廣播節目 广播节目 [guǎng bō jié mù] /radio program/broadcast schedule/
收報室 收报室 [shōu bào shì] /mail room/radio reception room/
收發室 收发室 [shōu fā shì] /mail room/radio room (i.e. reception and transmission)/
輻射敏感性 辐射敏感性 [fú shè mǐn gǎn xìng] /radiosensitivity/
廣播電臺 广播电台 [guǎng bō diàn tái] /radio station/broadcasting station/CL:個|个[gè],家[jiā]/
電臺 电台 [diàn tái] /transmitter-receiver/broadcasting station/radio station/CL:個|个[gè],家[jiā]/
中央廣播電臺 中央广播电台 [Zhōng yāng guǎng bō diàn tái] /Radio Taiwan International (RTI)/
無線電話 无线电话 [wú xiàn diàn huà] /radio telephony/wireless telephone/
香港電台 香港电台 [Xiāng gǎng Diàn tái] /Radio Television Hong Kong/
放射治療 放射治疗 [fàng shè zhì liáo] /radiotherapy/
放射療法 放射疗法 [fàng shè liáo fǎ] /radiotherapy/
發射器 发射器 [fā shè qì] /radio transmitter/
射電 射电 [shè diàn] /radio wave (astronomy)/
無線電波 无线电波 [wú xiàn diàn bō] /radio waves/wireless electric wave/
小紅蘿蔔 小红萝卜 [Xiǎo hóng luó bo5] /radish (the small red kind)/
紅蘿蔔 红萝卜 [hóng luó bo5] /carrot/radish/
菲 菲 [fěi] /poor/humble/unworthy/radish (old)/
萊菔 莱菔 [lái fú] /radish/
蘿 萝 [luó] /radish/
蘿蔔 萝卜 [luó bo5] /radish/CL:條|条[tiáo]/
鐳 镭 [léi] /radium (chemistry)/
半長軸 半长轴 [bàn cháng zhóu] /semi-axis/radius/
橈 桡 [ráo] /radius (anatomy)/bone of the forearm/
橈骨 桡骨 [ráo gǔ] /radius (anatomy)/bone of the forearm/
田七 田七 [tián qī] /pseudo-ginseng/radix notoginseng/
皿 皿 [mǐn] /dish/vessel/shallow container/rad. no. 108/
氡 氡 [dōng] /radon (chemistry)/
西科爾斯基 西科尔斯基 [Xī kē ěr sī jī] /Sikorski (name)/Radosław Sikorski (1950-), Polish conservative politician, foreign minister of Poland from 2007/
卡拉季奇 卡拉季奇 [Kǎ lā jì jī] /Radovan Karadžić (1945-), former Bosnian Serb leader and war criminal/
拉法蘭 拉法兰 [Lā fǎ lán] /Raffarin, prime minister of France under Jacques Chirac/
拉菲草 拉菲草 [lā fēi cǎo] /raffia (loanword)/
摸彩 摸彩 [mō cǎi] /to draw lots/raffle/lottery/
獎券 奖券 [jiǎng quàn] /raffle or lottery ticket/
排 排 [pái] /a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to eliminate/to drain/to push open/platoon/raft/classifier for lines, rows etc/
棑 棑 [pái] /raft/shield/stern of junk/
楂 楂 [chá] /fell trees/raft/to hew/
筏 筏 [fá] /raft (of logs)/
筏子 筏子 [fá zi5] /raft/
艖 艖 [chā] /raft/boat/
桷 桷 [jué] /rafter/malus toringo/
梁木 梁木 [liáng mù] /beam/rafter/lintel/person able to bear heavy responsibility/mainstay (of organization)/pillar (of state)/
榱 榱 [cuī] /rafter (classical)/
欂 欂 [bó] /rafter/
梁架 梁架 [liáng jià] /roof beam/rafters/
椽 椽 [chuán] /beam/rafters/
甍 甍 [méng] /rafters supporting tiles/ridge of a roof/
漂流 漂流 [piāo liú] /to float on the current/to drift along or about/rafting/
布娃娃 布娃娃 [bù wá wa5] /rag doll/
怒火 怒火 [nù huǒ] /rage/fury/hot anger/
恚 恚 [huì] /rage/
攛 撺 [cuān] /rush/stir up/throw/fling/hurry/rage/
狂潮 狂潮 [kuáng cháo] /surging tide/(fig.) tide/craze/rage/spree/
盛怒 盛怒 [shèng nù] /rage/a raging temper/
怒容滿面 怒容满面 [nù róng mǎn miàn] /scowling in anger/rage written across one's face/
凋敝 凋敝 [diāo bì] /impoverished/destitute/hard/depressed (of business)/tattered/ragged/
參差 参差 [cēn cī] /uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated/
破爛 破烂 [pò làn] /worn-out/rotten/dilapidated/tattered/ragged/rubbish/junk/
襤褸 褴褛 [lán lu:3] /ragged/shabby/
掀騰 掀腾 [xiān téng] /to surge up/raging (billows)/
熊熊 熊熊 [xióng xióng] /raging/flaming/
翻騰 翻腾 [fān téng] /to turn over/to surge/to churn/to rummage/raging (torrent)/
烈焰 烈焰 [liè yàn] /raging flames/
烈火 烈火 [liè huǒ] /raging inferno/blaze/
怒潮 怒潮 [nù cháo] /(tidal) bore/raging tide/
驚濤 惊涛 [jīng tāo] /raging waves/stormy waves/
袼褙 袼褙 [gē bèi] /rags used as shoes/
喇合 喇合 [Lǎ hé] /Rahab (mother of Boaz)/
辣哈布 辣哈布 [Lā hā bù] /Rahab (name)/
奇襲 奇袭 [qí xí] /surprise attack/raid/
襲擊 袭击 [xí jī] /attack (esp. surprise attack)/raid/to attack/
進襲 进袭 [jìn xí] /raid/to carry out a raid/to invade/
軌 轨 [guǐ] /course/path/track/rail/
鐵軌 铁轨 [tiě guǐ] /rail/railroad track/CL:根[gēn]/
欄 栏 [lán] /fence/railing/hurdle/column or box (of text or other data)/
欄杆 栏杆 [lán gān] /railing/banister/
鐵欄 铁栏 [tiě lán] /metal grille/railing/bars/
闌 阑 [lán] /railing/balustrade/door-screen/exhausted/late/
闌檻 阑槛 [lán jiàn] /railing/fence/banisters/
圍欄 围栏 [wéi lán] /fencing/railings/fence/
軒檻 轩槛 [xuān jiàn] /railings of a balcony/
亞歐大陸橋 亚欧大陆桥 [yà ōu dà lù qiáo] /New Asia-Europe Land Bridge/rail line from China through Central Asia to Europe/
鐵路 铁路 [tiě lù] /railroad/railway/CL:條|条[tiáo]/
扳道 扳道 [bān dào] /railroad switch/
扳道岔 扳道岔 [bān dào chà] /railroad switch/
道岔 道岔 [dào chà] /railroad switch/
