鄙俗 鄙俗 [bǐ sú] /vulgar/philistine/

鄙俚 鄙俚 [bǐ lǐ] /vulgar/philistine/

非利士 非利士 [Fēi lì shì] /Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC)/

非利士族 非利士族 [Fēi lì shì zú] /Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC)/

十字頭螺刀 十字头螺刀 [shí zì tóu luó dāo] /Phillips screwdriver (i.e. with cross slit)/

文字學 文字学 [wén zì xué] /philology/

文獻學 文献学 [wén xiàn xué] /Philology/Historical Linguistics/

哲學家 哲学家 [zhé xué jiā] /philosopher/

哲人石 哲人石 [zhé rén shí] /philosopher's stone/

點金石 点金石 [diǎn jīn shí] /philosopher's stone/

曠達 旷达 [kuàng dá] /broad-minded/accepting/philosophical (about things)/

太極圖說 太极图说 [Tài jí tú shuō] /philosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dun'yi 周敦頤|周敦颐, starting from an interpretation of the Book of Changes/

玄理 玄理 [xuán lǐ] /profound theory/philosophical theory of Wei and Jin 玄學|玄学 sect/

哲理 哲理 [zhé lǐ] /philosophic theory/philosophy/

哲 哲 [zhé] /philosophy/wise/

哲學 哲学 [zhé xué] /philosophy/CL:個|个[gè]/

哲理 哲理 [zhé lǐ] /philosophic theory/philosophy/

悊 悊 [zhé] /to respect/old variant of 哲[zhé]/philosophy/wisdom/intuitive knowledge/to revere/

理念 理念 [lǐ niàn] /idea/concept/philosophy/theory/

唯心主義 唯心主义 [wéi xīn zhǔ yì] /philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consciousness/

唯心論 唯心论 [wéi xīn lùn] /philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consciousness/

腓立比 腓立比 [Féi lì bǐ] /Philip/Philppi/

人中 人中 [rén zhōng] /philtrum/infranasal depression/the "human center" acupuncture point/

釣客 钓客 [diào kè] /angler/phisher (Internet slang)/

網絡欺詐 网络欺诈 [wǎng luò qī zhà] /phishing/

釣魚式攻擊 钓鱼式攻击 [diào yú shì gōng jī] /phishing attack (computing)/

痰 痰 [tán] /phlegm/spittle/

黏痰 黏痰 [nián tán] /phlegm/

慢性子 慢性子 [màn xìng zi5] /slow-tempered/phlegmatic/a slowcoach/

韌皮部 韧皮部 [rèn pí bù] /phloem/

燃素說 燃素说 [rán sù shuō] /phlogiston theory/

金邊 金边 [Jīn biān] /Phnom Penh, capital of Cambodia/

驚恐翼龍 惊恐翼龙 [Jīng kǒng yì lóng] /Phobetor (genus of pterodactyloid pterosaur)/

恐怖症 恐怖症 [kǒng bù zhèng] /phobia/

恐懼 恐惧 [kǒng jù] /fear/dread/phobia/

恐懼症 恐惧症 [kǒng jù zhèng] /phobia/

火衛一 火卫一 [huǒ wèi yī] /Phobos (first satellite of Mars)/

海豹科 海豹科 [hǎi bào kē] /Phocidae, family within Carnivora including seal/

楠木 楠木 [nán mù] /Phoebe zhennan/Machilus nanmu/Chinese cedar/Chinese giant redwood/

腓尼基 腓尼基 [féi ní jī] /Phoenician/

凰 凰 [huáng] /phoenix/

鳯凰 鳯凰 [fèng huáng] /phoenix/firebird/

鳳 凤 [fèng] /phoenix/

鳳凰 凤凰 [fèng huáng] /phoenix/

鳳凰座 凤凰座 [fèng huáng zuò] /Phoenix (constellation)/

鷟 鷟 [zhuó] /phoenix/river gull/

菲尼克斯 菲尼克斯 [Fēi ní kè sī] /Phoenix, capital of Arizona/also 鳳凰城|凤凰城[Fèng huáng chéng]/

鳳凰城 凤凰城 [Fèng huáng chéng] /Phoenix, capital of Arizona/also 菲尼克斯[Fēi ní kè sī]/

鳳凰號 凤凰号 [Fèng huáng hào] /Phoenix, NASA Mars explorer/

通話 通话 [tōng huà] /to hold a conversation/to talk over the telephone/phone call/

電話 电话 [diàn huà] /telephone/CL:部[bù]/phone call/CL:通[tōng]/phone number/

音位 音位 [yīn wèi] /phoneme/

音素 音素 [yīn sù] /phoneme/

音韻 音韵 [yīn yùn] /music/rhyme and rhythm/initial, 音[yīn], and final and tone, 韻|韵[yùn], of a Chinese character/phoneme/

韻母 韵母 [yùn mǔ] /medial and final of a Chinese syllable (excluding initial consonant and tone)/the rhyming part of a Chinese syllable/rhyme/vowel/character used in traditional phonetics to indicate value of rhyme/final sound/phoneme/

電話 电话 [diàn huà] /telephone/CL:部[bù]/phone call/CL:通[tōng]/phone number/

接線生 接线生 [jiē xiàn shēng] /switchboard operator/phone operator/

話務員 话务员 [huà wù yuán] /phone operator/

聲旁字 声旁字 [shēng páng zì] /character serving as sound value of another character/phonetic/

表音 表音 [biǎo yīn] /phonetic/phonological/transliteration/

埃 埃 [āi] /dust/dirt/Angstrom or Ångström, unit of length equal to 10^-10 meters/phonetic ai or e/abbr. for Egypt 埃及[Aī jí]/

拼音文字 拼音文字 [pīn yīn wén zì] /phonetic alphabet/alphabetic writing system/

語音失語症 语音失语症 [yǔ yīn shī yǔ zhèng] /phonetic aphasia/

吖 吖 [ā] /phonetic a, similar to 呵/-azine, see 吖嗪[ā qín]/

語音意識 语音意识 [yǔ yīn yì shí] /phonetic awareness/

俾 俾 [bǐ] /to cause/to enable/phonetic bi/

哱 哱 [bō] /phonetic bo/used in onomatopoeia/see 呼呼哱[hū hū bō], hoopoe bird/

音變 音变 [yīn biàn] /phonetic change/

蒦 蒦 [huò] /phonetic component in certain characters with sound huò, such as 護, 獲, 穫 and 擭/

聲符 声符 [shēng fú] /phonetic component of a Chinese character/

音符 音符 [yīn fú] /(music) note/phonetic component of a Chinese character/phonetic symbol/phonogram/

