放射性發光材料 放射性发光材料 [fàng shè xìng fā guāng cái liào] /radiophosphor/

廣播節目 广播节目 [guǎng bō jié mù] /radio program/broadcast schedule/

收報室 收报室 [shōu bào shì] /mail room/radio reception room/

收發室 收发室 [shōu fā shì] /mail room/radio room (i.e. reception and transmission)/

輻射敏感性 辐射敏感性 [fú shè mǐn gǎn xìng] /radiosensitivity/

廣播電臺 广播电台 [guǎng bō diàn tái] /radio station/broadcasting station/CL:個|个[gè],家[jiā]/

電臺 电台 [diàn tái] /transmitter-receiver/broadcasting station/radio station/CL:個|个[gè],家[jiā]/

中央廣播電臺 中央广播电台 [Zhōng yāng guǎng bō diàn tái] /Radio Taiwan International (RTI)/

無線電話 无线电话 [wú xiàn diàn huà] /radio telephony/wireless telephone/

香港電台 香港电台 [Xiāng gǎng Diàn tái] /Radio Television Hong Kong/

放射治療 放射治疗 [fàng shè zhì liáo] /radiotherapy/

放射療法 放射疗法 [fàng shè liáo fǎ] /radiotherapy/

發射器 发射器 [fā shè qì] /radio transmitter/

射電 射电 [shè diàn] /radio wave (astronomy)/

無線電波 无线电波 [wú xiàn diàn bō] /radio waves/wireless electric wave/

小紅蘿蔔 小红萝卜 [Xiǎo hóng luó bo5] /radish (the small red kind)/

紅蘿蔔 红萝卜 [hóng luó bo5] /carrot/radish/

菲 菲 [fěi] /poor/humble/unworthy/radish (old)/

萊菔 莱菔 [lái fú] /radish/

蘿 萝 [luó] /radish/

蘿蔔 萝卜 [luó bo5] /radish/CL:條|条[tiáo]/

鐳 镭 [léi] /radium (chemistry)/

半徑 半径 [bàn jìng] /radius/

半長軸 半长轴 [bàn cháng zhóu] /semi-axis/radius/

橈 桡 [ráo] /radius (anatomy)/bone of the forearm/

橈骨 桡骨 [ráo gǔ] /radius (anatomy)/bone of the forearm/

田七 田七 [tián qī] /pseudo-ginseng/radix notoginseng/

皿 皿 [mǐn] /dish/vessel/shallow container/rad. no. 108/

氡 氡 [dōng] /radon (chemistry)/

西科爾斯基 西科尔斯基 [Xī kē ěr sī jī] /Sikorski (name)/Radosław Sikorski (1950-), Polish conservative politician, foreign minister of Poland from 2007/

卡拉季奇 卡拉季奇 [Kǎ lā jì jī] /Radovan Karadžić (1945-), former Bosnian Serb leader and war criminal/

拉法赫 拉法赫 [Lā fǎ hè] /Rafah/

拉法蘭 拉法兰 [Lā fǎ lán] /Raffarin, prime minister of France under Jacques Chirac/

拉菲草 拉菲草 [lā fēi cǎo] /raffia (loanword)/

摸彩 摸彩 [mō cǎi] /to draw lots/raffle/lottery/

獎券 奖券 [jiǎng quàn] /raffle or lottery ticket/

排 排 [pái] /a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to eliminate/to drain/to push open/platoon/raft/classifier for lines, rows etc/

棑 棑 [pái] /raft/shield/stern of junk/

楂 楂 [chá] /fell trees/raft/to hew/

筏 筏 [fá] /raft (of logs)/

筏子 筏子 [fá zi5] /raft/

艖 艖 [chā] /raft/boat/

桴 桴 [fú] /beam/rafter/

桷 桷 [jué] /rafter/malus toringo/

梁木 梁木 [liáng mù] /beam/rafter/lintel/person able to bear heavy responsibility/mainstay (of organization)/pillar (of state)/

榱 榱 [cuī] /rafter (classical)/

欂 欂 [bó] /rafter/

梁架 梁架 [liáng jià] /roof beam/rafters/

椽 椽 [chuán] /beam/rafters/

甍 甍 [méng] /rafters supporting tiles/ridge of a roof/

漂流 漂流 [piāo liú] /to float on the current/to drift along or about/rafting/

破布 破布 [pò bù] /rag/

布娃娃 布娃娃 [bù wá wa5] /rag doll/

怒火 怒火 [nù huǒ] /rage/fury/hot anger/

恚 恚 [huì] /rage/

攛 撺 [cuān] /rush/stir up/throw/fling/hurry/rage/

狂潮 狂潮 [kuáng cháo] /surging tide/(fig.) tide/craze/rage/spree/

盛怒 盛怒 [shèng nù] /rage/a raging temper/

怒容滿面 怒容满面 [nù róng mǎn miàn] /scowling in anger/rage written across one's face/

凋敝 凋敝 [diāo bì] /impoverished/destitute/hard/depressed (of business)/tattered/ragged/

參差 参差 [cēn cī] /uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated/

破爛 破烂 [pò làn] /worn-out/rotten/dilapidated/tattered/ragged/rubbish/junk/

襤褸 褴褛 [lán lu:3] /ragged/shabby/

襤 褴 [lán] /ragged garments/

掀騰 掀腾 [xiān téng] /to surge up/raging (billows)/

熊熊 熊熊 [xióng xióng] /raging/flaming/

翻騰 翻腾 [fān téng] /to turn over/to surge/to churn/to rummage/raging (torrent)/

煆 煆 [yā] /raging fire/

烈焰 烈焰 [liè yàn] /raging flames/

烈火 烈火 [liè huǒ] /raging inferno/blaze/

怒潮 怒潮 [nù cháo] /(tidal) bore/raging tide/

驚濤 惊涛 [jīng tāo] /raging waves/stormy waves/

袼褙 袼褙 [gē bèi] /rags used as shoes/

喇合 喇合 [Lǎ hé] /Rahab (mother of Boaz)/

辣哈布 辣哈布 [Lā hā bù] /Rahab (name)/

奇襲 奇袭 [qí xí] /surprise attack/raid/

襲擊 袭击 [xí jī] /attack (esp. surprise attack)/raid/to attack/

進襲 进袭 [jìn xí] /raid/to carry out a raid/to invade/

軌 轨 [guǐ] /course/path/track/rail/

鐵軌 铁轨 [tiě guǐ] /rail/railroad track/CL:根[gēn]/

欄 栏 [lán] /fence/railing/hurdle/column or box (of text or other data)/

欄杆 栏杆 [lán gān] /railing/banister/

鐵欄 铁栏 [tiě lán] /metal grille/railing/bars/

闌 阑 [lán] /railing/balustrade/door-screen/exhausted/late/

闌檻 阑槛 [lán jiàn] /railing/fence/banisters/

圍欄 围栏 [wéi lán] /fencing/railings/fence/

軒檻 轩槛 [xuān jiàn] /railings of a balcony/

亞歐大陸橋 亚欧大陆桥 [yà ōu dà lù qiáo] /New Asia-Europe Land Bridge/rail line from China through Central Asia to Europe/