枕木 枕木 [zhěn mù] /railroad tie/sleeper/
鐵軌 铁轨 [tiě guǐ] /rail/railroad track/CL:根[gēn]/
車站 车站 [chē zhàn] /rail station/bus stop/CL:處|处[chù],個|个[gè]/
鐵道 铁道 [tiě dào] /railway line/rail track/
接軌 接轨 [jiē guǐ] /railtrack connection/to integrate into sth/to dock/to connect/to be in step with/to bring into line with/to align/
鐵路 铁路 [tiě lù] /railroad/railway/CL:條|条[tiáo]/
站員 站员 [zhàn yuán] /station employee/railway clerk/
鐵路線 铁路线 [tiě lù xiàn] /railway line/
鐵道 铁道 [tiě dào] /railway line/rail track/
軌道 轨道 [guǐ dào] /orbit/railway or tram line/fig. conventional way of thinking/
月臺 月台 [yuè tái] /railway platform/
線路 线路 [xiàn lù] /line/circuit/wire/road/railway track/bus route/
雨 雨 [yǔ] /rain/CL:陣|阵[zhèn],場|场[cháng]/
霅 霅 [zhá] /rain/
降水 降水 [jiàng shuǐ] /rain and snow/precipitation (meteorology)/
雨靴 雨靴 [yǔ xuē] /rain boots/rubber boots/CL:雙|双[shuāng]/
虹 虹 [hóng] /rainbow/
蝀 蝀 [dōng] /rainbow/
蝃 蝃 [dì] /rainbow/
螮 䗖 [dì] /rainbow/
螮蝀 䗖蝀 [dì dōng] /(old) rainbow/
隮 隮 [jī] /to go up/to fall/rainbow/mist/
霓虹 霓虹 [ní hóng] /rainbow/neon (loanword)/
七彩 七彩 [qī cǎi] /seven colors/a variety of colors/multi-colored/rainbow-colored/
虹鱒 虹鳟 [hóng zūn] /rainbow trout (Oncorhynchus mykiss)/
傾盆 倾盆 [qīng pén] /a downpour/rain bucketing down/
傾盆大雨 倾盆大雨 [qīng pén dà yǔ] /a downpour/rain bucketing down/fig. to be overwhelmed (with work or things to study)/
大雨如注 大雨如注 [dà yǔ rú zhù] /pouring with rain/rain bucketing down/
襫 襫 [shì] /raincoat/
雨衣 雨衣 [yǔ yī] /raincoat/CL:件[jiàn]/
蓑 蓑 [suō] /rain coat made of straw etc/
雨點 雨点 [yǔ diǎn] /raindrop/
降雨 降雨 [jiàng yǔ] /precipitation/rainfall/
雨澤下注 雨泽下注 [yǔ zé xià zhù] /rainfall/
雨量 雨量 [yǔ liàng] /rainfall/
風雨無阻 风雨无阻 [fēng yǔ wú zǔ] /regardless of weather conditions/rain, hail or shine/
楊丞琳 杨丞琳 [Yáng Chéng lín] /Rainie Yang (1984-), Taiwanese entertainer/
血雨 血雨 [xuè yǔ] /rain of blood/heavy rain colored by loess sandstorm/
巴山夜雨 巴山夜雨 [Bā shān yè yǔ] /rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land/Evening Rain, 1980 movie about the Cultural revolution/
晴雨 晴雨 [qíng yǔ] /all weather/rain or shine/barometer/
暴雨 暴雨 [bào yǔ] /torrential rain/rainstorm/CL:場|场[cháng],陣|阵[zhèn]/
暴風雨 暴风雨 [bào fēng yǔ] /rainstorm/storm/tempest/
涷 涷 [dōng] /rainstorm/
霣 霣 [yǔn] /rain storm/to fall/
涔 涔 [cén] /overflow/rainwater/tearful/
下雨 下雨 [xià yǔ] /to rain/rainy/
灃 沣 [fēng] /rainy/place name in Shaanxi/Feng River in Shaanxi 陝西|陕西, tributary of Wei River 渭水/
雨天 雨天 [yǔ tiān] /rainy day/rainy weather/
雨天 雨天 [yǔ tiān] /rainy day/rainy weather/
塱 塱 [lǎng] /raised bank/mud wall/
坎子 坎子 [kǎn zi5] /raised ground/bank/
陌 陌 [mò] /raised path/street/
塍 塍 [chéng] /raised path between fields/
榃 榃 [tán] /raised path between fields/
町 町 [tǐng] /raised path between fields/
畷 畷 [chuò] /raised path between fields/
高位 高位 [gāo wèi] /high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. local maximum)/high point on scale, high grade, temperature, latitude etc/
成也蕭何,敗也蕭何 成也萧何,败也萧何 [chéng yě Xiāo Hé , bài yě Xiāo Hé] /raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom); success or failure depends solely on one individual/
蹻 蹻 [qiāo] /raise one's foot/
怒髮衝冠 怒发冲冠 [nù fà chōng guān] /lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom)/fig. seething in anger/raise one's hackles/
葡萄乾 葡萄干 [pú tao5 gān] /raisin/dried grape/
葡萄乾兒 葡萄干儿 [pú tao5 gān r5] /raisin/
牧畜 牧畜 [mù xù] /raising livestock/animal husbandry/
蠶農 蚕农 [cán nóng] /sericulture/raising silkworms/
基本原則 基本原则 [jī běn yuán zé] /fundamental doctrine/guiding principle/raison d'être/
拉賈斯坦邦 拉贾斯坦邦 [Lā jiǎ sī tǎn bāng] /Rajasthan (state in India)/
釘鈀 钉钯 [dīng bǎ] /rake/
財源滾滾 财源滚滚 [cái yuán gǔn gǔn] /profits pouring in from all sides (idiom)/raking in money/bonanza/
回升 回升 [huí shēng] /to rise again after a fall/to pick up/rally (stock market etc)/
回合 回合 [huí hé] /round (of negotiations)/bout (of sporting competition, boxing match, confrontation etc)/rally (in volley-ball, tennis etc)/
拉力賽 拉力赛 [lā lì sài] /rally (car race)(loanword)/
示威運動 示威运动 [shì wēi yùn dòng] /rally/
吶喊 呐喊 [nà hǎn] /shout/rallying cry/cheering/to shout/
亞蘭 亚兰 [Yà lán] /Ram (son of Hezron)/
公羊 公羊 [gōng yáng] /ram (male sheep)/
羝 羝 [dī] /billy goat/ram/
封齋 封斋 [fēng zhāi] /fast (in several religions)/Ramadan (Islam)/see also 齋月|斋月[Zhāi yuè]/
齋月 斋月 [Zhāi yuè] /Ramadan (Islam)/
拉姆安拉 拉姆安拉 [Lā mǔ ān lā] /Ramallah/
拉馬特甘 拉马特甘 [lā mǎ tè gān] /Ramat Gan, city in Israel, location of Bar-Ilan University/