聲旁 声旁 [shēng páng] /phonetic component of Chinese character/

畓 畓 [xx5] /phonetic dap or dābo/rice paddy (Korean gugja)/

斐 斐 [fěi] /phonetic fei or fi/elegant/phi (Greek letter Φ, φ)/

噶 噶 [gá] /phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds)/Tibetan Ge: language of Buddha/dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le/

拼音字母 拼音字母 [pīn yīn zì mǔ] /phonetic letters/

通假 通假 [tōng jiǎ] /phonetic loan character/using one character interchangeably for phonetically related characters/

通假字 通假字 [tōng jiǎ zì] /phonetic loan character/using one character interchangeably for phonetically related characters/

乶 乶 [Fǔ] /phonetic pol, used in Korean place name/see Polha 乶下[Fǔ xià], Korean place name in former Hamgyeongdo Province 咸鏡道|咸镜道[Xián jìng dào]/

拼讀 拼读 [pīn dú] /phonetic reading/combine sounds into words/

聲韻學 声韵学 [shēng yùn xué] /phonetics/

語音學 语音学 [yǔ yīn xué] /phonetics/

卨 卨 [xiè] /used in old names/phonetic seol used in Korean names/

音標 音标 [yīn biāo] /phonetic symbol/

音符 音符 [yīn fú] /(music) note/phonetic component of a Chinese character/phonetic symbol/phonogram/

聲類系統 声类系统 [shēng lèi xì tǒng] /phonetic system/

標音法 标音法 [biāo yīn fǎ] /phonetic transcription/system of representing spoken sounds/

註音法 注音法 [zhù yīn fǎ] /phonetic transcription/system of representing spoken sounds/

譯音 译音 [yì yīn] /phonetic transcription/transliteration/

支那 支那 [Zhī nà] /phonetic transcription of China (Japanese: Shina), colonial term, generally considered discriminatory/

音值 音值 [yīn zhí] /phonetic value/

字音 字音 [zì yīn] /phonetic value of a character/

維奇 维奇 [Wéi qí] /Pope Vigilius (in office 537-555)/phonetic -vich or -wich in Russian names/

拼音 拼音 [pīn yīn] /phonetic writing/pinyin (Chinese romanization)/

倻 倻 [yē] /phonetic ya used in Korean names/variant of 伽[jiā]/

假的 假的 [jiǎ de5] /bogus/ersatz/fake/mock/phoney/

假慈悲 假慈悲 [jiǎ cí bēi] /phoney mercy/sham benevolence/crocodile tears/

音符 音符 [yīn fú] /(music) note/phonetic component of a Chinese character/phonetic symbol/phonogram/

留聲機 留声机 [liú shēng jī] /gramophone/phonograph/

話匣子 话匣子 [huà xiá zi5] /phonograph or radio (old term)/chatterbox/talkative person/

片子 片子 [piān zi5] /film/movie/film reel/phonograph record/X-ray image/

表音 表音 [biǎo yīn] /phonetic/phonological/transliteration/

聲旁錯誤 声旁错误 [shēng páng cuò wù] /phonological error/

語音技巧 语音技巧 [yǔ yīn jì qiǎo] /phonological skill/

虛假 虚假 [xū jiǎ] /false/phony/pretense/

托兒 托儿 [tuō r5] /shill/tout/phony customer who pretends to buys things so as to lure real customers/

碳酰氯 碳酰氯 [tàn xiān lu:4] /carbonyl chloride COCl2/phosgene, a poisonous gas/

光氣 光气 [guāng qì] /phosgene COCl2, a poisonous gas/carbonyl chloride/

磷礦石 磷矿石 [lín kuàng shí] /phosphate/

磷酸鹽 磷酸盐 [lín suān yán] /phosphate/

磷肥 磷肥 [lín féi] /phosphate fertilizer/

磷礦 磷矿 [lín kuàng] /phosphate ore/

磷酸鹽岩 磷酸盐岩 [lín suān yán yán] /phosphorite/phosphate rock/

磷灰石 磷灰石 [lín huī shí] /apatite/phosphatic limestone/

膦 膦 [lìn] /phosphine/

磷脂 磷脂 [lín zhī] /phospholipid/

鏻 鏻 [lín] /phosphonium/

熒 荧 [yíng] /a glimmer/glimmering/twinkling/fluorescence/phosphorescence/perplexed/dazzled and confused/planet Mars (arch.)/

磷光 磷光 [lín guāng] /phosphorescence/

磷火 磷火 [lín huǒ] /phosphorescence/

含燐 含燐 [hán lín] /phosphoric/

磷酸 磷酸 [lín suān] /phosphoric acid/

磷酸鹽岩 磷酸盐岩 [lín suān yán yán] /phosphorite/phosphate rock/

三氯氧磷 三氯氧磷 [sān lu:4 yǎng lín] /phosphorous oxychloride/

三氯化磷 三氯化磷 [sān lu:4 huà lín] /phosphorous trichloride/

磷 磷 [lín] /phosphorus (chemistry)/

磷酰基磷酸酶 磷酰基磷酸酶 [lín xiān jī lín suān méi] /phosphorylphosphatase/

像片 像片 [xiàng piàn] /photo/

快照 快照 [kuài zhào] /snapshot/photo/

攝 摄 [shè] /to take in/to absorb/to assimilate/to act for/to take a photo/photo shoot/photo/to conserve (one's health)/

照 照 [zhào] /according to/in accordance with/to shine/to illuminate/to reflect/to look at (one's reflection)/to take (a photo)/photo/as requested/as before/

像片簿 像片簿 [xiàng piàn bù] /album/photo album/sketch book/

影集 影集 [yǐng jí] /photo album/CL:本[běn]/(TV) series/

相冊 相册 [xiàng cè] /photo album/

車頭相 车头相 [chē tóu xiàng] /photo attached to the front of a hearse in a funeral procession/

寫真集 写真集 [xiě zhēn jí] /photobook (loanword from Japanese), generally sexy portraits of an actress or model/

光化作用 光化作用 [guāng huà zuò yòng] /photochemical effect/photosynthesis/photolysis/

光化學 光化学 [guāng huà xué] /photochemistry/

影印機 影印机 [yǐng yìn jī] /photocopier (Taiwan)/

複印機 复印机 [fù yìn jī] /photocopier/

複印紙 复印纸 [fù yìn zhǐ] /photocopier paper/

複印件 复印件 [fù yìn jiàn] /photocopy/duplicate/

影印 影印 [yǐng yìn] /photographic reproduction/photocopying/photo-offset/

光二極管 光二极管 [guāng èr jí guǎn] /photodiode/light-emitting diode (LED)/

光電二極管 光电二极管 [guāng diàn èr jí guǎn] /photodiode/

光電 光电 [guāng diàn] /photoelectric/

光電效應 光电效应 [guāng diàn xiào yìng] /photoelectric effect/

光電子 光电子 [guāng diàn zǐ] /photoelectronic/

相框 相框 [xiàng kuàng] /photo frame/

圖輯 图辑 [tú jí] /slide show/photo gallery (on website)/

幕後花絮 幕后花絮 [mù hòu huā xù] /news from behind the scenes/photo gallery with snippets of news/

