張揚 张扬 [Zhāng Yáng] /Zhang Yang (1967-), PRC film director and screenwriter/

仗腰 仗腰 [zhàng yāo] /to back sb up/to support (from the rear)/

張牙舞爪 张牙舞爪 [zhāng yá wǔ zhǎo] /to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures/

張掖 张掖 [Zhāng yè] /Zhangye prefecture level city in Gansu/

張掖地區 张掖地区 [Zhāng yè dì qū] /Zhangye prefecture, Gansu (old term)/Zhangye prefecture level city 張掖市|张掖市[Zhāng yè shì] (district in Gansu)/

張掖地區 张掖地区 [Zhāng yè dì qū] /Zhangye prefecture, Gansu (old term)/Zhangye prefecture level city 張掖市|张掖市[Zhāng yè shì] (district in Gansu)/

張掖 张掖 [Zhāng yè] /Zhangye prefecture level city in Gansu/

張掖市 张掖市 [Zhāng yè shì] /Zhangye prefecture level city in Gansu/

張掖地區 张掖地区 [Zhāng yè dì qū] /Zhangye prefecture, Gansu (old term)/Zhangye prefecture level city 張掖市|张掖市[Zhāng yè shì] (district in Gansu)/

張掖市 张掖市 [Zhāng yè shì] /Zhangye prefecture level city in Gansu/

仗義 仗义 [zhàng yì] /from a sense of justice/for the sake of loyalty/

張儀 张仪 [Zhāng Yí] /Zhang Yi (-309 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zòng héng jiā] during the Warring States Period (475-221 BC)/

張怡 张怡 [Zhāng yí] /Zhang Yi (1608-1695), prolific author and poet spanning interregnum between Ming and Qing/

張揖 张揖 [Zhāng Yī] /Zhang Yi (c. 3rd century), literary figure from Wei of the Three Kingdoms, other name 稚讓|稚让[Zhì ràng], named as compiler of earliest extant Chinese encyclopedia 廣雅|广雅[Guǎng yǎ] and several lost works/

張揖 张揖 [Zhāng Yī] /Zhang Yi (c. 3rd century), literary figure from Wei of the Three Kingdoms, other name 稚讓|稚让[Zhì ràng], named as compiler of earliest extant Chinese encyclopedia 廣雅|广雅[Guǎng yǎ] and several lost works/

張藝謀 张艺谋 [Zhāng Yì móu] /Zhang Yimou (1950-), PRC film director/

張藝謀 张艺谋 [Zhāng Yì móu] /Zhang Yimou (1950-), PRC film director/

張怡寧 张怡宁 [Zhāng Yí níng] /Zhang Yining/

張怡寧 张怡宁 [Zhāng Yí níng] /Zhang Yining/

張儀 张仪 [Zhāng Yí] /Zhang Yi (-309 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zòng héng jiā] during the Warring States Period (475-221 BC)/

張怡 张怡 [Zhāng yí] /Zhang Yi (1608-1695), prolific author and poet spanning interregnum between Ming and Qing/

仗義疏財 仗义疏财 [zhàng yì shū cái] /to help the needy for justice (idiom); to be loyal to one's friends and generous to the needy/

張易之 张易之 [Zhāng yì zhī] /Zhang Yizhi (-705), Tang dynasty politician and favorite of Empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wǔ Zé tiān]/

張易之 张易之 [Zhāng yì zhī] /Zhang Yizhi (-705), Tang dynasty politician and favorite of Empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wǔ Zé tiān]/

仗義執言 仗义执言 [zhàng yì zhí yán] /to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle/

長幼 长幼 [zhǎng yòu] /older and younger/seniority/

章魚 章鱼 [zhāng yú] /octopus/

鱆魚 鱆鱼 [zhāng yú] /variant of 章魚|章鱼[zhāng yú]/

賬載 账载 [zhàng zǎi] /per book/as recorded in the accounts/

章則 章则 [zhāng zé] /rule/

張擇端 张择端 [Zhāng Zé duān] /Zhang Zeduan (1085-1145), Song dynasty painter/

張擇端 张择端 [Zhāng Zé duān] /Zhang Zeduan (1085-1145), Song dynasty painter/

彰彰 彰彰 [zhāng zhāng] /obvious/manifest/clearly visible/

長者 长者 [zhǎng zhě] /senior/older person/

張震 张震 [Zhāng Zhèn] /Chang Chen (1976-), Taiwanese film actor/

張之洞 张之洞 [Zhāng Zhī dòng] /Zhang Zhidong (1837-1909), prominent politician in late Qing/

張之洞 张之洞 [Zhāng Zhī dòng] /Zhang Zhidong (1837-1909), prominent politician in late Qing/

張志新 张志新 [Zhāng Zhì xīn] /Zhang Zhixin (1930-1975) female revolutionary and martyr, who followed the true Marxist-Leninist line as a party member, and was arrested in 1969, murdered in 1975 after opposing the counter-revolutionary party-usurping conspiracies of Lin Biao and the Gang of Four, and only rehabilitated posthumously in 1979/

張志新 张志新 [Zhāng Zhì xīn] /Zhang Zhixin (1930-1975) female revolutionary and martyr, who followed the true Marxist-Leninist line as a party member, and was arrested in 1969, murdered in 1975 after opposing the counter-revolutionary party-usurping conspiracies of Lin Biao and the Gang of Four, and only rehabilitated posthumously in 1979/

張治中 张治中 [Zhāng Zhì zhōng] /Zhang Zhizhong/

張治中 张治中 [Zhāng Zhì zhōng] /Zhang Zhizhong/

掌中戲 掌中戏 [zhǎng zhōng xì] /see 布袋戲|布袋戏[bù dài xì]/

漳州 漳州 [Zhāng zhōu] /Zhangzhou prefecture level city in Fujian/

漳州 漳州 [Zhāng zhōu] /Zhangzhou prefecture level city in Fujian/

漳州市 漳州市 [Zhāng zhōu shì] /Zhangzhou prefecture level city in Fujian/

漳州市 漳州市 [Zhāng zhōu shì] /Zhangzhou prefecture level city in Fujian/

長贅疣 长赘疣 [zhǎng zhuì yóu] /to vegetate/

帳子 帐子 [zhàng zi5] /mosquito net/CL:頂|顶[dǐng]/

章子 章子 [zhāng zi5] /seal/stamp/

長姊 长姊 [zhǎng zǐ] /older sister/

長子 长子 [Zhǎng zǐ] /Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī]/

長子 长子 [zhǎng zǐ] /eldest son/

長子 长子 [Zhǎng zǐ] /Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī]/

長子的名份 长子的名份 [zhǎng zǐ de5 míng fèn] /birthright/

張自烈 张自烈 [Zhāng Zì liè] /Zhang Zilie (1597-1673), Ming dynasty scholar, author of Zhengzitong 正字通[Zhèng zì tōng]/

