宜春市 宜春市 [Yí chūn shì] /Yichun prefecture level city in Jiangxi/
伊春區 伊春区 [Yī chūn qū] /Yichun district of Yichun city, Heilongjiang/
伊春市 伊春市 [Yī chūn shì] /Yichun prefecture level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in northeast China/
宜春市 宜春市 [Yí chūn shì] /Yichun prefecture level city in Jiangxi/
乙醇酸 乙醇酸 [yǐ chún suān] /glycolic acid C2H4O3/
溢出效應 溢出效应 [yì chū xiào yìng] /spillover effect/
一次 一次 [yī cì] /first/first time/once/(math.) linear (of degree one)/
以此 以此 [yǐ cǐ] /with this/thereby/thus/because of this/
依次 依次 [yī cì] /in order/in succession/
譯詞 译词 [yì cí] /translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部)/
一次方程 一次方程 [yī cì fāng chéng] /linear equation/
一次方程式 一次方程式 [yī cì fāng chéng shì] /linear equation (math.)/
一次函數 一次函数 [yī cì hán shù] /linear function (math.)/
以此類推 以此类推 [yǐ cǐ lèi tuī] /and so on/in a similar fashion/
一辭莫贊 一辞莫赞 [yī cí mò zàn] /to be unable to offer an opinion (idiom)/
一次生,兩次熟 一次生,两次熟 [yī cì shēng , liǎng cì shú] /unfamiliar at first but you get used to it/strangers are first meeting, but soon friends/an acquired taste/
以此為 以此为 [yǐ cǐ wéi] /to regard as/to treat as/
一次性 一次性 [yī cì xìng] /one-off (offer)/one-time/single-use/disposable (goods)/
一次又一次 一次又一次 [yī cì yòu yī cì] /repeatedly/over and over again/
一次總付 一次总付 [yī cì zǒng fù] /lump-sum (finance)/
依從 依从 [yī cóng] /to comply with/to obey/
易縣 易县 [Yì xiàn] /Yi county in Baoding 保定[Bǎo dìng], Hebei/
義縣 义县 [Yì xiàn] /Yi county in Jinzhou 錦州|锦州, Liaoning/
一蹴而得 一蹴而得 [yī cù ér dé] /to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results overnight/
一蹴而就 一蹴而就 [yī cù ér jiù] /to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results overnight/
一蹴即至 一蹴即至 [yī cù jí zhì] /to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results overnight/
一蹴可幾 一蹴可几 [yī cù kě jǐ] /to succeed at the first try (idiom)/easy as pie/one can do it at once/
依存 依存 [yī cún] /to depend on sth for existence/dependent on/
意存筆先,畫盡意在 意存笔先,画尽意在 [yì cún bǐ xiān , huà jìn yì zài] /the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke is placed the idea shines through/
一寸光陰一寸金 一寸光阴一寸金 [yī cùn guāng yīn yī cùn jīn] /lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)/fig. free time is to be treasured/
一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 [yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn] /lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom)/fig. Time is precious and must be treasured./
一錯再錯 一错再错 [yī cuò zài cuò] /to repeat errors/to continue blundering/to make continuous mistakes/
醫大 医大 [yī dà] /abbr. for 醫科大學|医科大学[yī kē dà xué], university of medicine/
一帶 一带 [yī dài] /region/district/
衣帶 衣带 [yī dài] /belt/sash/attire (clothes and belt)/
衣袋 衣袋 [yī dài] /pocket/
一代不如一代 一代不如一代 [yī dài bù rú yī dài] /to be getting worse with each generation/
一帶而過 一带而过 [yī dài ér guò] /to skate around/to skip over/to skimp/
意大利 意大利 [Yì dà lì] /Italy/Italian/
義大利 义大利 [Yì dà lì] /Italy/Italian/also written 意大利[Yì dà lì]/
意大利麵 意大利面 [Yì dà lì miàn] /spaghetti/pasta/
意大利青瓜 意大利青瓜 [Yì dà lì qīng guā] /zucchini/
意大利人 意大利人 [Yì dà lì rén] /Italian person/
意大利語 意大利语 [Yì dà lì yǔ] /Italian (language)/
意大利直麵 意大利直面 [Yì dà lì zhí miàn] /spaghetti/
一旦 一旦 [yī dàn] /in case (sth happens)/if/once (sth happens, then...)/when/in a short time/in one day/
一黨 一党 [yī dǎng] /one party (state)/
逸宕 逸宕 [yì dàng] /dissolute/
逸蕩 逸荡 [yì dàng] /dissolute/
一黨專制 一党专制 [yī dǎng zhuān zhì] /one party dictatorship/
衣單食薄 衣单食薄 [yī dān shí bó] /thin coat, meager food (idiom); life of wretched poverty/destitute/
胰島 胰岛 [yí dǎo] /see 郎格罕氏島|郎格罕氏岛[Láng gé hǎn shì dǎo]/
醫道 医道 [Yī dào] /Hur Jun (TV series)/
醫道 医道 [yī dào] /art of healing/medical skill/
一刀兩斷 一刀两断 [yī dāo liǎng duàn] /lit. one knife to cut two segments (idiom); fig. to make a clean break/firm resolution to break off a relation/
一刀切 一刀切 [yī dāo qiē] /lit. to cut all at one stroke (idiom); to impose uniformity/one solution fits a diversity of problems/one size fits all/
一大早 一大早 [yī dà zǎo] /at dawn/at first light/first thing in the morning/
一大早兒 一大早儿 [yī dà zǎo r5] /erhua variant of 一大早[yī dà zǎo]/
意第緒語 意第绪语 [Yì dì xù yǔ] /Yiddish language/
一等 一等 [yī děng] /first class/grade A/
椅凳 椅凳 [yǐ dēng] /bench/chairs and stools/
一等獎 一等奖 [yī děng jiǎng] /first prize/
夷狄 夷狄 [yí dí] /non-Han tribes in the east and north of ancient China/barbarians/
異地 异地 [yì dì] /different place/abroad/
一點 一点 [yī diǎn] /a bit/a little/one dot/one point/
儀典 仪典 [yí diǎn] /ceremony/
疑點 疑点 [yí diǎn] /a doubtful point/