上鏡 上镜 [shàng jìng] /photogenic/to appear on film or in the media/

圖片 图片 [tú piàn] /image/picture/photograph/CL:張|张[zhāng]/

影 影 [yǐng] /picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace/

照片 照片 [zhào piàn] /photograph/picture/CL:張|张[zhāng],套[tào],幅[fú]/

相片 相片 [xiàng piàn] /image/photograph/CL:張|张[zhāng]/

攝影家 摄影家 [shè yǐng jiā] /photographer/

攝影師 摄影师 [shè yǐng shī] /photographer/cameraman/

爆光 爆光 [bào guāng] /photographic exposure/public exposure/

相紙 相纸 [xiàng zhǐ] /photographic paper/

底片 底片 [dǐ piàn] /negative/photographic plate/

底版 底版 [dǐ bǎn] /photographic plate/

影印 影印 [yǐng yìn] /photographic reproduction/photocopying/photo-offset/

全家福 全家福 [quán jiā fú] /photograph of the entire family/hodgepodge (cookery)/

攝影 摄影 [shè yǐng] /to take a photograph/photography/to shoot (a movie)/

攝影術 摄影术 [shè yǐng shù] /photography/

色友 色友 [sè yǒu] /photography enthusiast/

影展 影展 [yǐng zhǎn] /film festival/photography exhibition/

光感應 光感应 [guāng gǎn yìng] /optical response/reaction to light/light sensitive/photoinduction/

攝影記者 摄影记者 [shè yǐng jì zhě] /photo journalist/

光刻 光刻 [guāng kè] /photolithography/

光化作用 光化作用 [guāng huà zuò yòng] /photochemical effect/photosynthesis/photolysis/

光子 光子 [guāng zǐ] /photon (particle physics)/

影印 影印 [yǐng yìn] /photographic reproduction/photocopying/photo-offset/

光刻膠 光刻胶 [guāng kè jiāo] /photoresist (laser etching used in microelectronics)/

光敏 光敏 [guāng mǐn] /photosensitive/

攝 摄 [shè] /to take in/to absorb/to assimilate/to act for/to take a photo/photo shoot/photo/to conserve (one's health)/

大頭貼 大头贴 [dà tóu tiē] /photo sticker booth/

照相館 照相馆 [zhào xiàng guǎn] /photo studio/

光化作用 光化作用 [guāng huà zuò yòng] /photochemical effect/photosynthesis/photolysis/

光合 光合 [guāng hé] /photosynthesis/

光合作用 光合作用 [guāng hé zuò yòng] /photosynthesis/

光能合成 光能合成 [guāng néng hé chéng] /photosynthesis/

傳真電報 传真电报 [chuán zhēn diàn bào] /phototelegram/

光伏 光伏 [guāng fú] /photovoltaic (e.g. cell)/

光伏器件 光伏器件 [guāng fú qì jiàn] /photovoltaic device (e.g. solar cell)/

葦 苇 [wěi] /reed/rush/Phragmites communis/

葭 葭 [jiā] /reed/Phragmites communis/

蘆 芦 [lú] /rush/reed/Phragmites communis/

芩 芩 [qín] /Phragmites japonica/

仂語 仂语 [lè yǔ] /phrase (linguistics)/

句 句 [jù] /sentence/clause/phrase/classifier for phrases or lines of verse/

片語 片语 [piàn yǔ] /phrase/

短語 短语 [duǎn yǔ] /phrase/clause (grammar)/

詞組 词组 [cí zǔ] /phrase (grammar)/

讀 读 [dòu] /comma/phrase marked by pause/

文字 文字 [wén zì] /character/script/writing/written language/writing style/phraseology/CL:個|个[gè]/

用語 用语 [yòng yǔ] /choice of words/wording/phraseology/term/

用詞 用词 [yòng cí] /wording/phrasing/

柊葉 柊叶 [zhōng yè] /Phrynium capitatum/

蛤蚧 蛤蚧 [gé jiè] /Phrynosoma cornuta (a kind of toad)/

酞 酞 [tài] /phthalein (chemistry)/

普吉 普吉 [Pǔ jí] /Phuket (city in Thailand)/

葉口蝠科 叶口蝠科 [yè kǒu fú kē] /Phyllostomatidae (zoology)/

葉子列 叶子列 [yè zi5 liè] /leaf arrangement/phyllotaxy (botany)/

葉序 叶序 [yè xù] /leaf arrangement/phyllotaxy (botany)/

扁形動物 扁形动物 [piān xíng dòng wù] /flatworm/phylum of Platyhelminthes/

扁形動物門 扁形动物门 [piān xíng dòng wù mén] /flatworm/phylum of Platyhelminthes/

門 门 [mén] /gate/door/CL:扇[shàn]/gateway/doorway/CL:個|个[gè]/opening/valve/switch/way to do something/knack/family/house/(religious) sect/school (of thought)/class/category/phylum or division (taxonomy)/classifier for large guns/classifier for lessons, subjects, branches of technology/

門類 门类 [mén lèi] /phylum or division (taxonomy)/

紅姑娘 红姑娘 [hóng gū niang5] /Chinese lantern plant/winter cherry/strawberry ground-cherry/Physalis alkekengi/

葴 葴 [zhēn] /Physalis alkekengi/

酸漿 酸浆 [suān jiāng] /Chinese lantern plant/winter cherry/strawberry ground-cherry/Physalis alkekengi/

苦蘵 苦蘵 [kǔ zhí] /cutleaf ground-cherry/Physalis angulata/

蘵 蘵 [zhí] /Physalis angulata/

燈籠果 灯笼果 [dēng lóng guǒ] /cape gooseberry/Peruvian ground-cherry/Physalis peruviana/

秘魯苦蘵 秘鲁苦蘵 [Bì lǔ kǔ zhí] /Peruvian ground-cherry/cape gooseberry/Physalis peruviana/

毛酸漿 毛酸浆 [máo suān jiāng] /husk ground-cherry/Physalis pubescens/

物理 物理 [wù lǐ] /physics/physical/

皮肉 皮肉 [pí ròu] /skin and flesh/superficial/physical (suffering)/bodily/

理化 理化 [lǐ huà] /physical and chemical/

理化因素 理化因素 [lǐ huà yīn sù] /physical and chemical factors/

形神 形神 [xíng shén] /body and soul/physical and spiritual/material form and internal spirit/

