肆意 肆意 [sì yì] /wantonly/recklessly/willfully/
不管三七二十一 不管三七二十一 [bù guǎn sān qī èr shí yī] /regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast/
冒失鬼 冒失鬼 [mào shi5 guǐ] /reckless person/hothead/
數一數二 数一数二 [shǔ yī shǔ èr] /to enumerate/reckoned to be first or second best (idiom); one of the very best/
計數 计数 [jì shù] /to count/reckoning/
計數法 计数法 [jì shù fǎ] /calculation/reckoning/
臥佛 卧佛 [wò fó] /reclining Buddha/
逸民 逸民 [yì mín] /recluse/hermit/
隱君子 隐君子 [yǐn jūn zi5] /recluse/hermit/used for homophone 癮君子|瘾君子, opium addict/
孤僻 孤僻 [gū pì] /antisocial/reclusive/eccentric/
承認 承认 [chéng rèn] /to admit/to concede/to recognize/recognition (diplomatic, artistic etc)/to acknowledge/
肯定 肯定 [kěn dìng] /to be sure/to be certain/sure/certain/definite/to confirm/to affirm/affirmative/to approve/approval/recognition/
認出 认出 [rèn chū] /recognition/to recognize/
贊譽 赞誉 [zàn yù] /to praise/recognition/
口語字詞識別 口语字词识别 [kǒu yǔ zì cí shí bié] /recognition of spoken word/
受知 受知 [shòu zhī] /recognized (for one's talents)/
反撞 反撞 [fǎn zhuàng] /recoil (of a gun)/
反衝 反冲 [fǎn chōng] /recoil (of a gun)/to bounce back/backlash/
反衝力 反冲力 [fǎn chōng lì] /backlash/recoil/reactive force/
後坐 后坐 [hòu zuò] /recoil (of a gun)/backlash/
後坐力 后坐力 [hòu zuò lì] /recoil (of a gun)/backlash/reactive force/
爆發性 爆发性 [bào fā xìng] /explosiveness/recoil/
回憶 回忆 [huí yì] /to recall/recollection/CL:個|个[gè]/
浮想 浮想 [fú xiǎng] /passing thought/an idea that comes into one's head/recollection/
追思 追思 [zhuī sī] /memorial/recollection (of the deceased)/
追述 追述 [zhuī shù] /recollections/to relate (past events)/
重組 重组 [chóng zǔ] /to reorganize/to recombine/recombination/
建議 建议 [jiàn yì] /to propose/to suggest/to recommend/proposal/suggestion/recommendation/CL:個|个[gè],點|点[diǎn]/
推薦 推荐 [tuī jiàn] /to recommend/recommendation/
擬議 拟议 [nǐ yì] /proposal/recommendation/to draft/
推薦信 推荐信 [tuī jiàn xìn] /recommendation letter/
推薦書 推荐书 [tuī jiàn shū] /recommendation letter/
公推 公推 [gōng tuī] /elected by acclamation/recommended by all/
報 报 [bào] /to announce/to inform/report/newspaper/recompense/revenge/CL:份[fèn],張|张[zhāng]/
報償 报偿 [bào cháng] /repay/recompense/
深奧 深奥 [shēn ào] /profound/abstruse/recondite/profoundly/
丘壑 丘壑 [qiū hè] /wooded refuge or place for retirement/recondite scheme/
偵察 侦察 [zhēn chá] /to investigate a crime/to scout/to reconnoiter/reconnaissance/detection/a scout/
普查 普查 [pǔ chá] /census/general survey/general investigation/reconnaissance survey/
再建 再建 [zài jiàn] /reconstruction/
重建 重建 [chóng jiàn] /to rebuild/to reestablish/reconstruction/rebuilding/
善後借款 善后借款 [shàn hòu jiè kuǎn] /reconstruction loan provided by Great Powers to Yuan Shikai in 1913/
再造手術 再造手术 [zài zào shǒu shù] /reconstructive surgery/
專輯 专辑 [zhuān jí] /album/record (music)/special collection of printed or broadcast material/
案 案 [àn] /(legal) case/incident/record/file/table/
檔案 档案 [dàng àn] /file/record/archive/
歌碟 歌碟 [gē dié] /disc/record (music)/
筆錄 笔录 [bǐ lù] /to put down in writing/to take down notes/transcript/record/
紀 纪 [jì] /discipline/age/era/period/order/record/
紀錄 纪录 [jì lù] /record/
記錄 记录 [jì lù] /to record/record (written account)/record (in sports etc)/CL:個|个[gè]/
記錄 记录 [jì lù] /to record/record (written account)/record (in sports etc)/CL:個|个[gè]/
錄 录 [lù] /diary/record/to hit/to copy/
創紀錄 创纪录 [chuàng jì lù] /record-breaking/
破紀錄 破纪录 [pò jì lù] /to break a record/record-breaking/
影音 影音 [yǐng yīn] /recorded media (CD and DVD)/sound and movies/
補登 补登 [bǔ dēng] /record entry (e.g. into a bank passbook)/
記錄員 记录员 [jì lù yuán] /recorder/
記錄器 记录器 [jì lù qì] /recorder/
紀錄創造者 纪录创造者 [jì lù chuàng zào zhě] /record setter/record holder/
高學歷 高学历 [gāo xué lì] /higher education record/record including Master's or Doctoral degree/
錄音機 录音机 [lù yīn jī] /(tape) recording machine/tape recorder/CL:臺|台[tái]/
有聲讀物 有声读物 [yǒu shēng dú wù] /audiobook/recording of a person reading the text of a book/
紀實 纪实 [jì shí] /record of actual events/documentary (factual rather than fictional)/
譜牒 谱牒 [pǔ dié] /genealogical record/record of ancestors/family tree/
名人錄 名人录 [míng rén lù] /record of famous men/anthology of biographies/
雷電計圖 雷电计图 [léi diàn jì tú] /brontograph/record of thunder and lightning/
洗冤集錄 洗冤集录 [Xǐ yuān jí lù] /Record of Washed Grievances (1247) by Song Ci 宋慈, said to be the world's first legal forensic text/
電唱 电唱 [diàn chàng] /gramophone/record player/
電唱機 电唱机 [diàn chàng jī] /gramophone/record player/
電唱盤 电唱盘 [diàn chàng pán] /gramophone/record player/
案卷 案卷 [àn juàn] /records/files/archives/
檔 档 [dàng] /official records/grade (of goods)/file/records/shelves/cross-piece/classifier for cross-pieces/Taiwan pr. [dǎng]/
簿籍 簿籍 [bù jí] /account books/registers/records/