漫步者 漫步者 [màn bù zhě] /rambler/a person strolling about/
拉雜 拉杂 [lā zá] /disorganized/rambling/incoherent/
哩哩囉囉 哩哩啰啰 [lī li5 luō luō] /verbose or unclear in speech/rambling and indistinct/
紅毛丹 红毛丹 [hóng máo dān] /rambutan or rumbutan (tropical fruit) (Nephelium lappaceum)/
拉麵 拉面 [lā miàn] /pulled noodles/ramen/
拉美西斯 拉美西斯 [Lā měi xī sī] /Rameses (name of pharaoh)/
羯 羯 [jié] /ram, esp. gelded/to castrate/deer's skin/
紵 纻 [zhù] /ramie (Boehmeria nivea)/
苧麻 苎麻 [zhù má] /rush (tall grass)/bulrush/Boehmeria/ramie/
乾打壘 干打垒 [gān dǎ lěi] /rammed earth/adobe house/
夯土 夯土 [hāng tǔ] /rammed earth/
版築 版筑 [bǎn zhù] /rammed earth (a building material)/mud brick/adobe/
夯具 夯具 [hāng jù] /rammer/tamper/
夯土機 夯土机 [hāng tǔ jī] /rammer/tamper/
夯砣 夯砣 [hāng tuó] /rammer/tamper/
夯歌 夯歌 [hāng gē] /rammers' work chant/
德國戰車 德国战车 [Dé guó zhàn chē] /Rammstein (German metal band)/
小昭寺 小昭寺 [Xiǎo zhāo sì] /Ramoche Temple, Lhasa/
拉莫斯 拉莫斯 [Lā mò sī] /(Philippine President Fidel) Ramos/
坡道 坡道 [pō dào] /road on a slope/inclined path/ramp/
舷梯 舷梯 [xián tī] /gangway/ramp (to board a ship or plane)/
囂張 嚣张 [xiāo zhāng] /rampant/unbridled/arrogant/aggressive/
大行其道 大行其道 [dà xíng qí dào] /rampant/very popular/
壁壘 壁垒 [bì lěi] /rampart/barrier/
壘 垒 [lěi] /rampart/base (in baseball)/to build with stones, bricks etc/
冉 冉 [Rǎn] /surname Ran/
冉 冉 [rǎn] /edge of a tortoiseshell/see 冉冉[rǎn rǎn]/
染 染 [rǎn] /to dye/to catch (a disease)/to acquire (bad habits etc)/to contaminate/to add color washes to a painting/
然 然 [rán] /correct/right/so/thus/like this/-ly/
燃 燃 [rán] /to burn/to ignite/to light/fig. to spark off (hopes)/to start (debate)/to raise (hopes)/
肰 肰 [rán] /dog meat/old variant of 然[rán]/
苒 苒 [rǎn] /luxuriant growth/passing (of time)/
蚺 蚺 [rán] /boa/
蛅 蛅 [rán] /a caterpillar/
髥 髯 [rán] /old variant of 髯[rán]/
髯 髯 [rán] /beard/whiskers/
拉那烈 拉那烈 [lā nà liè] /(Prince) Ranariddh (son of King Sihanouk of Cambodia)/
燃爆 燃爆 [rán bào] /to cause to explode/to fire/to set off/
染病 染病 [rǎn bìng] /to catch an illness/to get infected with a disease/
大農場 大农场 [dà nóng chǎng] /ranch/
牧場 牧场 [mù chǎng] /pasture/grazing land/ranch/
農莊 农庄 [nóng zhuāng] /farm/ranch/
染廠 染厂 [rǎn chǎng] /dye factory/dye-works/
哈喇 哈喇 [hā la5] /rancid/to kill/to slaughter/
餿 馊 [sōu] /rancid/soured (as food)/
饐 饐 [yì] /rancid/
冤仇 冤仇 [yuān chóu] /rancor/enmity/hatred resulting from grievances/
恨意 恨意 [hèn yì] /rancor/hatred/bitterness/resentfulness/
燃燈佛 燃灯佛 [Rán dēng fó] /Dipamkara Buddha, the former Buddha before Shakyamuni Buddha and the bringer of lights/
燃點 燃点 [rán diǎn] /ignition point (temperature)/combustion point/
亂 乱 [luàn] /in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illicit sexual relations/to throw into disorder/to mix up/indiscriminate/random/arbitrary/
隨機 随机 [suí jī] /according to the situation/pragmatic/random/
零星 零星 [líng xīng] /fragmentary/random/bits and pieces/sporadic/
隨機存取 随机存取 [suí jī cún qǔ] /random access (memory)/
內存 内存 [nèi cún] /internal storage/computer memory/random access memory (RAM)/
隨機存取存儲器 随机存取存储器 [suí jī cún qǔ cún chǔ qì] /random access memory (RAM)/
隨機存取記憶體 随机存取记忆体 [suí jī cún qǔ jì yì tǐ] /Random access memory (RAM)/
偶然事件 偶然事件 [ǒu rán shì jiàn] /random accident/chance event/
抽查 抽查 [chōu chá] /random inspection/to do a spot check/
隨機時間 随机时间 [suí jī shí jiān] /random period of time/random interval/
散記 散记 [sǎn jì] /random jottings/travel notes/
瞎編亂造 瞎编乱造 [xiā biān luàn zào] /random lies and falsehoods/
偶然 偶然 [ǒu rán] /incidentally/occasional/occasionally/by chance/randomly/
隨機性 随机性 [suí jī xìng] /randomness/stochasticity/
隨機數 随机数 [suí jī shù] /random number/
隨機時間 随机时间 [suí jī shí jiān] /random period of time/random interval/
抽檢 抽检 [chōu jiǎn] /sampling/spot check/random test/
雜感 杂感 [zá gǎn] /random thoughts (a literary genre)/
蘭特 兰特 [Lán tè] /Rand or Randt (name)/
染毒 染毒 [rǎn dú] /contamination/
然而 然而 [rán ér] /however/yet/but/
染髮 染发 [rǎn fà] /to dye one's hair/rinse/tint/
染髮劑 染发剂 [rǎn fà jì] /hair dye/rinse/tint/
燃放 燃放 [rán fàng] /to light/to set off (firecrackers etc)/
燃放鞭炮 燃放鞭炮 [rán fàng biān pào] /to set off fire crackers/
染風習俗 染风习俗 [rǎn fēng xí sú] /bad habits/to get into bad habits through long custom/
嚷 嚷 [rǎng] /to blurt out/to shout/
壌 壌 [rǎng] /Japanese variant of 壤/
壤 壤 [rǎng] /soil/earth/
攘 攘 [rǎng] /to push up one's sleeves/to reject or resist/to seize/to perturb/to steal/
瀼 瀼 [ráng] /dewy/
瓤 瓤 [ráng] /pulp (of fruit)/sth inside a covering/bad/weak/