肉體 肉体 [ròu tǐ] /physical body/

體能 体能 [tǐ néng] /physical capability/stamina/

物理化學 物理化学 [wù lǐ huà xué] /physical chemistry/

物理結構 物理结构 [wù lǐ jié gòu] /physical composition/

體育運動 体育运动 [tǐ yù yùn dòng] /sports/physical culture/

缺陷 缺陷 [quē xiàn] /defect/flaw/physical defect/

體育 体育 [tǐ yù] /sports/physical education/

體育系 体育系 [tǐ yù xì] /Physical Education department/

生命在於運動 生命在于运动 [shēng mìng zài yú yùn dòng] /life is motion (popular saying with many possible interpretations)/Physical effort is vital for our bodies to function (Aristotle)./Life derives from physical exercise./

體格檢查 体格检查 [tǐ gé jiǎn chá] /physical examination/clinical examination/health checkup/

健身 健身 [jiàn shēn] /to exercise/to keep fit/to work out/physical exercise/

體育鍛煉 体育锻炼 [tǐ yù duàn liàn] /physical exercise/

勞動 劳动 [láo dòng] /work/toil/physical labor/CL:次[cì]/

體力勞動 体力劳动 [tǐ lì láo dòng] /physical labor/

實體層 实体层 [shí tǐ céng] /physical layer (OSI)/

物理層 物理层 [wù lǐ céng] /physical layer/

身心俱疲 身心俱疲 [shēn xīn jù pí] /physically and emotionally exhausted/

皮肉之苦 皮肉之苦 [pí ròu zhī kǔ] /physical pain/lit. skin and flesh suffer/

體力 体力 [tǐ lì] /physical strength/physical power/

物理性質 物理性质 [wù lǐ xìng zhì] /physical property/

物理量 物理量 [wù lǐ liàng] /physical quantity/

物力 物力 [wù lì] /physical resources (as opposed to labor resources)/

實體店 实体店 [shí tǐ diàn] /brick and mortar business/physical (rather than online) retail store/

體力 体力 [tǐ lì] /physical strength/physical power/

醫家 医家 [yī jiā] /healer/physician/medical man/doctor (esp. of TCM)/

內科醫生 内科医生 [nèi kē yī shēng] /medical doctor/physician who works primarily by administering drugs, as opposed to surgeon 外科醫生|外科医生[wài kē yī shēng]/

物理學家 物理学家 [wù lǐ xué jiā] /physicist/

物理 物理 [wù lǐ] /physics/physical/

物理學 物理学 [wù lǐ xué] /physics/

相術 相术 [xiàng shù] /physiognomy/

臉型 脸型 [liǎn xíng] /shape of face/physiognomy/

臉形 脸形 [liǎn xíng] /variant of 臉型|脸型, shape of face/physiognomy/

面相 面相 [miàn xiàng] /facial features/appearence/physiognomy/

生理性 生理性 [shēng lǐ xìng] /physiological/

生理學家 生理学家 [shēng lǐ xué jiā] /physiologist/

生理 生理 [shēng lǐ] /physiology/

生理學 生理学 [shēng lǐ xué] /physiology/

理療師 理疗师 [lǐ liáo shī] /physiotherapist/

理療 理疗 [lǐ liáo] /physiotherapy/

戳個兒 戳个儿 [chuō gè r5] /physique/

筋骨 筋骨 [jīn gǔ] /muscles and bones/physique/strength/courage/

體態 体态 [tǐ tài] /figure/physique/posture/

體格 体格 [tǐ gé] /bodily health/one's physical state/physique/

體質 体质 [tǐ zhì] /physique/

體魄 体魄 [tǐ pò] /physique/build/

蓫 蓫 [zhú] /(weed)/Phytolacca acinosa/

丕 丕 [] /grand/

仳 仳 [] /to part/

伾 伾 [] /multitudinous/powerful/

僻 僻 [] /biased/low/rustic/secluded/

劈 劈 [] /to hack/to chop/to split open/(of lightning) to strike/

劈 劈 [] /to split in two/to divide/

匹 匹 [] /mate/one of a pair/

匹 匹 [] /classifier for horses, mules etc/Taiwan pr. [pī]/ordinary person/classifier for cloth: bolt/horsepower/

否 否 [] /clogged/evil/

啤 啤 [] /beer/

噼 噼 [] /child's buttocks (esp. Cantonese)/see 噼啪|劈啪, (onom.) for crack, slap, clap, clatter etc/

嚭 嚭 [] /great/great fortune/

圓周率 圆周率 [yuán zhōu lu:4] /the circular ratio/pi = 3.1415926/

圮 圮 [] /destroyed/injure/

坯 坯 [] /blank (e.g. for a coin)/unburnt earthenware/semifinished product/

埤 埤 [] /low wall/

媲 媲 [] /to match/to pair/

屁 屁 [] /fart/flatulence/nonsense/

庀 庀 [] /to prepare/

批 批 [] /to ascertain/to act on/to criticize/to pass on/classifier for batches, lots, military flights/tier (for the ranking of universities and colleges)/

披 披 [] /to drape over one's shoulders/to open/to unroll/to split open/to spread out/

擗 擗 [] /to beat the breast/

枇 枇 [] /see 枇杷[ pa5]/

毗 毗 [] /to adjoin/to border on/

毘 毗 [] /variant of 毗[]/

派 派 [pài] /clique/school/group/faction/to dispatch/to send/to assign/to appoint/pi (Greek letter Ππ)/the circular ratio pi = 3.1415926/(loanword) pie/

