辰光 辰光 [chén guāng] /sunlight/(Wu dialect) time of the day/moment/

陳冠希 陈冠希 [Chén Guān xī] /Edison Chen (1980-), Hong Kong singer and actor/

陳規 陈规 [chén guī] /outmoded conventions/old-fashioned ways/

陳規舊習 陈规旧习 [chén guī jiù xí] /old rules and customs/

陳規陋習 陈规陋习 [chén guī lòu xí] /outmoded conventions/old-fashioned ways/

陳谷子爛芝麻 陈谷子烂芝麻 [chén gǔ zi5 làn zhī ma5] /lit. stale grain, overcooked sesame (idiom); fig. the same boring old gossip/

城外 城外 [chéng wài] /outside of a city/

承望 承望 [chéng wàng] /to expect (often in negative combination, I never expected...)/to look forward to/

成為 成为 [chéng wéi] /to become/to turn into/

稱為 称为 [chēng wéi] /called/to call sth (by a name)/to name/

稱謂 称谓 [chēng wèi] /title/appellation/form of address/

呈文 呈文 [chéng wén] /petition (submitted to a superior)/

成文 成文 [chéng wén] /written/statutory/

成文法 成文法 [chéng wén fǎ] /statute/

成武 成武 [Chéng wǔ] /Chengwu county in Heze 菏澤|菏泽[Hé zé], Shandong/

成武 成武 [Chéng wǔ] /Chengwu county in Heze 菏澤|菏泽[Hé zé], Shandong/

成武縣 成武县 [Chéng wǔ xiàn] /Chengwu county in Heze 菏澤|菏泽[Hé zé], Shandong/

成武縣 成武县 [Chéng wǔ xiàn] /Chengwu county in Heze 菏澤|菏泽[Hé zé], Shandong/

乘務員 乘务员 [chéng wù yuán] /attendant on an airplane, train, boat etc/

乘隙 乘隙 [chéng xì] /to seize an opportunity/to exploit (a loophole)/

承襲 承袭 [chéng xí] /to inherit/to follow/to adopt/

呈獻 呈献 [chéng xiàn] /to present respectfully/

呈現 呈现 [chéng xiàn] /to appear/to emerge/to present (a certain appearance)/to demonstrate/

成仙 成仙 [chéng xiān] /to become immortal/

成縣 成县 [Chéng xiàn] /Cheng county in Longnan 隴南|陇南[Lǒng nán], Gansu/

丞相 丞相 [chéng xiàng] /the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles)/prime minister/

城廂 城厢 [Chéng xiāng] /Chengxiang district of Putian city 莆田市[Pú tián shì], Fujian/

城鄉 城乡 [chéng xiāng] /city and countryside/

成像 成像 [chéng xiàng] /imaging/

成象 成象 [chéng xiàng] /to form an image/to call to mind/

城廂 城厢 [Chéng xiāng] /Chengxiang district of Putian city 莆田市[Pú tián shì], Fujian/

城廂區 城厢区 [Chéng xiāng qū] /Chengxiang district of Putian city 莆田市[Pú tián shì], Fujian/

城廂區 城厢区 [Chéng xiāng qū] /Chengxiang district of Putian city 莆田市[Pú tián shì], Fujian/

承先啟後 承先启后 [chéng xiān qǐ hòu] /see 承前啟後|承前启后[chéng qián qǐ hòu]/

成效 成效 [chéng xiào] /effect/result/

承銷 承销 [chéng xiāo] /to underwrite (i.e. guarantee financing)/underwriting/to sell as agent/consignee/

承銷店 承销店 [chéng xiāo diàn] /dealership/

承銷貨物 承销货物 [chéng xiāo huò wù] /goods on consignment/

承銷價差 承销价差 [chéng xiāo jià chā] /underwriting spread/

承銷利差 承销利差 [chéng xiāo lì chā] /underwriting spread/

承銷品 承销品 [chéng xiāo pǐn] /goods on consignment/

承銷人 承销人 [chéng xiāo rén] /sales agent/salesman/consignee/underwriter/

承銷商 承销商 [chéng xiāo shāng] /underwriting company/dealership/sales agency/

承銷團 承销团 [chéng xiāo tuán] /underwriting group/

城西區 城西区 [Chéng xī qū] /west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai/

稱謝 称谢 [chēng xiè] /to express thanks/

成心 成心 [chéng xīn] /intentional/deliberate/on purpose/

誠信 诚信 [chéng xìn] /genuine/honest/in good faith/honesty/integrity/

誠心 诚心 [chéng xīn] /sincerity/

誠心誠意 诚心诚意 [chéng xīn chéng yì] /earnestly and sincerely (idiom); with all sincerity/

乘興 乘兴 [chéng xìng] /while in high spirits/feeling upbeat/on an impulse/

成型 成型 [chéng xíng] /to become shaped/to become formed/

成性 成性 [chéng xìng] /to become second nature/by nature/

成行 成行 [chéng xíng] /to embark on a journey/

城西區 城西区 [Chéng xī qū] /west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai/

乘虛 乘虚 [chéng xū] /to take advantage of weakness/

程序 程序 [chéng xù] /procedures/sequence/order/computer program/

稱許 称许 [chēng xǔ] /to praise/to commend/

乘虛而入 乘虚而入 [chéng xū ér rù] /to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse/

程序法 程序法 [chéng xù fǎ] /procedural law/

程序庫 程序库 [chéng xù kù] /program library (computing)/

程序設計 程序设计 [chéng xù shè jì] /computer programming/

程序性 程序性 [chéng xù xìng] /program/

程序員 程序员 [chéng xù yuán] /programmer/

城陽 城阳 [Chéng yáng] /Chengyang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong/

成樣 成样 [chéng yàng] /seemly/presentable/

稱揚 称扬 [chēng yáng] /to praise/to compliment/

城陽 城阳 [Chéng yáng] /Chengyang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong/

城陽區 城阳区 [Chéng yáng qū] /Chengyang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong/

城陽區 城阳区 [Chéng yáng qū] /Chengyang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong/

呈陽性 呈阳性 [chéng yáng xìng] /to test positive/

成樣子 成样子 [chéng yàng zi5] /seemly/presentable/

程硯秋 程砚秋 [Chéng Yàn qiū] /Cheng Yanqiu (1904-1958), famous Beijing opera star, second only to 梅蘭芳|梅兰芳[Méi Lán fāng]/

程硯秋 程砚秋 [Chéng Yàn qiū] /Cheng Yanqiu (1904-1958), famous Beijing opera star, second only to 梅蘭芳|梅兰芳[Méi Lán fāng]/