張自烈 张自烈 [Zhāng Zì liè] /Zhang Zilie (1597-1673), Ming dynasty scholar, author of Zhengzitong 正字通[Zhèng zì tōng]/

章子怡 章子怡 [Zhāng Zǐ yí] /Zhang Ziyi (1979-), PRC actress/

章子怡 章子怡 [Zhāng Zǐ yí] /Zhang Ziyi (1979-), PRC actress/

張自忠 张自忠 [Zhāng Zì zhōng] /Zhang Zizhong/

張自忠 张自忠 [Zhāng Zì zhōng] /Zhang Zizhong/

掌嘴 掌嘴 [zhǎng zuǐ] /to slap/

張作霖 张作霖 [Zhāng Zuò lín] /Zhang Zuolin (c. 1873-1928), warlord of Manchuria 1916-1928/

張作霖 张作霖 [Zhāng Zuò lín] /Zhang Zuolin (c. 1873-1928), warlord of Manchuria 1916-1928/

戰壕 战壕 [zhàn háo] /trench warfare/

戰壕熱 战壕热 [zhàn háo rè] /trench fever/

湛河 湛河 [Zhàn hé] /Zhanhe district of Pingdingshan city 平頂山市|平顶山市[Píng dǐng shān shì], Henan/

粘合 粘合 [zhān hé] /to bind/agglutination/

湛河 湛河 [Zhàn hé] /Zhanhe district of Pingdingshan city 平頂山市|平顶山市[Píng dǐng shān shì], Henan/

湛河區 湛河区 [Zhàn hé qū] /Zhanhe district of Pingdingshan city 平頂山市|平顶山市[Píng dǐng shān shì], Henan/

湛河區 湛河区 [Zhàn hé qū] /Zhanhe district of Pingdingshan city 平頂山市|平顶山市[Píng dǐng shān shì], Henan/

戰後 战后 [zhàn hòu] /after the war/post-war/

沾化 沾化 [Zhān huà] /Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bīn zhōu], Shandong/

展緩 展缓 [zhǎn huǎn] /to postpone/to extend/

沾花惹草 沾花惹草 [zhān huā rě cǎo] /to fondle the flowers and trample the grass (idiom)/to womanize/to frequent brothels/to sow one's wild oats/

沾化縣 沾化县 [Zhān huà xiàn] /Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bīn zhōu], Shandong/

沾化 沾化 [Zhān huà] /Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bīn zhōu], Shandong/

沾化縣 沾化县 [Zhān huà xiàn] /Zhanhu county in Binzhou 濱州|滨州[Bīn zhōu], Shandong/

戰火 战火 [zhàn huǒ] /conflagration/the fire of war/

戰禍 战祸 [zhàn huò] /disaster of war/

戰火紛飛 战火纷飞 [zhàn huǒ fēn fēi] /fire of war everywhere (idiom); enveloped in the flames of war/

戰機 战机 [zhàn jī] /opportunity in a battle/fighter aircraft/war secret/

戰績 战绩 [zhàn jì] /military successes/(fig.) success/accomplishment/

棧架 栈架 [zhàn jià] /trestle/

張家川回族自治縣 张家川回族自治县 [Zhāng jiā chuān huí zú zì zhì xiàn] /Zhanjiachuan Huizu autonomous county in Gansu/

戰艦 战舰 [zhàn jiàn] /battleship/warship/

沾醬 沾酱 [zhān jiàng] /dip (cookery)/

湛江 湛江 [Zhàn jiāng] /Zhanjiang prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

蘸醬 蘸酱 [zhàn jiàng] /dipping sauce/to dip in sauce/

詹江布爾 詹江布尔 [Zhān jiāng bù ěr] /Janjanbureh river and city in Gambia/

湛江地區 湛江地区 [Zhàn jiāng dì qū] /Zhanjiang prefecture in Guangdong/

湛江港 湛江港 [Zhàn jiāng gǎng] /the port of Guangzhou/

湛江師範學院 湛江师范学院 [Zhàn jiāng Shī fàn Xué yuàn] /Zhanjiang Normal University/

湛江地區 湛江地区 [Zhàn jiāng dì qū] /Zhanjiang prefecture in Guangdong/

湛江 湛江 [Zhàn jiāng] /Zhanjiang prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

湛江市 湛江市 [Zhàn jiāng shì] /Zhanjiang prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

湛江市 湛江市 [Zhàn jiāng shì] /Zhanjiang prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