籙 箓 [lù] /records/book/Taoist written charm/book of prophecy (e.g. of dynastic fortunes)/
紀錄創造者 纪录创造者 [jì lù chuàng zào zhě] /record setter/record holder/
東現漢紀 东现汉纪 [Dōng xiàn hàn jì] /Records of the Eastern Han, model for History of Later Han 後漢書|后汉书/
史記 史记 [Shǐ jì] /Records of the Grand Historian, by 司馬遷|司马迁[Sī mǎ Qiān], first of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shí sì Shǐ]/
病癒 病愈 [bìng yù] /recover (from an illness)/
中興 中兴 [zhōng xīng] /resurgence/recovery/restoration/
復原 复原 [fù yuán] /to return to former state/to restitute/to recover (from illness)/to heal/recovery/
癒復 愈复 [yù fù] /recovery (after illness)/
重獲 重获 [chóng huò] /recovery/to recover/
存活率 存活率 [cún huó lu:4] /(med.) survival rate/(med.) recovery rate/
採收率 采收率 [cǎi shōu lu:4] /recovery ratio/
娛樂 娱乐 [yú lè] /to entertain/to amuse/entertainment/recreation/amusement/hobby/fun/joy/
消遣 消遣 [xiāo qiǎn] /to while the time away/amusement/pastime/recreation/to make sport of/
遊樂 游乐 [yóu lè] /to amuse oneself/recreation/
漫步 漫步 [màn bù] /to wander/to ramble/recreational hiking/to perambulate/
房車 房车 [fáng chē] /recreational vehicle/
娛樂中心 娱乐中心 [yú lè zhōng xīn] /recreation center/entertainment center/used in names of media companies, schools etc/
閑章 闲章 [xián zhāng] /recreative seal, bearing not the owner's name but a well-known verse or such, and used for artistic purposes on paintings etc/
招聘者 招聘者 [zhāo pìn zhě] /prospective employer/person advertising a job/recruiter/
獵頭人 猎头人 [liè tóu rén] /head-hunter/headhunter/recruiter/
招聘機構 招聘机构 [zhāo pìn jī gòu] /recruiting agency/
招聘協調人 招聘协调人 [zhāo pìn xié tiáo rén] /recruiting coordinator/
徵兵 征兵 [zhēng bīng] /to levy troops/recruitment/
招生 招生 [zhāo shēng] /to enroll new students/recruitment/
招聘 招聘 [zhāo pìn] /recruitment/to invite applications for a job/
招聘會 招聘会 [zhāo pìn huì] /recruitment meeting/job fair/
疘 肛 [gāng] /rectal prolapse/variant of 肛[gāng]/
脫肛 脱肛 [tuō gāng] /rectal prolapse/
方塊 方块 [fāng kuài] /cube/block/square/rectangle/diamond ♦ (in card games)/
矩形 矩形 [jǔ xíng] /rectangle/
長方形 长方形 [cháng fāng xíng] /rectangle/
筐篋 筐箧 [kuāng qiè] /rectangular box or chest/
直角座標 直角坐标 [zhí jiǎo zuò biāo] /rectangular coordinates/
取景框 取景框 [qǔ jǐng kuàng] /rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by the thumbs and forefingers)/viewfinder/viewing frame/
四角柱體 四角柱体 [sì jiǎo zhù tǐ] /cuboid/rectangular prism (math.)/
矯正 矫正 [jiǎo zhèng] /to correct/to rectify (e.g. a physical defect such as hearing or vision)/to cure/rectification/correction/to straighten/
整風運動 整风运动 [zhěng fēng yùn dòng] /Rectification campaign/political purge/cf Mao's 1942-44 campaign at Yanan, and his 1950 and 1957 anti-rightist purges/
整風 整风 [zhěng fēng] /Rectification or Rectifying incorrect work styles, Maoist slogan/cf Rectification campaign 整風運動|整风运动, army purge of 1942-44 and anti-rightist purge of 1957/
整流器 整流器 [zhěng liú qì] /rectifier (transforming alternating electric current to direct current)/
牧師 牧师 [mù shī] /chaplain/churchman/clergyman/parson/pastor/priest/rector/
直腸 直肠 [zhí cháng] /rectum (anatomy)/
肛門直腸 肛门直肠 [gāng mén zhí cháng] /rectum (anatomy)/
腹直肌 腹直肌 [fù zhí jī] /rectus abdominis muscle (front of the belly)/
復健 复健 [fù jiàn] /rehabilitation/recuperate/
犯 犯 [fàn] /to violate/to offend/to assault/criminal/crime/to make a mistake/recurrence (of mistake or sth bad)/
遞推 递推 [dì tuī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
遞歸 递归 [dì guī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
遞推公式 递推公式 [dì tuī gōng shì] /recurrence formula/
遞推關係 递推关系 [dì tuī guān xì] /recurrence relation/
循環性 循环性 [xún huán xìng] /recurrent/
滑胎 滑胎 [huá tāi] /drift (car racing technique)/recurrent miscarriage/habitual abortion/
循環小數 循环小数 [xún huán xiǎo shù] /recurring decimal/
回歸熱 回归热 [huí guī rè] /recurring fever/
循環節 循环节 [xún huán jié] /recurring section of a rational decimal/
遞推 递推 [dì tuī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
遞歸 递归 [dì guī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
遞推 递推 [dì tuī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
遞歸 递归 [dì guī] /recursion/recursive (calculation)/recurrence/
可回收 可回收 [kě huí shōu] /recyclable/
回收價值 回收价值 [huí shōu jià zhí] /recyclable value/
循環使用 循环使用 [xún huán shǐ yòng] /recycle/to use in cyclic order/
再製紙 再制纸 [zài zhì zhǐ] /recycled paper/
還魂紙 还魂纸 [huán hún zhǐ] /recycled paper/
還魂橡膠 还魂橡胶 [huán hún xiàng jiāo] /recycled rubber/
再生 再生 [zài shēng] /to be reborn/to regenerate/to be a second so-and-so (famous dead person)/recycling/regeneration/
再造業 再造业 [zài zào yè] /recycling industry/
丹 丹 [dān] /red/pellet/powder/cinnabar/
奭 奭 [shì] /majestic manner/red/angry/
彤 彤 [tóng] /red/