成藥 成药 [chéng yào] /patent medicine/medicine already made up/

撐腰 撑腰 [chēng yāo] /to support/to brace/

成夜 成夜 [chéng yè] /all night long/

成也蕭何,敗也蕭何 成也萧何,败也萧何 [chéng yě Xiāo Hé , bài yě Xiāo Hé] /raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom); success or failure depends solely on one individual/

成衣 成衣 [chéng yī] /ready-made clothes/

程頤 程颐 [Chéng Yí] /Cheng Yi (1033-1107), Song neo-Confucian scholar/

誠意 诚意 [chéng yì] /sincerity/good faith/

懲一儆百 惩一儆百 [chéng yī jǐng bǎi] /lit. punish one, warn one hundred (idiom)/fig. to make an example of sb/

懲一警百 惩一警百 [chéng yī jǐng bǎi] /lit. punish one, warn one hundred (idiom)/fig. to make an example of sb/also written 懲一儆百|惩一儆百[chéng yī jǐng bǎi]/

成因 成因 [chéng yīn] /cause/factor/cause of formation/

成癮 成瘾 [chéng yǐn] /to be addicted/addiction/

承應 承应 [chéng yìng] /to agree/to promise/

程頤 程颐 [Chéng Yí] /Cheng Yi (1033-1107), Song neo-Confucian scholar/

成蛹 成蛹 [chéng yǒng] /to pupate/to become a chrysalis/

乘用車 乘用车 [chéng yòng chē] /passenger vehicle/

成渝 成渝 [Chéng Yú] /Chengdu 成都 and Chongqing 重慶|重庆/

成語 成语 [chéng yǔ] /Chinese set expression, often made up of 4 characters or two couplets of 4 characters each, often alluding to a story or historical quotation/idiom/proverb/saying/adage/set expression/CL:條|条[tiáo],本[běn],句[jù]/

程昱 程昱 [Chéng Yù] /Cheng Yu (141-220), advisor to General Cao Cao 曹操 during the Three Kingdoms era/

稱譽 称誉 [chēng yù] /to acclaim/to sing the praises of/

程昱 程昱 [Chéng Yù] /Cheng Yu (141-220), advisor to General Cao Cao 曹操 during the Three Kingdoms era/

城垣 城垣 [chéng yuán] /city wall/

成員 成员 [chéng yuán] /member/

澄淵 澄渊 [chéng yuān] /clear, deep water/

成員國 成员国 [chéng yuán guó] /member country/

成語典故 成语典故 [chéng yǔ diǎn gù] /idiom that quotes a classic story/

成語接龍 成语接龙 [chéng yǔ jiē lóng] /game where the last word of one idiom 成語|成语[chéng yǔ] is the first of the next/

承運 承运 [chéng yùn] /to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's calling to be emperor/

城運會 城运会 [chéng yùn huì] /abbr. for 城市運動會|城市运动会, National Games, Chinese athletics competition, organized every four years since 1988/

承運人 承运人 [chéng yùn rén] /carrier (of goods etc)/

城域網 城域网 [chéng yù wǎng] /metropolitan area network/

成災 成灾 [chéng zāi] /disastrous/to turn into a disaster/

承載 承载 [chéng zài] /to bear the weight/to sustain/

承載力 承载力 [chéng zài lì] /carrying capacity/

稱讚 称赞 [chēng zàn] /to praise/to acclaim/to commend/to compliment/

成長 成长 [chéng zhǎng] /to mature/to grow/growth/

成長率 成长率 [chéng zhǎng lu:4] /growth rate/

城鎮 城镇 [chéng zhèn] /town/cities and towns/

成真 成真 [chéng zhēn] /to come true/

城鎮化 城镇化 [chéng zhèn huà] /urbanization/

城鎮化水平 城镇化水平 [chéng zhèn huà shuǐ píng] /urbanization level (of a city or town)/

城址 城址 [chéng zhǐ] /townsite/

懲治 惩治 [chéng zhì] /to punish/

橙汁 橙汁 [chéng zhī] /orange juice/CL:瓶[píng],杯[bēi],罐[guàn],盒[hé]/

誠摯 诚挚 [chéng zhì] /sincere/cordial/

稱之為 称之为 [chēng zhī wéi] /to call it.../known as.../

承重 承重 [chéng zhòng] /to sustain/to bear the weight (of the upper storeys in architecture)/load-bearing/

稱重 称重 [chēng zhòng] /to weigh/

城中村 城中村 [chéng zhōng cūn] /village within a city/shantytown/ghetto/

城中區 城中区 [Chéng zhōng qū] /city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Guangxi/Chengzhong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai/

城中區 城中区 [Chéng zhōng qū] /city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Guangxi/Chengzhong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai/

城中區 城中区 [Chéng zhōng qū] /city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Guangxi/Chengzhong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai/

承重孫 承重孙 [chéng zhòng sūn] /eldest grandson (to sustain upper storeys of ancestor worship)/

承轉 承转 [chéng zhuǎn] /to transmit a document (up or down a chain of bureaucracy)/

橙子 橙子 [chéng zi5] /orange/

程子 程子 [chéng zi5] /(Beijing dialect) see 陣子|阵子[zhèn zi5]/

城子河 城子河 [Chéng zi5 hé] /Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang/

城子河 城子河 [Chéng zi5 hé] /Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang/

城子河區 城子河区 [Chéng zi5 hé qū] /Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang/

城子河區 城子河区 [Chéng zi5 hé qū] /Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang/

成組 成组 [chéng zǔ] /to make up (out of components)/

承租方 承租方 [chéng zū fāng] /borrower/leaser/the hiring side of a contract/

乘坐 乘坐 [chéng zuò] /to ride (in a vehicle)/

承做 承做 [chéng zuò] /to undertake/to take on (i.e. to accept a task)/

稱作 称作 [chēng zuò] /to be called/to be known as/

稱做 称做 [chēng zuò] /to be called/to be known as/

嗔喝 嗔喝 [chēn hè] /to yell at sb in rage/

陳厚 陈厚 [Chén Hòu] /Peter Chen Ho (1931-1970), Chinese actor/

沉緩 沉缓 [chén huǎn] /unhurried/deliberate/

晨昏 晨昏 [chén hūn] /morning and twilight/day and night/

晨昏定省 晨昏定省 [chén hūn dìng xǐng] /morning and evening visits to parents/cf 昏定晨省[hūn dìng chén xǐng]/

陳貨 陈货 [chén huò] /shop-worn goods/remnants/

趁火打劫 趁火打劫 [chèn huǒ dǎ jié] /to loot a burning house/to profit from sb's misfortune (idiom)/