湛江師範學院 湛江师范学院 [Zhàn jiāng Shī fàn Xué yuàn] /Zhanjiang Normal University/

嶄勁 崭劲 [zhǎn jìn] /very hard-working/assiduous/

戰兢 战兢 [zhàn jīng] /to tremble/to be on guard/

棧徑 栈径 [zhàn jìng] /a plank road (built on trestles across the face of a cliff)/

戰兢兢 战兢兢 [zhàn jīng jīng] /shaking with fear/

佔據 占据 [zhàn jù] /to occupy/to hold/

站軍姿 站军姿 [zhàn jūn zī] /to stand at attention (military)/

展開 展开 [zhǎn kāi] /to unfold/to carry out/to be in full swing/to launch/

綻開 绽开 [zhàn kāi] /to burst forth/

展開圖 展开图 [zhǎn kāi tú] /expansion plan/development graph/

展寬 展宽 [zhǎn kuān] /to widen/

戰況 战况 [zhàn kuàng] /battlefield situation/battle progress/

展覽 展览 [zhǎn lǎn] /to put on display/to exhibit/exhibition/show/CL:個|个[gè],次[cì]/

湛藍 湛蓝 [zhàn lán] /azure/

展覽館 展览馆 [zhǎn lǎn guǎn] /exhibition hall/

展覽會 展览会 [zhǎn lǎn huì] /exhibition/show/CL:個|个[gè]/

戰力 战力 [zhàn lì] /military strength/military power/military capability/

戰慄 战栗 [zhàn lì] /to tremble/shudder/

站立 站立 [zhàn lì] /to stand/standing/on one's feet/

顫慄 颤栗 [zhàn lì] /variant of 戰慄|战栗[zhàn lì]/

棧戀 栈恋 [zhàn liàn] /sentimental attachment to a person or place/

粘連 粘连 [zhān lián] /adhesion/to adhere/to cohere/to stick/

嶄亮 崭亮 [zhǎn liàng] /shining/brilliant/

展列 展列 [zhǎn liè] /to lay out one's products/to display/

綻裂 绽裂 [zhàn liè] /to split open/to split apart/

戰列艦 战列舰 [zhàn liè jiàn] /battleship/

佔領 占领 [zhàn lǐng] /to occupy (a territory)/to hold/

佔領者 占领者 [zhàn lǐng zhě] /occupant/

戰利品 战利品 [zhàn lì pǐn] /plunder/

展露 展露 [zhǎn lù] /to expose/to reveal/

綻露 绽露 [zhàn lù] /to appear (formal)/

戰亂 战乱 [zhàn luàn] /chaos of war/

戰略 战略 [zhàn lu:è] /strategy/

戰略防御倡議 战略防御倡议 [zhàn lu:è fáng yù chàng yì] /strategic defense initiative (SDI)/

戰略核力量 战略核力量 [zhàn lu:è hé lì liang5] /strategic nuclear force/

戰略核武器 战略核武器 [zhàn lu:è hé wǔ qì] /strategic nuclear weapon/

戰略轟炸機 战略轰炸机 [zhàn lu:è hōng zhà jī] /strategic bomber/

戰略伙伴 战略伙伴 [zhàn lu:è huǒ bàn] /strategic partner/

戰略夥伴 战略夥伴 [zhàn lu:è huǒ bàn] /variant of 戰略伙伴|战略伙伴[zhàn lu:è huǒ bàn]/

戰略家 战略家 [zhàn lu:è jiā] /a strategist/

戰略性 战略性 [zhàn lu:è xìng] /strategic/

戰略要點 战略要点 [zhàn lu:è yào diǎn] /strategic point/

嶄露頭角 崭露头角 [zhǎn lù tóu jiǎo] /to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant/

戰馬 战马 [zhàn mǎ] /war-horse/

占滿 占满 [zhàn mǎn] /to fill/to occupy completely/

沾滿 沾满 [zhān mǎn] /muddy/covered in (mud, dust, sweat, blood etc)/daubed in/

展眉 展眉 [zhǎn méi] /to beam with joy/all smiles/

粘木 粘木 [zhān mù] /amonang tree (Ixonanthes chinensis)/

詹姆斯 詹姆斯 [Zhān mǔ sī] /James (name)/

詹姆斯・高斯林 詹姆斯・高斯林 [Zhān mǔ sī · Gāo sī lín] /James Gosling (1955-), Canadian computer scientist, co-inventor of the Java programming language/

詹姆斯・戈士林 詹姆斯・戈士林 [Zhān mǔ sī · Gē shì lín] /see 詹姆斯・高斯林[Zhān mǔ sī · Gāo sī lín]/

詹姆斯・戈斯林 詹姆斯・戈斯林 [Zhān mǔ sī · Gē sī lín] /see 詹姆斯・高斯林[Zhān mǔ sī · Gāo sī lín]/

詹姆斯・龐德 詹姆斯・庞德 [Zhān mǔ sī · Páng dé] /James Bond/

詹姆斯・喬伊斯 詹姆斯・乔伊斯 [Zhān mǔ sī · Qiáo yī sī] /James Joyce (1882-1941), Irish modernist writer, author of Ulysses and Finnegans Wake/

站牌 站牌 [zhàn pái] /bus information board/street sign for a bus stop/bus stop/

佔便宜 占便宜 [zhàn pián yi5] /advantageous/favorable/to benefit at others' expense/to take unfair advantage/

展品 展品 [zhǎn pǐn] /exhibit/displayed item/

展平 展平 [zhǎn píng] /to flatten out (paper, film, metal plates etc)/

展評 展评 [zhǎn píng] /to display for evaluation/to exhibit and compare/

佔婆 占婆 [Zhàn pó] /Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient kingdom in the South of Vietnam c. 200-1693/

綻破 绽破 [zhàn pò] /to burst/to split/

蘸破 蘸破 [zhàn pò] /to wake up due to noise/

展期 展期 [zhǎn qī] /to extend the period/to reschedule (a debt)/

嶄齊 崭齐 [zhǎn qí] /orderly/tidy/

戰旗 战旗 [zhàn qí] /a war flag/an army banner/

站起 站起 [zhàn qǐ] /to get up on hind legs (esp. of horse)/to stand/to spring up/

站前區 站前区 [Zhàn qián qū] /Zhanqian district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning/

瞻前顧後 瞻前顾后 [zhān qián gù hòu] /to look forward and back/to consider prudently/overcautious/

站前區 站前区 [Zhàn qián qū] /Zhanqian district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning/

棧橋 栈桥 [zhàn qiáo] /a pier/a landing-stage/a loading trestle for goods or passengers/a platform/

棧橋式碼頭 栈桥式码头 [zhàn qiáo shì mǎ tou5] /jetty/pier/

站起來 站起来 [zhàn qǐ lai5] /to stand up/

嶄晴 崭晴 [zhǎn qíng] /clear weather/

戰區 战区 [zhàn qū] /war zone/(military) theater of operations/

嶄然 崭然 [zhǎn rán] /outstanding/towering/

沾染 沾染 [zhān rǎn] /to pollute (often fig.)/to be infected by/to gain a small advantage/