禳 禳 [ráng] /sacrifice for avoiding calamity/
穣 穣 [ráng] /Japanese variant of 穰[ráng]/
穰 穰 [Ráng] /surname Rang/
穰 穰 [ráng] /abundant/stalk of grain/
蘘 蘘 [ráng] /a kind of wild ginger/
譲 譲 [ràng] /Japanese variant of 讓|让/
讓 让 [ràng] /to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to make sb (feel sad etc)/
攘臂 攘臂 [rǎng bì] /to bare one's arms (in agitation)/
攘辟 攘辟 [rǎng bì] /to stand off/to make way/
讓步 让步 [ràng bù] /to concede/to give in/to yield/a concession/
讓步地 让步地 [ràng bù de5] /concessively (linguistic term)/yieldingly/
攘場 攘场 [rǎng cháng] /to spread harvested grain over an area/
攘除 攘除 [rǎng chú] /to get rid of/to weed out/to reject/
射程 射程 [shè chéng] /range/reach/firing range/
幅度 幅度 [fú dù] /width/extent/range/scope/
範圍 范围 [fàn wéi] /range/scope/limit/extent/CL:個|个[gè]/
量程 量程 [liáng chéng] /range (of scales or measuring equipment)/
靶場 靶场 [bǎ chǎng] /shooting range/range/
抽油煙機 抽油烟机 [chōu yóu yān jī] /range hood/kitchen exhaust hood/
嶂 嶂 [zhàng] /cliff/range of peaks/
嶙 嶙 [lín] /ranges of hills/
層巒 层峦 [céng luán] /range upon range of mountains/
層巒疊嶂 层峦叠嶂 [céng luán dié zhàng] /range upon range of mountains (idiom)/
重巒疊嶂 重峦叠嶂 [chóng luán dié zhàng] /range upon range of mountains (idiom)/
攘詬 攘诟 [rǎng gòu] /to clear oneself of dishonor/
讓胡路 让胡路 [Ràng hú lù] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/
讓胡路 让胡路 [Ràng hú lù] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/
讓胡路區 让胡路区 [Ràng hú lù qū] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/
讓胡路區 让胡路区 [Ràng hú lù qū] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/
禳解 禳解 [ráng jiě] /to pray the gods for the avoidance of a misfortune/
讓開 让开 [ràng kāi] /to get out of the way/to step aside/
讓路 让路 [ràng lù] /to make way (for sth)/
攘袂 攘袂 [rǎng mèi] /to rise to action with a determined shake of the arms/
讓畔 让畔 [ràng pàn] /to be accommodating in negotiating the boundary of one's field/fig. (of farmers in ancient times) to be good-hearted and honest/
嚷劈 嚷劈 [rǎng pī] /shout oneself hoarse/
攘竊 攘窃 [rǎng qiè] /to usurp/to steal/
讓球 让球 [ràng qiú] /to concede points (in a game)/
瓤兒 瓤儿 [ráng r5] /erhua variant of 瓤[ráng]/
嚷嚷 嚷嚷 [rāng rang5] /to argue noisily/to shout/to make widely known/to reproach/
攘攘 攘攘 [rǎng rǎng] /disorderly/confused/chaotic/
讓人羨慕 让人羡慕 [ràng rén xiàn mù] /enviable/to be admired/
攘善 攘善 [rǎng shàn] /to claim credit due to others/to appropriate other's credit or honor/
壤塘 壤塘 [Rǎng táng] /Zamtang county (Tibetan: 'dzam thang rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu], northwest Sichuan/
壤塘縣 壤塘县 [Rǎng táng xiàn] /Zamtang county (Tibetan: 'dzam thang rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu], northwest Sichuan/
攘外 攘外 [rǎng wài] /to resist foreign aggression/
攘外安內 攘外安内 [rǎng wài ān nèi] /to resist foreign aggression and pacify the interior of the country (idiom)/
讓位 让位 [ràng wèi] /to abdicate/to yield/
讓賢與能 让贤与能 [ràng xián yǔ néng] /to step aside and give a more worthy person a chance (idiom)/
攘袖 攘袖 [rǎng xiù] /to roll up the sleeves/
讓煙 让烟 [ràng yān] /to offer a cigarette/
攘羊 攘羊 [rǎng yáng] /to take home sb else's stray sheep/
攘夷 攘夷 [rǎng yí] /to repel the barbarians/
攘災 攘灾 [rǎng zāi] /to ward off calamities/to avoid disaster/
讓坐 让坐 [ràng zuò] /to give up one's seat/to be seated/
讓座 让座 [ràng zuò] /to give up one's seat for sb/
燃耗 燃耗 [rán hào] /fuel consumption/
然後 然后 [rán hòu] /after/then (afterwards)/after that/afterwards/
拉尼婭 拉尼娅 [lā ní yà] /Rania (name)/
功名 功名 [gōng míng] /scholarly honor (in imperial exams)/rank/achievement/fame/glory/
名次 名次 [míng cì] /position in a ranking of names/place/rank/
品 品 [pǐn] /article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character/disposition/nature/temperament/variety/to taste sth/to sample/to criticize/to comment/to judge/to size up/
品位 品位 [pǐn wèi] /rank/grade/quality/(aesthetic) taste/
品第 品第 [pǐn dì] /grade (i.e. quality)/rank/
學銜 学衔 [xué xián] /academic title/rank/
待遇 待遇 [dài yù] /treatment/pay/salary/status/rank/
段數 段数 [duàn shù] /rank/level/
等 等 [děng] /class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et cetera/and so on/et al. (and other authors)/after/as soon as/once/
等第 等第 [děng dì] /level/rank/grade/rating/
等級 等级 [děng jí] /grade/rank/status/
級 级 [jí] /level/grade/rank/step (of stairs)/CL:個|个[gè]/classifier: step, level/
級別 级别 [jí bié] /(military) rank/level/grade/
職級 职级 [zhí jí] /(job) position/level/grade/rank/