沉寂 沉寂 [chén jì] /silence/stillness/

沉積 沉积 [chén jī] /sediment/deposit/sedimentation (geology)/

趁機 趁机 [chèn jī] /to seize an opportunity/to take advantage of situation/

陳跡 陈迹 [chén jì] /past events/relics from a former age/ruins/

晨間 晨间 [chén jiān] /(of the) morning/

沉降 沉降 [chén jiàng] /to subside/to cave in/subsidence/

陳嬌 陈娇 [Chén Jiāo] /Chen Jiao, first wife of emperor 漢武帝|汉武帝[Hàn Wǔ dì], died c. 110 BC/

陳嬌 陈娇 [Chén Jiāo] /Chen Jiao, first wife of emperor 漢武帝|汉武帝[Hàn Wǔ dì], died c. 110 BC/

沉積帶 沉积带 [chén jī dài] /sedimentary belt (geology)/

沉浸 沉浸 [chén jìn] /to soak/to permeate/to immerse/

沉靜 沉静 [chén jìng] /peaceful/quiet/calm/gentle/

沉靜寡言 沉静寡言 [chén jìng guǎ yán] /see 沉默寡言[chén mò guǎ yán]/

陳景潤 陈景润 [Chén Jǐng rùn] /Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist/

陳景潤 陈景润 [Chén Jǐng rùn] /Chen Jingrun (1933-1996) Chinese number theorist/

陳炯明 陈炯明 [Chén Jiǒng míng] /Chen Jiongming (1878-1933), a leading warlord of Guangdong faction, defeated in 1925 and fled to Hong Kong/

陳炯明 陈炯明 [Chén Jiǒng míng] /Chen Jiongming (1878-1933), a leading warlord of Guangdong faction, defeated in 1925 and fled to Hong Kong/

陳舊 陈旧 [chén jiù] /old-fashioned/

陳酒 陈酒 [chén jiǔ] /old wine/

沉積物 沉积物 [chén jī wù] /sediment/

沉積岩 沉积岩 [chén jī yán] /sedimentary rock (geology)/

沉積作用 沉积作用 [chén jī zuò yòng] /sedimentation (geology)/

陳凱歌 陈凯歌 [Chén Kǎi gē] /Chen Kaige (1952-), Chinese movie director/

陳凱歌 陈凯歌 [Chén Kǎi gē] /Chen Kaige (1952-), Chinese movie director/

沉痾 沉疴 [chén kē] /grave disease/

陳可雄 陈可雄 [Chén Kě xióng] /Chen Kexiong (1950-), novelist/

陳可雄 陈可雄 [Chén Kě xióng] /Chen Kexiong (1950-), novelist/

襯褲 衬裤 [chèn kù] /underpants/

嗔狂 嗔狂 [chēn kuáng] /to be deranged/

沉雷 沉雷 [chén léi] /deep growling thunder/

襯裡 衬里 [chèn lǐ] /lining/

晨練 晨练 [chén liàn] /morning exercise/

臣僚 臣僚 [chén liáo] /court official (in former times)/

陳列 陈列 [chén liè] /to display/to exhibit/

陳列室 陈列室 [chén liè shì] /display room/

陳列臺 陈列台 [chén liè tái] /stall/

辰龍 辰龙 [chén lóng] /Year 5, year of the Dragon (e.g. 2000)/

晨露 晨露 [chén lù] /morning dew/

臣虜 臣虏 [chén lǔ] /slave/

陳露 陈露 [Chén Lù] /Lu Chen/

趁亂逃脫 趁乱逃脱 [chèn luàn táo tuō] /to run away in the confusion/to take advantage of the confusion to escape/

沉淪 沉沦 [chén lún] /to sink into (bad connotation)/

沉落 沉落 [chén luò] /to sink/to fall/

塵蟎 尘螨 [chén mǎn] /dust mite/

陳美 陈美 [Chén Měi] /Vanessa-Mae/

沉悶 沉闷 [chén mèn] /oppressive (of weather)/heavy/depressed/not happy/

沉迷 沉迷 [chén mí] /to be engrossed/to be absorbed with/to lose oneself in/to be addicted to/

陳米 陈米 [chén mǐ] /old rice/rice kept for many years/

抻麵 抻面 [chēn miàn] /to make noodles by pulling out dough/hand-pulled noodles/

沉湎 沉湎 [chén miǎn] /deeply immersed/fig. wallowing in/deeply engrossed in/

沉湎酒色 沉湎酒色 [chén miǎn jiǔ sè] /to wallow in alcohol and sex (idiom); over-indulgence in wine and women/an incorrigible drunkard and lecher/

臣民 臣民 [chén mín] /subject (of a kingdom, ruler etc)/

沉沒 沉没 [chén mò] /to sink/

沉默 沉默 [chén mò] /taciturn/uncommunicative/silent/

沉沒成本 沉没成本 [chén mò chéng běn] /sunk cost (economics)/

沉默寡言 沉默寡言 [chén mò guǎ yán] /habitually silent (idiom)/reticent/uncommunicative/

沉默是金 沉默是金 [chén mò shì jīn] /Silence is golden. (idiom)/

嗔目 嗔目 [chēn mù] /glare/angry look/to open one's eyes wide/to stare angrily/to glare/to glower/

瞋目 瞋目 [chēn mù] /variant of 嗔目[chēn mù]/

陳木勝 陈木胜 [Chén mù shèng] /Benny Chan (Hong Kong film director)/

陳納德 陈纳德 [Chén nà dé] /(Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II/

欽奈 钦奈 [Qīn nài] /Chennai, capital of southeast Indian state Tamil Nadu 泰米爾納德|泰米尔纳德[Tài mǐ ěr Nà dé bāng]/formerly called Madras 馬德拉斯|马德拉斯[Mǎ dé lā sī]/

陳納德 陈纳德 [Chén nà dé] /(Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II/

嗔睨 嗔睨 [chēn nì] /to look askance at sb in anger/

沉溺 沉溺 [chén nì] /to indulge in/to wallow/absorbed in/deeply engrossed/addicted/

陳年 陈年 [chén nián] /old/stored for many years/

沉凝 沉凝 [chén níng] /stagnant/congealed/fig. grave in manner/low (of voice)/

楊振寧 杨振宁 [Yáng Zhèn níng] /Chen Ning Yang/

嗔怒 嗔怒 [chēn nù] /to get angry/

南朝陳 南朝陈 [Nán cháo Chén] /Chen of the Southern dynasties (557-589)/

陳 陈 [Chén] /surname Chen/vassal state during the Spring and Autumn Period 770-475 BC/Chen of the Southern dynasties (557-589)/