沾染程度檢查儀 沾染程度检查仪 [zhān rǎn chéng dù jiǎn chá yí] /contamination meter/

沾染控制 沾染控制 [zhān rǎn kòng zhì] /contamination control/

沾染世俗 沾染世俗 [zhān rǎn shì sú] /to be corrupted by the ways of the world (idiom)/

沾染習氣 沾染习气 [zhān rǎn xí qì] /to be tainted with unhealthy habits (idiom)/

沾濡 沾濡 [zhān rú] /to moisten/

詹森 詹森 [Zhān sēn] /Johnson/

斬殺 斩杀 [zhǎn shā] /to kill and behead/

佔上風 占上风 [zhàn shàng fēng] /to take the lead/to gain the upper hand/

棧山航海 栈山航海 [zhàn shān háng hǎi] /to have a long and hard journey (idiom)/

戰勝 战胜 [zhàn shèng] /to prevail over/to defeat/to surmount/

顫聲 颤声 [zhàn shēng] /trembling voice/see also 顫聲|颤声[chàn shēng]/

展室 展室 [zhǎn shì] /exhibition room/

展示 展示 [zhǎn shì] /to reveal/to display/to show/to exhibit sth/

戰事 战事 [zhàn shì] /fighting/

戰士 战士 [zhàn shì] /fighter/soldier/warrior/CL:個|个[gè]/

戰時 战时 [zhàn shí] /wartime/

沾濕 沾湿 [zhān shī] /to moisten/to dampen/to be steeped in/to be imbued with/

斬首 斩首 [zhǎn shǒu] /to behead/

戰書 战书 [zhàn shū] /written war challenge/

戰術 战术 [zhàn shù] /tactics/

戰術導彈 战术导弹 [zhàn shù dǎo dàn] /tactical missile/

戰術核武器 战术核武器 [zhàn shù hé wǔ qì] /tactical nuclear weapons/

展臺 展台 [zhǎn tái] /display counter/stand/booth/

站台 站台 [zhàn tái] /platform (at a railway station)/

栴檀 栴檀 [zhān tán] /sandalwood/

詹天佑 詹天佑 [Zhān Tiān yòu] /Zhan Tianyou (1861-1919), Chinese railroad engineer/

詹天佑 詹天佑 [Zhān Tiān yòu] /Zhan Tianyou (1861-1919), Chinese railroad engineer/

粘貼 粘贴 [zhān tiē] /to stick/to affix/to adhere/to paste (as in "copy and paste")/Taiwan pr. [nián tiē]/also written 黏貼|黏贴/

戰團 战团 [zhàn tuán] /fighting group/by extension, a fight/a fray/

展玩 展玩 [zhǎn wán] /to view close up/to examine and admire/

展望 展望 [zhǎn wàng] /outlook/prospect/to look ahead/to look forward to/

展位 展位 [zhǎn wèi] /relative position of exhibition booth/allocated floor space for display stall/allotted exhibit area/

佔為己有 占为己有 [zhàn wéi jǐ yǒu] /to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)/

站穩 站稳 [zhàn wěn] /to stand firm/

站穩腳步 站稳脚步 [zhàn wěn jiǎo bù] /to gain a firm foothold/(fig.) to get oneself established/

站穩腳跟 站稳脚跟 [zhàn wěn jiǎo gēn] /to stand firmly/to gain a foothold/to establish oneself/

戰無不勝 战无不胜 [zhàn wú bù shèng] /to triumph in every battle (idiom); invincible/to succeed in every undertaking/

戰無不勝,攻無不克 战无不胜,攻无不克 [zhàn wú bù shèng , gōng wú bù kè] /to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering/ever victorious/nothing they can't do/

戰無不勝,攻無不取 战无不胜,攻无不取 [zhàn wú bù shèng , gōng wú bù qǔ] /to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering/ever victorious/nothing they can't do/

佔下風 占下风 [zhàn xià fēng] /to be at a disadvantage/

佔先 占先 [zhàn xiān] /to take precedence/

佔線 占线 [zhàn xiàn] /busy (telephone line)/

展現 展现 [zhǎn xiàn] /to come out/to emerge/to reveal/to display/

戰線 战线 [zhàn xiàn] /battle line/battlefront/front/

粘涎 粘涎 [zhān xián] /saliva/slobber/(colloquial) useless talk/drivel/

綻線 绽线 [zhàn xiàn] /to have a ripped seam/

展銷 展销 [zhǎn xiāo] /to display and sell (e.g. at a fair)/sales exhibition/

展銷會 展销会 [zhǎn xiāo huì] /trade fair/sales exhibition/

嶄新 崭新 [zhǎn xīn] /brand new/

斬新 斩新 [zhǎn xīn] /variant of 嶄新|崭新[zhǎn xīn]/

占星 占星 [zhān xīng] /to divine by astrology/horoscope/

占星家 占星家 [zhān xīng jiā] /astrologer/

占星師 占星师 [zhān xīng shī] /astrologer/

占星術 占星术 [zhān xīng shù] /astrology/

占星學 占星学 [zhān xīng xué] /astrology/

氈靴 毡靴 [zhān xuē] /felt boots/valenki (traditional Russian footwear)/

輾軋 辗轧 [zhǎn yà] /to roll over/to run over/

斬眼 斩眼 [zhǎn yǎn] /to blink (literary)/

瞻仰 瞻仰 [zhān yǎng] /to revere/to admire/

戰役 战役 [zhàn yì] /military campaign/

霑益 沾益 [Zhān yì] /Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan/

霑益 沾益 [Zhān yì] /Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan/

霑益縣 沾益县 [Zhān yì xiàn] /Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan/

霑益縣 沾益县 [Zhān yì xiàn] /Zhanyi county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan/

佔用 占用 [zhàn yòng] /to occupy/

佔優 占优 [zhàn yōu] /dominance/traditional form also written 占優/

佔有 占有 [zhàn yǒu] /to have/to own/to hold/to possess/

占優 占优 [zhàn yōu] /dominance/traditional form also written 佔優/

戰友 战友 [zhàn yǒu] /comrade-in-arms/battle companion/

占有率 占有率 [zhàn yǒu lu:4] /market share/

佔優勢 占优势 [zhàn yōu shì] /to predominate/to occupy a dominant position/

站員 站员 [zhàn yuán] /station employee/railway clerk/

颭颭 飐飐 [zhǎn zhǎn] /seems as if floating/

站長 站长 [zhàn zhǎng] /station master/

戰戰兢兢 战战兢兢 [zhàn zhàn jīng jīng] /trembling with fear/with fear and trepidation/

戰戰慄慄 战战栗栗 [zhàn zhàn lì lì] /to tremble with fear/

沾沾自喜 沾沾自喜 [zhān zhān zì xǐ] /immeasurably self-satisfied/

占著茅坑不拉屎 占着茅坑不拉屎 [zhàn zhe5 máo kēng bù lā shǐ] /lit. to occupy a latrine but not shit (proverb)/fig. to be a dog in the manger/

戰爭 战争 [zhàn zhēng] /war/conflict/CL:場|场[cháng],次[cì]/

戰爭與和平 战争与和平 [Zhàn zhēng yǔ Hé píng] /War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰/

戰爭罪 战争罪 [zhàn zhēng zuì] /war crime/

站著說話不腰疼 站着说话不腰疼 [zhàn zhe5 shuō huà bù yāo téng] /it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom)/to be an armchair expert/to blabber on/