淠 淠 [] /luxuriant (of water plants)/

潎 潎 [] /rippling/pour/

澼 澼 [] /bleach/to clean/

狉 狉 [] /puppy badger/

狓 狓 [] /ferocious/

琵 琵 [] /see 琵琶, pipa lute/

甓 甓 [] /glazed tile/

疋 匹 [] /variant of 匹[]/classifier for cloth: bolt/

疲 疲 [] /weary/

痞 痞 [] /constipation/lump in the abdomen/

癖 癖 [] /habit/hobby/

皮 皮 [] /surname Pi/

皮 皮 [] /leather/skin/fur/CL:張|张[zhāng]/pico- (one trillionth)/naughty/

砒 砒 [] /arsenic/

秠 秠 [] /(millet)/

笓 笓 [] /to comb/fine-toothed comb/trap for prawns/

紕 纰 [] /error/carelessness/spoiled silk/

羆 罴 [] /brown bear/

脾 脾 [] /spleen/

芘 芘 [] /Malva sylvestris/

蚍 蚍 [] /see 蚍蜉[ fú]/

蜱 蜱 [] /tick (zoology)/

裨 裨 [] /surname Pi/

裨 裨 [] /assistant/small/

譬 譬 [] /give an example/

貔 貔 [] /see píxiū 貔貅, composite mythical animal/originally 貔 was the male/

辟 辟 [] /law/variant of 闢|辟[]/

邳 邳 [] /surname Pi/Han dynasty county in modern Jiangsu/also pr. [Péi]/

邳 邳 [] /variant of 丕[]/

郫 郫 [] /place name/

鈹 铍 [] /beryllium (chemistry)/

錍 錍 [] /flat arrow-head/plow blade/also pr. [pí]/

闢 辟 [] /to dispel/to refute/to repudiate/to open up (for development)/

陂 陂 [] /reservoir/

陴 陴 [] /parapet/

霹 霹 [] /clap of thunder/

駓 駓 [] /(horse)/

髲 髲 [] /a wig/

鮍 鲏 [] /see 鰟鮍|鳑鲏, small carp/

鴄 鴄 [] /wild duck/

鷿 䴙 [] /see 鷿鷈|䴙䴘[ tī]/

鸊 䴙 [] /variant of 鷿|䴙[]/

鼙 鼙 [] /drum carried on horseback/

鳳梨園 凤梨园 [fèng lí yuán] /Piña Colada/

皮埃爾 皮埃尔 [Pí āi ěr] /Pierre (name)/

便 便 [pián] /advantageous/cheap/

偏 偏 [piān] /to lean/to slant/oblique/prejudiced/to deviate from average/to stray from the intended line/stubbornly/contrary to expectations/left-hand side of a split Chinese character, often the key or radical/

囨 囨 [piān] /expression of contempt equivalent to 呸[pēi]/

扁 扁 [Piān] /surname Pian/

扁 扁 [piān] /small boat/

楄 匾 [pián] /basket-couch in coffin/

楩 楩 [pián] /(tree)/

片 片 [piàn] /thin piece/flake/a slice/film/TV play/to slice/to carve thin/partial/incomplete/one-sided/classifier for slices, tablets, tract of land, area of water/classifier for CDs, movies, DVDs etc/used with numeral 一[yī]: classifier for scenario, scene, feeling, atmosphere, sound etc/

片 片 [piān] /disk/sheet/

犏 犏 [piān] /see 犏牛[piān niú]/

篇 篇 [piān] /sheet/piece of writing/bound set of bamboo slips used for record keeping (old)/classifier for written items: chapter, article/

翩 翩 [piān] /to fly fast/

胼 胼 [pián] /callous on hand or foot/

諞 谝 [piǎn] /to brag/

蹁 蹁 [pián] /to limp/

駢 骈 [Pián] /surname Pian/

駢 骈 [pián] /(of a pair of horses) to pull side by side/to be side by side/to be fused together/parallel (literary style)/

騙 骗 [piàn] /to cheat/to swindle/to deceive/to fool/to hoodwink/to trick/

魸 魸 [piàn] /catfish/

偏愛 偏爱 [piān ài] /to be partial towards sth/to favor/to prefer/preference/favorite/

偏安 偏安 [piān ān] /content to hold a small part of the territory/fig. forced to relinquish the middle ground/forced to move away/

偏才 偏才 [piān cái] /talent in a particular area/

偏差 偏差 [piān chā] /bias/deviation/

偏差距離 偏差距离 [piān chā jù lí] /offset distance/

片長 片长 [piàn cháng] /length of film/

偏寵 偏宠 [piān chǒng] /to favor/to prefer/to show favoritism/

偏辭 偏辞 [piān cí] /one-sided words/prejudice/flattery/

偏待 偏待 [piān dài] /to show favoritism against sb/to treat unfairly/

偏宕 偏宕 [piān dàng] /extremely (stubborn, contrary, disobedient etc)/

偏低 偏低 [piān dī] /to be on the low side/to be inadequate (e.g. of a salary)/

偏殿 偏殿 [piān diàn] /side palace hall/side chamber/

片斷 片断 [piàn duàn] /section/fragment/segment/

片段 片段 [piàn duàn] /fragment (of speech etc)/extract (from book etc)/episode (of story etc)/

偏房 偏房 [piān fáng] /side room/concubine/

偏方 偏方 [piān fāng] /folk remedy/home remedy/

偏廢 偏废 [piān fèi] /to give unequal emphasis to/doing some things at the expense of others/

偏鋒 偏锋 [piān fēng] /brush stroke to the side (calligraphy)/fig. side stroke/lateral thinking/

篇幅 篇幅 [piān fu5] /(take up or devote) space/ink/time (in a printed page or news story)/length (of a piece of writing)/

偏高 偏高 [piān gāo] /to be on the high side/to be unusually high/

騙供 骗供 [piàn gòng] /to cheat sb into confessing/to induce a confession/

偏關 偏关 [Piān guān] /Pianguan county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi/

偏關 偏关 [Piān guān] /Pianguan county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi/

偏關縣 偏关县 [Piān guān xiàn] /Pianguan county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi/

偏光 偏光 [piān guāng] /polarized light/

偏關縣 偏关县 [Piān guān xiàn] /Pianguan county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi/

偏航 偏航 [piān háng] /to diverge (from bearing, flight path etc)/off course/to yaw/

偏好 偏好 [piān hào] /to prefer/to be partial to sth/preference/

偏護 偏护 [piān hù] /to protect a croney/to give unprincipled support/

鋼琴家 钢琴家 [gāng qín jiā] /pianist/

鋼琴師 钢琴师 [gāng qín shī] /pianist/

偏極 偏极 [piān jí] /polarity/polarized (light)/

偏激 偏激 [piān jī] /extreme (usu. of thoughts, speech, circumstances)/

片劑 片剂 [piān jì] /tablet/

片假名 片假名 [piàn jiǎ míng] /katakana (Japanese script)/

偏見 偏见 [piān jiàn] /prejudice/

駢肩 骈肩 [pián jiān] /shoulder to shoulder/

偏將 偏将 [piān jiàng] /deputy general/

偏角 偏角 [piān jiǎo] /angle of drift (navigation)/deflection (from course)/angle of divergence/

偏極化 偏极化 [piān jí huà] /polarization/polarized/

偏極鏡 偏极镜 [piān jí jìng] /polarizing lens/polarizer/

偏極濾光鏡 偏极滤光镜 [piān jí lu:4 guāng jìng] /polarizing filter/

騙局 骗局 [piàn jú] /a swindle/a trap/a racket/a scam/CL:場|场[chǎng]/

偏科 偏科 [piān kē] /to overemphasize some topic (at the expense of others)/overdoing it/to go overboard/