蔾 蔾 [lí] /chenopodiaceae/

萊 莱 [lái] /name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)/Chenopodium album/

藜 藜 [lí] /name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)/Chenopodium album/

陳皮 陈皮 [chén pí] /orange peel/tangerine peel/dried orange peel used in Chinese medicine/

臣僕 臣仆 [chén pú] /servant/

陳橋兵變 陈桥兵变 [Chén qiáo bīng biàn] /the military revolt of 960 that led Zhao Kuangyin 趙匡胤|赵匡胤 to found the Song dynasty/

臣妾 臣妾 [chén qiè] /male and female servants/

陳情 陈情 [chén qíng] /to give a full account/

襯裙 衬裙 [chèn qún] /petticoat/

趁熱打鐵 趁热打铁 [chèn rè dǎ tiě] /to strike while the iron is hot/

陳仁錫 陈仁锡 [Chén Rén xī] /Chen Renxi (1581-1636), late Ming scholar and prolific author/

陳仁錫 陈仁锡 [Chén Rén xī] /Chen Renxi (1581-1636), late Ming scholar and prolific author/

嗔色 嗔色 [chēn sè] /angry or sullen look/

辰砂 辰砂 [chén shā] /cinnabar/

襯衫 衬衫 [chèn shān] /shirt/blouse/CL:件[jiàn]/

陳紹 陈绍 [chén Shào] /old Shaoxing wine/

陳設 陈设 [chén shè] /to display/to set out/furnishings/

嗔視 嗔视 [chēn shì] /to look angrily at/

塵世 尘世 [chén shì] /this mortal life/the mundane world/

趁勢 趁势 [chèn shì] /to take advantage of a favorable situation/to seize an opportunity/

辰時 辰时 [chén shí] /7-9 am/

陳屍 陈尸 [chén shī] /to lay out the corpse/

陳壽 陈寿 [Chén Shòu] /Western Jin dynasty 西晋 historian, author of History of the Three Kingdoms 三國志|三国志/

梣樹 梣树 [chén shù] /Chinese ash (Fraxinus chinensis)/

臣屬 臣属 [chén shǔ] /official in feudal court/subject/

陳書 陈书 [Chén shū] /History of Chen of the Southern Dynasties, ninth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shí sì Shǐ], compiled by Yao Silian 姚思廉[Yáo Sī lián] in 636 during Tang dynasty, 36 scrolls/

陳述 陈述 [chén shù] /an assertion/to declare/to state/

沉睡 沉睡 [chén shuì] /to be fast asleep/(fig.) to lie dormant/to lie undiscovered/

陳水扁 陈水扁 [Chén Shuǐ biǎn] /Chen Shui-Bian (1950-), Taiwanese DPP 民進黨|民进党 politician, President of the Republic of China 2000-2008/

陳水扁 陈水扁 [Chén Shuǐ biǎn] /Chen Shui-Bian (1950-), Taiwanese DPP 民進黨|民进党 politician, President of the Republic of China 2000-2008/

陳述句 陈述句 [chén shù jù] /declarative sentence/

陳說 陈说 [chén shuō] /to state/to assert/

陳述書 陈述书 [chén shù shū] /representation letter (law)/a brief/written statement/declaration/

沉思 沉思 [chén sī] /to contemplate/to ponder/contemplation/meditation/

陳訴 陈诉 [chén sù] /to state/to assert/

沉邃 沉邃 [chén suì] /deep and profound/

沉潭 沉潭 [chén tán] /drowning sb tied to a rock (as a form of torture)/

陳套 陈套 [chén tào] /set pattern/old habit/

陳天華 陈天华 [Chén Tiān huà] /Chen Tianhua (1875-1905), anti-Qing revolutionary from Hunan, drowned himself in Japan in 1905/

陳天華 陈天华 [Chén Tiān huà] /Chen Tianhua (1875-1905), anti-Qing revolutionary from Hunan, drowned himself in Japan in 1905/

沉痛 沉痛 [chén tòng] /grief/remorse/deep in sorrow/bitter (anguish)/profound (condolences)/

塵土 尘土 [chén tǔ] /dust/

陳摶 陈抟 [Chén Tuán] /Chen Tuan (871-989), a legendary Daoist sage/

陳摶 陈抟 [Chén Tuán] /Chen Tuan (871-989), a legendary Daoist sage/

襯托 衬托 [chèn tuō] /to set off/

車奴 车奴 [chē nú] /car slave, sb forced to sacrifice quality of life to buy or maintain a car/

讖緯 谶纬 [chèn wěi] /divination combined with mystical Confucian philosopy, prevalent during the Eastern Han Dynasty (25-220)/

沉穩 沉稳 [chén wěn] /steady/calm/unflustered/

塵霧 尘雾 [chén wù] /cloud of dust/smog/

晨曦 晨曦 [chén xī] /first rays of morning sun/first glimmer of dawn/

辰溪 辰溪 [Chén xī] /Chenxi county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan/

臣下 臣下 [chén xià] /official in feudal court/subject/

沉陷 沉陷 [chén xiàn] /subsidence/caving in/fig. stranded/lost (in contemplation, daydreams etc)/

襯線 衬线 [chèn xiàn] /serif (typography)/

沉箱 沉箱 [chén xiāng] /caisson/sink box/

沉香 沉香 [chén xiāng] /Chinese eaglewood/agarwood tree (Aquilaria agallocha)/lignum aloes/

陳香梅 陈香梅 [Chén Xiāng méi] /Chen Xiangmei/

陳香梅 陈香梅 [Chén Xiāng méi] /Chen Xiangmei/

塵囂 尘嚣 [chén xiāo] /hubbub/hustle and bustle/

辰溪 辰溪 [Chén xī] /Chenxi county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan/

辰溪縣 辰溪县 [Chén xī xiàn] /Chenxi county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan/

晨夕共處 晨夕共处 [chén xī gòng chǔ] /to be together from morning until night (idiom)/

稱心 称心 [chèn xīn] /satisfactory/agreeable/

趁心 趁心 [chèn xīn] /variant of 稱心|称心[chèn xīn]/

晨星 晨星 [chén xīng] /morning stars/

辰星 辰星 [Chén xīng] /Mercury in traditional Chinese astronomy/see also 水星[shuǐ xīng]/

陳省身 陈省身 [Chén Xǐng shēn] /Shiing-Shen Chern (1911-2004), Chinese-American mathematician/

稱心如意 称心如意 [chèn xīn rú yì] /after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory/everything one could wish/