棧主 栈主 [zhàn zhǔ] /innkeeper/

站住 站住 [zhàn zhù] /to stand/

展轉 展转 [zhǎn zhuǎn] /variant of 輾轉|辗转[zhǎn zhuǎn]/

輾轉 辗转 [zhǎn zhuǎn] /to toss about in bed/to pass through many hands or places/also written 展轉|展转[zhǎn zhuǎn]/

輾轉反側 辗转反侧 [zhǎn zhuǎn fǎn cè] /to toss and turn restlessly (in the bed)/

展轉騰挪 展转腾挪 [zhǎn zhuǎn téng nuó] /to triumph after much effort (idiom)/

粘著力 粘着力 [zhān zhuó lì] /adhesive force/adherence/coherence/

粘著性 粘着性 [zhān zhuó xìng] /agglutinative (in linguistics, a characteristic of Altaic languages)/

氈子 毡子 [zhān zi5] /felt (fabric)/

站姿 站姿 [zhàn zī] /stance/

佔族 占族 [Zhàn zú] /Cham ethnic group/

棧租 栈租 [zhàn zū] /warehouse rent/cost of storage/

㷖 㷖 [zhào] /old variant of 照[zhào]/

兆 兆 [Zhào] /surname Zhao/

兆 兆 [zhào] /omen/to foretell/million/mega-/trillion/tera-/billion (old)/

召 召 [zhào] /to call together/to summon/to convene/temple or monastery (used in place names in Inner Mongolia)/

啅 啅 [zhào] /chirp/

嘲 嘲 [zhāo] /see 嘲哳, (onom.) twitter/twittering sound/

垗 垗 [zhào] /sacrifice/

找 找 [zhǎo] /to try to find/to look for/to call on sb/to find/to seek/to return/to give change/

招 招 [zhāo] /to recruit/to provoke/to beckon/to incur/to infect/contagious/a move (chess)/a maneuver/device/trick/to confess/

旐 旐 [zhào] /banner/

昭 昭 [zhāo] /bright/clear/manifest/to show clearly/

曌 曌 [Zhào] /name invented for herself by Tang empress Wu Zetian 武則天|武则天[Wǔ Zé tiān]/

朝 朝 [zhāo] /morning/

櫂 棹 [zhào] /oar (archaic)/scull/paddle/to row/a boat/

沼 沼 [zhǎo] /pond/pool/

濯 濯 [zhào] /variant of 櫂|棹[zhào]/

炤 炤 [Zhào] /surname Zhao/

炤 照 [zhào] /variant of 照[zhào]/to shine/to illuminate/

照 照 [zhào] /according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to reflect/to look at (one's reflection)/to take (a photo)/photo/as requested/as before/

笊 笊 [zhào] /loosely woven bamboo ladle/

罩 罩 [zhào] /cover/fish trap (basket)/shade/

肇 肇 [zhào] /at first/devise/originate/

肈 肇 [zhào] /the start/the origin/

著 着 [zháo] /to touch/to come in contact with/to feel/to be affected by/to catch fire/to fall asleep/to burn/

著 着 [zhāo] /(chess) move/trick/all right!/(dialect) to add/

詔 诏 [zhào] /imperial order/

趙 赵 [Zhào] /surname Zhao/one of the seven states during the Warring States Period (476-220 BC)/the Former Zhao 前趙 (304-329) and Later Zhao 後趙 (319-350), states of the Sixteen Kingdoms/

趙 赵 [zhào] /to surpass (old)/

釗 钊 [zhāo] /to encourage/to cut/to strain/

駋 駋 [zhāo] /(horse)/

鵫 鵫 [zhào] /pheasant/

招安 招安 [zhāo ān] /to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty/

詔安 诏安 [Zhào ān] /Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

詔安 诏安 [Zhào ān] /Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

詔安縣 诏安县 [Zhào ān xiàn] /Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

詔安縣 诏安县 [Zhào ān xiàn] /Zhao'an county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

照搬 照搬 [zhào bān] /to copy/to imitate/

照辦 照办 [zhào bàn] /to follow the rules/to do as instructed/to play by the book/to comply with a request/

罩杯 罩杯 [zhào bēi] /cup (bra size)/

趙本山 赵本山 [Zhào Běn shān] /Zhao Benshan (1958-), universally known PRC TV comedian/

趙本山 赵本山 [Zhào Běn shān] /Zhao Benshan (1958-), universally known PRC TV comedian/

照本宣科 照本宣科 [zhào běn xuān kē] /a wooden word-by-word reading/

照壁 照壁 [zhào bì] /a screen wall across the gate of a house (for privacy)/

找遍 找遍 [zhǎo biàn] /to search everywhere/to search high and low/to comb/

著邊 着边 [zháo biān] /relevant/to the point/has sth to do with the matter (also used with negative)/

著邊兒 着边儿 [zháo biān r5] /erhua variant of 著邊|着边[zháo biān]/

招標 招标 [zhāo biāo] /to invite bids/

招兵 招兵 [zhāo bīng] /to recruit soldiers/

招兵買馬 招兵买马 [zhāo bīng mǎi mǎ] /to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand business/to recruit new staff/

找補 找补 [zhǎo bu5] /to compensate/to make up/to complement/to add/

朝不保夕 朝不保夕 [zhāo bù bǎo xī] /at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state/imminent crisis/living from hand to mouth/

找不到 找不到 [zhǎo bu5 dào] /can't find/

朝不慮夕 朝不虑夕 [zhāo bù lu:4 xī] /at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state/imminent crisis/living from hand to mouth/

找不著 找不着 [zhǎo bu5 zháo] /to be unable to find/

找不著北 找不着北 [zhǎo bu5 zháo běi] /to be confused and disoriented/

找不自在 找不自在 [zhǎo bù zì zai5] /to ask for trouble/to bring misfortune on oneself/

招財 招财 [zhāo cái] /lit. inviting wealth/We wish you success and riches (cf idiom 招財進寶|招财进宝[zhāo cái jìn bǎo])/

招財進寶 招财进宝 [zhāo cái jìn bǎo] /ushering in wealth and prosperity (idiom and traditional greeting, esp. at New Year); We wish you wealth and success!/

招財貓 招财猫 [zhāo cái māo] /maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune/

招財貓 招财猫 [zhāo cái māo] /maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune/

找碴 找碴 [zhǎo chá] /variant of 找茬[zhǎo chá]/

找茬 找茬 [zhǎo chá] /to pick fault with/to spot the differences/to nitpick/to pick a quarrel/to find complaint with/