片刻 片刻 [piàn kè] /short period of time/a moment/

偏勞 偏劳 [piān láo] /undue trouble/Thank you for having gone out of your way to help me./

偏離 偏离 [piān lí] /to deviate/to diverge/to wander/

駢儷 骈俪 [pián lì] /parallel (sentences)/parallel prose/

片麻岩 片麻岩 [piàn má yán] /gneiss/

偏門 偏门 [piān mén] /side door/doing things by the side door (i.e. dishonestly)/

片面 片面 [piàn miàn] /unilateral/one-sided/

片名 片名 [piān míng] /movie title/

篇目 篇目 [piān mù] /table of contents/

犏牛 犏牛 [piān niú] /offspring of a bull and a female yak/

鋼琴 钢琴 [gāng qín] /piano/CL:架[jià],臺|台[tái]/

鋼琴演奏 钢琴演奏 [gāng qín yǎn zòu] /piano performance/

駢偶文風 骈偶文风 [pián ǒu wén fēng] /early Tang literary style despised as shallow by the classicists/

偏旁 偏旁 [piān páng] /the left- and right-side of a split Chinese character, often the key (radical) and phonetic/

偏僻 偏僻 [piān pì] /remote/desolate/far from the city/

便便 便便 [pián pián] /obese/bulging/

偏偏 偏偏 [piān piān] /(indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal)/unfortunately/against expectations/

翩翩 翩翩 [piān piān] /elegant/graceful/smart/to dance lightly/

翩翩起舞 翩翩起舞 [piān piān qǐ wǔ] /(to start) dancing lightly and gracefully/

偏頗 偏颇 [piān pō] /biased/partial/

偏巧 偏巧 [piān qiǎo] /by coincidence/it so happened that/fortunately/against expectation/

騙取 骗取 [piàn qǔ] /to gain by cheating/

片兒 片儿 [piān r5] /sheet/thin film/

翩然而至 翩然而至 [piān rán ér zhì] /come trippingly/

騙人 骗人 [piàn rén] /to cheat sb/a scam/

片兒警 片儿警 [piàn r5 jǐng] /local or neighborhood policeman/

偏廈 偏厦 [piān shà] /side annex/lean-to/

偏師 偏师 [piān shī] /military auxiliaries (archaic)/

偏蝕 偏蚀 [piān shí] /partial eclipse/

偏食 偏食 [piān shí] /partial to (some kinds of food, usu. unhealthy)/having likes and dislikes/partial eclipse/

片時 片时 [piàn shí] /a short time/a moment/

胼手胝足 胼手胝足 [pián shǒu zhī zú] /with callouses on hands and feet (idiom)/to work one's fingers to the bone/

騙術 骗术 [piàn shù] /trick/deceit/

偏私 偏私 [piān sī] /to practice favoritism/

偏態 偏态 [piān tài] /skewness (math)/

偏癱 偏瘫 [piān tān] /paralysis of one side of the body/hemiplegia/

偏袒 偏袒 [piān tǎn] /to side with/to discriminate in favor of/

偏疼 偏疼 [piān téng] /to favor a junior/to show favoritism to some juniors/

偏題 偏题 [piān tí] /obscure question/trick exam question/catch question/CL:道[dào]/

駢體 骈体 [pián tǐ] /parallel prose (ancient literary style)/

偏聽偏信 偏听偏信 [piān tīng piān xìn] /selective listening/to hear what one wants to hear/

片頭 片头 [piàn tóu] /opening titles (of movie)/leader (blank film at the beginning and end of a reel)/

偏頭痛 偏头痛 [piān tóu tòng] /migraine/

騙徒 骗徒 [piàn tú] /cheat/swindler/

偏微分 偏微分 [piān wēi fēn] /(math.) partial differential/(math.) partial derivative/

偏微分方程 偏微分方程 [piān wēi fēn fāng chéng] /partial differential equation (PDE)/

偏析 偏析 [piān xī] /segregation (metallurgy)/

偏西 偏西 [piān xī] /inclining to the west (of the sun after noon)/fig. pro-Western/

偏狹 偏狭 [piān xiá] /prejudiced/narrow-minded/

翩躚 翩跹 [piān xiān] /spry and lively (of dancing and movements)/

偏向 偏向 [piān xiàng] /partial towards sth/to prefer/to incline/erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation)/

偏斜 偏斜 [piān xié] /crooked/not upright/diverging from straight line/improper/dishonest/