陳希同 陈希同 [Chén Xī tóng] /Chen Xitong (1930-), mayor of Beijing at the time of 4th Jun 1989 Tiananmen incident/

陳希同 陈希同 [Chén Xī tóng] /Chen Xitong (1930-), mayor of Beijing at the time of 4th Jun 1989 Tiananmen incident/

辰溪縣 辰溪县 [Chén xī xiàn] /Chenxi county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan/

稱意 称意 [chèn yì] /to be satisfactory/

襯衣 衬衣 [chèn yī] /shirt/CL:件[jiàn]/

陳毅 陈毅 [Chén yì] /Chen Yi (1901-1972), communist general and politician, Marshal of PLA from 1955, Mayor of Shanghai in 1950s, PRC foreign minister 1958-1972/

陳毅 陈毅 [Chén yì] /Chen Yi (1901-1972), communist general and politician, Marshal of PLA from 1955, Mayor of Shanghai in 1950s, PRC foreign minister 1958-1972/

沉吟 沉吟 [chén yín] /to mutter to oneself irresolutely/

陳奕迅 陈奕迅 [Chén Yì xùn] /Eason Chan (1974-), Hong Kong pop singer and actor/

臣一主二 臣一主二 [chén yī zhǔ èr] /One has the right to choose the ruler one serves. (古谚 ancient proverb)/

讖語 谶语 [chèn yǔ] /prophecy/prophetic remark/

陳元光 陈元光 [Chén Yuán guāng] /Chen Yuanguang (657-711), Tang dynasty general with posthumous title 開漳聖王|开漳圣王[Kāi zhāng shèng wáng], i.e. Sacred King, founder of Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

陳元光 陈元光 [Chén Yuán guāng] /Chen Yuanguang (657-711), Tang dynasty general with posthumous title 開漳聖王|开漳圣王[Kāi zhāng shèng wáng], i.e. Sacred King, founder of Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian/

沈魚落雁 沈鱼落雁 [chén yú luò yàn] /variant of 沉魚落雁|沉鱼落雁[chén yú luò yàn]/

沉魚落雁 沉鱼落雁 [chén yú luò yàn] /lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. female beauty captivating even the birds and beasts/

塵雲 尘云 [chén yún] /dust cloud/

陳雲 陈云 [Chén Yún] /Chen Yun (1905-1995), communist leader and economist/

陳雲 陈云 [Chén Yún] /Chen Yun (1905-1995), communist leader and economist/

陳雲林 陈云林 [Chén Yún lín] /Chen Yunlin (1941-), Chairman of PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) 海峽兩岸關係協會|海峡两岸关系协会[hǎi xiá liǎng àn guān xi5 xié huì]/

陳雲林 陈云林 [Chén Yún lín] /Chen Yunlin (1941-), Chairman of PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) 海峽兩岸關係協會|海峡两岸关系协会[hǎi xiá liǎng àn guān xi5 xié huì]/

陳再道 陈再道 [Chén Zài dào] /Chen Zaidao/

陳再道 陈再道 [Chén Zài dào] /Chen Zaidao/

趁早 趁早 [chèn zǎo] /as soon as possible/at the first opportunity/the sooner the better/before it's too late/

趁早兒 趁早儿 [chèn zǎo r5] /erhua variant of 趁早[chèn zǎo]/

嗔著 嗔着 [chēn zhe5] /(coll.) to blame sb for sth/

稱職 称职 [chèn zhí] /well qualified/competent/to be equal to the task/able to do sth very well/

沉重 沉重 [chén zhòng] /heavy/hard/serious/critical/

沉重打擊 沉重打击 [chén zhòng dǎ jī] /to hit hard/

陳仲琳 陈仲琳 [Chén Zhòng lín] /Xu Zhonglin or Xu Zhonglin 許仲琳|许仲琳 (c. 1567-c. 1620), Ming novelist, to whom the fantasy novel Investure of the Gods 封神演義|封神演义 is attributed, together with Lu Xixing 陸西星|陆西星/

晨鐘暮鼓 晨钟暮鼓 [chén zhōng mù gǔ] /lit. morning bell, evening drum, symbolizing monastic practice (idiom); fig. encouragement to study or progress/

郴州 郴州 [Chēn zhōu] /a city in Hunan province/

郴州市 郴州市 [Chēn zhōu shì] /Chenzhou prefecture level city in Hunan/

郴州市 郴州市 [Chēn zhōu shì] /Chenzhou prefecture level city in Hunan/

沉著 沉着 [chén zhuó] /steady/calm and collected/not nervous/

沉著應戰 沉着应战 [chén zhuó yìng zhàn] /to remain calm in the face of adversity (idiom)/

沉住氣 沉住气 [chén zhù qì] /to keep cool/to stay calm/

臣子 臣子 [chén zǐ] /official in feudal court/subject/

陳奏 陈奏 [chén zòu] /to present a memorial (to the Emperor)/

沉醉 沉醉 [chén zuì] /to become intoxicated/

清州 清州 [Qīng zhōu] /Cheongju, capital of North Chungcheong Province, South Korea 忠清北道[Zhōng qīng běi dào]/

清州市 清州市 [Qīng zhōu shì] /Cheongju, capital of North Chungcheong Province, South Korea 忠清北道[Zhōng qīng běi dào]/

旗袍 旗袍 [qí páo] /Chinese-style dress/cheongsam/

長衫 长衫 [cháng shān] /long gown/cheongsam/traditional Asian dress for men or (in Hong Kong) women's qipao/

長裙 长裙 [cháng qún] /cheong sam (long skirt)/

車牌 车牌 [chē pái] /license plate/

扯皮 扯皮 [chě pí] /to wrangle/wrangling/

車皮 车皮 [chē pí] /wagon/freight car/

車票 车票 [chē piào] /ticket (for a bus or train)/

扯平 扯平 [chě píng] /to make even/to balance/(fig.) to be even/to call it quits/

扯破 扯破 [chě pò] /tear apart/

車錢 车钱 [chē qián] /fare/transport costs/

車前草 车前草 [chē qián cǎo] /plantain herb (Plantago asiatica)/

撤僑 撤侨 [chè qiáo] /to evacuate (e.g. foreign civilians from a war zone)/

硨磲 砗磲 [chē qú] /giant clam (Tridacna derasa)/

支票 支票 [zhī piào] /check (bank)/cheque/CL:本[běn]/

且末 且末 [Qiě mò] /Cherchen nahiyisi or Qiemo county in Bayin'guoleng Mongol autonomous prefecture, Xinjiang 巴音郭愣蒙古自治州[Bā yīn guō lèng Měng gǔ zì zhì zhōu], Xinjiang/