紅 红 [hóng] /red/popular/revolutionary/bonus/
紅撲撲 红扑扑 [hóng pū pū] /red/rosy/flushed/
紅色 红色 [hóng sè] /red (color)/revolutionary/
赤 赤 [chì] /red/scarlet/bare/naked/
黕 黕 [zhěn] /red/
熱帶 热带 [rè dài] /the tropics/tropical/
熱帶地區 热带地区 [rè dài dì qū] /the Tropics/
熱帶風暴 热带风暴 [rè dài fēng bào] /tropical storm/
熱帶魚 热带鱼 [rè dài yú] /tropical fish/
熱帶雨林 热带雨林 [rè dài yǔ lín] /tropical rain forest/
紅榿樹 红桤树 [hóng qī shù] /red alder (Alnus rubra)/
江蘺 江蓠 [jiāng lí] /red algae/Gracilaria, several species, some edible/Japanese ogonori/
蘺 蓠 [lí] /red algae/Gracilaria, several species, some edible/Japanese ogonori/arch. used for vanilla-like herb/
紅腫 红肿 [hóng zhǒng] /inflamed/red and swollen/
臉紅筋暴 脸红筋暴 [liǎn hóng jīn bào] /red and tense with anger (idiom)/
臉紅筋漲 脸红筋涨 [liǎn hóng jīn zhǎng] /red and tense with anger (idiom)/
熱導 热导 [rè dǎo] /thermal conduction/
熱島 热岛 [rè dǎo] /heat island (i.e. large city centers are hotter)/
熱導率 热导率 [rè dǎo lu:4] /thermal conductivity/heat conductivity/
熱島效應 热岛效应 [rè dǎo xiào yìng] /heat island effect (i.e. large city centers are hotter)/
杻 杻 [niǔ] /handcuffs/red apricot/
紅箍兒 红箍儿 [hóng gū r5] /(northern dialects) red armband/
紅臂章 红臂章 [hóng bì zhāng] /(southern dialects) red armband/
紅葉 红叶 [hóng yè] /red autumnal leaves/
紅背蜘蛛 红背蜘蛛 [hóng bèi zhī zhū] /redback spider/
赤匪 赤匪 [chì fěi] /red bandit (pejorative for members of 共產黨|共产党[Gòng chǎn dǎng])/
楊梅 杨梅 [yáng méi] /red bayberry/Chinese bayberry/Japanese bayberry/Myrica rubra/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]/
紅豆 红豆 [hóng dòu] /azuki bean/red bean/
紅豆沙 红豆沙 [hóng dòu shā] /red bean paste/
紅寡婦鳥 红寡妇鸟 [Hóng Guǎ fu5 niǎo] /Red Bishop/Euplectes orix/
紅細胞 红细胞 [hóng xì bāo] /erythrocyte/red blood cell/
紅血球 红血球 [hóng xuè qiú] /erythrocyte/red blood cell/
氣盛 气盛 [qì shèng] /red-blooded/full of vim/impetuous/
青紅皂白 青红皂白 [qīng hóng zào bái] /red-blue or black-white (idiom); the rights and wrongs of a case/not distinguishing right from wrong/
紅骨髓 红骨髓 [hóng gǔ suǐ] /red bone marrow (myeloid tissue)/
知更鳥 知更鸟 [zhī gēng niǎo] /redbreast/robin/
磚紅土 砖红土 [zhuān hóng tǔ] /red brick clay/
紅牛 红牛 [Hóng Niú] /Red Bull (energy drink)/
紅牌 红牌 [hóng pái] /red card (sports)/
紅地毯 红地毯 [hóng dì tǎn] /red carpet/
紅毯 红毯 [hóng tǎn] /red carpet/
紅籌股 红筹股 [hóng chóu gǔ] /red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside Mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange)/
丹霞 丹霞 [dān xiá] /Mt Danxia in Shaoguan 韶關|韶关[Sháo guān], Guangdong/Danxia landform/red conglomerate and sandstone/
丹霞地貌 丹霞地貌 [dān xiá dì mào] /Danxia landform/red conglomerate and sandstone/
紅燒肉 红烧肉 [hóng shāo ròu] /red-cooked meat (pork)/simmer fried meat/
紅珊瑚 红珊瑚 [hóng shān hú] /red coral/
紅新月 红新月 [Hóng xīn yuè] /Red Crescent/
紅十字 红十字 [Hóng shí zì] /Red Cross/
丹頂鶴 丹顶鹤 [dān dǐng hè] /red-crowned crane (Grus japonensis)/
仙鶴 仙鹤 [xiān hè] /red-crowned crane (Grus japonensis)/
白鶴 白鹤 [bái hè] /red-crowned crane (Grus japonensis)/
紅醋栗 红醋栗 [hóng cù lì] /red currant/
紅棗 红枣 [hóng zǎo] /jujube/red date/
馬鹿 马鹿 [mǎ lù] /red deer/fool/idiot (Japanese 'baka')/
紅色孃子軍 红色娘子军 [hóng sè niáng zi5 jūn] /Red Detachment of Women/
紅魔鬼 红魔鬼 [Hóng Mó guǐ] /Red Devils, nickname of Manchester United Football Club/
帶紅色 带红色 [dài hóng sè] /reddish/
棕紅 棕红 [zōng hóng] /reddish brown/
赤褐色 赤褐色 [chì hè sè] /reddish-brown/
紅矮星 红矮星 [hóng ǎi xīng] /red dwarf star/
雘 雘 [huò] /red earth used for paints/
救贖主 救赎主 [jiù shú zhǔ] /Redeemer/
可取之處 可取之处 [kě qǔ zhī chù] /positive point/merit/redeeming quality/
熱得快 热得快 [rè de5 kuài] /immersion heater/electric heater for liquid/
感化 感化 [gǎn huà] /corrective influence/to reform (a criminal)/redemption (of a sinner)/to influence (a malefactor to a better life)/to guide sb back to the right path by repeated word and example/
贖罪 赎罪 [shú zuì] /to atone for one's crime/to buy freedom from punishment/redemption/atonement/
愧赧 愧赧 [kuì nǎn] /to blush in shame/red-faced/
紅旗 红旗 [hóng qí] /red flag/CL:面[miàn]/
紅旗 红旗 [Hóng qí] /Red flag city district/Hongqi district of Xinxiang city 新鄉市|新乡市[Xīn xiāng shì], Henan/
紅旗區 红旗区 [Hóng qí qū] /Red flag city district/Hongqi district of Xinxiang city 新鄉市|新乡市[Xīn xiāng shì], Henan/
雞血石 鸡血石 [jī xuè shí] /bloodstone/red-fleck chalcedony/heliotrope (mineralogy)/
花紅柳綠 花红柳绿 [huā hóng liǔ lu:4] /red flowers and green willow/all the colors of spring/
紅曲 红曲 [hóng qū] /red food dye made from yeast/
紅堡 红堡 [hóng bǎo] /Red Fort (historic building in Delhi, India)/
紅巨星 红巨星 [hóng jù xīng] /red giant (star)/
紅衛兵 红卫兵 [Hóng wèi bīng] /Red Guard(s) (during the Cultural Revolution, 1966-1976)/
正著 正着 [zhèng zháo] /head on/red-handed/
紅心 红心 [hóng xīn] /heart ♥ (in card games)/red, heart-shaped symbol/bullseye/