一點不 一点不 [yī diǎn bù] /not at all/
一點點 一点点 [yī diǎn diǎn] /a little bit/
一點鄰域 一点邻域 [yī diǎn lín yù] /(math.) neighborhood of a point/
一點兒 一点儿 [yī diǎn r5] /erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]/
一點水一個泡 一点水一个泡 [yī diǎn shuǐ yī gè pào] /one drop one bubble/
一點一滴 一点一滴 [yī diǎn yī dī] /bit by bit/every little bit/
一點一點 一点一点 [yī diǎn yī diǎn] /little by little/bit by bit/gradually/
伊甸園 伊甸园 [yī diàn yuán] /Garden of Eden/
異地戀 异地恋 [yì dì liàn] /long-distance romance/long-distance relationship/
一定 一定 [yī dìng] /surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must/
議定 议定 [yì dìng] /to reach an agreement/to agree upon/
異丁苯丙酸 异丁苯丙酸 [Yì dīng běn bǐng suān] /Ibuprofen or Nurofen/nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), trade names Advil, Motrin, Nuprin etc, used as analgesic and antipyretic, e.g. for arthritis sufferers/also called 布洛芬/
一丁不識 一丁不识 [yī dīng bù shí] /illiterate/ignorant/
一丁點 一丁点 [yī dīng diǎn] /a tiny bit/a wee bit/
議定書 议定书 [yì dìng shū] /protocol/treaty/
異丁烷 异丁烷 [yì dīng wán] /isobutane/
依地酸二鈷 依地酸二钴 [yī dì suān èr gǔ] /kelocyanor/
意第緒語 意第绪语 [Yì dì xù yǔ] /Yiddish language/
一遞一個 一递一个 [yī dì yī gè] /one after another/
一遞一聲 一递一声 [yī dì yī shēng] /(of singers etc) one answering the other/
以東 以东 [yǐ dōng] /to the east of (suffix)/
易懂 易懂 [yì dǒng] /easy to understand/
移動 移动 [yí dòng] /to move/movement/migration/mobile/portable/
一動不動 一动不动 [yī dòng bù dòng] /motionless/
移動電話 移动电话 [yí dòng diàn huà] /mobile telephone/
移動平均線 移动平均线 [yí dòng píng jūn xiàn] /moving average (in financial analysis)/
移動平均線指標 移动平均线指标 [yí dòng píng jūn xiàn zhǐ biāo] /moving average index (used in financial analysis)/
移動設備 移动设备 [yí dòng shè bèi] /mobile device (smartphone, tablet, etc)/
移動式 移动式 [yí dòng shì] /mobile/
移動式電話 移动式电话 [yí dòng shì diàn huà] /mobile telephone/
移動通信網絡 移动通信网络 [yí dòng tōng xìn wǎng luò] /cell phone network/
移動性 移动性 [yí dòng xìng] /mobility/
一東一西 一东一西 [yī dōng yī xī] /far apart/
疑竇 疑窦 [yí dòu] /a doubtful point/
衣兜 衣兜 [yī dōu] /pocket/
蟻鬥蝸爭 蚁斗蜗争 [yǐ dòu wō zhēng] /lit. the ant fights, the snail contends (idiom); fig. petty squabbling/
一度 一度 [yī dù] /for a time/at one time/one time/once/
一睹 一睹 [yī dǔ] /to look/to have a glimpse at/to observe (sth's splendor)/
宜都 宜都 [Yí dū] /Yidu county level city in Yichang 宜昌[Yí chāng], Hubei/
易讀 易读 [yì dú] /legible/readable/
異讀 异读 [yì dú] /variant pronunciation (when the same character has more than one reading)/
臆斷 臆断 [yì duàn] /to assume/assumption/
異端者 异端者 [yì duān zhě] /a heretic/
異讀詞 异读词 [yì dú cí] /word having alternative pronunciations/
宜都 宜都 [Yí dū] /Yidu county level city in Yichang 宜昌[Yí chāng], Hubei/
宜都市 宜都市 [Yí dū shì] /Yidu county level city in Yichang 宜昌[Yí chāng], Hubei/
以毒攻毒 以毒攻毒 [yǐ dú gōng dú] /to cure ills with poison (TCM)/to fight evil with evil/set a thief to catch a thief/to fight fire with fire/
一對 一对 [yī duì] /couple/pair/
一對兒 一对儿 [yī duì r5] /a pair/a couple/
一對一鬥牛 一对一斗牛 [yī duì yī dòu niú] /one-on-one basketball game/
伊頓公學 伊顿公学 [Yī dùn gōng xué] /Eton public school (English elite school)/
一多對應 一多对应 [yī duō duì yìng] /one-to-many correspondence/
宜都市 宜都市 [Yí dū shì] /Yidu county level city in Yichang 宜昌[Yí chāng], Hubei/
以訛傳訛 以讹传讹 [yǐ é chuán é] /to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of errors (idiom)/
業績 业绩 [yè jì] /performance/track record/outstanding achievement/great feat/yield (of investment)/growth/performance (i.e. company profits)/sales/
殖利 殖利 [zhí lì] /to generate a profit/profit/yield/
產生 产生 [chǎn shēng] /to arise/to come into being/to come about/to give rise to/to bring into being/to bring about/to produce/to engender/to generate/to appear/appearance/emergence/generation/production/yield/
當量 当量 [dāng liàng] /equivalent/yield/
嫕 嫕 [yì] /compliant/yielding/easy-going/
弱受 弱受 [ruò shòu] /submissive/yielding/weak/opposite: 強攻|强攻, dominant/
從 从 [cōng] /lax/yielding/unhurried/
柔 柔 [róu] /soft/flexible/supple/yielding/rho (Greek letter Ρρ)/
柔順 柔顺 [róu shùn] /gentle and agreeable/supple/yielding/
遜 逊 [xùn] /to abdicate/modest/yielding/unpretentious/inferior to/
讓步地 让步地 [ràng bù de5] /concessively (linguistic term)/yieldingly/
到期收益率 到期收益率 [dào qī shōu yì lu:4] /(finance) yield to maturity (YTM)/
比威力 比威力 [bǐ wēi lì] /yield-to-weight ratio/
一二八事變 一二八事变 [yī èr bā shì biàn] /Shanghai incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai/
乙二醇 乙二醇 [yǐ èr chún] /glycol/ethylene glycol C2H4(OH)2 (antifreeze)/
伊爾庫茨克 伊尔库茨克 [Yī ěr kù cí kè] /Irkutsk/