且末縣 且末县 [Qiě mò xiàn] /Cherchen nahiyisi or Qiemo county in Bayin'guoleng Mongol autonomous prefecture, Xinjiang 巴音郭愣蒙古自治州[Bā yīn guō lèng Měng gǔ zì zhì zhōu], Xinjiang/

鐘楚紅 钟楚红 [Zhōng Chǔ hóng] /Cherie Chung (1960-), Hong Kong actress/

心願 心愿 [xīn yuàn] /cherished desire/dream/craving/wish/aspiration/

切爾諾貝利 切尔诺贝利 [Qiē ěr nuò bèi lì] /Chernobyl/

應採兒 应采儿 [Yīng Cǎi ér] /Cherrie Ying Choi-Yi (1983-), actress/

櫻 樱 [yīng] /cherry/

櫻桃 樱桃 [yīng táo] /cherry/

車釐子 车厘子 [chē lí zi5] /(American) cherry (loanword)/

棠 棠 [táng] /cherry-apple/

聖女果 圣女果 [shèng nu:3 guǒ] /cherry tomato/

茴芹 茴芹 [huí qín] /anise (Pimpinella anisum)/aniseed/chervil (Anthriscus cerefolium)/

奇瑞 奇瑞 [Qí ruì] /Chery (car manufacturer)/

扯嗓子 扯嗓子 [chě sǎng zi5] /to raise one's voice/to speak at the top of one's voice/

契沙比克灣 契沙比克湾 [Qì shā bǐ kè Wān] /Chesapeake Bay/

車身 车身 [chē shēn] /body of automobile/

車水馬龍 车水马龙 [chē shuǐ mǎ lóng] /endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic/

國際象棋 国际象棋 [guó jì xiàng qí] /chess/CL:副[fù]/

棋 棋 [qí] /chess/chess-like game/a game of chess/CL:盤|盘[pán]/chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]/

西洋棋 西洋棋 [xī yáng qí] /chess/

棋格狀 棋格状 [qí gé zhuàng] /checkered pattern/chessboard/

棋盤 棋盘 [qí pán] /chessboard/

棋王 棋王 [qí wáng] /chess champion/

棋賽 棋赛 [qí sài] /chess game/

枰 枰 [píng] /chess-like game/

棋 棋 [qí] /chess/chess-like game/a game of chess/CL:盤|盘[pán]/chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]/

棋 棋 [qí] /chess/chess-like game/a game of chess/CL:盤|盘[pán]/chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]/

棋子 棋子 [qí zǐ] /chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]/

棋手 棋手 [qí shǒu] /chess player/

心裡 心里 [xīn li5] /chest/heart/mind/

箱 箱 [xiāng] /box/trunk/chest/

箱子 箱子 [xiāng zi5] /suitcase/chest/box/case/trunk/CL:隻|只[zhī],個|个[gè]/

箱篋 箱箧 [xiāng qiè] /box/chest/

篋 箧 [qiè] /chest/box/trunk/suitcase/portfolio/

胸 胸 [xiōng] /chest/bosom/heart/mind/thorax/

胸脯 胸脯 [xiōng pú] /chest/

胸膛 胸膛 [xiōng táng] /chest/

胸部 胸部 [xiōng bù] /chest/bosom/

脯 脯 [pú] /chest/breast/

膛 膛 [táng] /chest (of body)/hollow space/throat/

胸脅 胸胁 [xiōng xié] /chest and hypochondrium/upper part of the body/

胸悶 胸闷 [xiōng mēn] /chest pain/chest distress/

尼米茲 尼米兹 [Ní mǐ zī] /Chester William Nimitz (1885-1966), US admiral/

擴胸器 扩胸器 [kuò xiōng qì] /chest expander (gymnastic apparatus)/

胸圍 胸围 [xiōng wéi] /chest measurement/bust/

栗 栗 [lì] /chestnut/

栗子 栗子 [lì zi5] /chestnut/

驊 骅 [huá] /chestnut horse/

騵 騵 [yuán] /chestnut horse with white belly/

胸悶 胸闷 [xiōng mēn] /chest pain/chest distress/

胸靶 胸靶 [xiōng bǎ] /chest silhouette (used as a target in shooting practice)/

胸音 胸音 [xiōng yīn] /chest voice/

胸透 胸透 [xiōng tòu] /chest X-ray/

撤訴 撤诉 [chè sù] /to drop a lawsuit/

車速 车速 [chē sù] /vehicle speed/

車胎 车胎 [chē tāi] /tire/

扯談 扯谈 [chě tán] /to talk nonsense (dialect)/

車條 车条 [chē tiáo] /spoke (of wheel)/

車貼 车贴 [chē tiē] /car allowance/

徹頭徹尾 彻头彻尾 [chè tóu chè wěi] /lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing/through and through/out and out/from top to bottom/

車頭相 车头相 [chē tóu xiàng] /photo attached to the front of a hearse in a funeral procession/

撤退 撤退 [chè tuì] /to retreat/

長沙灣 长沙湾 [cháng shā wān] /Cheung Sha Wan (poultry market in Hong Kong)/

騎土 骑土 [qí tǔ] /knight/chevallier/chivalrous/

雪佛蘭 雪佛兰 [Xuě fó lán] /Chevrolet/

雪佛萊 雪佛莱 [Xuě fó lái] /Chevrolet, US car make/

雪佛龍 雪佛龙 [xuě fó lóng] /Chevron (oil company)/

雪佛龍公司 雪佛龙公司 [xuě fó lóng gōng sī] /Chevron Corporation/

雪佛龍石油公司 雪佛龙石油公司 [xuě fó lóng shí yóu gōng sī] /Chevron Corporation/

車位 车位 [chē wèi] /parking spot/unloading point/garage place/stand for taxi/

口香糖 口香糖 [kǒu xiāng táng] /chewing gum/

香口膠 香口胶 [xiāng kǒu jiāo] /chewing gum/

徹悟 彻悟 [chè wù] /fully aware/to recognize fully/

艮 艮 [gěn] /blunt/tough/chewy/

徹西 彻西 [Chè xī] /Chelsea, suburb of London/Chelsea football club/

撤下 撤下 [chè xià] /to withdraw/to remove (from a place)/to remove from office/

車廂 车厢 [chē xiāng] /carriage/CL:節|节[jié]/

車箱 车箱 [chē xiāng] /variant of 車廂|车厢[chē xiāng]/

撤銷 撤销 [chè xiāo] /to repeal/to revoke/to undo (computing)/

車行 车行 [chē xíng] /traffic/to drive (i.e. travel in a vehicle)/

車行通道 车行通道 [chē xíng tōng dào] /traffic passage/

徹夜 彻夜 [chè yè] /the whole night/

徹夜不眠 彻夜不眠 [chè yè bù mián] /to be sleepless all night/

撤營 撤营 [chè yíng] /to withdraw troops/

車轅 车辕 [chē yuán] /shaft (pulling a cart)/

車載斗量 车载斗量 [chē zài dǒu liáng] /lit. measured in cartloads and gallons/fig. by the barrowload (i.e. lots and lots)/innumerable/