鐵路 铁路 [tiě lù] /railroad/railway/CL:條|条[tiáo]/

扳道 扳道 [bān dào] /railroad switch/

扳道岔 扳道岔 [bān dào chà] /railroad switch/

道岔 道岔 [dào chà] /railroad switch/

枕木 枕木 [zhěn mù] /railroad tie/sleeper/

鐵軌 铁轨 [tiě guǐ] /rail/railroad track/CL:根[gēn]/

車站 车站 [chē zhàn] /rail station/bus stop/CL:處|处[chù],個|个[gè]/

鐵道 铁道 [tiě dào] /railway line/rail track/

接軌 接轨 [jiē guǐ] /railtrack connection/to integrate into sth/to dock/to connect/to be in step with/to bring into line with/to align/

鐵路 铁路 [tiě lù] /railroad/railway/CL:條|条[tiáo]/

站員 站员 [zhàn yuán] /station employee/railway clerk/

鐵路線 铁路线 [tiě lù xiàn] /railway line/

鐵道 铁道 [tiě dào] /railway line/rail track/

軌道 轨道 [guǐ dào] /orbit/railway or tram line/fig. conventional way of thinking/

月臺 月台 [yuè tái] /railway platform/

線路 线路 [xiàn lù] /line/circuit/wire/road/railway track/bus route/

雨 雨 [yǔ] /rain/CL:陣|阵[zhèn],場|场[cháng]/

霅 霅 [zhá] /rain/

降水 降水 [jiàng shuǐ] /rain and snow/precipitation (meteorology)/

雨靴 雨靴 [yǔ xuē] /rain boots/rubber boots/CL:雙|双[shuāng]/

彩虹 彩虹 [cǎi hóng] /rainbow/

虹 虹 [hóng] /rainbow/

蝀 蝀 [dōng] /rainbow/

蝃 蝃 [dì] /rainbow/

螮 䗖 [dì] /rainbow/

螮蝀 䗖蝀 [dì dōng] /(old) rainbow/

隮 隮 [jī] /to go up/to fall/rainbow/mist/

霓虹 霓虹 [ní hóng] /rainbow/neon (loanword)/

七彩 七彩 [qī cǎi] /seven colors/a variety of colors/multi-colored/rainbow-colored/

虹鱒 虹鳟 [hóng zūn] /rainbow trout (Oncorhynchus mykiss)/

傾盆 倾盆 [qīng pén] /a downpour/rain bucketing down/

傾盆大雨 倾盆大雨 [qīng pén dà yǔ] /a downpour/rain bucketing down/fig. to be overwhelmed (with work or things to study)/

大雨如注 大雨如注 [dà yǔ rú zhù] /pouring with rain/rain bucketing down/

襏 襏 [bó] /raincoat/

襫 襫 [shì] /raincoat/

雨衣 雨衣 [yǔ yī] /raincoat/CL:件[jiàn]/

蓑 蓑 [suō] /rain coat made of straw etc/

雨滴 雨滴 [yǔ dī] /raindrop/

雨點 雨点 [yǔ diǎn] /raindrop/

雨蝕 雨蚀 [yǔ shí] /rain erosion/

降雨 降雨 [jiàng yǔ] /precipitation/rainfall/

雨澤下注 雨泽下注 [yǔ zé xià zhù] /rainfall/

雨量 雨量 [yǔ liàng] /rainfall/

雨林 雨林 [yǔ lín] /rainforest/

雨蛙 雨蛙 [yǔ wā] /rain frog/

風雨無阻 风雨无阻 [fēng yǔ wú zǔ] /regardless of weather conditions/rain, hail or shine/

楊丞琳 杨丞琳 [Yáng Chéng lín] /Rainie Yang (1984-), Taiwanese entertainer/

雨人 雨人 [yǔ rén] /Rain Man/

血雨 血雨 [xuè yǔ] /rain of blood/heavy rain colored by loess sandstorm/

巴山夜雨 巴山夜雨 [Bā shān yè yǔ] /rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land/Evening Rain, 1980 movie about the Cultural revolution/

晴雨 晴雨 [qíng yǔ] /all weather/rain or shine/barometer/

暴雨 暴雨 [bào yǔ] /torrential rain/rainstorm/CL:場|场[cháng],陣|阵[zhèn]/

暴風雨 暴风雨 [bào fēng yǔ] /rainstorm/storm/tempest/

涷 涷 [dōng] /rainstorm/

霣 霣 [yǔn] /rain storm/to fall/

雨布 雨布 [yǔ bù] /rain tarp/

涔 涔 [cén] /overflow/rainwater/tearful/

下雨 下雨 [xià yǔ] /to rain/rainy/

灃 沣 [fēng] /rainy/place name in Shaanxi/Feng River in Shaanxi 陝西|陕西, tributary of Wei River 渭水/

雨天 雨天 [yǔ tiān] /rainy day/rainy weather/

雨季 雨季 [yǔ jì] /rainy season/

雨天 雨天 [yǔ tiān] /rainy day/rainy weather/

騫 骞 [qiān] /defective/raise/

塱 塱 [lǎng] /raised bank/mud wall/

坎子 坎子 [kǎn zi5] /raised ground/bank/

埇 埇 [yǒng] /raised path/

陌 陌 [mò] /raised path/street/

塍 塍 [chéng] /raised path between fields/

榃 榃 [tán] /raised path between fields/

町 町 [tǐng] /raised path between fields/

畷 畷 [chuò] /raised path between fields/

高位 高位 [gāo wèi] /high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. local maximum)/high point on scale, high grade, temperature, latitude etc/

成也蕭何,敗也蕭何 成也萧何,败也萧何 [chéng yě Xiāo Hé , bài yě Xiāo Hé] /raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom); success or failure depends solely on one individual/

蹺 跷 [qiāo] /raise one's foot/

蹻 蹻 [qiāo] /raise one's foot/

怒髮衝冠 怒发冲冠 [nù fà chōng guān] /lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom)/fig. seething in anger/raise one's hackles/

頍 頍 [kuǐ] /raise one's head/

提子 提子 [tí zi5] /grape/raisin/

葡萄乾 葡萄干 [pú tao5 gān] /raisin/dried grape/

葡萄乾兒 葡萄干儿 [pú tao5 gān r5] /raisin/

牧畜 牧畜 [mù xù] /raising livestock/animal husbandry/

蠶農 蚕农 [cán nóng] /sericulture/raising silkworms/

基本原則 基本原则 [jī běn yuán zé] /fundamental doctrine/guiding principle/raison d'être/