彞 彝 [yí] /ancient wine vessel/ancient sacrificial vessel/Yi ethnic group/normal nature of man/laws and rules/
彞族 彝族 [Yí zú] /Yi ethnic group/
依法 依法 [yī fǎ] /legal (proceedings)/according to law/
益發 益发 [yì fā] /increasingly/more and more/ever more/all the more/
一發不可收拾 一发不可收拾 [yī fā bù kě shōu shi5] /things that have happened can hardly be controlled/to get out of hand/
以法蓮 以法莲 [Yǐ fǎ lián] /Ephraim (city)/
伊凡 伊凡 [Yī fán] /Ivan (Russian name)/
疑犯 疑犯 [yí fàn] /a suspect/
一反常態 一反常态 [yī fǎn cháng tài] /complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely outside the norm/out of character/
一帆風順 一帆风顺 [yī fān fēng shùn] /propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have a nice trip!/
一方 一方 [yī fāng] /a party (in a contract or legal case)/one side/area/region/
乙方 乙方 [yǐ fāng] /second party (law)/see also 甲方[jiǎ fāng]/
一方面 一方面 [yī fāng miàn] /one aspect is/
貽範古今 贻范古今 [yí fàn gǔ jīn] /to leave an example for all generations/
以防萬一 以防万一 [yǐ fáng wàn yī] /to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventualities/
一房一廳 一房一厅 [yī fáng yī tīng] /one bedroom and one living room/
依法治國 依法治国 [yī fǎ zhì guó] /to rule according to the law/
義憤 义愤 [yì fèn] /righteous indignation/moral indignation/
宜豐 宜丰 [Yí fēng] /Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi/
宜豐 宜丰 [Yí fēng] /Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi/
宜豐縣 宜丰县 [Yí fēng xiàn] /Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi/
一分耕耘,一分收穫 一分耕耘,一分收获 [yī fēn gēng yún , yī fēn shōu huò] /you get what you put in/you reap what you sow/
宜豐縣 宜丰县 [Yí fēng xiàn] /Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi/
一分錢兩分貨 一分钱两分货 [yī fēn qián liǎng fēn huò] /high quality at bargain price/
一分錢一分貨 一分钱一分货 [yī fēn qián yī fēn huò] /nothing for nothing/you get what you pay for/
義憤填胸 义愤填胸 [yì fèn tián xiōng] /righteous indignation fills one's breast (idiom); to feel indignant at injustice/
義憤填膺 义愤填膺 [yì fèn tián yīng] /righteous indignation fills one's breast (idiom); to feel indignant at injustice/
一分為二 一分为二 [yī fēn wéi èr] /one divides into two/to be two-sided/there are two sides to everything/to see both sb's good points and shortcomings (idiom)/
依附 依附 [yī fù] /to adhere/to attach oneself to/to append/
姨夫 姨夫 [yí fu5] /mother's sister's husband/husband of mother's sister/
姨父 姨父 [yí fu5] /mother's sister's husband/husband of mother's sister/
意符 意符 [yì fú] /part of Chinese character indicating the meaning/also called significative or radical/
異父 异父 [yì fù] /with different father (e.g. of half-brother)/
義父 义父 [yì fù] /foster father/
衣服 衣服 [yī fu5] /clothes/CL:件[jiàn],套[tào]/
議付 议付 [yì fù] /negotiation (finance)/
一夫當關,萬夫莫開 一夫当关,万夫莫开 [yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi] /If one man holds the pass, ten thousand cannot pass (idiom); One man can hold the pass against ten thousand enemies/
衣服縫邊 衣服缝边 [yī fú fèng biān] /hem/
義父母 义父母 [yì fù mǔ] /foster-parents/adoptive parents/
以弗所書 以弗所书 [Yǐ fú suǒ shū] /Epistle of St Paul to the Ephesians/
一夫一妻 一夫一妻 [yī fū yī qī] /lit. one husband one wife/monogamy/
遺腹子 遗腹子 [yí fù zǐ] /posthumous child/
一概 一概 [yī gài] /all/without any exceptions/categorically/
醫改 医改 [yī gǎi] /reform of the medical system/
一概而論 一概而论 [yī gài ér lùn] /to lump different matters together (idiom)/
一改故轍 一改故辙 [yī gǎi gù zhé] /complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction/a volte-face/to change old practices/
一乾二淨 一干二净 [yī gān èr jìng] /thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean/
一桿進洞 一杆进洞 [yī gān jìn dòng] /(golf) hole in one/
遺稿 遗稿 [yí gǎo] /surviving manuscript/bequeathed draft (of book)/
一個巴掌拍不響 一个巴掌拍不响 [yī ge5 bā zhǎng pāi bù xiǎng] /lit. one palm alone cannot clap (proverb)/fig. it takes two persons to start a dispute/it takes two to tango/it's difficult to achieve anything without support/
伊戈爾斯 伊戈尔斯 [Yī gē ěr sī] /Eagles (name)/
一個個 一个个 [yī gè gè] /each and every one/
一個接一個 一个接一个 [yī ge5 jiē yī ge5] /one by one/one after another/
一個勁 一个劲 [yī gè jìn] /continuously/persistently/incessantly/
一個勁兒 一个劲儿 [yī gè jìn r5] /erhua variant of 一個勁|一个劲[yī gè jìn]/
一個蘿蔔一個坑 一个萝卜一个坑 [yī gè luó bo5 yī gè kēng] /lit. every turnip to its hole (idiom)/fig. each person has his own position/each to his own/horses for courses/every kettle has its lid/
一更 一更 [yī gēng] /first of the five night watch periods 19:00-21:00 (old)/
一根筋 一根筋 [yī gēn jīn] /stubborn/inflexible/one-track minded/
異咯嗪 异咯嗪 [yì gē qín] /isoalloxazine (name of organic chemical)/
一個樣 一个样 [yī ge5 yàng] /same as 一樣|一样[yī yàng]/the same/