蘭克 兰克 [Lán kè] /Rank (name)/Leopold von Ranke (1795-1886), important German historian/
身份 身份 [shēn fèn] /identity/status/capacity/dignity/position/rank/
身分 身分 [shēn fèn] /variant of 身份/identity/status/capacity/dignity/position/rank/
銜 衔 [xián] /bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title/
順位 顺位 [shùn wèi] /rank/place/position/
頭銜 头衔 [tóu xián] /title/rank/appellation/
爵祿 爵禄 [jué lù] /rank and emolument of nobility/
評價分類 评价分类 [píng jià fēn lèi] /rank, classify/
校官 校官 [xiào guān] /military officer/ranked officer in Chinese army, divided into 大校, 上校, 中校, 少校/
繁茂 繁茂 [fán mào] /exuberant/luxuriant/lush and flourishing (vegetation)/rank growth/
郎肯循環 郎肯循环 [láng kěn xún huán] /Rankine cycle (engineering)/
排列次序 排列次序 [pái liè cì xù] /ranking/ordering in list/
排名 排名 [pái míng] /ranking/ordered list/to rank nth out of 100/to be placed/roll of honor/
排名榜 排名榜 [pái míng bǎng] /ranking/ordered list/top 20/roll of honor/to come nth out of 100/
排行 排行 [pái háng] /to rank/ranking/seniority (among siblings)/
班 班 [bān] /team/class/squad/work shift/ranking/CL:個|个[gè]/classifier for groups/
同級 同级 [tóng jí] /on the same level/ranking equally/
甲 甲 [jiǎ] /first of the ten heavenly stems 十天干[shí tiān gān]/(used for an unspecified person or thing)/first (in a list, as a party to a contract etc)/armor plating/shell or carapace/(of the fingers or toes) nail/bladed leather or metal armor (old)/ranking system used in the Imperial examinations (old)/civil administration unit (old)/
科名 科名 [kē míng] /rank obtained in the imperial examinations/scholarly honours/
羶 羶 [shān] /rank odor (of sheep or goats)/
膻 膻 [shān] /rank odor (of sheep or goats)/
總監 总监 [zǒng jiān] /head/director (of an organizational unit)/(police) commissioner/inspector-general/rank of local governor in Tang dynasty administration/
授銜 授衔 [shòu xián] /rank of professor/academic title/
階 阶 [jiē] /rank or step/stairs/
行列 行列 [háng liè] /ranks/procession/
隊伍 队伍 [duì wǔ] /ranks/troops/CL:個|个[gè],支[zhī]/
富貴壽考 富贵寿考 [fù guì shòu kǎo] /rank, wealth, and long life/
燃料 燃料 [rán liào] /fuel/
燃料電池 燃料电池 [rán liào diàn chí] /fuel cell/
燃料芯塊 燃料芯块 [rán liào xīn kuài] /fuel pellets/
燃料循環 燃料循环 [rán liào xún huán] /fuel cycle/
燃料油 燃料油 [rán liào yóu] /fuel oil/
燃料元件細棒 燃料元件细棒 [rán liào yuán jiàn xì bàng] /fuel pins/
燃料組合 燃料组合 [rán liào zǔ hé] /fuel fabrication/
燃眉 燃眉 [rán méi] /to burn one's eyebrows/fig. desperately serious situation/
燃煤鍋爐 燃煤锅炉 [rán méi guō lú] /coal burning boiler/
燃眉之急 燃眉之急 [rán méi zhī jí] /lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme emergency/
燃起 燃起 [rán qǐ] /to ignite/to light/fig. to spark off (hopes, controversy, flames of revolution)/
燃氣電廠 燃气电厂 [rán qì diàn chǎng] /gas fired power station/
燃氣輪機 燃气轮机 [rán qì lún jī] /gas turbine/
然頃 然顷 [rán qǐng] /in a short time/soon/before long/
冉冉 冉冉 [rǎn rǎn] /gradually/slowly/softly drooping (branches, hair)/
冉冉上昇 冉冉上升 [rǎn rǎn shàng shēng] /to ascend slowly/
染色體 染色体 [rǎn sè tǐ] /chromosome/
染色體倍性 染色体倍性 [rǎn sè tǐ bèi xìng] /ploidy (number of homologous chromosomes)/
染色質 染色质 [rǎn sè zhì] /chromosome/genetic material of chromosome/
染上 染上 [rǎn shàng] /to catch (a disease)/to get (a bad habit)/
燃燒 燃烧 [rán shāo] /to ignite/to combust/to burn/combustion/flaming/
燃燒彈 燃烧弹 [rán shāo dàn] /fire bomb/incendiary device/
燃燒劑 燃烧剂 [rán shāo jì] /incendiary agent/
燃燒瓶 燃烧瓶 [rán shāo píng] /Molotov cocktail/
燃素說 燃素说 [rán sù shuō] /phlogiston theory/
氣粗 气粗 [qì cū] /irascible/ranting/
燃香 燃香 [rán xiāng] /to burn incense/
髯鬚 髯须 [rán xū] /beard/whiskers/
燃油艙 燃油舱 [rán yóu cāng] /oil tank (of ship)/
然則 然则 [rán zé] /that being the case/then/in that case/
染指 染指 [rǎn zhǐ] /to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie/to get a share of the action/abbr. for 染指於鼎|染指于鼎/
染織 染织 [rǎn zhī] /dyeing and weaving/
染指垂涎 染指垂涎 [rǎn zhǐ chuí xián] /lit. dirty finger, mouth watering (idiom); fig. greedy to seize sth/
染指於鼎 染指于鼎 [rǎn zhǐ yú dǐng] /lit. dip one's finger in the tripod (idiom); fig. to get one's finger in the pie/to get a share of the action/
擾 扰 [rǎo] /to disturb/
橈 桡 [ráo] /radius (anatomy)/bone of the forearm/
繞 绕 [rào] /to wind/to coil (thread)/to rotate around/to spiral/to move around/to go round (an obstacle)/to by-pass/to make a detour/to confuse/to perplex/
蕘 荛 [ráo] /fuel/grass/
遶 绕 [rào] /variant of 繞|绕[rào], to rotate around/to spiral/to move around/to go round (an obstacle)/to by-pass/to make a detour/
饒 饶 [Ráo] /surname Rao/