車展 车展 [chē zhǎn] /motor show/

車站 车站 [chē zhàn] /rail station/bus stop/CL:處|处[chù],個|个[gè]/

車照 车照 [chē zhào] /vehicle license/

車轍 车辙 [chē zhé] /rut (of a wagon)/track/

車震 车震 [chē zhèn] /lit. car shaking/car sex/

撤職 撤职 [chè zhí] /to eliminate/to sack/to remove from office/

車軸 车轴 [chē zhóu] /axle/CL:根[gēn]/

車軸草 车轴草 [chē zhóu cǎo] /honewort/Cryptotaenia japonica/

扯住 扯住 [chě zhù] /to grasp firmly/

車主 车主 [chē zhǔ] /vehicle owner/

車子 车子 [chē zi5] /small vehicle (car, bicycle, cart etc)/

撤走 撤走 [chè zǒu] /to retire/to remove/to withdraw/to evacuate/

侈 侈 [chǐ] /extravagant/wasteful/exaggerating/

傺 傺 [chì] /to detain/to hinder/

凱 凯 [kǎi] /triumphant/victorious/chi (Greek letter Χχ)/

勅 敕 [chì] /variant of 敕[chì]/

勑 敕 [chì] /variant of 敕[chì]/

匙 匙 [chí] /spoon/

叱 叱 [chì] /to scold/shout at/to hoot at/

吃 吃 [chī] /to eat/to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate/to destroy/to absorb/to suffer/

呎 呎 [chǐ] /foot (unit of length equal to 0.3048 m)/old form of modern 英尺[yīng chǐ]/

哧 哧 [chī] /sound of giggling/see 呼哧[hū chī]/

啻 啻 [chì] /only (classical, usually follows negative or question words)/(not) just/

喫 吃 [chī] /variant of 吃[chī]/

嗤 嗤 [chī] /laugh at/jeer/scoff at/sneer at/

坻 坻 [chí] /islet/rock in river/

墀 墀 [chí] /courtyard/

奓 奓 [chǐ] /old variant of 侈[chǐ]/

媸 媸 [chī] /ugly woman/

尺 尺 [chǐ] /a Chinese foot/one-third of a meter/a ruler/a tape-measure/one of the three acupoints for measuring pulse in Chinese medicine/CL:支[zhī],把[bǎ]/

弛 弛 [chí] /to unstring a bow/to slacken/to relax/to loosen/

彲 彲 [chī] /variant of 螭[chī]/

彳 彳 [chì] /step with left foot/

彽 彽 [chí] /go to and fro/

恥 耻 [chǐ] /shame/disgrace/

扡 扡 [chǐ] /drag along/

抶 抶 [chì] /beat/flog/

持 持 [chí] /to hold/to grasp/to support/to maintain/to persevere/to manage/to run (i.e. administer)/to control/

摛 摛 [chī] /to spread (fame)/wield (pen)/

敇 敇 [chì] /Imperial command or edict/

敕 敕 [chì] /imperial orders/

斥 斥 [chì] /to blame/to reprove/to reprimand/to expel/to oust/to reconnoiter/(of territory) to expand/saline marsh/

樆 樆 [chī] /manjack or cordia (genus Cordia)/

欼 欼 [chǐ] /drink/

歯 歯 [chǐ] /Japanese variant of 齒|齿/

池 池 [Chí] /surname Chi/

池 池 [chí] /pond/reservoir/moat/

熾 炽 [chì] /to burn/to blaze/splendid/illustrious/

瓻 瓻 [chī] /large wine jar/

痴 痴 [chī] /imbecile/sentimental/stupid/foolish/silly/

瘛 瘛 [chì] /see 瘛瘲|瘛疭[chì zòng]/

癡 痴 [chī] /variant of 痴[chī]/

眵 眵 [chī] /discharge (rheum) from the mucous membranes of the eyes/

竾 竾 [chí] /variant of 篪[chí]/

笞 笞 [chī] /to whip with bamboo strips/

箎 箎 [chí] /bamboo flute with 8 holes/

篪 篪 [chí] /bamboo flute with 7 or 8 holes/

絺 絺 [chī] /fine fibers of hemp/linen/

翄 翅 [chì] /variant of 翅[chì]/

翅 翅 [chì] /wing/

茌 茌 [Chí] /name of a district in Shandong/

蚩 蚩 [Chī] /surname Chi/

蚩 蚩 [chī] /ignorant/worm/

蚳 蚳 [chí] /ant eggs/

螭 螭 [chī] /dragon with horns not yet grown (in myth or heraldry)/variant of 魑[chī]/

褫 褫 [chǐ] /to strip/to deprive of/to discharge/to dismiss/to undress/

誃 誃 [chǐ] /to separate/

豉 豉 [chǐ] /salted fermented beans/

赤 赤 [chì] /red/scarlet/bare/naked/

跮 跮 [chì] /hasty walking/

踅 踅 [chì] /walk with one leg/

踟 踟 [chí] /hesitating/undecided/hesitant/

遅 遅 [chí] /Japanese variant of 遲|迟/

遲 迟 [Chí] /surname Chi/

遲 迟 [chí] /late/delayed/slow/

郗 郗 [Chī] /surname Chi/name of an ancient city/

飭 饬 [chì] /keep in order/stern/to order/direct/

饎 饎 [chì] /food/to cook/

馳 驰 [chí] /run fast/speed/spread/gallop/

魑 魑 [chī] /mountain demon/

鴟 鸱 [chī] /scops owl/

鶒 鶒 [chì] /a kind of water bird/

黐 黐 [chī] /wood glue/sticky/bird-lime/

齒 齿 [chǐ] /tooth/CL:顆|颗[kē]/

痴騃 痴騃 [chī ái] /stupid/foolish/

佳里 佳里 [Jiā lǐ] /Chiali town in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/

佳里鎮 佳里镇 [Jiā lǐ zhèn] /Chiali town in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/

蔣經國 蒋经国 [Jiǎng Jīng guó] /Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石, Guomindang politician, president of ROC 1978-1988/

將軍 将军 [Jiāng jūn] /Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/

將軍鄉 将军乡 [Jiāng jūn xiāng] /Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/