照常 照常 [zhào cháng] /(business etc) as usual/

照抄 照抄 [zhào chāo] /to copy word-for-word/

招潮蟹 招潮蟹 [zhāo cháo xiè] /fiddler crab (genus Uca)/

找碴兒 找碴儿 [zhǎo chá r5] /to pick a quarrel/to find fault/nitpicking/

找岔子 找岔子 [zhǎo chà zi5] /to look for blemishes/to find fault/nitpicking/

找出 找出 [zhǎo chū] /to find/to search out/

找刺兒 找刺儿 [zhǎo cì r5] /to find fault/

趙縣 赵县 [Zhào Xiàn] /Zhao County in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei/

招待 招待 [zhāo dài] /to receive (guests)/to entertain/reception/

招待會 招待会 [zhāo dài huì] /(press) conference/reception/CL:個|个[gè],次[cì]/

招待所 招待所 [zhāo dài suǒ] /guest house/small hotel/

招待員 招待员 [zhāo dài yuán] /usher/greeter/

照單全收 照单全收 [zhào dān quán shōu] /to accept without question/to take sth at face value/

找到 找到 [zhǎo dào] /to find/

照得 照得 [zhào dé] /seeing that/

照登 照登 [zhào dēng] /to publish unaltered, as in the original/Urtext/

著地 着地 [zháo dì] /to land/to touch the ground/see also 著地|着地[zhuó dì]/

兆電子伏 兆电子伏 [zhào diàn zǐ fú] /mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules)/

肇東 肇东 [Zhào dōng] /Zhaodong county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang/

肇東 肇东 [Zhào dōng] /Zhaodong county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang/

肇東市 肇东市 [Zhào dōng shì] /Zhaodong county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang/

肇東市 肇东市 [Zhào dōng shì] /Zhaodong county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang/

照度 照度 [zhào dù] /illumination (i.e. intensity of light)/

肇端 肇端 [zhào duān] /the starting point/

找對象 找对象 [zhǎo duì xiàng] /to seek a marriage partner/looking for a mate/

趙爾巽 赵尔巽 [Zhào Er3 xùn] /Zhao Erxun (1844-1927), modern historian, compiled the Draft History of the Qing dynasty 清史稿/

趙爾巽 赵尔巽 [Zhào Er3 xùn] /Zhao Erxun (1844-1927), modern historian, compiled the Draft History of the Qing dynasty 清史稿/

招法 招法 [zhāo fǎ] /move/method of use/trick for success/

照發 照发 [zhào fā] /to provide as before/unaltered provision/an authorized issue/

著法 着法 [zhāo fǎ] /move in chess/movement in martial arts/

找飯碗 找饭碗 [zhǎo fàn wǎn] /to look for a job/

招風 招风 [zhāo fēng] /to catch the wind/fig. conspicuous and inviting trouble/

招風惹草 招风惹草 [zhāo fēng rě cǎo] /lit. call the fire to burn the grass (idiom); to cause a quarrel by provocation/to stir up trouble/

招撫 招抚 [zhāo fǔ] /to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty/to bring to negotiated surrender/

朝歌 朝歌 [Zhāo gē] /Zhaoge, capital of the Shang dynasty 商朝/Zhaoge town in Qi county 淇縣|淇县, Hebi 鶴壁|鹤壁, Henan/

朝歌 朝歌 [Zhāo gē] /Zhaoge, capital of the Shang dynasty 商朝/Zhaoge town in Qi county 淇縣|淇县, Hebi 鶴壁|鹤壁, Henan/

朝歌 朝歌 [Zhāo gē] /Zhaoge, capital of the Shang dynasty 商朝/Zhaoge town in Qi county 淇縣|淇县, Hebi 鶴壁|鹤壁, Henan/

朝歌鎮 朝歌镇 [Zhāo gē zhèn] /Zhaoge town in Qi county 淇縣|淇县, Hebi 鶴壁|鹤壁, Henan/

朝歌鎮 朝歌镇 [Zhāo gē zhèn] /Zhaoge town in Qi county 淇縣|淇县, Hebi 鶴壁|鹤壁, Henan/

招供 招供 [zhāo gòng] /to confess/

趙構 赵构 [Zhào Gòu] /Zhao Gou, personal name of the tenth Song Emperor Gaozong 高宗[Gāo zōng]/

趙構 赵构 [Zhào Gòu] /Zhao Gou, personal name of the tenth Song Emperor Gaozong 高宗[Gāo zōng]/

招股 招股 [zhāo gǔ] /share offer/

照顧 照顾 [zhào gu5] /to take care of/to show consideration/to attend to/to look after/

照管 照管 [zhào guǎn] /to look after/to provide for/

趙國 赵国 [Zhào Guó] /Zhao, one of the seven states during the Warring States Period of Chinese history (475-220 BC)/

朝過夕改 朝过夕改 [zhāo guò xī gǎi] /to correct in the evening a fault of the morning (idiom)/to quickly amend one's ways/

招股書 招股书 [zhāo gǔ shū] /prospectus (setting out share offer)/offering circular/

招股說明書 招股说明书 [zhāo gǔ shuō míng shū] /prospectus/

兆赫 兆赫 [zhào hè] /megahertz/

昭和 昭和 [Zhāo hé] /Showa, reign name of Emperor Hirohito of Japan 1925-1989/

招呼 招呼 [zhāo hu5] /to call out to/to greet/to say hello to/to inform/to take care of/to take care that one does not/

照護 照护 [zhào hù] /care/treatment (e.g. nursing care)/to look after/

著花 着花 [zháo huā] /to blossom/to come to flower/to be in bloom/

召喚 召唤 [zhào huàn] /to summon/to beckon/to call/

著慌 着慌 [zháo huāng] /alarmed/panicking/

朝花夕拾 朝花夕拾 [Zhāo huā xī shī] /"Dawn Blossoms Plucked at Dusk", a collection of autobiographical essays by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lǔ Xùn]/

朝花夕拾 朝花夕拾 [Zhāo huā xī shī] /"Dawn Blossoms Plucked at Dusk", a collection of autobiographical essays by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lǔ Xùn]/

召回 召回 [zhào huí] /to recall (a product, an ambassador etc)/

找回 找回 [zhǎo huí] /to retrieve/

照會 照会 [zhào huì] /a diplomatic note/letter of understanding or concern exchanged between governments/

趙惠文王 赵惠文王 [Zhào Huì wén Wáng] /King Huiwen of Zhao 趙國|赵国, reigned 298-266 BC during the Warring States Period/

照葫蘆畫瓢 照葫芦画瓢 [zhào hú lu5 huà piáo] /lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom)/fig. to copy slavishly/