饒 饶 [ráo] /rich/abundant/exuberant/to add for free/to throw in as bonus/to spare/to forgive/despite/although/
繞脖子 绕脖子 [rào bó zi5] /tricky/involved/to beat about the bush/
繞道 绕道 [rào dào] /roundabout route/detour/
繞地 绕地 [rào dì] /to orbit the earth/
擾動 扰动 [rǎo dòng] /disturbance/agitation/turmoil/
橈骨 桡骨 [ráo gǔ] /radius (anatomy)/bone of the forearm/
繞過 绕过 [rào guò] /to detour/to bypass/to circumvent/to avoid/to wind around (of a road etc)/
饒過 饶过 [ráo guò] /to pardon/to excuse/to forgive/
饒河 饶河 [Ráo hé] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/
饒河 饶河 [Ráo hé] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/
饒河縣 饶河县 [Ráo hé xiàn] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/
饒河縣 饶河县 [Ráo hé xiàn] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/
繞口令 绕口令 [rào kǒu lìng] /tongue-twister/
繞來繞去 绕来绕去 [rào lái rào qù] /meandering and circuitous (idiom); to go around in circles and never get anywhere/
饒了 饶了 [ráo le5] /to spare/to forgive/
繞梁三日 绕梁三日 [rào liáng sān rì] /reverberates around the rafters for three days (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice)/
繞流 绕流 [rào liú] /turbulence (in fluid mechanics)/
擾流板 扰流板 [rǎo liú bǎn] /spoiler (automotive)/
繞路 绕路 [rào lù] /to make a detour/to take the long route/
擾亂 扰乱 [rǎo luàn] /to disturb/to perturb/to harass/
饒命 饶命 [ráo mìng] /to spare sb's life/
饒平 饶平 [Ráo píng] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/
饒平 饶平 [Ráo píng] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/
饒平縣 饶平县 [Ráo píng xiàn] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/
饒平縣 饶平县 [Ráo píng xiàn] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/
繞圈子 绕圈子 [rào quān zi5] /to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/
擾攘 扰攘 [rǎo rǎng] /bustling/to create trouble/to disturb/
繞繞 绕绕 [rào rào] /twisting and turning/involved and tricky/
繞射 绕射 [rào shè] /interference (of wave motion in physics)/
饒舌 饶舌 [ráo shé] /talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)/
饒舌調唇 饶舌调唇 [ráo shé tiáo chún] /blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker/
饒舌音樂 饶舌音乐 [ráo shé yīn yuè] /rap music/
繞手 绕手 [rào shǒu] /thorny issue/tricky case/
饒恕 饶恕 [ráo shù] /to forgive/to pardon/to spare/
繞騰 绕腾 [rào teng5] /to run a long way around/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/
繞彎 绕弯 [rào wān] /to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way/
繞彎兒 绕弯儿 [rào wān r5] /to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way/
繞彎子 绕弯子 [rào wān zi5] /lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/
繞彎子兒 绕弯子儿 [rào wān zǐ r5] /lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/
繞膝 绕膝 [rào xī] /(children) run around parent's knees/fig. to stay to look after one's elderly parents/
繞膝承歡 绕膝承欢 [rào xī chéng huān] /to live with one's parents, thus bringing them happiness (idiom)/
繞行 绕行 [rào xíng] /detour/long way around/
饒陽 饶阳 [Ráo yáng] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/
饒陽 饶阳 [Ráo yáng] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/
饒陽縣 饶阳县 [Ráo yáng xiàn] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/
饒陽縣 饶阳县 [Ráo yáng xiàn] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/
饒有 饶有 [ráo yǒu] /full of (interest, humor, sentiment etc)/
饒有風趣 饶有风趣 [ráo yǒu fēng qù] /bubbling with humor (idiom); witty and interesting/
饒有興趣 饶有兴趣 [ráo yǒu xìng qù] /engrossing/
繞遠兒 绕远儿 [rào yuǎn r5] /the road twists here and there/to make a detour/to take a long way around/
繞組 绕组 [rào zǔ] /coil (in electric motor or transformer)/
繞嘴 绕嘴 [rào zuǐ] /hard to get one's mouth around/a tongue-twister/
巡迴分析端口 巡回分析端口 [xún huí fēn xī duān kǒu] /Roving Analysis Port/RAP/
饒舌 饶舌 [ráo shé] /talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)/
貪婪 贪婪 [tān lán] /avaricious/greedy/rapacious/insatiable/avid/
貪慾 贪欲 [tān yù] /greed/avarice/rapacious/avid/
血盆大口 血盆大口 [xuè pén dà kǒu] /bloody mouth wide open like a sacrificial bowl (idiom); ferocious mouth of beast of prey/fig. greedy exploiter/rapacious aggressor/
姦 奸 [jiān] /to fornicate/to defile/adultery/rape/
姦淫 奸淫 [jiān yín] /fornication/adultery/rape/seduction/
強姦罪 强奸罪 [qiáng jiān zuì] /rape/
芸苔子 芸苔子 [yún tái zǐ] /rape (Brassica campestris L.)/rapeseed plant/canola plant/a common vegetable with a dark green leaf/also called 油菜/
蕓薹 芸薹 [yún tái] /rape (plant)/
油菜籽 油菜籽 [yóu cài zǐ] /oilseed rape (Brassica campestris)/rapeseed/coleseed/
菜籽 菜籽 [cài zǐ] /vegetable seeds/rapeseed/