拉賈斯坦邦 拉贾斯坦邦 [Lā jiǎ sī tǎn bāng] /Rajasthan (state in India)/

釘耙 钉耙 [dīng pá] /rake/

釘鈀 钉钯 [dīng bǎ] /rake/

財源滾滾 财源滚滚 [cái yuán gǔn gǔn] /profits pouring in from all sides (idiom)/raking in money/bonanza/

回升 回升 [huí shēng] /to rise again after a fall/to pick up/rally (stock market etc)/

回合 回合 [huí hé] /round (of negotiations)/bout (of sporting competition, boxing match, confrontation etc)/rally (in volley-ball, tennis etc)/

拉力賽 拉力赛 [lā lì sài] /rally (car race)(loanword)/

示威運動 示威运动 [shì wēi yùn dòng] /rally/

吶喊 呐喊 [nà hǎn] /shout/rallying cry/cheering/to shout/

亞蘭 亚兰 [Yà lán] /Ram (son of Hezron)/

公羊 公羊 [gōng yáng] /ram (male sheep)/

羝 羝 [dī] /billy goat/ram/

封齋 封斋 [fēng zhāi] /fast (in several religions)/Ramadan (Islam)/see also 齋月|斋月[Zhāi yuè]/

齋月 斋月 [Zhāi yuè] /Ramadan (Islam)/

拉姆安拉 拉姆安拉 [Lā mǔ ān lā] /Ramallah/

拉馬特甘 拉马特甘 [lā mǎ tè gān] /Ramat Gan, city in Israel, location of Bar-Ilan University/

漫步者 漫步者 [màn bù zhě] /rambler/a person strolling about/

拉雜 拉杂 [lā zá] /disorganized/rambling/incoherent/

哩哩囉囉 哩哩啰啰 [lī li5 luō luō] /verbose or unclear in speech/rambling and indistinct/

紅毛丹 红毛丹 [hóng máo dān] /rambutan or rumbutan (tropical fruit) (Nephelium lappaceum)/

拉麵 拉面 [lā miàn] /pulled noodles/ramen/

拉美西斯 拉美西斯 [Lā měi xī sī] /Rameses (name of pharaoh)/

羯 羯 [jié] /ram, esp. gelded/to castrate/deer's skin/

紵 纻 [zhù] /ramie (Boehmeria nivea)/

苧麻 苎麻 [zhù má] /rush (tall grass)/bulrush/Boehmeria/ramie/

乾打壘 干打垒 [gān dǎ lěi] /rammed earth/adobe house/

夯土 夯土 [hāng tǔ] /rammed earth/

版築 版筑 [bǎn zhù] /rammed earth (a building material)/mud brick/adobe/

夯具 夯具 [hāng jù] /rammer/tamper/

夯土機 夯土机 [hāng tǔ jī] /rammer/tamper/

夯砣 夯砣 [hāng tuó] /rammer/tamper/

夯歌 夯歌 [hāng gē] /rammers' work chant/

德國戰車 德国战车 [Dé guó zhàn chē] /Rammstein (German metal band)/

小昭寺 小昭寺 [Xiǎo zhāo sì] /Ramoche Temple, Lhasa/

拉莫斯 拉莫斯 [Lā mò sī] /(Philippine President Fidel) Ramos/

坡道 坡道 [pō dào] /road on a slope/inclined path/ramp/

舷梯 舷梯 [xián tī] /gangway/ramp (to board a ship or plane)/

囂張 嚣张 [xiāo zhāng] /rampant/unbridled/arrogant/aggressive/

大行其道 大行其道 [dà xíng qí dào] /rampant/very popular/

壁 壁 [bì] /wall/rampart/

壁壘 壁垒 [bì lěi] /rampart/barrier/

壘 垒 [lěi] /rampart/base (in baseball)/to build with stones, bricks etc/

冄 冉 [rǎn] /variant of 冉[rǎn]/

冉 冉 [Rǎn] /surname Ran/

冉 冉 [rǎn] /edge of a tortoiseshell/see 冉冉[rǎn rǎn]/

染 染 [rǎn] /to dye/to catch (a disease)/to acquire (bad habits etc)/to contaminate/to add color washes to a painting/

然 然 [rán] /correct/right/so/thus/like this/-ly/

燃 燃 [rán] /to burn/to ignite/to light/fig. to spark off (hopes)/to start (debate)/to raise (hopes)/

肰 肰 [rán] /dog meat/old variant of 然[rán]/

苒 苒 [rǎn] /luxuriant growth/passing (of time)/

蚺 蚺 [rán] /boa/

蛅 蛅 [rán] /a caterpillar/

髥 髯 [rán] /old variant of 髯[rán]/

髯 髯 [rán] /beard/whiskers/

拉那烈 拉那烈 [lā nà liè] /(Prince) Ranariddh (son of King Sihanouk of Cambodia)/

燃爆 燃爆 [rán bào] /to cause to explode/to fire/to set off/

染病 染病 [rǎn bìng] /to catch an illness/to get infected with a disease/

染布 染布 [rǎn bù] /to dye cloth/

大農場 大农场 [dà nóng chǎng] /ranch/

牧場 牧场 [mù chǎng] /pasture/grazing land/ranch/

農莊 农庄 [nóng zhuāng] /farm/ranch/

染廠 染厂 [rǎn chǎng] /dye factory/dye-works/

哈喇 哈喇 [hā la5] /rancid/to kill/to slaughter/

餿 馊 [sōu] /rancid/soured (as food)/

饐 饐 [yì] /rancid/

冤仇 冤仇 [yuān chóu] /rancor/enmity/hatred resulting from grievances/

恨意 恨意 [hèn yì] /rancor/hatred/bitterness/resentfulness/

燃燈佛 燃灯佛 [Rán dēng fó] /Dipamkara Buddha, the former Buddha before Shakyamuni Buddha and the bringer of lights/

燃點 燃点 [rán diǎn] /ignition point (temperature)/combustion point/

亂 乱 [luàn] /in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illicit sexual relations/to throw into disorder/to mix up/indiscriminate/random/arbitrary/

