忌 忌 [jì] /to be jealous of/fear/dread/scruple/to avoid or abstain from/to quit/to give up sth/

怵懼 怵惧 [chù jù] /fear/dread/panic/

恐怕 恐怕 [kǒng pà] /fear/to dread/I'm afraid that.../perhaps/maybe/

恐懼 恐惧 [kǒng jù] /fear/dread/phobia/

憚 惮 [dàn] /dread/fear/dislike/

懍 懔 [lǐn] /fear/

後怕 后怕 [hòu pà] /lingering fear/fear after the event/post-traumatic stress/

伈 伈 [xǐn] /nervous/fearful/

兇 凶 [xiōng] /terrible/fearful/

可怕 可怕 [kě pà] /awful/dreadful/fearful/formidable/frightful/scary/hideous/horrible/terrible/terribly/

夔夔 夔夔 [kuí kuí] /awestruck/fearful/

心驚 心惊 [xīn jīng] /fearful/apprehensive/

怵 怵 [chù] /fearful/timid/to fear/

怵然 怵然 [chù rán] /fearful/

惕 惕 [tì] /fearful/respectful/

戒懼 戒惧 [jiè jù] /fearful/

雒 雒 [luò] /black horse with white mane/fearful/

不怕 不怕 [bù pà] /fearless/not worried (by setbacks or difficulties)/even if/even though/

大膽 大胆 [dà dǎn] /brazen/audacious/outrageous/bold/daring/fearless/

恐高症 恐高症 [kǒng gāo zhèng] /acrophobia/fear of heights/

怕生 怕生 [pà shēng] /fear of strangers/to be afraid of strangers (of small children)/

後顧之憂 后顾之忧 [hòu gù zhī yōu] /fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action)/worries about the future consequences/often in negative expressions, meaning "no worries about anything"/

鬼由心生 鬼由心生 [guǐ yóu xīn shēng] /devils are born in the heart (idiom)/fears originate in the mind/

可行性 可行性 [kě xíng xìng] /feasibility/

可行性研究 可行性研究 [kě xíng xìng yán jiū] /feasibility study/

使得 使得 [shǐ de5] /usable/workable/feasible/doable/to make/to cause/

切實 切实 [qiè shí] /feasible/earnestly/conscientiously/realistic/practical/

切實可行 切实可行 [qiè shí kě xíng] /feasible/

可行 可行 [kě xíng] /feasible/

宴 宴 [yàn] /feast/repose/

宴席 宴席 [yàn xí] /banquet/feast/

宴會 宴会 [yàn huì] /banquet/feast/dinner party/CL:席[xí],個|个[gè]/

宴饗 宴飨 [yàn xiǎng] /to host a banquet/feast/banquet/ceremony of sacrifice/

歡宴 欢宴 [huān yàn] /feast/celebration/

盛宴 盛宴 [shèng yàn] /feast/

筵上 筵上 [yán shǎng] /feast/

筵讌 筵宴 [yán yàn] /feast/banquet/

芳筵 芳筵 [fāng yán] /feast/

觴 觞 [shāng] /feast/goblet/

酒宴 酒宴 [jiǔ yàn] /feast/repose/

酒席 酒席 [jiǔ xí] /feast/banquet/

酒筵 酒筵 [jiǔ yán] /feast/banquet/

飲宴 饮宴 [yǐn yàn] /banquet/dinner/drinking party/feast/

饗宴 飨宴 [xiǎng yàn] /feast/banquet/

鴻門宴 鸿门宴 [Hóng mén Yàn] /Feast at Hongmen/(fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest/refers to a famous episode in 206 BC when future Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦[Liú Bāng] escaped attempted murder by his rival Xiang Yu 項羽|项羽[Xiàng Yǔ]/

江酌之喜 江酌之喜 [jiāng zhuó zhī xǐ] /feast at the birth of a child/

莚 莚 [yán] /bamboo mat/feast, banquet/

宴樂 宴乐 [yàn lè] /peace and happiness/feasting/making merry/

盂蘭盆會 盂兰盆会 [Yú lán pén huì] /Feast of All Souls (fifteenth day of seventh lunar month) (Buddhism)/

聖心節 圣心节 [shèng xīn jié] /Feast of the Sacred Heart/

功績 功绩 [gōng jì] /feat/contribution/merits and achievements/

毛 毛 [máo] /hair/feather/down/wool/mildew/mold/coarse or semifinished/young/raw/careless/unthinking/nervous/scared/(of currency) to devalue or depreciate/classifier for Chinese fractional monetary unit ( = 角[jiǎo] , = 1/10 yuan or 10 fen 分[fēn])/