肇禍 肇祸 [zhào huò] /the cause (of the disaster)/the initial (accident)/

著火 着火 [zháo huǒ] /to ignite/to burn/

著火點 着火点 [zháo huǒ diǎn] /ignition point (temperature)/combustion point/

招呼站 招呼站 [zhāo hu5 zhàn] /request bus stop/

召集 召集 [zhào jí] /to convene/to gather/

招集 招集 [zhāo jí] /to recruit/to gather together (volunteers)/

著急 着急 [zháo jí] /to worry/to feel anxious/Taiwan pr. [zhāo jí]/

招架 招架 [zhāo jià] /to resist/to ward off/to hold one's own/to receive guests/

召見 召见 [zhào jiàn] /call in (one's subordinates)/summon (an envoy of a foreign country) to an interview/

肈建 肇建 [zhào jiàn] /to build (for the first time)/to create (a building)/

找借口 找借口 [zhǎo jiè kǒu] /to look for a pretext/

找機會 找机会 [zhǎo jī huì] /to look for an opportunity/

著緊 着紧 [zháo jǐn] /urgent/in a great hurry/in intimate relationship with sb/

召集人 召集人 [zhào jí rén] /convener/

照舊 照旧 [zhào jiù] /as before/as in the past/

昭覺 昭觉 [Zhāo jué] /Zhaojue county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí zú zì zhì zhōu], south Sichuan/

昭覺 昭觉 [Zhāo jué] /Zhaojue county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí zú zì zhì zhōu], south Sichuan/

昭覺縣 昭觉县 [Zhāo jué xiàn] /Zhaojue county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí zú zì zhì zhōu], south Sichuan/

昭覺縣 昭觉县 [Zhāo jué xiàn] /Zhaojue county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí zú zì zhì zhōu], south Sichuan/

趙軍 赵军 [Zhào jūn] /army of Zhao 趙國|赵国 during the Warring States/

肇俊哲 肇俊哲 [Zhào Jùn zhé] /Zhao Junzhe (1979-), Chinese football player/

肇俊哲 肇俊哲 [Zhào Jùn zhé] /Zhao Junzhe (1979-), Chinese football player/

召開 召开 [zhào kāi] /to convene (a conference or meeting)/to convoke/to call together/

召開會議 召开会议 [zhào kāi huì yì] /to call a conference/to convene a meeting/

照看 照看 [zhào kàn] /to look after/to attend to/to have in care/

招考 招考 [zhāo kǎo] /to advertise an entrance examination for an academic institution (old)/

趙客 赵客 [Zhào kè] /knight of the Zhao State/generic term for a knight-errant/

趙匡胤 赵匡胤 [Zhào Kuāng yìn] /Zhao Kuangyin, personal name of founding Song emperor Song Taizu 宋太祖 (927-976)/

趙匡胤 赵匡胤 [Zhào Kuāng yìn] /Zhao Kuangyin, personal name of founding Song emperor Song Taizu 宋太祖 (927-976)/

趙括 赵括 [Zhào Kuò] /Zhao Kuo (-260 BC), hapless general of Zhao 趙國|赵国, who famously led an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战 in 260 BC/also called Ma Fuzi 馬服子|马服子/

趙括 赵括 [Zhào Kuò] /Zhao Kuo (-260 BC), hapless general of Zhao 趙國|赵国, who famously led an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战 in 260 BC/also called Ma Fuzi 馬服子|马服子/

招來 招来 [zhāo lái] /to attract/to incur/

招徠 招徕 [zhāo lái] /to canvass (for customers)/to solicit/to recruit/

招攬 招揽 [zhāo lǎn] /to attract (customers)/to drum up (trade)/

招攬生意 招揽生意 [zhāo lǎn shēng yi5] /to advertise/to solicit business/

沼狸 沼狸 [zhǎo li5] /see 狐獴[hú měng]/

沼狸 沼狸 [zhǎo lí] /meerkat/see 狐獴[hú měng]/

照例 照例 [zhào lì] /as a rule/as usual/usually/

照理 照理 [zhào lǐ] /usually/in the normal course of events/

笊籬 笊篱 [zhào li5] /strainer (made of bamboo, wicker, or wire)/

照亮 照亮 [zhào liàng] /to illuminate/to light up/lighting/

著涼 着凉 [zháo liáng] /to catch cold/

照料 照料 [zhào liào] /to tend/to take care of sb/

招領 招领 [zhāo lǐng] /to advertize for the owner of lost property/

詔令 诏令 [zhào lìng] /imperial order/

朝令夕改 朝令夕改 [zhāo lìng xī gǎi] /to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom)/

朝露 朝露 [zhāo lù] /morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral/

朝露溘至 朝露溘至 [zhāo lù kè zhì] /the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence/

朝露暮靄 朝露暮霭 [zhāo lù mù ǎi] /morning dew, evening mist (idiom); ephemeral/impermanent/

找麻煩 找麻烦 [zhǎo má fan5] /to look for trouble/

著忙 着忙 [zháo máng] /to rush/in a hurry/to worry about being late/

照貓畫虎 照猫画虎 [zhào māo huà hǔ] /lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to pretend to do sth without understanding it/

罩門 罩门 [zhào mén] /Achilles' heel/chink in the armor/

著迷 着迷 [zháo mí] /to be fascinated/to be captivated/

照面 照面 [zhào miàn] /to meet face-to-face/

照明 照明 [zhào míng] /lighting/illumination/

照明彈 照明弹 [zhào míng dàn] /a flare/a very light/

著魔 着魔 [zháo mó] /obsessed/bewitched/enchanted/as if possessed/

招募 招募 [zhāo mù] /to recruit/to enlist/

趙國 赵国 [Zhào Guó] /Zhao, one of the seven states during the Warring States Period of Chinese history (475-220 BC)/