隨機 随机 [suí jī] /according to the situation/pragmatic/random/

零星 零星 [líng xīng] /fragmentary/random/bits and pieces/sporadic/

隨機存取 随机存取 [suí jī cún qǔ] /random access (memory)/

內存 内存 [nèi cún] /internal storage/computer memory/random access memory (RAM)/

隨機存取存儲器 随机存取存储器 [suí jī cún qǔ cún chǔ qì] /random access memory (RAM)/

隨機存取記憶體 随机存取记忆体 [suí jī cún qǔ jì yì tǐ] /Random access memory (RAM)/

偶然事件 偶然事件 [ǒu rán shì jiàn] /random accident/chance event/

抽查 抽查 [chōu chá] /random inspection/to do a spot check/

隨機時間 随机时间 [suí jī shí jiān] /random period of time/random interval/

散記 散记 [sǎn jì] /random jottings/travel notes/

瞎編亂造 瞎编乱造 [xiā biān luàn zào] /random lies and falsehoods/

偶然 偶然 [ǒu rán] /incidentally/occasional/occasionally/by chance/randomly/

隨機性 随机性 [suí jī xìng] /randomness/stochasticity/

隨機數 随机数 [suí jī shù] /random number/

隨機時間 随机时间 [suí jī shí jiān] /random period of time/random interval/

抽檢 抽检 [chōu jiǎn] /sampling/spot check/random test/

雜感 杂感 [zá gǎn] /random thoughts (a literary genre)/

蘭特 兰特 [Lán tè] /Rand or Randt (name)/

染毒 染毒 [rǎn dú] /contamination/

然而 然而 [rán ér] /however/yet/but/

染髮 染发 [rǎn fà] /to dye one's hair/rinse/tint/

染髮劑 染发剂 [rǎn fà jì] /hair dye/rinse/tint/

燃放 燃放 [rán fàng] /to light/to set off (firecrackers etc)/

燃放鞭炮 燃放鞭炮 [rán fàng biān pào] /to set off fire crackers/

染風習俗 染风习俗 [rǎn fēng xí sú] /bad habits/to get into bad habits through long custom/

勷 勷 [ráng] /haste/

嚷 嚷 [rǎng] /to blurt out/to shout/

壌 壌 [rǎng] /Japanese variant of 壤/

壤 壤 [rǎng] /soil/earth/

攘 攘 [rǎng] /to push up one's sleeves/to reject or resist/to seize/to perturb/to steal/

瀼 瀼 [ráng] /dewy/

瓤 瓤 [ráng] /pulp (of fruit)/sth inside a covering/bad/weak/

禳 禳 [ráng] /sacrifice for avoiding calamity/

穣 穣 [ráng] /Japanese variant of 穰[ráng]/

穰 穰 [Ráng] /surname Rang/

穰 穰 [ráng] /abundant/stalk of grain/

蘘 蘘 [ráng] /a kind of wild ginger/

譲 譲 [ràng] /Japanese variant of 讓|让/

讓 让 [ràng] /to yield/to permit/to let sb do sth/to have sb do sth/to make sb (feel sad etc)/

攘臂 攘臂 [rǎng bì] /to bare one's arms (in agitation)/

攘辟 攘辟 [rǎng bì] /to stand off/to make way/

讓步 让步 [ràng bù] /to concede/to give in/to yield/a concession/

讓步地 让步地 [ràng bù de5] /concessively (linguistic term)/yieldingly/

攘場 攘场 [rǎng cháng] /to spread harvested grain over an area/

攘除 攘除 [rǎng chú] /to get rid of/to weed out/to reject/

攘奪 攘夺 [rǎng duó] /to seize/

射程 射程 [shè chéng] /range/reach/firing range/

幅度 幅度 [fú dù] /width/extent/range/scope/

範圍 范围 [fàn wéi] /range/scope/limit/extent/CL:個|个[gè]/

量程 量程 [liáng chéng] /range (of scales or measuring equipment)/

靶場 靶场 [bǎ chǎng] /shooting range/range/

抽油煙機 抽油烟机 [chōu yóu yān jī] /range hood/kitchen exhaust hood/

嶂 嶂 [zhàng] /cliff/range of peaks/

峋 峋 [xún] /ranges of hills/

嶙 嶙 [lín] /ranges of hills/

層巒 层峦 [céng luán] /range upon range of mountains/

層巒疊嶂 层峦叠嶂 [céng luán dié zhàng] /range upon range of mountains (idiom)/

重巒疊嶂 重峦叠嶂 [chóng luán dié zhàng] /range upon range of mountains (idiom)/

攘詬 攘诟 [rǎng gòu] /to clear oneself of dishonor/

讓胡路 让胡路 [Ràng hú lù] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/

讓胡路 让胡路 [Ràng hú lù] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/

讓胡路區 让胡路区 [Ràng hú lù qū] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/

讓胡路區 让胡路区 [Ràng hú lù qū] /Ranghulu district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang/

禳解 禳解 [ráng jiě] /to pray the gods for the avoidance of a misfortune/

讓開 让开 [ràng kāi] /to get out of the way/to step aside/

讓路 让路 [ràng lù] /to make way (for sth)/

攘袂 攘袂 [rǎng mèi] /to rise to action with a determined shake of the arms/

讓畔 让畔 [ràng pàn] /to be accommodating in negotiating the boundary of one's field/fig. (of farmers in ancient times) to be good-hearted and honest/

嚷劈 嚷劈 [rǎng pī] /shout oneself hoarse/

攘竊 攘窃 [rǎng qiè] /to usurp/to steal/

讓球 让球 [ràng qiú] /to concede points (in a game)/

瓤兒 瓤儿 [ráng r5] /erhua variant of 瓤[ráng]/

嚷嚷 嚷嚷 [rāng rang5] /to argue noisily/to shout/to make widely known/to reproach/

攘攘 攘攘 [rǎng rǎng] /disorderly/confused/chaotic/

讓人羨慕 让人羡慕 [ràng rén xiàn mù] /enviable/to be admired/

攘善 攘善 [rǎng shàn] /to claim credit due to others/to appropriate other's credit or honor/

壤塘 壤塘 [Rǎng táng] /Zamtang county (Tibetan: 'dzam thang rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu], northwest Sichuan/

壤塘縣 壤塘县 [Rǎng táng xiàn] /Zamtang county (Tibetan: 'dzam thang rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu], northwest Sichuan/

壤土 壤土 [rǎng tǔ] /loam/

攘外 攘外 [rǎng wài] /to resist foreign aggression/

攘外安內 攘外安内 [rǎng wài ān nèi] /to resist foreign aggression and pacify the interior of the country (idiom)/

讓位 让位 [ràng wèi] /to abdicate/to yield/

讓賢與能 让贤与能 [ràng xián yǔ néng] /to step aside and give a more worthy person a chance (idiom)/

攘袖 攘袖 [rǎng xiù] /to roll up the sleeves/

讓煙 让烟 [ràng yān] /to offer a cigarette/

攘羊 攘羊 [rǎng yáng] /to take home sb else's stray sheep/

攘夷 攘夷 [rǎng yí] /to repel the barbarians/

攘災 攘灾 [rǎng zāi] /to ward off calamities/to avoid disaster/

讓坐 让坐 [ràng zuò] /to give up one's seat/to be seated/

讓座 让座 [ràng zuò] /to give up one's seat for sb/

燃耗 燃耗 [rán hào] /fuel consumption/

然後 然后 [rán hòu] /after/then (afterwards)/after that/afterwards/

拉尼婭 拉尼娅 [lā ní yà] /Rania (name)/

功名 功名 [gōng míng] /scholarly honor (in imperial exams)/rank/achievement/fame/glory/