羽 羽 [yǔ] /feather/5th note in pentatonic scale/

羽毛 羽毛 [yǔ máo] /feather/plumage/plume/

纛 纛 [dào] /big banner/feather banner or fan/

翿 翿 [dào] /feather banner or fan/

青葙 青葙 [qīng xiāng] /feather cockscomb (Celosia argentea)/

青葙子 青葙子 [qīng xiāng zi5] /feather cockscomb (Celosia argentea)/

身披羽毛 身披羽毛 [shēn pī yǔ máo] /feathered/

羽冠 羽冠 [yǔ guān] /feathered crest (of bird)/

翳 翳 [yì] /feather screen/to screen/to shade/cataract/

特點 特点 [tè diǎn] /characteristic (feature)/trait/feature/CL:個|个[gè]/

體勢 体势 [tǐ shì] /feature/

特寫 特写 [tè xiě] /feature article/close-up (filmmaking, photography etc)/

故事片 故事片 [gù shi5 piàn] /fictional film/feature film/

長片 长片 [cháng piàn] /feature-length film/

容貌 容貌 [róng mào] /one's appearance/one's aspect/looks/features/

眉目 眉目 [méi mù] /general facial appearance/features/arrangement/sequence of ideas/logic (of writing)/rough sketch or general idea of things/

面貌 面貌 [miàn mào] /appearance/face/features/CL:個|个[gè]/

嘴臉 嘴脸 [zuǐ liǎn] /features, face (esp. derogatorily)/look/appearance/countenance/

山勢 山势 [shān shì] /topography of a mountain/features of a mountain/

手相 手相 [shǒu xiàng] /palmistry/features of a palm (in palmistry)/

掌相 掌相 [zhǎng xiàng] /palmistry/features of a palm (in palmistry)/

二月 二月 [Er4 yuè] /February/second month (of the lunar year)/

二月份 二月份 [èr yuè fèn] /February/

平月 平月 [píng yuè] /February of a common year/

大便 大便 [dà biàn] /to defecate/excrement/feces/

大恭 大恭 [dà gōng] /(literary) excrement/feces/

屎 屎 [shǐ] /stool/feces/ear wax/nasal mucus/

排遺 排遗 [pái yí] /feces/excrement/scat/droppings/to egest/to get (one's feelings) out/to rid oneself (of a thought)/

糞便 粪便 [fèn biàn] /excrement/feces/night soil/

無所作為 无所作为 [wú suǒ zuò wéi] /attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or drive/feckless/

前向擁塞通知 前向拥塞通知 [qián xiàng yōng sāi tōng zhī] /Forward Explicit Congestion Notification/FECN/

聯邦 联邦 [lián bāng] /federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union/

聯邦制 联邦制 [lián bāng zhì] /federal/federal system/

美國聯邦航空局 美国联邦航空局 [Měi guó lián bāng háng kōng jú] /Federal Aviation Authority (FAA)/

聯邦大樓 联邦大楼 [lián bāng dà lóu] /federal building/

聯邦調查局 联邦调查局 [Lián bāng diào chá jú] /Federal Bureau of Investigation (FBI)/

聯邦通信委員會 联邦通信委员会 [Lián bāng Tōng xìn Wěi yuán huì] /Federal Communications Commission (FCC)/

聯邦電信交通委員會 联邦电信交通委员会 [lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì] /Federal Communications Commission/FCC/

聯邦緊急措施署 联邦紧急措施署 [lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ] /Federal Emergency Management Agency/FEMA/

聯邦政府 联邦政府 [lián bāng zhèng fǔ] /federal government/

德意志聯邦共和國 德意志联邦共和国 [Dé yì zhì Lián bāng Gòng hé guó] /Federal Republic of Germany/former West Germany 1945-1990, now simply Germany/

聯邦 联邦 [lián bāng] /federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union/

聯邦州 联邦州 [lián bāng zhōu] /federal state/German Bundesland/

聯邦制 联邦制 [lián bāng zhì] /federal/federal system/

聯邦 联邦 [lián bāng] /federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union/

合眾國 合众国 [hé zhòng guó] /federated nation/the United States/

聯合會 联合会 [lián hé huì] /federation/

聯邦 联邦 [lián bāng] /federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union/