熾熱 炽热 [chì rè] /red-hot/glowing/blazing/fig. passionate/
熱電 热电 [rè diàn] /pyroelectric/
熱點 热点 [rè diǎn] /hot spot/point of special interest/
熱電廠 热电厂 [rè diàn chǎng] /thermoelectric power plant/
熱電偶 热电偶 [rè diàn ǒu] /thermocouple/
紅墨水 红墨水 [hóng mò shuǐ] /red ink/
印泥 印泥 [yìn ní] /red ink paste used for seal/
臉紅脖子粗 脸红脖子粗 [liǎn hóng bó zi5 cū] /red in the face/extremely angry/
再發見 再发见 [zài fā xiàn] /rediscovery/
髹 髹 [xiū] /red lacquer/to lacquer/
朱粉 朱粉 [zhū fěn] /red lead oxide Pb3O4/
赤字 赤字 [chì zì] /(financial) deficit/red letter/
煙花巷 烟花巷 [yān huā xiàng] /red-light district/
煙花柳巷 烟花柳巷 [yān huā liǔ xiàng] /red-light district/
章臺 章台 [zhāng tái] /street name in ancient Chang'an synonymous with brothel area/red-light district/
紅燈區 红灯区 [hóng dēng qū] /red-light district/
聲色場所 声色场所 [shēng sè chǎng suǒ] /red-light district/
花街 花街 [huā jiē] /red-light district/
紅樹 红树 [hóng shù] /red mangrove (Rhizophora mangle)/CL:棵[kē]/
紅鰹 红鲣 [hóng jiān] /red mullet/
紅脖子 红脖子 [hóng bó zi5] /redneck (mildly disparaging term for poor white Americans, sim. hillbilly)/
阿土 阿土 [ā tǔ] /country bumpkin/redneck (derog)/
紅頸瓣蹼鷸 红颈瓣蹼鹬 [hóng jǐng bàn pǔ yù] /red-necked Phalarope/
紅領巾 红领巾 [hóng lǐng jīn] /red neckscarf/by extension, a member of the Young Pioneers/
香附 香附 [xiāng fù] /red nut sedge (Cyperus rotundus)/
血色 血色 [xuè sè] /color (of one's skin, a sign of good health)/red of cheeks/
熱動平衡 热动平衡 [rè dòng píng héng] /thermodynamic equilibrium/
橙紅色 橙红色 [chéng hóng sè] /red-orange color/dark orange/
紅橙黃綠藍靛紫 红橙黄绿蓝靛紫 [hóng chéng huáng lu:4 lán diàn zǐ] /red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet/Colors of the rainbow/
雄黃 雄黄 [xióng huáng] /realgar/red orpiment/
喜蛋 喜蛋 [xǐ dàn] /red-painted eggs, traditional celebratory gift on third day after birth of new baby/
小熊貓 小熊猫 [xiǎo xióng māo] /lesser panda/red panda/firefox/
紅熊貓 红熊猫 [hóng xióng māo] /lesser Panda/red panda/firefox/
牛角椒 牛角椒 [niú jiǎo jiāo] /Cayenne pepper/red pepper/chili/
辣椒醬 辣椒酱 [là jiāo jiàng] /red pepper paste/chili sauce/
紅辣椒粉 红辣椒粉 [hóng là jiāo fěn] /red pepper powder/paprika/
丹鳳 丹凤 [dān fèng] /red phoenix/
丹鳳眼 丹凤眼 [dān fèng yǎn] /red phoenix eyes (eyes whose outer corners incline upwards)/
紅磷 红磷 [hóng lín] /red phosphorus/
火龍果 火龙果 [huǒ lóng guǒ] /red pitaya/dragon fruit/dragon pearl fruit (genus Hylocereus)/
紫紅色 紫红色 [zǐ hóng sè] /red-purple/mauve/prune (color)/claret/
紅河 红河 [Hóng hé] /Honghe county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan/Red River in China/Northern Vietnam/
紫草 紫草 [zǐ cǎo] /red root gromwell (Lithospermum erythrorhizon)/flowering plant whose roots provide purple dye/arnebia (plant genus in family Boraginaceae)/
紫檀 紫檀 [zǐ tán] /red sandalwood/
真鯛 真鲷 [zhēn diāo] /porgy (Pagrosomus major)/red sea bream/
紅移 红移 [hóng yí] /red shift (astronomy)/
綅 綅 [qīn] /red silk crest of helmet/
纂 纂 [zuǎn] /to compile/bun (of hair)/red silk ribbon/variant of 纘|缵[zuǎn]/
紅土 红土 [hóng tǔ] /red soil/laterite/
紅高粱 红高粱 [hóng gāo liáng] /red sorghum/
石蒜 石蒜 [shí suàn] /red spider lily (Lycoris radiata)/
紅場 红场 [Hóng chǎng] /Red Square (in Moscow)/
紅星 红星 [hóng xīng] /red star/five pointed star as symbol or communism or proletariat/hot film star/
前怕狼後怕虎 前怕狼后怕虎 [qián pà láng hòu pà hǔ] /lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (idiom); fig. needless fears/scare mongering/reds under the beds/
危言聳聽 危言耸听 [wēi yán sǒng tīng] /frightening words to scare people (idiom); alarmist talk/reds under the beds/
敵特份子 敌特分子 [dí tè fèn zǐ] /enemy agents in our midst/reds under the beds/
紅超巨星 红超巨星 [hóng chāo jù xīng] /red super-giant (star)/
官僚習氣 官僚习气 [guān liáo xí qì] /(derogatory) bureaucracy/red tape/
排場 排场 [pái chang5] /ostentation/a show of extravagance/grand style/red tape/
關卡 关卡 [guān qiǎ] /checkpoint (for taxation, security etc)/barrier/hurdle/red tape/CL:個|个[gè],道[dào]/
通紅 通红 [tōng hóng] /very red/red through and through/to blush (deep red)/
紅潮 红潮 [hóng cháo] /to blush/flush/red tide (algal bloom)/menstruation/
熱度 热度 [rè dù] /temperature/heat/short-lived enthusiasm/
脧 脧 [juān] /fleece/extort/reduce/
約分 约分 [yuē fēn] /reduced fraction (e.g. one half for three sixths)/to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator/
優待票 优待票 [yōu dài piào] /reduced-price ticket (e.g. for students)/
不成樣子 不成样子 [bù chéng yàng zi5] /shapeless/deformed/ruined/beyond recognition/(of a person) reduced to a shadow/
減速器 减速器 [jiǎn sù qì] /moderator/reducer (mechanical gearbox)/
還原劑 还原剂 [huán yuán jì] /reducing agent/
反證 反证 [fǎn zhèng] /disproof/rebuttal/reductio ad absurdum/
反證法 反证法 [fǎn zhèng fǎ] /reductio ad absurdum/
歸謬法 归谬法 [guī miù fǎ] /reductio ad absurdum/arguing by contradiction/also called 反證法|反证法/