蔣介石 蒋介石 [Jiǎng Jiè shí] /Chiang Kai-shek (1887-1975), former Guomindang leader/

清邁 清迈 [Qīng Mài] /Chiang Mai, second city of Thailand/

蔣緯國 蒋纬国 [Jiǎng Wěi guó] /Chiang Wei-kuo (1916-1997), adopted son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石/

恰帕斯州 恰帕斯州 [Qià pà sī zhōu] /Chiapas/

佳冬 佳冬 [Jiā dōng] /Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan/

佳冬鄉 佳冬乡 [Jiā dōng xiāng] /Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan/

嘉義市 嘉义市 [Jiā yì shì] /Chiayi city in central Taiwan/

吃白食 吃白食 [chī bái shí] /to eat without paying/to freeload/

千葉 千叶 [Qiān yè] /Chiba, Japan/

翅膀 翅膀 [chì bǎng] /wing/CL:個|个[gè],對|对[duì]/

吃飽 吃饱 [chī bǎo] /to eat one's fill/

吃飽撐著 吃饱撑着 [chī bǎo chēng zhe5] /having nothing better to do/

吃飽了飯撐的 吃饱了饭撑的 [chī bǎo le5 fàn chēng de5] /having nothing better to do/see 吃飽撐著|吃饱撑着/

千葉縣 千叶县 [Qiān yè xiàn] /Chiba prefecture, Japan/

吃霸王餐 吃霸王餐 [chī bà wáng cān] /to dine and dash/to leave without paying/

笞背 笞背 [chī bèi] /to flog or whip the back/

赤壁 赤壁 [Chì bì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208/

赤壁縣 赤壁县 [Chì bì xiàn] /Chibi county in Xianning 咸宁市, Hubei/

赤壁 赤壁 [Chì bì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208/

赤壁市 赤壁市 [Chì bì shì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Redcliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Redcliff of 208/

赤壁 赤壁 [Chì bì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208/

赤壁市 赤壁市 [Chì bì shì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Redcliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Redcliff of 208/

赤壁市 赤壁市 [Chì bì shì] /Chibi county level city in Xianning 咸宁市, Hubei/Chibi or Redcliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, Hubei, scene of the famous battle of Redcliff of 208/

赤壁縣 赤壁县 [Chì bì xiàn] /Chibi county in Xianning 咸宁市, Hubei/

赤壁之戰 赤壁之战 [Chì bì zhī zhàn] /Battle of Redcliff of 208 at Chibi in Huangzhou district 黃州區|黄州区 of Huanggang city 黄冈, a decisive defeat of Cao Cao 曹操 at the hands of southern kingdom of Wu/famous episode in the Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义/

赤膊 赤膊 [chì bó] /bare to the waist/

赤膊上陣 赤膊上阵 [chì bó shàng zhèn] /lit. to go into battle bare-breasted (idiom)/fig. to go all out/to come out in the open/

吃布 吃布 [chī bù] /to catch on cloth (e.g. of a zip fastener)/

喫不到葡萄說葡萄酸 吃不到葡萄说葡萄酸 [chī bù dào pú tao5 shuō pú tao5 suān] /sour grapes (set expr. based on Aesop)/lit. to say grapes are sour when you can't eat them/

吃不服 吃不服 [chī bu5 fú] /not be accustomed to eating sth/not be used to certain food/

吃不開 吃不开 [chī bu5 kāi] /be unpopular/won't work/

吃不來 吃不来 [chī bu5 lái] /not be fond of certain food/

吃不了兜著走 吃不了兜着走 [chī bu5 liǎo dōu zhe5 zǒu] /lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)/fig. you'll have to take the consequences/

吃不上 吃不上 [chī bu5 shàng] /unable to get anything to eat/to miss a meal/

持不同政見 持不同政见 [chí bù tóng zhèng jiàn] /(politically) dissenting/dissident/

持不同政見者 持不同政见者 [chí bù tóng zhèng jiàn zhě] /(political) dissident/

吃不下 吃不下 [chī bu5 xià] /not feel like eating/be unable to eat any more/

吃不消 吃不消 [chī bu5 xiāo] /to be unable to tolerate or endure/to find sth difficult to manage/

吃不住 吃不住 [chī bu5 zhù] /to be unable to bear or support/

芝加哥 芝加哥 [Zhī jiā gē] /Chicago, USA/

赤潮 赤潮 [chì cháo] /algal bloom/

赤城 赤城 [Chì chéng] /Chicheng county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhāng jiā kǒu], Hebei/

赤誠 赤诚 [chì chéng] /utterly sincere/wholly devoted/

馳騁 驰骋 [chí chěng] /to gallop/to rush headlong/

赤城 赤城 [Chì chéng] /Chicheng county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhāng jiā kǒu], Hebei/

赤城縣 赤城县 [Chì chéng xiàn] /Chicheng county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhāng jiā kǒu], Hebei/

赤城縣 赤城县 [Chì chéng xiàn] /Chicheng county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhāng jiā kǒu], Hebei/

赤誠相待 赤诚相待 [chì chéng xiāng dài] /to treat utterly sincerely/open and above board in dealing with sb/

赤誠相見 赤诚相见 [chì chéng xiàng jiàn] /candidly sharing confidences/

遲遲 迟迟 [chí chí] /late (with a task etc)/slow/

踟躇 踟躇 [chí chú] /variant of 踟躕|踟蹰[chí chú]/

踟躕 踟蹰 [chí chú] /to waver/to hesitate/

吃穿 吃穿 [chī chuān] /food and clothing/

踟躕不前 踟蹰不前 [chí chú bu5 qián] /hesitant to take action/

笞棰 笞棰 [chī chuí] /to beat with a bamboo whip/

小雞 小鸡 [xiǎo jī] /chick/

雛 雏 [chú] /chick/young bird/

雛雞 雏鸡 [chú jī] /chick/newly hatched chicken/

馬子 马子 [mǎ zǐ] /(slang) girl/chick/babe/

鶵 鶵 [chú] /chick/young bird/

雞 鸡 [jī] /fowl/chicken/CL:隻|只[zhī]/(slang) prostitute/

雞排 鸡排 [jī pái] /chicken breast/chicken cutlet/

雞霍亂 鸡霍乱 [jī huò luàn] /chicken cholera (caused by Pasteurella multocida or P. avicida)/fowl cholera/

雞排 鸡排 [jī pái] /chicken breast/chicken cutlet/

養雞場 养鸡场 [yǎng jī chǎng] /chicken farm/

雞毛 鸡毛 [jī máo] /chicken feather/CL:根[gēn]/trivial/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309