名次 名次 [míng cì] /position in a ranking of names/place/rank/

品 品 [pǐn] /article/commodity/product/goods/kind/grade/rank/character/disposition/nature/temperament/variety/to taste sth/to sample/to criticize/to comment/to judge/to size up/

品位 品位 [pǐn wèi] /rank/grade/quality/(aesthetic) taste/

品第 品第 [pǐn dì] /grade (i.e. quality)/rank/

學銜 学衔 [xué xián] /academic title/rank/

待遇 待遇 [dài yù] /treatment/pay/salary/status/rank/

段數 段数 [duàn shù] /rank/level/

等 等 [děng] /class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et cetera/and so on/et al. (and other authors)/after/as soon as/once/

等第 等第 [děng dì] /level/rank/grade/rating/

等級 等级 [děng jí] /grade/rank/status/

級 级 [jí] /level/grade/rank/step (of stairs)/CL:個|个[gè]/classifier: step, level/

級別 级别 [jí bié] /(military) rank/level/grade/

職級 职级 [zhí jí] /(job) position/level/grade/rank/

蘭克 兰克 [Lán kè] /Rank (name)/Leopold von Ranke (1795-1886), important German historian/

身份 身份 [shēn fèn] /identity/status/capacity/dignity/position/rank/

身分 身分 [shēn fèn] /variant of 身份/identity/status/capacity/dignity/position/rank/

銜 衔 [xián] /bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title/

順位 顺位 [shùn wèi] /rank/place/position/

頭銜 头衔 [tóu xián] /title/rank/appellation/

爵祿 爵禄 [jué lù] /rank and emolument of nobility/

評價分類 评价分类 [píng jià fēn lèi] /rank, classify/

校官 校官 [xiào guān] /military officer/ranked officer in Chinese army, divided into 大校, 上校, 中校, 少校/

繁茂 繁茂 [fán mào] /exuberant/luxuriant/lush and flourishing (vegetation)/rank growth/

郎肯循環 郎肯循环 [láng kěn xún huán] /Rankine cycle (engineering)/

排列次序 排列次序 [pái liè cì xù] /ranking/ordering in list/

排名 排名 [pái míng] /ranking/ordered list/to rank nth out of 100/to be placed/roll of honor/

排名榜 排名榜 [pái míng bǎng] /ranking/ordered list/top 20/roll of honor/to come nth out of 100/

排行 排行 [pái háng] /to rank/ranking/seniority (among siblings)/

班 班 [bān] /team/class/squad/work shift/ranking/CL:個|个[gè]/classifier for groups/

同級 同级 [tóng jí] /on the same level/ranking equally/

甲 甲 [jiǎ] /first of the ten heavenly stems 十天干[shí tiān gān]/(used for an unspecified person or thing)/first (in a list, as a party to a contract etc)/armor plating/shell or carapace/(of the fingers or toes) nail/bladed leather or metal armor (old)/ranking system used in the Imperial examinations (old)/civil administration unit (old)/

科名 科名 [kē míng] /rank obtained in the imperial examinations/scholarly honours/

羶 羶 [shān] /rank odor (of sheep or goats)/

膻 膻 [shān] /rank odor (of sheep or goats)/

總監 总监 [zǒng jiān] /head/director (of an organizational unit)/(police) commissioner/inspector-general/rank of local governor in Tang dynasty administration/

授銜 授衔 [shòu xián] /rank of professor/academic title/

階 阶 [jiē] /rank or step/stairs/

行列 行列 [háng liè] /ranks/procession/

隊伍 队伍 [duì wǔ] /ranks/troops/CL:個|个[gè],支[zhī]/

富貴壽考 富贵寿考 [fù guì shòu kǎo] /rank, wealth, and long life/

染料 染料 [rǎn liào] /dye/

燃料 燃料 [rán liào] /fuel/

燃料電池 燃料电池 [rán liào diàn chí] /fuel cell/

燃料芯塊 燃料芯块 [rán liào xīn kuài] /fuel pellets/

燃料循環 燃料循环 [rán liào xún huán] /fuel cycle/

燃料油 燃料油 [rán liào yóu] /fuel oil/

燃料元件細棒 燃料元件细棒 [rán liào yuán jiàn xì bàng] /fuel pins/

燃料組合 燃料组合 [rán liào zǔ hé] /fuel fabrication/

燃煤 燃煤 [rán méi] /coal fuel/

燃眉 燃眉 [rán méi] /to burn one's eyebrows/fig. desperately serious situation/

燃煤鍋爐 燃煤锅炉 [rán méi guō lú] /coal burning boiler/

燃眉之急 燃眉之急 [rán méi zhī jí] /lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme emergency/

燃氣 燃气 [rán qì] /natural gas/

燃起 燃起 [rán qǐ] /to ignite/to light/fig. to spark off (hopes, controversy, flames of revolution)/

燃氣電廠 燃气电厂 [rán qì diàn chǎng] /gas fired power station/

燃氣輪機 燃气轮机 [rán qì lún jī] /gas turbine/

然頃 然顷 [rán qǐng] /in a short time/soon/before long/

冉冉 冉冉 [rǎn rǎn] /gradually/slowly/softly drooping (branches, hair)/

冉冉上昇 冉冉上升 [rǎn rǎn shàng shēng] /to ascend slowly/

染色 染色 [rǎn sè] /dye/

染色體 染色体 [rǎn sè tǐ] /chromosome/

染色體倍性 染色体倍性 [rǎn sè tǐ bèi xìng] /ploidy (number of homologous chromosomes)/

染色質 染色质 [rǎn sè zhì] /chromosome/genetic material of chromosome/

染上 染上 [rǎn shàng] /to catch (a disease)/to get (a bad habit)/

燃燒 燃烧 [rán shāo] /to ignite/to combust/to burn/combustion/flaming/

燃燒彈 燃烧弹 [rán shāo dàn] /fire bomb/incendiary device/

燃燒劑 燃烧剂 [rán shāo jì] /incendiary agent/

燃燒瓶 燃烧瓶 [rán shāo píng] /Molotov cocktail/

蚺蛇 蚺蛇 [rán shé] /boa/

贖金 赎金 [shú jīn] /ransom/

燃素說 燃素说 [rán sù shuō] /phlogiston theory/

氣粗 气粗 [qì cū] /irascible/ranting/

茛 茛 [gèn] /ranunculus/

燃香 燃香 [rán xiāng] /to burn incense/

髯鬚 髯须 [rán xū] /beard/whiskers/

燃油 燃油 [rán yóu] /fuel oil/

燃油艙 燃油舱 [rán yóu cāng] /oil tank (of ship)/

然則 然则 [rán zé] /that being the case/then/in that case/

染指 染指 [rǎn zhǐ] /to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie/to get a share of the action/abbr. for 染指於鼎|染指于鼎/