還原 还原 [huán yuán] /to restore to the original state/reduction (chemistry)/
減產 减产 [jiǎn chǎn] /to lose output/a drop in crop yield/reduction in production/
縮胸 缩胸 [suō xiōng] /breast reduction/reduction mammaplasty/
熱對流 热对流 [rè duì liú] /heat convection/
冗長度 冗长度 [rǒng cháng dù] /(level of) redundancy/
冗餘 冗余 [rǒng yú] /redundancy/redundant/
重疊 重叠 [chóng dié] /to overlap/to superimpose/to telescope/to run together/to duplicate/one over another/superposition/an overlap/redundancy/reduplication (in Chinese grammar, e.g. 散散步[sàn sàn bù] to have a stroll)/
冗 冗 [rǒng] /extraneous/redundant/superfluous/busy schedule/
冗長 冗长 [rǒng cháng] /long and tedious/redundant/superfluous/supernumerary/verbose (of writing)/
冗餘 冗余 [rǒng yú] /redundancy/redundant/
贅 赘 [zhuì] /superfluous/redundant/cumbersome/refers to a son-in-law living with wife's family/
重沓 重沓 [chóng tà] /redundant/to pile up/
冗數 冗数 [rǒng shù] /redundant number/
冗官 冗官 [rǒng guān] /redundant officials/
冗位 冗位 [rǒng wèi] /redundant position/
冗職 冗职 [rǒng zhí] /redundant position/
重疊 重叠 [chóng dié] /to overlap/to superimpose/to telescope/to run together/to duplicate/one over another/superposition/an overlap/redundancy/reduplication (in Chinese grammar, e.g. 散散步[sàn sàn bù] to have a stroll)/
重複法 重复法 [chóng fù fǎ] /repetition/duplication/reduplication/anadiplosis/
紅馬甲 红马甲 [hóng mǎ jiǎ] /red waistcoat/floor trader in stock market/stockbroker/
紅木 红木 [hóng mù] /red wood/mahogany/rosewood/padauk/
銳步 锐步 [Ruì bù] /Reebok (sportswear manufacturer)/
簧片 簧片 [huáng piàn] /reed (music)/
葦 苇 [wěi] /reed/rush/Phragmites communis/
葭 葭 [jiā] /reed/Phragmites communis/
蒹 蒹 [jiān] /reed/
蘆 芦 [lú] /rush/reed/Phragmites communis/
蘆葦 芦苇 [lú wěi] /reed/
苕 苕 [tiáo] /reed grass/Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) (old)/
葦箔 苇箔 [wěi bó] /reed matting/reed screen/
簧管 簧管 [huáng guǎn] /reed pipe/
蘆管 芦管 [lú guǎn] /reed pipe/
蘆笙 芦笙 [lú shēng] /reed-pipe wind instrument/
笙簫 笙箫 [shēng xiāo] /reed-pipe wind instrument and vertical bamboo flute/
排笙 排笙 [pái shēng] /reed-pipe wind instrument with a keyboard/
蘆荻 芦荻 [lú dí] /reeds/
葦箔 苇箔 [wěi bó] /reed matting/reed screen/
笙簧 笙簧 [shēng huáng] /reeds of a panpipe/
蘆柴棒 芦柴棒 [lú chái bàng] /reed stem/(fig.) extremely skinny person/
勞動改造 劳动改造 [láo dòng gǎi zào] /reeducation through labor/laogai (prison camp)/
勞動教養 劳动教养 [láo dòng jiào yǎng] /reeducation through labor/
勞教 劳教 [láo jiào] /reeducation through labor/
礁石 礁石 [jiāo shí] /reef/
冷藏箱 冷藏箱 [lěng cáng xiāng] /cooler/ice chest/reefer container/
礁島 礁岛 [jiāo dǎo] /reef island/
血腥 血腥 [xuè xīng] /reeking of blood/bloody (events)/
卷軸 卷轴 [juàn zhóu] /scroll/book/reel/
改選 改选 [gǎi xuǎn] /reelection/to reelect/
熱爾韋 热尔韦 [Rè ěr wéi] /Gervais (name)/Paul Gervais (1816-1879), French geologist/
山羌 山羌 [shān qiāng] /Reeves's Muntjac/Muntiacus reevesi (zoology)/
山雞 山鸡 [shān jī] /Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii)/(dialect) pheasant/
鸐 鸐 [dí] /Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii)/
復查 复查 [fù chá] /rechecking/re-inspection/reexamination/
裁判 裁判 [cái pàn] /judgment/to referee/umpire/judge/referee/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/
裁判員 裁判员 [cái pàn yuán] /referee/
參考 参考 [cān kǎo] /consultation/reference/to consult/to refer/
參考文獻 参考文献 [cān kǎo wén xiàn] /cited material/reference (to the literature)/bibliography/
指稱 指称 [zhǐ chēng] /designation/reference/to refer to/
參考書 参考书 [cān kǎo shū] /reference book/
工具書 工具书 [gōng jù shū] /reference book (such as dictionary, almanac, gazetteer etc)/
基準 基准 [jī zhǔn] /norm/standard/standard of reference/base/base point/base line/benchmark/reference point/reference frame/criterion/data/
參考材料 参考材料 [cān kǎo cái liào] /reference material/source documents/
參考資料 参考资料 [cān kǎo zī liào] /reference material/bibliography/
參考消息 参考消息 [Cān kǎo Xiāo xī] /Reference News (PRC limited-distribution daily newspaper)/
基準 基准 [jī zhǔn] /norm/standard/standard of reference/base/base point/base line/benchmark/reference point/reference frame/criterion/data/
全民公決 全民公决 [quán mín gōng jué] /referendum/
全民投票 全民投票 [quán mín tóu piào] /referendum/plebiscite/
公投 公投 [gōng tóu] /referendum/abbr. for 公民投票[gōng mín tóu piào]/
公民投票 公民投票 [gōng mín tóu piào] /plebiscite/referendum/
公民表決 公民表决 [gōng mín biǎo jué] /referendum/decided by public vote/
公決 公决 [gōng jué] /public decision (by ballot)/majority decision/a joint decision/referendum/
齒及 齿及 [chǐ jí] /to mention/referring to/
臨產 临产 [lín chǎn] /to face childbirth/about to give birth/refers esp. to the onset of regular contractions/
搖身 摇身 [yáo shēn] /lit. to shake one's body/refers to abrupt transformation/same as 搖身一變|摇身一变/