一個幽靈在歐洲遊蕩 一个幽灵在欧洲游荡 [Yī gè yōu líng zài Oū zhōu yóu dàng] /Ein Gespenst geht um in Europa./the opening sentence of Marx and Engels' "Communist Manifesto"/
一個中國政策 一个中国政策 [yī gè Zhōng guó zhèng cè] /one China policy/
義工 义工 [yì gōng] /volunteer worker/volunteer work/
以工代賑 以工代赈 [yǐ gōng dài zhèn] /to provide work to relieve poverty/
異構 异构 [yì gòu] /isomeric (chemistry)/
衣鉤 衣钩 [yī gōu] /clothes hook/
衣鉤兒 衣钩儿 [yī gōu r5] /erhua variant of 衣鉤|衣钩[yī gōu]/
異構體 异构体 [yì gòu tǐ] /isomer (chemistry)/
已故 已故 [yǐ gù] /the late/deceased/
遺孤 遗孤 [yí gū] /orphan/
遺骨 遗骨 [yí gǔ] /(dead) human remains/
一貫 一贯 [yī guàn] /consistent/constant/from start to finish/all along/persistent/
衣冠 衣冠 [yī guān] /hat and clothes/attire/
醫官 医官 [yī guān] /official in charge of medical affairs/respectful title for a doctor/
衣冠楚楚 衣冠楚楚 [yī guān chǔ chǔ] /immaculately dressed/well-groomed/dapper/
衣冠禽獸 衣冠禽兽 [yī guān qín shòu] /lit. dressed up animal (idiom)/fig. immoral and despicable person/
衣冠冢 衣冠冢 [yī guān zhǒng] /cenotaph/
衣櫃 衣柜 [yī guì] /wardrobe/armoire/CL:個|个[gè]/
一箍節兒的零吃 一箍节儿的零吃 [yī gū jie5 r5 de5 líng chī] /to snack in dribs and drabs/
一股腦 一股脑 [yī gǔ nǎo] /all of it/lock, stock and barrel/
一古腦兒 一古脑儿 [yī gǔ nǎo r5] /variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r5]/
一股腦兒 一股脑儿 [yī gǔ nǎo r5] /erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]/
異國 异国 [yì guó] /exotic/foreign/
一國兩制 一国两制 [yī guó liǎng zhì] /one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)/
異國他鄉 异国他乡 [yì guó tā xiāng] /foreign lands and places (idiom); living as expatriate/
一過性 一过性 [yī guò xìng] /transient/
一股子 一股子 [yī gǔ zi5] /a whiff of/a taint of/a thread of/
一鼓作氣 一鼓作气 [yī gǔ zuò qì] /in a spurt of energy/
乙亥 乙亥 [yǐ hài] /twelfth year B12 of the 60 year cycle, e.g. 1995 or 2055/
貽害 贻害 [yí hài] /to have bad consequences/
遺骸 遗骸 [yí hái] /(dead) human remains/
貽害無窮 贻害无穷 [yí hài wú qióng] /to have disastrous consequences/
遺害無窮 遗害无穷 [yí hài wú qióng] /to have disastrous consequences/also written 貽害無窮|贻害无穷[yí hài wú qióng]/
意涵 意涵 [yì hán] /implication/connotation/
遺憾 遗憾 [yí hàn] /regret/to regret/to be sorry that/
一號 一号 [yī hào] /first day of the month/
一號電池 一号电池 [yī hào diàn chí] /D size battery/
一號木桿 一号木杆 [yī hào mù gān] /driver (golf)/
議和 议和 [yì hé] /to negotiate peace/
一黑早 一黑早 [yī hēi zǎo] /at dawn/early in the morning/
義和亂 义和乱 [yì hé luàn] /the Boxer uprising/
遺恨 遗恨 [yí hèn] /eternal regret/
義和拳 义和拳 [yì hé quán] /the righteous harmonious fists/the Boxers (history)/
義和團 义和团 [yì hé tuán] /the righteous harmonious fists/the Boxers (history)/
議和團 议和团 [yì hé tuán] /erroneous variant of 義和團|义和团, the righteous harmonious fists/the Boxers/
義和團運動 义和团运动 [Yì hé tuán Yùn dòng] /Boxer Rebellion/
頤和園 颐和园 [yí hé yuán] /Summer Palace in Beijing/
一哄而起 一哄而起 [yī hōng ér qǐ] /(of a group of people) to rush into action/
一哄而散 一哄而散 [yī hōng ér sàn] /to disperse in confusion (idiom)/
一鬨而散 一哄而散 [yī hòng ér sàn] /see 一哄而散[yī hōng ér sàn]/
以後 以后 [yǐ hòu] /after/later/afterwards/following/later on/in the future/
醫護 医护 [yī hù] /doctors and nurses/medic/medical (personnel)/
異化 异化 [yì huà] /alienation (philosophy)/(of speech) dissimilation/
逸話 逸话 [yì huà] /rumor/anecdote (not in the official record)/apocryphal story/
移花接木 移花接木 [yí huā jiē mù] /lit. to graft flowers onto a tree/to surreptiously substitute one thing for another (idiom)/
一晃 一晃 [yī huǎng] /(of passing time) in an instant/(of a sight) in a flash/
宜黃 宜黄 [Yí huáng] /Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi/
宜黃 宜黄 [Yí huáng] /Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi/
宜黃縣 宜黄县 [Yí huáng xiàn] /Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi/
宜黃縣 宜黄县 [Yí huáng xiàn] /Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi/
以華制華 以华制华 [yǐ huá zhì huá] /use Chinese collaborators to subdue the Chinese (imperialist policy)/
異化作用 异化作用 [yì huà zuò yòng] /catabolism (biology)/metabolic breaking down and waste disposal/dissimilation/
一呼百諾 一呼百诺 [yī hū bǎi nuò] /one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call/
一呼百應 一呼百应 [yī hū bǎi yìng] /a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse/
一會 一会 [yī huì] /a moment/a while/in a moment/also pr. [yī huǐ]/
意會 意会 [yì huì] /to sense/to grasp intuitively/
議會 议会 [yì huì] /parliament/legislative assembly/
一揮而就 一挥而就 [yī huī ér jiù] /to finish (a letter, a painting) at a stroke/
一會兒 一会儿 [yī huì r5] /a while/also pr. [yī huǐ r5]/