染織 染织 [rǎn zhī] /dyeing and weaving/

染指垂涎 染指垂涎 [rǎn zhǐ chuí xián] /lit. dirty finger, mouth watering (idiom); fig. greedy to seize sth/

染指於鼎 染指于鼎 [rǎn zhǐ yú dǐng] /lit. dip one's finger in the tripod (idiom); fig. to get one's finger in the pie/to get a share of the action/

嬈 娆 [ráo] /graceful/

擾 扰 [rǎo] /to disturb/

橈 桡 [ráo] /radius (anatomy)/bone of the forearm/

繞 绕 [rào] /to wind/to coil (thread)/to rotate around/to spiral/to move around/to go round (an obstacle)/to by-pass/to make a detour/to confuse/to perplex/

蕘 荛 [ráo] /fuel/grass/

遶 绕 [rào] /variant of 繞|绕[rào], to rotate around/to spiral/to move around/to go round (an obstacle)/to by-pass/to make a detour/

饒 饶 [Ráo] /surname Rao/

饒 饶 [ráo] /rich/abundant/exuberant/to add for free/to throw in as bonus/to spare/to forgive/despite/although/

繞脖子 绕脖子 [rào bó zi5] /tricky/involved/to beat about the bush/

繞道 绕道 [rào dào] /roundabout route/detour/

繞地 绕地 [rào dì] /to orbit the earth/

擾動 扰动 [rǎo dòng] /disturbance/agitation/turmoil/

橈骨 桡骨 [ráo gǔ] /radius (anatomy)/bone of the forearm/

繞過 绕过 [rào guò] /to detour/to bypass/to circumvent/to avoid/to wind around (of a road etc)/

饒過 饶过 [ráo guò] /to pardon/to excuse/to forgive/

饒河 饶河 [Ráo hé] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/

饒河 饶河 [Ráo hé] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/

饒河縣 饶河县 [Ráo hé xiàn] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/

饒河縣 饶河县 [Ráo hé xiàn] /Raohe county in Shuangyashan 雙鴨山|双鸭山[Shuāng yā shān], Heilongjiang/

繞口令 绕口令 [rào kǒu lìng] /tongue-twister/

繞來繞去 绕来绕去 [rào lái rào qù] /meandering and circuitous (idiom); to go around in circles and never get anywhere/

饒了 饶了 [ráo le5] /to spare/to forgive/

繞梁三日 绕梁三日 [rào liáng sān rì] /reverberates around the rafters for three days (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice)/

繞流 绕流 [rào liú] /turbulence (in fluid mechanics)/

擾流板 扰流板 [rǎo liú bǎn] /spoiler (automotive)/

繞路 绕路 [rào lù] /to make a detour/to take the long route/

擾亂 扰乱 [rǎo luàn] /to disturb/to perturb/to harass/

饒命 饶命 [ráo mìng] /to spare sb's life/

饒平 饶平 [Ráo píng] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/

饒平 饶平 [Ráo píng] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/

饒平縣 饶平县 [Ráo píng xiàn] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/

饒平縣 饶平县 [Ráo píng xiàn] /Raoping county in Chaozhou 潮州[Cháo zhōu], Guangdong/

繞圈子 绕圈子 [rào quān zi5] /to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/

擾攘 扰攘 [rǎo rǎng] /bustling/to create trouble/to disturb/

繞繞 绕绕 [rào rào] /twisting and turning/involved and tricky/

繞射 绕射 [rào shè] /interference (of wave motion in physics)/

饒舌 饶舌 [ráo shé] /talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)/

饒舌調唇 饶舌调唇 [ráo shé tiáo chún] /blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker/

饒舌音樂 饶舌音乐 [ráo shé yīn yuè] /rap music/

繞手 绕手 [rào shǒu] /thorny issue/tricky case/

饒恕 饶恕 [ráo shù] /to forgive/to pardon/to spare/

繞騰 绕腾 [rào teng5] /to run a long way around/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/

繞彎 绕弯 [rào wān] /to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way/

繞彎兒 绕弯儿 [rào wān r5] /to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way/

繞彎子 绕弯子 [rào wān zi5] /lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/

繞彎子兒 绕弯子儿 [rào wān zǐ r5] /lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getting to the point/to beat about the bush/

繞膝 绕膝 [rào xī] /(children) run around parent's knees/fig. to stay to look after one's elderly parents/

繞膝承歡 绕膝承欢 [rào xī chéng huān] /to live with one's parents, thus bringing them happiness (idiom)/

繞行 绕行 [rào xíng] /detour/long way around/

饒陽 饶阳 [Ráo yáng] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/

饒陽 饶阳 [Ráo yáng] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/

饒陽縣 饶阳县 [Ráo yáng xiàn] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/

饒陽縣 饶阳县 [Ráo yáng xiàn] /Raoyang county in Hengshui 衡水[Héng shuǐ], Hebei/

饒有 饶有 [ráo yǒu] /full of (interest, humor, sentiment etc)/

饒有風趣 饶有风趣 [ráo yǒu fēng qù] /bubbling with humor (idiom); witty and interesting/

饒有興趣 饶有兴趣 [ráo yǒu xìng qù] /engrossing/

繞遠兒 绕远儿 [rào yuǎn r5] /the road twists here and there/to make a detour/to take a long way around/

繞組 绕组 [rào zǔ] /coil (in electric motor or transformer)/

繞嘴 绕嘴 [rào zuǐ] /hard to get one's mouth around/a tongue-twister/

巡迴分析端口 巡回分析端口 [xún huí fēn xī duān kǒu] /Roving Analysis Port/RAP/

饒舌 饶舌 [ráo shé] /talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)/

貪婪 贪婪 [tān lán] /avaricious/greedy/rapacious/insatiable/avid/

貪慾 贪欲 [tān yù] /greed/avarice/rapacious/avid/

血盆大口 血盆大口 [xuè pén dà kǒu] /bloody mouth wide open like a sacrificial bowl (idiom); ferocious mouth of beast of prey/fig. greedy exploiter/rapacious aggressor/

姦 奸 [jiān] /to fornicate/to defile/adultery/rape/

姦淫 奸淫 [jiān yín] /fornication/adultery/rape/seduction/

強姦罪 强奸罪 [qiáng jiān zuì] /rape/

芸苔子 芸苔子 [yún tái zǐ] /rape (Brassica campestris L.)/rapeseed plant/canola plant/a common vegetable with a dark green leaf/also called 油菜/

蕓薹 芸薹 [yún tái] /rape (plant)/

油菜籽 油菜籽 [yóu cài zǐ] /oilseed rape (Brassica campestris)/rapeseed/coleseed/

菜籽 菜籽 [cài zǐ] /vegetable seeds/rapeseed/

菜油 菜油 [cài yóu] /rapeseed oil/canola oil/

芸苔子 芸苔子 [yún tái zǐ] /rape (Brassica campestris L.)/rapeseed plant/canola plant/a common vegetable with a dark green leaf/also called 油菜/