駢脅 骈胁 [pián xié] /fused ribs (physical deformity)/

偏邪不正 偏邪不正 [piān xié bù zhèng] /biased/prejudiced (idiom)/

偏心 偏心 [piān xīn] /partial/biased/prejudiced/eccentric/

扁形動物 扁形动物 [piān xíng dòng wù] /flatworm/phylum of Platyhelminthes/

扁形動物門 扁形动物门 [piān xíng dòng wù mén] /flatworm/phylum of Platyhelminthes/

偏心矩 偏心矩 [piān xīn jǔ] /axis of eccentricity/

偏心率 偏心率 [piān xīn lu:4] /eccentricity/

偏心眼 偏心眼 [piān xīn yǎn] /bias/partiality/to be partial/

便嬛 便嬛 [pián xuān] /(old) graceful/

偏壓 偏压 [piān yā] /biasing (electronics)/bias voltage/

片岩 片岩 [piàn yán] /schist/

偏要 偏要 [piān yào] /to insist on doing sth/must do it, despite everything/

便宜 便宜 [pián yi5] /small advantages/to let sb off lightly/cheap/inexpensive/

偏移 偏移 [piān yí] /displacement/deviation/offset/

便宜貨 便宜货 [pián yi5 huò] /a bargain/cheap goods/

片語 片语 [piàn yǔ] /phrase/

偏遠 偏远 [piān yuǎn] /remote/far from civilization/

篇韻 篇韵 [piān yùn] /abbr. for Yupian 玉篇[Yù piān] and Guangyun 廣韻|广韵[Guǎng yùn]/

篇章 篇章 [piān zhāng] /writing/sections and chapters/

偏振 偏振 [piān zhèn] /polarization (of waves)/

偏振波 偏振波 [piān zhèn bō] /polarized wave/

偏正式合成詞 偏正式合成词 [piān zhèng shì hé chéng cí] /modified compound word/

偏振光 偏振光 [piān zhèn guāng] /polarization of light/polarized light/

偏執 偏执 [piān zhí] /prejudice/bigotry/

偏置 偏置 [piān zhì] /offset/biasing (electronics)/bias voltage/

胼胝 胼胝 [pián zhī] /callus/

偏置電流 偏置电流 [piān zhì diàn liú] /bias current (electronics)/

偏置電阻 偏置电阻 [piān zhì diàn zǔ] /bias impedance (electronics)/

偏執狂 偏执狂 [piān zhí kuáng] /paranoia/

胼胝體 胼胝体 [pián zhī tǐ] /corpus callosum/

偏執型 偏执型 [piān zhí xíng] /paranoid (psych.)/

偏重 偏重 [piān zhòng] /to stress in a prejudiced way/to emphasize sth unduly/

片中 片中 [piàn zhōng] /in the movie/

扁舟 扁舟 [piān zhōu] /small boat/skiff/

偏註 偏注 [piān zhù] /to stress in a prejudiced way/to emphasize sth unduly/

偏轉 偏转 [piān zhuǎn] /deflection (physics)/deviation (away from a straight line)/

偏轉角 偏转角 [piān zhuǎn jiǎo] /angle of drift (navigation)/deflection (from course)/angle of divergence/

片子 片子 [piàn zi5] /thin flake/small piece/

片子 片子 [piān zi5] /film/movie/film reel/phonograph record/X-ray image/

騙子 骗子 [piàn zi5] /swindler/a cheat/

僄 僄 [piào] /light/airy/

剽 剽 [piāo] /to rob/swift/nimble/Taiwan pr. [piào]/

嘌 嘌 [piào] /purine/see 嘌呤[piào lìng]/

嘌 嘌 [piāo] /fast/speedy/

嫖 嫖 [piáo] /to visit a prostitute/

摽 摽 [piǎo] /to fall/

朴 朴 [Piáo] /surname Piao/Korean surname 박 (Park, Pak, or Bak)/also pr. [Pú]/

殍 殍 [piǎo] /die of starvation/

漂 漂 [piào] /elegant/polished/

漂 漂 [piāo] /to float/to drift/

漂 漂 [piǎo] /to bleach/

瓢 瓢 [piáo] /dipper/ladle/

皫 皫 [piǎo] /white/

瞟 瞟 [piǎo] /to cast a glance/

票 票 [piào] /ticket/ballot/bank note/CL:張|张[zhāng]/person held for ransom/amateur performance of Chinese opera/classifier for shipments and business transactions (dialect)/

縹 缥 [piǎo] /misty/indistinct/

莩 莩 [piǎo] /used for 殍 piǎo, to die of starvation/

薸 薸 [piāo] /duckweed/

螵 螵 [piāo] /nest of eggs of mantis/

飃 飘 [piāo] /variant of 飄|飘[piāo]/

飄 飘 [piāo] /to float/

驃 骠 [piào] /white horse/

漂白 漂白 [piǎo bái] /to bleach/to whiten/

漂白劑 漂白剂 [piǎo bái jì] /bleach/

漂白水 漂白水 [piǎo bái shuǐ] /bleach/

漂泊 漂泊 [piāo bó] /to drift (in the tide)/to rove/to lead a wandering existence/drifter/wanderer/

飄泊 飘泊 [piāo bó] /variant of 漂泊[piāo bó]/

嫖娼 嫖娼 [piáo chāng] /to visit prostitutes/to go whoring/

飄塵 飘尘 [piāo chén] /floating dust/atmospheric particles/

瓢蟲 瓢虫 [piáo chóng] /ladybug/ladybird/

飄帶 飘带 [piāo dài] /streamer/pennant/

漂蕩 漂荡 [piāo dàng] /variant of 飄盪|飘荡[piāo dàng]/

飄盪 飘荡 [piāo dàng] /to drift/to wave/to float on the waves/to flutter in the wind/

飄動 飘动 [piāo dòng] /to float/to drift/

票房 票房 [piào fáng] /box office/

票販子 票贩子 [piào fàn zi5] /ticket scalper/

飄風 飘风 [piāo fēng] /whirlwind/stormy wind/

漂浮 漂浮 [piāo fú] /to float/to hover/to drift (also fig., to lead a wandering life)/to rove/showy/superficial/

飄拂 飘拂 [piāo fú] /to drift lightly/

飄浮 飘浮 [piāo fú] /to float/to hover/also written 漂浮/

票根 票根 [piào gēn] /ticket stub/

飄海 飘海 [piāo hǎi] /to go abroad/

剽悍 剽悍 [piāo hàn] /swift and fierce/

飄忽 飘忽 [piāo hū] /swiftly moving/fleet/to sway/

飄忽不定 飘忽不定 [piāo hū bù dìng] /to drift without a resting place (idiom)/roving/errant/vagrant/erratic/

票匯 票汇 [piào huì] /draft remittance/

票活 票活 [piào huó] /to work as amateur for no pay/

嫖妓 嫖妓 [piáo jì] /to visit a prostitute/

票價 票价 [piào jià] /ticket price/fare/admission fee/

朴槿惠 朴槿惠 [Piáo Jǐn huì] /Park Geun-hye (1952-), Korean politician, daughter of former dictator Park Chung-Hee 朴正熙[Piáo Zhèng xī], President of Korea from 2013/

票據 票据 [piào jù] /bill/banknote/voucher/receipt/

飄舉 飘举 [piāo jǔ] /to dance/to float in the wind/

飄卷 飘卷 [piāo juǎn] /to flutter/

票據法 票据法 [piào jù fǎ] /negotiable instruments act/

嫖客 嫖客 [piáo kè] /patron of a brothel/

漂雷 漂雷 [piāo léi] /floating mine/

漂礫 漂砾 [piāo lì] /boulder/

漂亮 漂亮 [piào liang5] /pretty/beautiful/

嘌呤 嘌呤 [piào lìng] /purine/

漂零 漂零 [piāo líng] /variant of 飄零|飘零[piāo líng]/

飄零 飘零 [piāo líng] /falling (like autumn leaves)/fig. drifting and homeless/

漂流 漂流 [piāo liú] /to float on the current/to drift along or about/rafting/

飄流 飘流 [piāo liú] /variant of 漂流[piāo liú]/

漂流瓶 漂流瓶 [piāo liú píng] /message in a bottle/

漂流者 漂流者 [piāo liú zhě] /white water rafter/paddler/river runner/

飄落 飘落 [piāo luò] /to float down/to touch down slowly/fig. to decline/

票面值 票面值 [piào miàn zhí] /par value/face value (of a bond)/

縹渺 缥渺 [piǎo miǎo] /see 飄渺|飘渺[piāo miǎo]/

縹緲 缥缈 [piǎo miǎo] /see 飄渺|飘渺[piāo miǎo]/

飄渺 飘渺 [piāo miǎo] /faintly discernable/as in a mist/

飄緲 飘缈 [piāo miǎo] /variant of 飄渺|飘渺[piāo miǎo]/

飄蓬 飘蓬 [piāo péng] /to float in the wind/by ext., to lead a wandering life/

飄飄 飘飘 [piāo piāo] /lightly/

飄飄然 飘飘然 [piāo piāo rán] /elated/light and airy feeling (after a few drinks)/smug and conceited/complacent/