一回生,二回熟 一回生,二回熟 [yī huí shēng , èr huí shú] /lit. at first raw, later ripe (idiom); unfamiliar at first but you get used to it/strangers at first meeting, but soon friends/awkward at first but becoming skillful later/an acquired taste/
一回事 一回事 [yī huí shì] /one thing/the same as/
議會制 议会制 [yì huì zhì] /parliamentary system/
抑或 抑或 [yì huò] /or/could it be that...?/
疑惑 疑惑 [yí huò] /to doubt/to distrust/unconvincing/to puzzle over/misgivings/suspicions/
醫護人員 医护人员 [yī hù rén yuán] /medical personnel/doctors and nurses/
異乎尋常 异乎寻常 [yì hū xún cháng] /unusual/extraordinary/
一級 一级 [yī jí] /first class/category A/
乙基 乙基 [yǐ jī] /ethyl group (chemistry)/
亦即 亦即 [yì jí] /namely/that is/
以及 以及 [yǐ jí] /as well as/too/and/
意即 意即 [yì jí] /which means/(this) means (that)/
異己 异己 [yì jǐ] /dissident/alien/outsider/
疑忌 疑忌 [yí jì] /jealousy/suspicious and jealous/
藝伎 艺伎 [yì jì] /geisha/
藝妓 艺妓 [yì jì] /geisha (Japanese female entertainer)/
遺跡 遗迹 [yí jì] /trace/vestige/historical remains/remnant/
一價 一价 [yī jià] /monovalent (chemistry)/
一家 一家 [yī jiā] /the whole family/the same family/the family... (when preceded by a family name)/group/
宜家 宜家 [Yí jiā] /IKEA (Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd), Scandinavian-style furniture store/
益加 益加 [yì jiā] /increasingly/more and more/all the more/
衣夾 衣夹 [yī jiā] /clothespin/clothes peg/
衣架 衣架 [yī jià] /clothes-hanger/clothes rack/
衣甲 衣甲 [yì jiǎ] /armor/
議價 议价 [yì jià] /to bargain/to negotiate a price/
醫家 医家 [yī jiā] /healer/physician/medical man/doctor (esp. of TCM)/
意見 意见 [yì jiàn] /idea/opinion/suggestion/objection/complaint/CL:點|点[diǎn],條|条[tiáo]/
異見 异见 [yì jiàn] /dissident/dissenting/dissent/
臆見 臆见 [yì jiàn] /subjective view/
意見不合 意见不合 [yì jiàn bù hé] /to disagree/dissent/
已見分曉 已见分晓 [yǐ jiàn fēn xiǎo] /the result becomes apparent/(after) the dust has settled/
以降 以降 [yǐ jiàng] /since (some point in the past)/
弋江 弋江 [Yì jiāng] /Yijiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wú hú shì], Anhui/
一見高低 一见高低 [yī jiàn gāo dī] /lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom)/fig. to cross swords with/to lock horns/
弋江 弋江 [Yì jiāng] /Yijiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wú hú shì], Anhui/
弋江區 弋江区 [Yì jiāng qū] /Yijiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wú hú shì], Anhui/
弋江區 弋江区 [Yì jiāng qū] /Yijiang district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wú hú shì], Anhui/
易建聯 易建联 [Yì Jiàn lián] /Yi Jianlian (1987-), Chinese basketball player for the New Jersey Nets (NBA)/
易建聯 易建联 [Yì Jiàn lián] /Yi Jianlian (1987-), Chinese basketball player for the New Jersey Nets (NBA)/
一見傾心 一见倾心 [yī jiàn qīng xīn] /love at first sight/
一見如故 一见如故 [yī jiàn rú gù] /familiarity at first sight/
一箭雙鵰 一箭双雕 [yī jiàn shuāng diāo] /lit. one arrow, two golden eagles (idiom)/to kill two birds with one stone/
意見箱 意见箱 [yì jiàn xiāng] /suggestion box/
異見者 异见者 [yì jiàn zhě] /dissident/
一箭之仇 一箭之仇 [yī jiàn zhī chóu] /a wrong suffered (idiom)/old grievance/previous defeat/
一見鐘情 一见钟情 [yī jiàn zhōng qíng] /love at first sight (idiom)/
異教 异教 [yì jiào] /heresy/heathenism/
移交 移交 [yí jiāo] /to transfer/to hand over/
遺教 遗教 [yí jiào] /work or plans left as a legacy/the views of the departed/posthumous orders or teachings/
一較高下 一较高下 [yī jiào gāo xià] /to compete against/to measure oneself against/to go head to head (see who is best)/
異教徒 异教徒 [yì jiào tú] /member of another religion/heathen/pagan/heretic/apostate/
一覺醒來 一觉醒来 [yī jiào xǐng lái] /to wake up from a sleep/
一角銀幣 一角银币 [yī jiǎo yín bì] /dime/
一家人 一家人 [yī jiā rén] /household/the whole family/
一家之主 一家之主 [yī jiā zhī zhǔ] /master of the house/family head/
一家子 一家子 [yī jiā zi5] /the whole family/
一甲子 一甲子 [yī jiǎ zǐ] /sixty years/
一級棒 一级棒 [yī jí bàng] /first-rate/excellent (loanword from Japanese 一番, ichiban)/
儀節 仪节 [yí jié] /etiquette/ceremonial protocol/
姨姐 姨姐 [yí jiě] /wife's elder sister/sister-in-law/
易接近 易接近 [yì jiē jìn] /accessible/
義結金蘭 义结金兰 [yì jié jīn lán] /to be close friends/
一級方程式 一级方程式 [yī jí fāng chéng shì] /Formula One/
衣襟 衣襟 [yī jīn] /the front piece(s) of a Chinese jacket/lapel/
一徑 一径 [yī jìng] /directly/straightaway/straight/
已經 已经 [yǐ jīng] /already/
意境 意境 [yì jìng] /artistic mood or conception/creative concept/
易經 易经 [Yì jīng] /The Book of Changes ("I Ching")/
易經 易经 [Yì jīng] /The Book of Changes ("I Ching")/
異腈 异腈 [yì jīng] /carbylamine/isocyanide/
縊頸 缢颈 [yì jǐng] /to hang oneself/
義警 义警 [yì jǐng] /vigilante/volunteer (police)/
遺精 遗精 [yí jīng] /nocturnal emission/wet dream/
以儆效尤 以儆效尤 [yǐ jǐng xiào yóu] /in order to warn against following bad examples (idiom)/as a warning to others/