拉斐爾 拉斐尔 [Lā fěi ěr] /Raphael/

白蘿蔔 白萝卜 [bái luó bo5] /white radish/daikon/Raphanus sativus longipinnatus/

快 快 [kuài] /rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever/sharp (of knives or wits)/forthright/plain-spoken/gratified/pleased/pleasant/

快速 快速 [kuài sù] /fast/high-speed/rapid/

急 急 [jí] /urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious/

急劇 急剧 [jí jù] /rapid/sudden/

急速 急速 [jí sù] /hurried/at a great speed/rapid (development)/

急遽 急遽 [jí jù] /rapid/sudden/

急驟 急骤 [jí zhòu] /rapid/hurried/

惡性 恶性 [è xìng] /malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflation)/

撻 挞 [tà] /flog/rapid/

湍急 湍急 [tuān jí] /rapid (flow of water)/

訊 讯 [xùn] /to question/to ask/to interrogate/rapid/speedy/fast/news/information/

迅 迅 [xùn] /rapid/

迅疾 迅疾 [xùn jí] /rapid/swift/

迅速 迅速 [xùn sù] /rapid/speedy/fast/

速 速 [sù] /fast/rapid/quick/velocity/

飛速 飞速 [fēi sù] /flying speed/rapid (growth)/

急行軍 急行军 [jí xíng jūn] /rapid advance/forced march/

呼哧呼哧 呼哧呼哧 [hū chi5 hū chi5] /(onom.) rapid breathing/

消腫 消肿 [xiāo zhǒng] /rapid decrease of a swelling/detumescence/

大力發展 大力发展 [dà lì fā zhǎn] /vigorous expansion/rapid development/

秒殺 秒杀 [miǎo shā] /(Internet) flash sale/(sports or online gaming) rapid dispatch of an opponent/

速射 速射 [sù shè] /rapid-fire/

猛增 猛增 [měng zēng] /sharp increase/rapid growth/

一頭 一头 [yī tóu] /one head/a head full of sth/one end (of a stick)/one side/headlong/directly/rapidly/simultaneously/

星馳 星驰 [xīng chí] /rapidly/

騰飛 腾飞 [téng fēi] /lit. to fly upwards swiftly/fig. rapid advance/rapidly developing (situation)/

日新月異 日新月异 [rì xīn yuè yì] /daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid progress/

瀧 泷 [lóng] /rapids/waterfall/torrential (rain)/

迅速蔓延 迅速蔓延 [xùn sù màn yán] /rapid spread/to spread rapidly/

捷運 捷运 [jié yùn] /rapid transit/subway/

軌道交通 轨道交通 [guǐ dào jiāo tōng] /metro/rapid transit/subway/

城鐵 城铁 [chéng tiě] /rapid transit system/urban railway/

速勝 速胜 [sù shèng] /rapid victory/

強姦犯 强奸犯 [qiáng jiān fàn] /rapist/

饒舌音樂 饶舌音乐 [ráo shé yīn yuè] /rap music/

配合 配合 [pèi hé] /matching/fitting in with/compatible with/to correspond/to fit/to conform to/rapport/to coordinate with/to act in concert with/to cooperate/to become man and wife/to combine parts of machine/

大會報告起草人 大会报告起草人 [dà huì bào gào qǐ cǎo rén] /rapporteur/

座談會 座谈会 [zuò tán huì] /conference/symposium/rap session/

狂喜 狂喜 [kuáng xǐ] /ecstasy/rapt/

盜龍 盗龙 [dào lóng] /raptor (dinosaur)/

銷魂 销魂 [xiāo hún] /ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow/

三分熟 三分熟 [sān fēn shú] /cooked three minutes/rare (of steak)/

不可多得 不可多得 [bù kě duō dé] /hard to come by/rare/

名貴 名贵 [míng guì] /famous and valuable/rare/precious/

奇絕 奇绝 [qí jué] /strange/rare/bizarre/

少有 少有 [shǎo yǒu] /rare/infrequent/

少見 少见 [shǎo jiàn] /rare/not familiar (to the speaker)/sth rarely experience/hard to see/

希奇 希奇 [xī qí] /rare/strange/

珍 珍 [zhēn] /precious thing/treasure/culinary delicacy/rare/valuable/to value highly/

珍奇 珍奇 [zhēn qí] /rare/strange/

珍異 珍异 [zhēn yì] /rare/precious and odd/

珍稀 珍稀 [zhēn xī] /rare/precious and uncommon/

瑋 玮 [wěi] /(reddish jade)/precious/rare/

禕 祎 [yī] /excellent/precious/rare/fine/used in given names/

稀 稀 [xī] /rare/uncommon/watery/sparse/

稀世 稀世 [xī shì] /rare/

稀奇 稀奇 [xī qí] /rare/strange/

稀少 稀少 [xī shǎo] /sparse/rare/

稀罕 稀罕 [xī han5] /rare/uncommon/rarity/to value as a rarity/to cherish/Taiwan pr. [xī hǎn]/

罕 罕 [hǎn] /rare/

罕有 罕有 [hǎn yǒu] /to rarely have/rare/

罕見 罕见 [hǎn jiàn] /rare/rarely seen/

難得 难得 [nán dé] /seldom/rare/hard to come by/

鮮 鲜 [xiǎn] /few/rare/

奇葩異卉 奇葩异卉 [qí pā yì huì] /rare and exotic flora (idiom)/

難能可貴 难能可贵 [nán néng kě guì] /rare and precious/valuable/remarkable/

怪獸 怪兽 [guài shòu] /rare animal/mythical animal/monster/

珍禽奇獸 珍禽奇兽 [zhēn qín qí shòu] /rare animals and birds/protected species/

善本 善本 [shàn běn] /old book/good book/reliable book/rare book/

秘籍 秘籍 [mì jí] /rare book/cheat code (video games)/

高才 高才 [gāo cái] /great talent/rare capability/person of outstanding ability/

高材 高材 [gāo cái] /great talent/rare capability/person of outstanding ability/

奇貨可居 奇货可居 [qí huò kě jū] /rare commodity that can be hoarder/object for profiteering/

異物 异物 [yì wù] /rarity/rare delicacy/foreign matter/alien body/the dead/ghost/monstrosity/alien life-form/

稀土 稀土 [xī tǔ] /rare earth (chemistry)/

稀土元素 稀土元素 [xī tǔ yuán sù] /rare earth element (chemistry)/

稀土金屬 稀土金属 [xī tǔ jīn shǔ] /rare earth element/

稀薄 稀薄 [xī bó] /thin/rarefied/

龍肝鳳膽 龙肝凤胆 [lóng gān fèng dǎn] /rare food/ambrosia (delicacy)/

珍羞 珍羞 [zhēn xiū] /variant of 珍饈|珍馐, delicacy/dainties/rare foodstuff/

珍饈 珍馐 [zhēn xiū] /delicacy/dainties/rare foodstuff/

稀有氣體 稀有气体 [xī yǒu qì tǐ] /rare gas/noble gas (chemistry)/

殊榮 殊荣 [shū róng] /special glory/distinction/rare honor/one's laurels/it's a privilege (to meet you)/

