅 升幅 [shēng fú] /extent of an increase/percentage rise/
外面 外面 [wài miàn] /surface/exterior/external appearance/
表裡 表里 [biǎo lǐ] /the outside and the inside/one's outward show and inner thoughts/exterior and interior/
外觀 外观 [wài guān] /exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition/
外觀 外观 [wài guān] /exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition/
外積 外积 [wài jī] /exterior product/the cross product of two vectors/
表 表 [biǎo] /exterior surface/family relationship via females/to show (one's opinion)/a model/a table (listing information)/a form/a meter (measuring sth)/
滅族 灭族 [miè zú] /extermination of an entire family (ancient Chinese punishment)/