一驚一乍 一惊一乍 [yī jīng yī zhà] /frightened/flustered/
衣錦還鄉 衣锦还乡 [yì jǐn huán xiāng] /to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory/
伊金霍洛 伊金霍洛 [Yī jīn huò luò] /Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
伊金霍洛旗 伊金霍洛旗 [Yī jīn huò luò qí] /Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
衣錦榮歸 衣锦荣归 [yī jǐn róng guī] /to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory/
易激惹 易激惹 [yì jī rě] /irritable/
一擊入洞 一击入洞 [yī jī rù dòng] /hole in one (golf)/
一級士官 一级士官 [yī jí shì guān] /corporal (army)/
一級頭 一级头 [yī jí tóu] /first stage (diving)/
依舊 依旧 [yī jiù] /as before/still/
已久 已久 [yǐ jiǔ] /already a long time/
依計行事 依计行事 [yī jì xíng shì] /to act according to plan/
一技之長 一技之长 [yī jì zhī cháng] /proficiency in a particular field (idiom)/skill in a specialized area (idiom)/
一句 一句 [yī jù] /a line of verse/a sentence/
一局 一局 [yī jú] /inning/
一舉 一举 [yī jǔ] /a move/an action/in one move/at a stroke/in one go/
依據 依据 [yī jù] /according to/basis/foundation/
宜居 宜居 [yí jū] /livable/
彞劇 彝剧 [Yí jù] /Yi opera/
挹掬 挹掬 [yì jū] /to scoop up water with the hands/
疑懼 疑惧 [yí jù] /misgivings/
移居 移居 [yí jū] /to migrate/to move to a new place of residence/
一舉成功 一举成功 [yī jǔ chéng gōng] /success at one go/to succeed at the first attempt/
議決 议决 [yì jué] /to decide (in a meeting)/to resolve (i.e. pass a resolution)/
一蹶不振 一蹶不振 [yī jué bù zhèn] /one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined at a stroke/unable to recover after a minor hitch/
一決雌雄 一决雌雄 [yī jué cí xióng] /to have a show-down/to fight for mastery/to compete for a championship/
益覺困難 益觉困难 [yì jué kùn nan5] /to find sth increasingly difficult/
一句話 一句话 [yī jù huà] /in a word/in short/
一舉兩得 一举两得 [yī jǔ liǎng dé] /one move, two gains (idiom); two birds with one stone/
以軍 以军 [yǐ jūn] /Israeli soldiers/
宜君 宜君 [Yí jūn] /Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tóng chuān], Shaanxi/
義軍 义军 [yì jūn] /volunteer army/
宜君 宜君 [Yí jūn] /Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tóng chuān], Shaanxi/
宜君縣 宜君县 [Yí jūn Xiàn] /Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tóng chuān], Shaanxi/
異軍突起 异军突起 [yì jūn tū qǐ] /to emerge as a new force to be reckoned with (idiom)/
宜君縣 宜君县 [Yí jūn Xiàn] /Yijun County in Tongchuan 銅川|铜川[Tóng chuān], Shaanxi/
一舉手一投足 一举手一投足 [yī jǔ shǒu yī tóu zú] /every little move/every single movement/
一掬同情之淚 一掬同情之泪 [yī jū tóng qíng zhī lèi] /to shed tears of sympathy (idiom)/
一舉一動 一举一动 [yī jǔ yī dòng] /every movement/each and every move/
依靠 依靠 [yī kào] /to rely on sth (for support etc)/to depend on/
倚靠 倚靠 [yǐ kào] /to lean on/to rest against/to rely on/support/backing/back of a chair/
一卡通 一卡通 [Yī kǎ tōng] /Yikatong (Beijing public transport smart card)/
一卡通 一卡通 [Yī kǎ tōng] /Yikatong (Beijing public transport smart card)/
醫科 医科 [yī kē] /medicine (as a science)/medical science/
伊科病毒 伊科病毒 [yī kē bìng dú] /echovirus (RNA virus in genus Enterovirus)/
醫科大學 医科大学 [yī kē dà xué] /university of medicine/
一刻千金 一刻千金 [yī kè qiān jīn] /time is gold/every minute counts/
醫科學校 医科学校 [yī kē xué xiào] /medical school/
一空 一空 [yī kōng] /(sold etc) out/
一孔之見 一孔之见 [yī kǒng zhī jiàn] /partial view/limited outlook/
一口 一口 [yī kǒu] /readily/flatly (deny, admit and so on)/a mouthful/a bite/
一口吃不成胖子 一口吃不成胖子 [yī kǒu chī bù chéng pàng zi5] /lit. you cannot get fat with only one mouthful (proverb)/fig. learn to walk before you run/
一口吃個胖子 一口吃个胖子 [yī kǒu chī ge5 pàng zi5] /lit. to want to get fat with only one mouthful (proverb)/fig. to try to achieve one's goal in the shortest time possible/to be impatient for success/
一口氣 一口气 [yī kǒu qì] /one breath/in one breath/at a stretch/
一口氣兒 一口气儿 [yī kǒu qì r5] /erhua variant of 一口氣|一口气[yī kǒu qì]/
異口同聲 异口同声 [yì kǒu tóng shēng] /different mouths, same voice/to speak in unison (idiom)/
一口咬定 一口咬定 [yī kǒu yǎo dìng] /to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's view/
一塊 一块 [yī kuài] /one block/one piece/one (unit of money)/together/in the same place/in company/
一塊兒 一块儿 [yī kuài r5] /erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]/
夷曠 夷旷 [yí kuàng] /expansive/level and broad/broad-minded/
憶苦飯 忆苦饭 [yì kǔ fàn] /unsavory meal taken in remembrance of past hardships/fig. poor-tasting meal/
一夔已足 一夔已足 [yī kuí yǐ zú] /one talented person is enough for the job (idiom)/
憶苦思甜 忆苦思甜 [yì kǔ sī tián] /to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom)/
易拉罐 易拉罐 [yì lā guàn] /pull-top can/easy-open can (with ring-pull)/
一來 一来 [yī lái] /on one hand,.../