瓢潑 瓢泼 [piáo pō] /(of rain) pouring/

瓢潑大雨 瓢泼大雨 [piáo pō dà yǔ] /downpour (idiom)/

瓢潑而下 瓢泼而下 [piáo pō ér xià] /(of rain) to fall heavily/

剽竊 剽窃 [piāo qiè] /pirate/to plagiarize/

票券 票券 [piào quàn] /voucher/share/share certificate/

漂染 漂染 [piǎo rǎn] /to bleach and dye/

飄然 飘然 [piāo rán] /to float in the air/swiftly/nimbly/easy and relaxed/

飄灑 飘洒 [piāo sǎ] /suave/graceful/fluent and elegant (calligraphy)/

飄散 飘散 [piāo sàn] /to waft (through the air)/to drift/

票數 票数 [piào shù] /number of votes/poll count/

嫖宿 嫖宿 [piáo sù] /to spend the night at a brothel/

飄舞 飘舞 [piāo wǔ] /to fly up/to dance in the air (of snowflakes, flower petals etc)/

漂洗 漂洗 [piǎo xǐ] /to rinse (clothes)/

票箱 票箱 [piào xiāng] /ballot box/

螵蛸 螵蛸 [piāo xiāo] /cuttlebone/praying mantis' eggs/

票選 票选 [piào xuǎn] /to vote by ballot/

漂洋 漂洋 [piāo yáng] /to cross the ocean/

飄揚 飘扬 [piāo yáng] /to wave/to flutter/to fly/

飄洋 飘洋 [piāo yáng] /see 漂洋[piāo yáng]/

漂搖 漂摇 [piāo yáo] /swaying/tottering/unstable/

飄搖 飘摇 [piāo yáo] /floating in the wind/swaying/tottering/unstable/

飄颻 飘飖 [piāo yáo] /variant of 飄搖|飘摇[piāo yáo]/

漂移 漂移 [piāo yí] /drift (electrical)/

飄移 飘移 [piāo yí] /to drift/

飄逸 飘逸 [piāo yì] /graceful/elegant/to drift/to float/

漂遊 漂游 [piāo yóu] /drift/

票友 票友 [piào yǒu] /an amateur actor (e.g. in Chinese opera)/

票友兒 票友儿 [piào yǒu r5] /an amateur actor (e.g. in Chinese opera)/

票站 票站 [piào zhàn] /polling station/

票證 票证 [piào zhèng] /a ticket/a pass (e.g. to enter a building)/

朴正熙 朴正熙 [Piáo Zhèng xī] /Park Chung-Hee (1917-1979), South Korean military man and dictator, president 1963-1979, influential in developing Korean industry, murdered by his bodyguard/

票莊 票庄 [piào zhuāng] /money shop (ancient form of banking business)/

嫖資 嫖资 [piáo zī] /prostitute's fee for service/

走廊 走廊 [zǒu láng] /corridor/aisle/hallway/colonnade/passageway/piazza/veranda/

批辦 批办 [pī bàn] /to approve and carry out/to issue approval/

皮包 皮包 [pí bāo] /handbag/briefcase/

皮包公司 皮包公司 [pí bāo gōng sī] /lit. briefcase company/dummy corporation/shell company/fly-by-night company/

皮包骨頭 皮包骨头 [pí bāo gǔ tóu] /to be all skin and bones (idiom)/also written 皮包骨[pí bāo gǔ]/

批八字 批八字 [pī bā zì] /to have one's fortune read/system of fortune telling based on a person's date and time of birth, according to 干支 (sexagenary cycle)/

疲憊 疲惫 [pí bèi] /beaten/exhausted/tired/

皮鞭 皮鞭 [pí biān] /lash/

批駁 批驳 [pī bó] /to criticize/to refute/

坯布 坯布 [pī bù] /unbleached and undyed cloth/grey cloth/

批捕 批捕 [pī bǔ] /to authorize an arrest/

皮草 皮草 [pí cǎo] /fur clothing/

皮卡爾 皮卡尔 [Pí kǎ ěr] /Picard (name)/

畢加索 毕加索 [Bì jiā suǒ] /Picasso/

皮層 皮层 [pí céng] /cortex/

皮層下失語症 皮层下失语症 [pí céng xià shī yǔ zhèng] /subcortical aphasia/

皮層性 皮层性 [pí céng xìng] /cortical/

皮層性視損傷 皮层性视损伤 [pí céng xìng shì sǔn shāng] /cortical visual impairment (CVI)/

劈叉 劈叉 [pǐ chà] /the splits (move in dancing)/to do the splits/Taiwan pr. [pǐ chā]/

劈柴 劈柴 [pī chái] /to chop firewood/to split logs/

劈柴 劈柴 [pǐ chái] /chopped wood/firewood/

披垂 披垂 [pī chuí] /(of clothes, hair etc) to hang down and cover/to flow down/

批處理 批处理 [pī chǔ lǐ] /batch file/

剔 剔 [tī] /pick (as teeth)/

叉 叉 [chā] /fork/pitchfork/prong/pick/cross/intersect/"X"/

擋拆 挡拆 [dǎng chāi] /pick and roll (basketball)/screen and roll/

拾物 拾物 [shí wù] /picked up items (i.e. lost property)/

皮克林 皮克林 [Pí kè lín] /Pickering/

樴 樴 [zhí] /stake/picket/

接送 接送 [jiē sòng] /picking up and dropping off/greeting and sending off/shuttle (transport service)/

醃黃瓜 腌黄瓜 [yān huáng guā] /pickle/

泡菜 泡菜 [pào cài] /pickled cabbage/

酸豆 酸豆 [suān dòu] /tamarind (Tamarindus indica) tropical tree with bean-like fruit/pickled caper/

糟 糟 [zāo] /dregs/draff/pickled in wine/rotten/messy/ruined/

醢 醢 [hǎi] /minced meat/pickled meat/

酸梅 酸梅 [suān méi] /pickled plum/Japanese umeboshi/

腐乳 腐乳 [fǔ rǔ] /pickled tofu/

酸菜 酸菜 [suān cài] /pickled vegetables, especially Chinese cabbage/

灠 灠 [lǎn] /pickle fruits/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309