菜油 菜油 [cài yóu] /rapeseed oil/canola oil/
芸苔子 芸苔子 [yún tái zǐ] /rape (Brassica campestris L.)/rapeseed plant/canola plant/a common vegetable with a dark green leaf/also called 油菜/
白蘿蔔 白萝卜 [bái luó bo5] /white radish/daikon/Raphanus sativus longipinnatus/
快 快 [kuài] /rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever/sharp (of knives or wits)/forthright/plain-spoken/gratified/pleased/pleasant/
快速 快速 [kuài sù] /fast/high-speed/rapid/
急 急 [jí] /urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious/
急劇 急剧 [jí jù] /rapid/sudden/
急速 急速 [jí sù] /hurried/at a great speed/rapid (development)/
急遽 急遽 [jí jù] /rapid/sudden/
急驟 急骤 [jí zhòu] /rapid/hurried/
惡性 恶性 [è xìng] /malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflation)/
撻 挞 [tà] /flog/rapid/
湍急 湍急 [tuān jí] /rapid (flow of water)/
訊 讯 [xùn] /to question/to ask/to interrogate/rapid/speedy/fast/news/information/
迅 迅 [xùn] /rapid/
迅疾 迅疾 [xùn jí] /rapid/swift/
迅速 迅速 [xùn sù] /rapid/speedy/fast/
速 速 [sù] /fast/rapid/quick/velocity/
飛速 飞速 [fēi sù] /flying speed/rapid (growth)/
急行軍 急行军 [jí xíng jūn] /rapid advance/forced march/
呼哧呼哧 呼哧呼哧 [hū chi5 hū chi5] /(onom.) rapid breathing/
消腫 消肿 [xiāo zhǒng] /rapid decrease of a swelling/detumescence/
大力發展 大力发展 [dà lì fā zhǎn] /vigorous expansion/rapid development/
秒殺 秒杀 [miǎo shā] /(Internet) flash sale/(sports or online gaming) rapid dispatch of an opponent/
猛增 猛增 [měng zēng] /sharp increase/rapid growth/
一頭 一头 [yī tóu] /one head/a head full of sth/one end (of a stick)/one side/headlong/directly/rapidly/simultaneously/
星馳 星驰 [xīng chí] /rapidly/
騰飛 腾飞 [téng fēi] /lit. to fly upwards swiftly/fig. rapid advance/rapidly developing (situation)/
日新月異 日新月异 [rì xīn yuè yì] /daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid progress/
瀧 泷 [lóng] /rapids/waterfall/torrential (rain)/
迅速蔓延 迅速蔓延 [xùn sù màn yán] /rapid spread/to spread rapidly/
捷運 捷运 [jié yùn] /rapid transit/subway/
軌道交通 轨道交通 [guǐ dào jiāo tōng] /metro/rapid transit/subway/
城鐵 城铁 [chéng tiě] /rapid transit system/urban railway/
速勝 速胜 [sù shèng] /rapid victory/
強姦犯 强奸犯 [qiáng jiān fàn] /rapist/
饒舌音樂 饶舌音乐 [ráo shé yīn yuè] /rap music/
配合 配合 [pèi hé] /matching/fitting in with/compatible with/to correspond/to fit/to conform to/rapport/to coordinate with/to act in concert with/to cooperate/to become man and wife/to combine parts of machine/
大會報告起草人 大会报告起草人 [dà huì bào gào qǐ cǎo rén] /rapporteur/
座談會 座谈会 [zuò tán huì] /conference/symposium/rap session/
狂喜 狂喜 [kuáng xǐ] /ecstasy/rapt/
盜龍 盗龙 [dào lóng] /raptor (dinosaur)/
銷魂 销魂 [xiāo hún] /ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow/
三分熟 三分熟 [sān fēn shú] /cooked three minutes/rare (of steak)/
不可多得 不可多得 [bù kě duō dé] /hard to come by/rare/
名貴 名贵 [míng guì] /famous and valuable/rare/precious/
奇絕 奇绝 [qí jué] /strange/rare/bizarre/
少有 少有 [shǎo yǒu] /rare/infrequent/
少見 少见 [shǎo jiàn] /rare/not familiar (to the speaker)/sth rarely experience/hard to see/
希奇 希奇 [xī qí] /rare/strange/
珍 珍 [zhēn] /precious thing/treasure/culinary delicacy/rare/valuable/to value highly/
珍奇 珍奇 [zhēn qí] /rare/strange/
珍異 珍异 [zhēn yì] /rare/precious and odd/
珍稀 珍稀 [zhēn xī] /rare/precious and uncommon/
瑋 玮 [wěi] /(reddish jade)/precious/rare/
禕 祎 [yī] /excellent/precious/rare/fine/used in given names/
稀 稀 [xī] /rare/uncommon/watery/sparse/
稀世 稀世 [xī shì] /rare/
稀奇 稀奇 [xī qí] /rare/strange/
稀少 稀少 [xī shǎo] /sparse/rare/
稀罕 稀罕 [xī han5] /rare/uncommon/rarity/to value as a rarity/to cherish/Taiwan pr. [xī hǎn]/
罕 罕 [hǎn] /rare/
罕有 罕有 [hǎn yǒu] /to rarely have/rare/
罕見 罕见 [hǎn jiàn] /rare/rarely seen/
難得 难得 [nán dé] /seldom/rare/hard to come by/
鮮 鲜 [xiǎn] /few/rare/
奇葩異卉 奇葩异卉 [qí pā yì huì] /rare and exotic flora (idiom)/
難能可貴 难能可贵 [nán néng kě guì] /rare and precious/valuable/remarkable/
怪獸 怪兽 [guài shòu] /rare animal/mythical animal/monster/
珍禽奇獸 珍禽奇兽 [zhēn qín qí shòu] /rare animals and birds/protected species/
善本 善本 [shàn běn] /old book/good book/reliable book/rare book/
秘籍 秘籍 [mì jí] /rare book/cheat code (video games)/
高才 高才 [gāo cái] /great talent/rare capability/person of outstanding ability/
高材 高材 [gāo cái] /great talent/rare capability/person of outstanding ability/
奇貨可居 奇货可居 [qí huò kě jū] /rare commodity that can be hoarder/object for profiteering/
異物 异物 [yì wù] /rarity/rare delicacy/foreign matter/alien body/the dead/ghost/monstrosity/alien life-form/
稀土 稀土 [xī tǔ] /rare earth (chemistry)/