翰林 翰林 [Hàn lín] /refers to academics employed as imperial secretaries from the Tang onwards, forming the Hanlin Imperial Academy 翰林院/
鴻門宴 鸿门宴 [Hóng mén Yàn] /Feast at Hongmen/(fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest/refers to a famous episode in 206 BC when future Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦[Liú Bāng] escaped attempted murder by his rival Xiang Yu 項羽|项羽[Xiàng Yǔ]/
明月 明月 [míng yuè] /bright moon/refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark/CL:輪|轮[lún]/
大中華區 大中华区 [dà Zhōng huá qū] /greater China/refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics)/refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas/
青銅器 青铜器 [qīng tóng qì] /bronze implement/refers to ancient bronze artifacts, from c. 2,000 BC/
先河 先河 [xiān hé] /priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river first, then the sea./
阿諾 阿诺 [A1 nuò] /Arnold (name)/refers to Arnold Schwarzenegger 阿諾・施瓦辛格|阿诺・施瓦辛格[A1 nuò · Shī wǎ xīn gé]/
贅 赘 [zhuì] /superfluous/redundant/cumbersome/refers to a son-in-law living with wife's family/
雙百方針 双百方针 [shuāng bǎi fāng zhēn] /refers to 百花運動|百花运动[Bǎi huā Yùn dòng] with its slogan 百花齊放,百家爭鳴|百花齐放,百家争鸣/
蔣 蒋 [Jiǎng] /surname Jiang/refers to Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石/
四一二 四一二 [sì yī èr] /12th April/refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the communists in Shanghai/
大中華區 大中华区 [dà Zhōng huá qū] /greater China/refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics)/refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas/
聖人 圣人 [shèng rén] /saint/sage/refers to Confucius 孔子[Kǒng zǐ]/the current reigning Emperor/
萬世師表 万世师表 [wàn shì shī biǎo] /model teacher of every age (idiom)/eternal paragon/refers to Confucius (551-479 BC) 孔子[Kǒng zǐ]/
改革開放 改革开放 [gǎi gé kāi fàng] /to reform and open to the outside world/refers to Deng Xiaoping's policies from around 1980/
甩上 甩上 [shuǎi shàng] /to throw off/to fling sth up (in anger)/refers to dramatic sale prices/
中山 中山 [Zhōng shān] /refers to Dr Sun Yat-sen/Nakayama, common Japanese surname (borrowed by Sun Yat-sen)/Zhongshan prefecture level city in Guangdong close to Sun Yat-Sen's birth-place/
瞽闍 瞽阇 [gǔ shé] /blind monk/refers to famous blind historian 左丘明[Zuǒ Qiū míng]/
兩德 两德 [liǎng Dé] /two Germanies/refers to German Democratic Republic (East Germany) and the Federal Republic of Germany (West Germany)/
東西德 东西德 [Dōng Xī dé] /East and West Germany/refers to German democratic republic (East Germany) and the Federal Republic of Germany (West Germany)/
格林尼治 格林尼治 [Gé lín ní zhì] /Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers to Greenwich mean time/
甲流 甲流 [jiǎ liú] /type A influenza/abbr. for 甲形H1N1流感/refers to H1N1 influenza of 2009/
豐沛 丰沛 [fēng pèi] /copious/plentiful (of water)/surging (of waves)/refers to home village of first Han emperor 漢高祖|汉高祖[Hàn Gāo zǔ]/fig. majestic/
八一五 八一五 [bā yī wǔ] /15th August/refers to Japanese surrender in WWII on 15th August 1945/
隔軍事分界線 隔军事分界线 [gé jūn shì fēn jiè xiàn] /military demarcation line MDL/refers to Korean demilitarized zone DMZ/
煙花風月 烟花风月 [yān huā fēng yuè] /refers to love-making (idiom)/
聖雄 圣雄 [shèng xióng] /sage hero/refers to Mahatma Gandhi/
旗 旗 [qí] /banner/flag/(in Qing times) refers to Manchurian ruling class, from 八旗[bā qí] eight banners/administrative subdivision in inner Mongolia equivalent to 縣|县[xiàn] county/CL:面[miàn]/
特別行政區 特别行政区 [tè bié xíng zhèng qū] /Special Administrative Region, namely: Hong Kong 香港 and Macau 澳門|澳门/refers to many different areas during late Qing, foreign occupation, warlord period and Nationalist government/refers to special zones in North Korea and Indonesia/
五七一代 五七一代 [wǔ qī yī dài] /generation of 1957/refers to Mao's anti-rightist purge of 1957/
敦煌石窟 敦煌石窟 [Dūn huáng shí kū] /Dunhuang caves in Gansu/refers to Mogao caves 莫高石窟[Mò gāo shí kū]/
聖母峰 圣母峰 [Shèng mǔ fēng] /Goddess peak (Nepalese: Sagarmatha, Sky Goddess)/refers to Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan), Chinese 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰/Mt Everest/
北山 北山 [Běi shān] /northern mountain/refers to Mt Mang 邙山 at Luoyang in Henan/
三蘇 三苏 [Sān Sū] /the Three Su father and sons/refers to northern Song literati Su Xun 蘇洵|苏洵, Su Shi 蘇軾|苏轼 and Su Zhe 蘇轍|苏辙/
長假 长假 [cháng jià] /long vacation/refers to one week national holiday in PRC starting 1st May and 1st Oct/
毒奶粉 毒奶粉 [dú nǎi fěn] /poisoned milk powder/refers to 2008 PRC scandal involving milk powder adulterated with melamine 三聚氰胺[sān jù qíng àn]/
毒奶 毒奶 [dú nǎi] /poisoned milk/contaminated milk/refers to 2008 PRC scandal involving milk products adulterated with melamine 三聚氰胺[sān jù qíng àn]/