以來 以来 [yǐ lái] /since (a previous event)/
依賴 依赖 [yī lài] /to depend on/to be dependent on/
倚賴 倚赖 [yǐ lài] /to rely on/to be dependent on/
一來二去 一来二去 [yī lái èr qù] /gradually/little by little/in the course of time/
伊萊克斯 伊莱克斯 [Yī lái kè sī] /Electrolux (Swedish manufacturer of home appliances)/
一覽 一览 [yī lǎn] /an overview/at a glance/
依蘭 依兰 [Yī lán] /Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/
宜蘭 宜兰 [Yí lán] /Yilan city and county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], northeast Taiwan/
宜蘭 宜兰 [Yí lán] /Yilan city and county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], northeast Taiwan/
宜蘭市 宜兰市 [Yí lán shì] /Yilan city in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], northeast Taiwan/
依蘭 依兰 [Yī lán] /Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/
依蘭縣 依兰县 [Yī lán xiàn] /Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/
宜蘭縣 宜兰县 [Yí lán xiàn] /Yilan county in northeast Taiwan/
伊朗憲監會 伊朗宪监会 [Yī lǎng xiàn jiān huì] /Guardian Council of the Constitution of Iran/
宜蘭市 宜兰市 [Yí lán shì] /Yilan city in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], northeast Taiwan/
倚欄望月 倚栏望月 [yǐ lán wàng yuè] /to lean against the railings and look at the moon (idiom)/
一覽無遺 一览无遗 [yī lǎn wú yí] /be plainly visible/
依蘭縣 依兰县 [Yī lán xiàn] /Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/
宜蘭縣 宜兰县 [Yí lán xiàn] /Yilan county in northeast Taiwan/
一攬子 一揽子 [yī lǎn zi5] /all-inclusive/undiscriminating/
遺老 遗老 [yí lǎo] /old fogy/adherent of previous dynasty/
以老大自居 以老大自居 [yǐ lǎo dà zì jū] /regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status/
姨姥姥 姨姥姥 [yí lǎo lao5] /mother's mother's sister/great-aunt/
一勞永逸 一劳永逸 [yī láo yǒng yì] /to get sth done once and for all/
逸樂 逸乐 [yì lè] /pleasure-seeking/
一類 一类 [yī lèi] /same type/category 1 (i.e. class A)/
一類保護動物 一类保护动物 [yī lèi bǎo hù dòng wù] /class A protected animal/
伊犁 伊犁 [Yī lí] /the Ili river basin around Turpan in Xinjiang/abbr. for 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yī lí Hā sà kè zì zhì zhōu], Ili Kazakh autonomous prefecture/
儀禮 仪礼 [Yí lǐ] /Rites and Ceremonies, part of the Confucian Classic of Rites 禮記|礼记[Lǐ jì]/
屹立 屹立 [yì lì] /to tower/to stand straight (of person's bearing)/
毅力 毅力 [yì lì] /perseverance/willpower/
義理 义理 [yì lǐ] /doctrine (esp. religious)/argumentation (in a speech or essay)/
迤邐 迤逦 [yǐ lǐ] /meandering into the distance/winding on forever/tortuous/
醫理 医理 [yī lǐ] /medical knowledge/principles of medical science/
伊利埃斯庫 伊利埃斯库 [Yī lì āi sī kù] /Iliescu/
一連 一连 [yī lián] /in a row/in succession/running/
依戀 依恋 [yī liàn] /to regret parting/to hate to leave sb/
一連串 一连串 [yī lián chuàn] /a chain of (events, errors, jobs, problems, successes etc)/a succession of (disasters)/a series/a row (of stores)/
宜良 宜良 [Yí liáng] /Yiliang county in Kunming 昆明[Kūn míng], Yunnan/
彞良 彝良 [Yí liáng] /Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan/
異亮氨酸 异亮氨酸 [yì liàng ān suān] /isoleucine (Ile), an essential amino acid/
宜良 宜良 [Yí liáng] /Yiliang county in Kunming 昆明[Kūn míng], Yunnan/
宜良縣 宜良县 [Yí liáng xiàn] /Yiliang county in Kunming 昆明[Kūn míng], Yunnan/
彞良 彝良 [Yí liáng] /Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan/
彞良縣 彝良县 [Yí liáng xiàn] /Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan/
宜良縣 宜良县 [Yí liáng xiàn] /Yiliang county in Kunming 昆明[Kūn míng], Yunnan/
彞良縣 彝良县 [Yí liáng xiàn] /Yiliang county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan/
一臉茫然 一脸茫然 [yī liǎn máng rán] /puzzled/bewildered/
意料 意料 [yì liào] /to anticipate/to expect/
衣料 衣料 [yī liào] /material for clothing/
醫療 医疗 [yī liáo] /medical treatment/
一了百了 一了百了 [yī liǎo bǎi liǎo] /once the main problem is solved, all troubles are solved/death ends all one's troubles/
醫療保健 医疗保健 [yī liáo bǎo jiàn] /health care/
醫療保險 医疗保险 [yī liáo bǎo xiǎn] /medical insurance/
醫療費 医疗费 [yī liáo fèi] /medical expenses/
醫療護理 医疗护理 [yī liáo hù lǐ] /health care/
醫療經驗 医疗经验 [yī liáo jīng yàn] /medical expertise/
醫療器械 医疗器械 [yī liáo qì xiè] /medical equipment/
醫療疏失 医疗疏失 [yī liáo shū shī] /medical negligence/medical malpractice/
意料之外 意料之外 [yì liào zhī wài] /contrary to expectation/unexpected/
意料之中 意料之中 [yì liào zhī zhōng] /to come as no surprise/as expected/
以李報桃 以李报桃 [yǐ lǐ bào táo] /lit. give a plum in exchange for a peach/to return a favor (idiom)/
伊里格瑞 伊里格瑞 [Yī lǐ gé ruì] /Irigaray (psychoanalyst, feminist)/
伊犁哈薩克自治州 伊犁哈萨克自治州 [Yī lí Hā sà kè zì zhì zhōu] /Ili Kazakh autonomous prefecture in Xinjiang/
伊犁河 伊犁河 [Yī lí Hé] /Ili River in central Asia/