稀土元素 稀土元素 [xī tǔ yuán sù] /rare earth element (chemistry)/
稀土金屬 稀土金属 [xī tǔ jīn shǔ] /rare earth element/
龍肝鳳膽 龙肝凤胆 [lóng gān fèng dǎn] /rare food/ambrosia (delicacy)/
珍羞 珍羞 [zhēn xiū] /variant of 珍饈|珍馐, delicacy/dainties/rare foodstuff/
珍饈 珍馐 [zhēn xiū] /delicacy/dainties/rare foodstuff/
稀有氣體 稀有气体 [xī yǒu qì tǐ] /rare gas/noble gas (chemistry)/
殊榮 殊荣 [shū róng] /special glory/distinction/rare honor/one's laurels/it's a privilege (to meet you)/
鮮為人知 鲜为人知 [xiǎn wéi rén zhī] /rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few/
奇葩 奇葩 [qí pā] /out of the ordinary/rarely seen/
生僻 生僻 [shēng pì] /unfamiliar/rarely seen/
罕見 罕见 [hǎn jiàn] /rare/rarely seen/
難得一見 难得一见 [nán dé yī jiàn] /rarely seen/
尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/
異香 异香 [yì xiāng] /rare perfume/
尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/
沅江九肋 沅江九肋 [Yuán jiāng jiǔ lèi] /rare talent/lit. legendary nine-ribbed turtle of Yuan river/
奇珍異寶 奇珍异宝 [qí zhēn yì bǎo] /rare treasure (idiom)/
山珍海錯 山珍海错 [shān zhēn hǎi cuò] /rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies/
尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/
異物 异物 [yì wù] /rarity/rare delicacy/foreign matter/alien body/the dead/ghost/monstrosity/alien life-form/
稀罕 稀罕 [xī han5] /rare/uncommon/rarity/to value as a rarity/to cherish/Taiwan pr. [xī hǎn]/
麟角鳳觜 麟角凤觜 [lín jiǎo fèng zuǐ] /lit. qilin's horn, phoenix's mouth (idiom)/fig. rara avis/rarity/
促狹鬼 促狭鬼 [cù xiá guǐ] /rascal/mischievous fellow/joker/
壞包兒 坏包儿 [huài bāo r5] /rascal/rogue/little devil (term of endearment)/
小淘氣 小淘气 [xiǎo táo qì] /rascal/
無賴 无赖 [wú lài] /hoodlum/rascal/rogue/rascally/scoundrelly/
賴皮 赖皮 [lài pí] /shameless/(slang) rascal/
赤佬 赤佬 [chì lǎo] /(dialect) scoundrel/rascal/
無賴 无赖 [wú lài] /hoodlum/rascal/rogue/rascally/scoundrelly/
賴 赖 [lài] /to depend on/to hang on in a place/bad/to renege (on promise)/to disclaim/to rat (on debts)/rascally/to blame/to put the blame on/
二愣子 二愣子 [èr lèng zi5] /stupid person/dolt/rash (slang)/
二杆子 二杆子 [èr gān zi5] /hot-tempered/rash/hot-tempered person/
冒失 冒失 [mào shi5] /rash/impudent/
匆遽 匆遽 [cōng jù] /hurried/impetuous/rash/
卛 卛 [shuài] /variant of 率, to lead/to command/rash/hasty/frank/straightforward/generally/usually/
妄 妄 [wàng] /absurd/fantastic/presumptuous/rash/
孟浪 孟浪 [mèng làng] /hasty/rash/impetuous/
愣 愣 [lèng] /to look distracted/to stare blankly/distracted/blank/(coll.) unexpectedly/rash/rashly/
愣頭愣腦 愣头愣脑 [lèng tóu lèng nǎo] /rash/impetuous/reckless/
操切 操切 [cāo qiè] /rash/hasty/
狂躁 狂躁 [kuáng zào] /rash/impetuous/irritable/
狷 狷 [juàn] /impetuous/rash/upright (character)/
率 率 [shuài] /to lead/to command/rash/hasty/frank/straightforward/generally/usually/
疹 疹 [zhěn] /measles/rash/
疹子 疹子 [zhěn zi5] /rash/
造次 造次 [zào cì] /(literary) hurried/rash/
愣頭兒青 愣头儿青 [lèng tóu r5 qīng] /hothead/rash individual/
紅斑 红斑 [hóng bān] /erythema (pathol.)/rash in red patches/
愣 愣 [lèng] /to look distracted/to stare blankly/distracted/blank/(coll.) unexpectedly/rash/rashly/
率然 率然 [shuài rán] /hastily/rashly/suddenly/
貿然 贸然 [mào rán] /rashly/hastily/without careful consideration/
輕易 轻易 [qīng yì] /easily/lightly/rashly/
硬幹 硬干 [yìng gàn] /by brute strength/rashly and forcefully/bull-headed/to work tenaciously with no fear of hardship/
拉斯穆森 拉斯穆森 [Lā sī mù sēn] /Rasmussen (name)/
銼 锉 [cuò] /file (tool used for smoothing)/rasp/to file/
木莓 木莓 [mù méi] /raspberry/
覆盆子 覆盆子 [fù pén zǐ] /raspberry/
沙 沙 [shā] /granule/hoarse/raspy/sand/powder/CL:粒[lì]/abbr. for Tsar or Tsarist Russia/
位圖 位图 [wèi tú] /raster graphics/
內鬼 内鬼 [nèi guǐ] /mole/spy/rat/traitor/
大鼠 大鼠 [dà shǔ] /rat/
老鼠 老鼠 [lǎo shǔ] /rat/mouse/CL:隻|只[zhī]/
耗子 耗子 [hào zi5] /(dialect) mouse/rat/
鼠 鼠 [shǔ] /rat/mouse/CL:隻|只[zhī]/
鼷鼠 鼷鼠 [xī shǔ] /rat/mouse/
鼕 冬 [dōng] /(onom.) beating a drum/rat-a-tat/
快 快 [kuài] /rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever/sharp (of knives or wits)/forthright/plain-spoken/gratified/pleased/pleasant/
比率 比率 [bǐ lu:4] /ratio/rate/percentage/
流量 流量 [liú liàng] /flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)/
率 率 [lu:4] /rate/frequency/
費率 费率 [fèi lu:4] /rate/tariff/
速度 速度 [sù dù] /speed/rate/velocity/CL:個|个[gè]/
速率 速率 [sù lu:4] /speed/rate/
計數率儀 计数率仪 [jì shù lu:4 yí] /ratemeter/
消耗量 消耗量 [xiāo hào liàng] /rate of consumption/
折舊率 折旧率 [zhé jiù lu:4] /rate of deprecation/
比價 比价 [bǐ jià] /price relations/parity/rate of exchange/
流速 流速 [liú sù] /flow speed/rate of flow/