圍剿 围剿 [wéi jiǎo] /to encircle and annihilate/refers to repeated campaigns of the Guomindang against the communists from 1930 onwards/
單鏈 单链 [dān liàn] /single chain/refers to RNA as opposed to the double helix DNA/
沿海州 沿海州 [yán hǎi zhōu] /coastal region/refers to Russian far east Primorsky Krai/
特別行政區 特别行政区 [tè bié xíng zhèng qū] /Special Administrative Region, namely: Hong Kong 香港 and Macau 澳門|澳门/refers to many different areas during late Qing, foreign occupation, warlord period and Nationalist government/refers to special zones in North Korea and Indonesia/
自由中國 自由中国 [zì yóu Zhōng guó] /Free China/refers to Taiwan 臺灣|台湾[Tái wān]/
醉聖 醉圣 [zuì shèng] /the Sage of intoxication/refers to Tang Dynasty poet Li Bai 李白 (701-762)/
女皇帝 女皇帝 [Nu:3 huáng dì] /empress/refers to Tang empress Wuzetian 武則天|武则天 (624-705), reigned 690-705/
諸子 诸子 [zhū zǐ] /various sages/refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[rú] represented by Confucius 孔子[Kǒng zǐ] and Mencius 孟子[Mèng zǐ], Daoism 道[dào] by Laozi 老子[Lǎo zǐ] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ], Mohism 墨[mò] by Mozi 墨子[Mò zǐ], Legalism 法[fǎ] by Sunzi 孫子|孙子[Sūn zǐ] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Hán Fēi zǐ], and numerous others/
諸子十家 诸子十家 [zhū zǐ shí jiā] /various sages and ten schools of thought/refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[rú] represented by Confucius 孔子[Kǒng zǐ] and Mencius 孟子[Mèng zǐ], Daoism 道[dào] by Laozi 老子[Lǎo zǐ] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ], Mohism 墨[mò] by Mozi 墨子[Mò zǐ], Legalism 法[fǎ] by Sunzi 孫子|孙子[Sūn zǐ] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Hán Fēi zǐ], and numerous others/
解放 解放 [jiě fàng] /to liberate/to emancipate/liberation/refers to the Communists' victory over the Nationalists in 1949/CL:次[cì]/
百年樹人 百年树人 [bǎi nián shù rén] /It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop./refers to the idiom 十年樹木,百年樹人|十年树木,百年树人/
兩宋 两宋 [Liǎng Sòng] /the Song dynasty (960-1279)/refers to the Northern (960-1127) and Southern Song (1128-1279)/
家 家 [jiā] /home/family/(polite) my (sister, uncle etc)/classifier for families or businesses/refers to the philosophical schools of pre-Han China/noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian/CL:個|个[gè]/
熱河 热河 [Rè hé] /Rehe, Qing dynasty province abolished in 1955 and divided among Hebei, Liaoning and Inner Mongolia/refers to the Qing imperial resort at Chengde/see also 避暑山莊|避暑山庄[bì shǔ shān zhuāng] (history)/
反清 反清 [fǎn Qīng] /anti-Qing/refers to the revolutionary movements in late 19th and early 20th century leading up to 1911 Xinhai Revolution 辛亥革命[Xīn hài Gé mìng]/
琉球 琉球 [Liú qiú] /Ryūkyū/refers to the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liú qiú Qún dǎo] stretching from Japan to Taiwan/Liuchiu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan/
琉球海 琉球海 [Liú qiú Hǎi] /Ryūkyū Sea/refers to the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liú qiú Qún dǎo] stretching from Japan to Taiwan/
魯史 鲁史 [lǔ shǐ] /History of Kingdom Lu/refers to the Spring and Autumn annals 春秋 (edited by Confucius)/
周遊列國 周游列国 [zhōu yóu liè guó] /to travel around many countries (idiom); peregrinations/refers to the travels of Confucius/
兩漢 两汉 [liǎng Hàn] /Han dynasty (206 BC-220 AD)/refers to the Western Han and Eastern Han/
黃巾 黄巾 [huáng jīn] /refers to the Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184)/
水仙 水仙 [shuǐ xiān] /narcissus/daffodil/legendary aquatic immortal/refers to those buried at sea/person who wanders abroad and does not return/
去臺 去台 [qù Tái] /to go to Taiwan/refers to those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949/
六四 六四 [Liù Sì] /refers to Tiananmen incident of 4th June 1989/
武侯祠 武侯祠 [wǔ hóu cí] /memorial hall to Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (many of them in different town)/refers to tourist attraction in Chengdu 成都/
蒲 蒲 [pú] /refers to various monocotyledonous flowering plants including Acorus calamus and Typha orientalis/common cattail/bullrush/
鬼子 鬼子 [guǐ zi5] /devils/refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese/
唐初四大家 唐初四大家 [Táng chū Sì Dà jiā] /Four Great Poets of early Tang/refers to Yu Shi'nan 虞世南[Yú Shì nán], Ouyang Xun 陽歐詢|欧阳询[Oū yáng Xún], Chu Suiliang 楮遂良[Chǔ Suì liáng] and Xue Ji 薛稷[Xuē Jì]/
下西洋 下西洋 [xià xī yáng] /to sail West (from China)/refers to Zhenghe's 15th century expeditions to the Western Pacific/
鼓盆 鼓盆 [gǔ pén] /lit. to drum on a bowl/refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife/fig. grief for a lost wife/
如題 如题 [rú tí] /refer to the title or subject (in an online forum)/
筆心 笔心 [bǐ xīn] /pencil lead/refill (for a ball-point pen)/
續杯 续杯 [xù bēi] /refill (a beverage cup)/