鮮為人知 鲜为人知 [xiǎn wéi rén zhī] /rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few/

奇葩 奇葩 [qí pā] /out of the ordinary/rarely seen/

生僻 生僻 [shēng pì] /unfamiliar/rarely seen/

罕見 罕见 [hǎn jiàn] /rare/rarely seen/

難得一見 难得一见 [nán dé yī jiàn] /rarely seen/

尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/

異香 异香 [yì xiāng] /rare perfume/

尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/

沅江九肋 沅江九肋 [Yuán jiāng jiǔ lèi] /rare talent/lit. legendary nine-ribbed turtle of Yuan river/

奇珍異寶 奇珍异宝 [qí zhēn yì bǎo] /rare treasure (idiom)/

山珍海錯 山珍海错 [shān zhēn hǎi cuò] /rarities from the mountain and the sea (idiom); fig. a sumptuous spread of food delicacies/

尤物 尤物 [yóu wù] /rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman/

異物 异物 [yì wù] /rarity/rare delicacy/foreign matter/alien body/the dead/ghost/monstrosity/alien life-form/

稀罕 稀罕 [xī han5] /rare/uncommon/rarity/to value as a rarity/to cherish/Taiwan pr. [xī hǎn]/

麟角鳳觜 麟角凤觜 [lín jiǎo fèng zuǐ] /lit. qilin's horn, phoenix's mouth (idiom)/fig. rara avis/rarity/

促狹鬼 促狭鬼 [cù xiá guǐ] /rascal/mischievous fellow/joker/

壞包兒 坏包儿 [huài bāo r5] /rascal/rogue/little devil (term of endearment)/

小淘氣 小淘气 [xiǎo táo qì] /rascal/

無賴 无赖 [wú lài] /hoodlum/rascal/rogue/rascally/scoundrelly/

賴皮 赖皮 [lài pí] /shameless/(slang) rascal/

赤佬 赤佬 [chì lǎo] /(dialect) scoundrel/rascal/

無賴 无赖 [wú lài] /hoodlum/rascal/rogue/rascally/scoundrelly/

賴 赖 [lài] /to depend on/to hang on in a place/bad/to renege (on promise)/to disclaim/to rat (on debts)/rascally/to blame/to put the blame on/

二愣子 二愣子 [èr lèng zi5] /stupid person/dolt/rash (slang)/

二杆子 二杆子 [èr gān zi5] /hot-tempered/rash/hot-tempered person/

冒失 冒失 [mào shi5] /rash/impudent/

匆遽 匆遽 [cōng jù] /hurried/impetuous/rash/

卛 卛 [shuài] /variant of 率, to lead/to command/rash/hasty/frank/straightforward/generally/usually/

妄 妄 [wàng] /absurd/fantastic/presumptuous/rash/

孟浪 孟浪 [mèng làng] /hasty/rash/impetuous/

愣 愣 [lèng] /to look distracted/to stare blankly/distracted/blank/(coll.) unexpectedly/rash/rashly/

愣頭愣腦 愣头愣脑 [lèng tóu lèng nǎo] /rash/impetuous/reckless/

操切 操切 [cāo qiè] /rash/hasty/

狂躁 狂躁 [kuáng zào] /rash/impetuous/irritable/

狷 狷 [juàn] /impetuous/rash/upright (character)/

率 率 [shuài] /to lead/to command/rash/hasty/frank/straightforward/generally/usually/

疹 疹 [zhěn] /measles/rash/

疹子 疹子 [zhěn zi5] /rash/

造次 造次 [zào cì] /(literary) hurried/rash/

愣頭兒青 愣头儿青 [lèng tóu r5 qīng] /hothead/rash individual/

紅斑 红斑 [hóng bān] /erythema (pathol.)/rash in red patches/

愣 愣 [lèng] /to look distracted/to stare blankly/distracted/blank/(coll.) unexpectedly/rash/rashly/

率然 率然 [shuài rán] /hastily/rashly/suddenly/

貿然 贸然 [mào rán] /rashly/hastily/without careful consideration/

輕易 轻易 [qīng yì] /easily/lightly/rashly/

硬幹 硬干 [yìng gàn] /by brute strength/rashly and forcefully/bull-headed/to work tenaciously with no fear of hardship/

拉斯穆森 拉斯穆森 [Lā sī mù sēn] /Rasmussen (name)/

銼 锉 [cuò] /file (tool used for smoothing)/rasp/to file/

山莓 山莓 [shān méi] /raspberry/

木莓 木莓 [mù méi] /raspberry/

覆盆子 覆盆子 [fù pén zǐ] /raspberry/

喑啞 喑哑 [yīn yǎ] /hoarse/raspy/

沙 沙 [shā] /granule/hoarse/raspy/sand/powder/CL:粒[lì]/abbr. for Tsar or Tsarist Russia/

位圖 位图 [wèi tú] /raster graphics/

內鬼 内鬼 [nèi guǐ] /mole/spy/rat/traitor/

大鼠 大鼠 [dà shǔ] /rat/

老鼠 老鼠 [lǎo shǔ] /rat/mouse/CL:隻|只[zhī]/

耗子 耗子 [hào zi5] /(dialect) mouse/rat/

鼠 鼠 [shǔ] /rat/mouse/CL:隻|只[zhī]/

鼷鼠 鼷鼠 [xī shǔ] /rat/mouse/

鼕 冬 [dōng] /(onom.) beating a drum/rat-a-tat/

棘輪 棘轮 [jí lún] /ratchet/

快 快 [kuài] /rapid/quick/speed/rate/soon/almost/to make haste/clever/sharp (of knives or wits)/forthright/plain-spoken/gratified/pleased/pleasant/

比率 比率 [bǐ lu:4] /ratio/rate/percentage/

流量 流量 [liú liàng] /flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)/

率 率 [lu:4] /rate/frequency/

費率 费率 [fèi lu:4] /rate/tariff/

速度 速度 [sù dù] /speed/rate/velocity/CL:個|个[gè]/

速率 速率 [sù lu:4] /speed/rate/

計數率儀 计数率仪 [jì shù lu:4 yí] /ratemeter/

消耗量 消耗量 [xiāo hào liàng] /rate of consumption/

折舊率 折旧率 [zhé jiù lu:4] /rate of deprecation/

比價 比价 [bǐ jià] /price relations/parity/rate of exchange/

流速 流速 [liú sù] /flow speed/rate of flow/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309