伊利湖 伊利湖 [Yī lì Hú] /Lake Erie, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]/
易理解 易理解 [yì lǐ jiě] /easy to grasp/easily understood/
一鱗半爪 一鳞半爪 [yī lín bàn zhuǎ] /lit. one scale and half a claw (idiom); only odd bits and pieces/
夷陵 夷陵 [Yí líng] /Yiling (barbarian mound), historical place name in Yichang county 宜昌縣|宜昌县 Hubei, first mentioned in history (after its destruction by Qin) as burial place of the former Chu kings/Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yí chāng shì], Hubei/
役齡 役龄 [yì líng] /enlistment age/
衣領 衣领 [yī lǐng] /collar/neck/
夷陵 夷陵 [Yí líng] /Yiling (barbarian mound), historical place name in Yichang county 宜昌縣|宜昌县 Hubei, first mentioned in history (after its destruction by Qin) as burial place of the former Chu kings/Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yí chāng shì], Hubei/
夷陵區 夷陵区 [Yí líng qū] /Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yí chāng shì], Hubei/
夷陵 夷陵 [Yí líng] /Yiling (barbarian mound), historical place name in Yichang county 宜昌縣|宜昌县 Hubei, first mentioned in history (after its destruction by Qin) as burial place of the former Chu kings/Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yí chāng shì], Hubei/
夷陵區 夷陵区 [Yí líng qū] /Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yí chāng shì], Hubei/
一靈真性 一灵真性 [yī líng zhēn xìng] /soul/spirit/
伊利諾 伊利诺 [Yī lì nuò] /Illinois, US state/
伊利諾伊 伊利诺伊 [Yī lì nuò yī] /Illinois, US state/
伊利諾伊州 伊利诺伊州 [Yī lì nuò yī zhōu] /Illinois, US state/
伊利諾州 伊利诺州 [Yī lì nuò zhōu] /Illinois, US state/
以鄰為壑 以邻为壑 [yǐ lín wéi hè] /to use one's neighbor as a drain/to shift one's problems onto others (idiom)/
伊犁盆地 伊犁盆地 [Yī lí pén dì] /the Yili basin around Urumqi in Xinjiang/
伊里奇 伊里奇 [Yī lǐ qí] /Ilyich or Illich (name)/
伊莉薩白 伊莉萨白 [Yī lì sà bái] /Elizabeth (name)/also written 伊麗莎白|伊丽莎白/
伊莉莎白 伊莉莎白 [Yī lì shā bái] /Elizabeth/also written 伊麗莎白|伊丽莎白/
伊麗莎白 伊丽莎白 [Yī lì shā bái] /Elizabeth (person name)/
一流 一流 [yī liú] /top quality/front ranking/
遺留 遗留 [yí liú] /(leave or be a) legacy/left over/hand down (to next generation)/
溢流孔 溢流孔 [yì liú kǒng] /bleed hole/overflow pipe/spill vent/
依柳辛 依柳辛 [Yī liǔ xīn] /Ilyushin, Russian plane make/
一溜煙 一溜烟 [yī liù yān] /like a wisp of smoke/(to disappear etc) in an instant/
以禮相待 以礼相待 [yǐ lǐ xiāng dài] /to treat sb with due respect (idiom)/
以利亞 以利亚 [yǐ lì yà] /Elijah (old testament prophet)/
以利亞敬 以利亚敬 [Yǐ lì yà jìng] /Eliakim (name, Hebrew: God will raise up)/Eliakim, servant of the Lord in Isaiah 22:20/Eliakim, son of Abiud and father of Azor in Matthew 1:13/
以利亞撒 以利亚撒 [Yǐ lì yà sǎ] /Eleazar (son of Eluid)/
伊利亞特 伊利亚特 [Yī lì yà tè] /Homer's Iliad/
以利於 以利于 [yǐ lì yú] /for the sake of/in order to/
儀隴 仪陇 [Yí lǒng] /Yilong county in Nanchong 南充[Nán chōng], Sichuan/
異龍 异龙 [yì lóng] /allosaurus/also written 異特龍|异特龙/
翼龍 翼龙 [Yì lóng] /Dodge Nitro (abbr. for 道奇翼龍|道奇翼龙)/
翼龍 翼龙 [yì lóng] /pterosaur/
儀隴 仪陇 [Yí lǒng] /Yilong county in Nanchong 南充[Nán chōng], Sichuan/
儀隴縣 仪陇县 [Yí lǒng xiàn] /Yilong county in Nanchong 南充[Nán chōng], Sichuan/
儀隴縣 仪陇县 [Yí lǒng xiàn] /Yilong county in Nanchong 南充[Nán chōng], Sichuan/
遺漏 遗漏 [yí lòu] /to overlook/to miss/to omit/
一律 一律 [yī lu:4] /same/uniformly/all/without exception/
一路 一路 [yī lù] /the whole journey/all the way/going the same way/going in the same direction/of the same kind/
以律 以律 [Yǐ lu:4] /Eluid (son of Achim)/
夷戮 夷戮 [yí lù] /to massacre/
疑慮 疑虑 [yí lu:4] /hesitation/misgivings/doubt/
衣履 衣履 [yī lu:3] /clothes and shoes/
異卵 异卵 [yì luǎn] /(of twins) fraternal/dizygotic/
以卵擊石 以卵击石 [yǐ luǎn jī shí] /lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible/to invite disaster by overreaching oneself/
異卵雙胞胎 异卵双胞胎 [yì luǎn shuāng bāo tāi] /fraternal twins/
一路發 一路发 [yī lù fā] /fortune street (idiom)/
一路風塵 一路风尘 [yī lù fēng chén] /to live an exhausting journey/
一路來 一路来 [yī lù lái] /all the way/all along/since the start/
一輪 一轮 [yī lún] /first round or stage (of a match, election, talks, planned policy etc)/
伊倫 伊伦 [Yī lún] /Irun (city in Basque region of Spain)/
彞倫 彝伦 [yí lún] /cardinal human relationships/
議論 议论 [yì lùn] /to comment/to talk about/to discuss/discussion/CL:個|个[gè]/
遺落 遗落 [yí luò] /to leave behind (inadvertently)/to forget/to omit/to leave out/
一籮筐 一箩筐 [yī luó kuāng] /bucketloads of/in large quantities/extremely/
易洛魁 易洛魁 [Yì luò kuí] /Iroquois/
一落千丈 一落千丈 [yī luò qiān zhàng] /lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)/fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline/to take a dive/