再融資 再融资 [zài róng zī] /refinancing/restructuring (a loan)/
儒雅 儒雅 [rú yǎ] /scholarly/refined/cultured/courteous/
典雅 典雅 [diǎn yǎ] /refined/elegant/
嫻 娴 [xián] /elegant/refined/to be skilled at/
嫻雅 娴雅 [xián yǎ] /refined/graceful/elegant/serene/
彬 彬 [bīn] /ornamental/refined/
文氣 文气 [wén qì] /the impact of a piece of writing on the reader/gentle/refined/
文雅 文雅 [wén yǎ] /elegant/refined/
斯文 斯文 [sī wén] /refined/educate/cultured/intellectual/polite/gentle/
清雅 清雅 [qīng yǎ] /refined/elegant/
溫雅 温雅 [wēn yǎ] /gentle/refined/
秀 秀 [xiù] /handsome/refined/elegant/graceful/performance/ear of grain/show (loanword)/CL:場|场[cháng]/
精密 精密 [jīng mì] /accuracy/exact/precise/refined/
精工 精工 [jīng gōng] /refined/delicate/exquisite (craftsmanship)/
精深 精深 [jīng shēn] /refined/profound/
精緻 精致 [jīng zhì] /delicate/fine/exquisite/refined/
精製 精制 [jīng zhì] /refined/
脫俗 脱俗 [tuō sú] /free from vulgarity/refined/outstanding/
雅致 雅致 [yǎ zhì] /elegant/refined/in good taste/
雅趣 雅趣 [yǎ qù] /elegant/refined/delicate and charming/
雅馴 雅驯 [yǎ xùn] /refined (of writing)/
高尚 高尚 [gāo shàng] /noble/lofty/refined/exquisite/
雅事 雅事 [yǎ shì] /refined activities of the intellectuals (regarding literature, paintings etc)/
彬彬有禮 彬彬有礼 [bīn bīn yǒu lǐ] /refined and courteous/urbane/
雅興 雅兴 [yǎ xìng] /refined and elegant attitude of mind/
雋敏 隽敏 [juàn mǐn] /refined and smart/
驥 骥 [jì] /thoroughbred horse/refined and virtuous/
雅號 雅号 [yǎ hào] /refined appelation/(humor) sb's elegant monicker/(hon.) your esteemed name/
雅麗 雅丽 [yǎ lì] /elegant/refined beauty/
醍醐 醍醐 [tí hú] /refined cream cheese/fig. crème de la crème/nirvana/Buddha nature/Buddhist truth/broth/flawless personal character/
雅懷 雅怀 [yǎ huái] /refined feelings/distinguished emotions/
彬彬 彬彬 [bīn bīn] /refined, gentle, and elegant/
彬彬君子 彬彬君子 [bīn bīn jūn zǐ] /refined gentleman/
精糧 精粮 [jīng liáng] /refined grain (rice, wheat etc)/
文質彬彬 文质彬彬 [wén zhì bīn bīn] /refined in manner/gentle/
成品油 成品油 [chéng pǐn yóu] /refined oil/
精礦 精矿 [jīng kuàng] /refined ore/concentrate/
雅玩 雅玩 [yǎ wán] /elegant pastime/refined plaything/
雅人深緻 雅人深致 [yǎ rén shēn zhì] /refined pleasure of poetic minds/
精米 精米 [jīng mǐ] /refined rice/
再製鹽 再制盐 [zài zhì yán] /refined salt/
細鹽 细盐 [xì yán] /refined salt/table salt/
精密化 精密化 [jīng mì huà] /refinement/to add precision/
精美 精美 [jīng měi] /delicate/fine/refinement/
石化廠 石化厂 [shí huà chǎng] /petroleum plant/refinery/
精煉廠 精炼厂 [jīng liàn chǎng] /refinery (of oil etc)/
煉化 炼化 [liàn huà] /to refine/refining (e.g. oil, chemicals etc)/
千慮一失 千虑一失 [qiān lu:4 yī shī] /reflect a thousand times and you can still make a mistake (idiom); to err is human/
借光 借光 [jiè guāng] /Excuse me./reflected glory/to profit from sb else's prestige/
沾光 沾光 [zhān guāng] /to bask in the light/fig. to benefit from association with sb or sth/reflected glory/
反射光 反射光 [fǎn shè guāng] /to reflect light/reflection/reflected light/
反光鏡 反光镜 [fǎn guāng jìng] /reflector/reflecting mirror/
反光面 反光面 [fǎn guāng miàn] /reflecting surface/
反射面 反射面 [fǎn shè miàn] /reflecting surface/
反射鏡 反射镜 [fǎn shè jìng] /reflecting telescope/
反射 反射 [fǎn shè] /to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of organism)/
反射作用 反射作用 [fǎn shè zuò yòng] /reflex/reflection/
反射光 反射光 [fǎn shè guāng] /to reflect light/reflection/reflected light/
反思 反思 [fǎn sī] /to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment/
反映 反映 [fǎn yìng] /to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to render/
反照 反照 [fǎn zhào] /reflection/
影 影 [yǐng] /picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace/
影子 影子 [yǐng zi5] /shadow/reflection/CL:個|个[gè]/
映像 映像 [yìng xiàng] /reflection/image (in a mirror)/
鑑 鉴 [jiàn] /example/mirror/to view/reflection/to reflect/to inspect/to warn/(ancient bronze mirror)/
後感 后感 [hòu gǎn] /afterthought/reflection after an event/a review (of a movie etc)/
潭影 潭影 [tán yǐng] /reflection in a deep pond/
反射星雲 反射星云 [fǎn shè xīng yún] /reflection nebula/
感想 感想 [gǎn xiǎng] /impressions/reflections/thoughts/CL:通[tòng],個|个[gè]/
反照率 反照率 [fǎn zhào lu:4] /reflectivity/albedo/
反光鏡 反光镜 [fǎn guāng jìng] /reflector/reflecting mirror/
反射 反射 [fǎn shè] /to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of organism)/
反射作用 反射作用 [fǎn shè zuò yòng] /reflex/reflection/
折轉 折转 [zhé zhuǎn] /reflex (angle)/to turn back/
摺轉 折转 [zhé zhuǎn] /reflex (angle)/to turn back/
反射動作 反射动作 [fǎn shè dòng zuò] /reflex action/
反射弧 反射弧 [fǎn shè hú] /reflex arc/
反身代詞 反身代词 [fǎn shēn dài cí] /reflexive pronoun/
反射區治療 反射区治疗 [fǎn shè ōu zhì liáo] /reflexology (alternative medicine)/
反射療法 反射疗法 [fǎn shè liáo fǎ] /reflexology (alternative medicine)/
回流 回流 [huí liú] /to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. of talent)/