招牌 招牌 [zhāo pai5] /signboard/shop sign/reputation of a business/

招牌菜 招牌菜 [zhāo pái cài] /signature dish/a restaurant’s most famous dish/

招牌動作 招牌动作 [zhāo pái dòng zuò] /signature move/

招牌紙 招牌纸 [zhāo pái zhǐ] /label/sticker/

照片 照片 [zhào piàn] /photograph/picture/CL:張|张[zhāng],套[tào],幅[fú]/

照片底版 照片底版 [zhào piàn dǐ bǎn] /a photographic plate/

照片子 照片子 [zhào piàn zi5] /X-ray photo/

招聘 招聘 [zhāo pìn] /recruitment/to invite applications for a job/

找平 找平 [zhǎo píng] /to level (ground)/to make level/

昭平 昭平 [Zhāo píng] /Zhaoping county in Hezhou 賀州|贺州[Hè zhōu], Guangxi/

昭平 昭平 [Zhāo píng] /Zhaoping county in Hezhou 賀州|贺州[Hè zhōu], Guangxi/

昭平縣 昭平县 [Zhāo píng xiàn] /Zhaoping county in Hezhou 賀州|贺州[Hè zhōu], Guangxi/

昭平縣 昭平县 [Zhāo píng xiàn] /Zhaoping county in Hezhou 賀州|贺州[Hè zhōu], Guangxi/

招聘會 招聘会 [zhāo pìn huì] /recruitment meeting/job fair/

招聘機構 招聘机构 [zhāo pìn jī gòu] /recruiting agency/

招聘協調人 招聘协调人 [zhāo pìn xié tiáo rén] /recruiting coordinator/

招聘者 招聘者 [zhāo pìn zhě] /prospective employer/person advertising a job/recruiter/

昭披耶河 昭披耶河 [Zhāo Pī yē Hé] /Chao Phraya River, the main river of Thailand/

昭披耶帕康 昭披耶帕康 [Zhāo pī yē pà kāng] /Chao Phya Phra Klang, 18th century Thai politician and writer/

找齊 找齐 [zhǎo qí] /to make uniform/to even up/to make good a deficiency/

朝氣 朝气 [zhāo qì] /vitality/dynamism/

沼氣 沼气 [zhǎo qì] /marsh gas/methane CH4/

趙岐 赵岐 [Zhào Qí] /Zhao Qi (-201 BC), early Han commentator on Mencius 孟子[Mèng zǐ]/

找錢 找钱 [zhǎo qián] /to give change/

朝乾夕惕 朝乾夕惕 [zhāo qián xī tì] /cautious and diligent all day long (idiom)/

趙岐 赵岐 [Zhào Qí] /Zhao Qi (-201 BC), early Han commentator on Mencius 孟子[Mèng zǐ]/

招親 招亲 [zhāo qīn] /to invite the groom (who will live with the bride's family)/to take a wife by one's own choice/

招請 招请 [zhāo qǐng] /to recruit/to take on (an employee)/

肇慶 肇庆 [Zhào qìng] /Zhaoqing prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

肇慶大學 肇庆大学 [Zhào qìng Dà xué] /Zhaoqing University (Guangdong)/

肇慶地區 肇庆地区 [Zhào qìng dì qū] /Zhaoqing prefecture in Guangdong/

肇慶地區 肇庆地区 [Zhào qìng dì qū] /Zhaoqing prefecture in Guangdong/

肇慶 肇庆 [Zhào qìng] /Zhaoqing prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

肇慶市 肇庆市 [Zhào qìng shì] /Zhaoqing prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

肇慶市 肇庆市 [Zhào qìng shì] /Zhaoqing prefecture level city in Guangdong province 廣東省|广东省[Guǎng dōng shěng] in south China/

肇慶大學 肇庆大学 [Zhào qìng Dà xué] /Zhaoqing University (Guangdong)/

朝秦暮楚 朝秦暮楚 [zhāo Qín mù Chǔ] /serve Qin in the morning Chu in the evening (idiom); quick to switch sides/

朝氣蓬勃 朝气蓬勃 [zhāo qì péng bó] /full of youthful energy (idiom); vigorous/energetic/a bright spark/

昭然若揭 昭然若揭 [zhāo rán ruò jiē] /abundantly clear/

招惹 招惹 [zhāo rě] /to provoke/to tease/

招人 招人 [zhāo rén] /to be infectious/to recruit/

招認 招认 [zhāo rèn] /to confess/

招人喜歡 招人喜欢 [zhāo rén xǐ huan5] /charming/attractive/delightful/

朝日 朝日 [Zhāo rì] /Asahi (Japanese place name, company name etc)/

朝日 朝日 [zhāo rì] /morning sun/

朝日新聞 朝日新闻 [Zhāo rì Xīn wén] /Asahi Shimbun (Japanese newspaper)/

著三不著兩 着三不着两 [zháo sān bù zháo liǎng] /scatter-brained/thoughtless/

朝三暮四 朝三暮四 [zhāo sān mù sì] /lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon/indecisive/to blow hot and cold/

罩衫 罩衫 [zhào shān] /smock/

招商 招商 [zhāo shāng] /to seek investment or funding/investment promotion/

找上門 找上门 [zhǎo shàng mén] /to come to sb's door/to call on sb/

招商引資 招商引资 [zhāo shāng yǐn zī] /investment promotion/

照射 照射 [zhào shè] /to shine on/to light up/to irradiate/

招生 招生 [zhāo shēng] /to enroll new students/recruitment/

找事 找事 [zhǎo shì] /to look for employment/to pick a quarrel/

招式 招式 [zhāo shì] /style/manner/

昭示 昭示 [zhāo shì] /to declare publicly/to make clear/

肇事 肇事 [zhào shì] /to cause trouble/to provoke a disturbance/

肇始 肇始 [zhào shǐ] /to initiate/to start/the start/

肇事逃逸 肇事逃逸 [zhào shì táo yì] /hit-and-run/

肇事者 肇事者 [zhào shì zhě] /offender/culprit/

招手 招手 [zhāo shǒu] /to wave/to beckon/

招收 招收 [zhāo shōu] /to hire/to recruit/

招數 招数 [zhāo shù] /move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as 著數|着数[zhāo shù]/

著數 着数 [zhāo shù] /move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as 招數|招数[zhāo shù]/

詔書 诏书 [zhào shū] /edict/written imperial order/

趙樹理 赵树理 [Zhào Shù lǐ] /Zhao Shuli (1906-1970), proletarian novelist/

趙樹理 赵树理 [Zhào Shù lǐ] /Zhao Shuli (1906-1970), proletarian novelist/

照說 照说 [zhào shuō] /normally/ordinarily speaking/

找死 找死 [zhǎo sǐ] /to court death/taking risks/

朝思暮想 朝思暮想 [zhāo sī mù xiǎng] /to yearn for sth day and night (idiom)/

趙宋 赵宋 [Zhào Sòng] /Song dynasty (960-1279)/used to distinguish it from 劉宋|刘宋 Song of Southern dynasties (420-479)/

昭蘇 昭苏 [Zhāo sū] /Zhaosu county or Mongghulküre nahiyisi in Ili Kazakh autonomous prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yī lí Hā sà kè zì zhì zhōu], Xinjiang/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309