聯邦快遞 联邦快递 [Lián bāng kuài dì] /FedEx/

生厭 生厌 [shēng yàn] /to disgust/to pall/fed up/tedious/cloying/boring/irritating/

聽膩了 听腻了 [tīng nì le5] /fed up of hearing/

厭氣 厌气 [yàn qì] /fed up with/loathsome/

膩味 腻味 [nì wei5] /tired of sth/fed up with/

厭煩 厌烦 [yàn fán] /bored/fed up with sth/sick of sth/

收費 收费 [shōu fèi] /fee/charge/

費 费 [fèi] /to cost/to spend/fee/wasteful/expenses/

孱 孱 [chán] /weak/feeble/lowly/

尪 尪 [wāng] /feeble/lame/

弱 弱 [ruò] /weak/feeble/young/inferior/(following a decimal or fraction) slightly less than/

微弱 微弱 [wēi ruò] /weak/faint/feeble/

衰弱 衰弱 [shuāi ruò] /weak/feeble/

軟弱 软弱 [ruǎn ruò] /weak/feeble/flabby/

浮氣 浮气 [fú qì] /feeble breath/frivolity/flippancy/

傻乎乎 傻乎乎 [shǎ hū hū] /feeble-minded/dim-witted/

謬耄 谬耄 [miù mào] /feeble-minded and senile/

哺養 哺养 [bǔ yǎng] /feed/rear/

料 料 [liào] /material/stuff/grain/feed/to expect/to anticipate/to guess/

飼料 饲料 [sì liào] /feed/fodder/

秣 秣 [mò] /feed a horse with grain/horse feed/

反饋 反馈 [fǎn kuì] /to send back information/feedback/

回饋 回馈 [huí kuì] /to give back/feedback/

討論區 讨论区 [tǎo lùn qū] /forum (esp. online)/discussion area/feedback/

飼養者 饲养者 [sì yǎng zhě] /feeder/

飼槽 饲槽 [sì cáo] /feeding trough/

槽頭 槽头 [cáo tóu] /feeding trough in stable/

飼養場 饲养场 [sì yǎng chǎng] /farm/feed lot/dry lot/

動物性飼料 动物性饲料 [dòng wù xìng sì liào] /feed made of animal products/

挲 挲 [suō] /feel/to fondle/

抱愧 抱愧 [bào kuì] /feel ashamed/

不是味兒 不是味儿 [bù shì wèi r5] /not the right flavor/not quite right/a bit off/fishy/queer/amiss/feel bad/be upset/

深感 深感 [shēn gǎn] /feel deeply/

觸角 触角 [chù jiǎo] /antenna/feeler/

鬚 须 [xū] /beard/mustache/feeler (of an insect etc)/tassel/

觸鬚 触须 [chù xū] /tentacles/feelers/antennae/

鬚子 须子 [xū zi5] /feelers (zoology)/tassel (botany)/

球感 球感 [qiú gǎn] /ball sense/feel for the ball/

慍 愠 [yùn] /indignant/feel hurt/

思緒 思绪 [sī xù] /train of thought/emotional state/mood/feeling/

情 情 [qíng] /feeling/emotion/passion/situation/

情感 情感 [qíng gǎn] /feeling/emotion/to move (emotionally)/

情愫 情愫 [qíng sù] /sentiment/feeling/

感 感 [gǎn] /to feel/to move/to touch/to affect/feeling/emotion/(suffix) sense of ~/

感情 感情 [gǎn qíng] /feeling/emotion/sensation/likes and dislikes/deep affection for sb or sth/relationship (i.e. love affair)/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]/

感覺 感觉 [gǎn jué] /to feel/to become aware of/feeling/sense/perception/CL:個|个[gè]/

滋味 滋味 [zī wèi] /taste/flavor/feeling/

領悟力 领悟力 [lǐng wù lì] /comprehension/perception/feeling/

好受 好受 [hǎo shòu] /feeling better/to be more at ease/

芒刺在背 芒刺在背 [máng cì zài bèi] /feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pins and needles/

安閑自得 安闲自得 [ān xián zì dé] /feeling comfortably at ease (idiom)/

憂悶 忧闷 [yōu mèn] /depressed/full of worries/feeling down/

不舒服 不舒服 [bù shū fu5] /unwell/feeling ill/to feel uncomfortable/uneasy/

自卑 自卑 [zì bēi] /feeling inferior/self-abased/

沒勁 没劲 [méi jìn] /to have no strength/to feel weak/exhausted/feeling listless/boring/of no interest/

沒有勁頭 没有劲头 [méi yǒu jìn tóu] /to have no strength/to feel weak/feeling listless/

苦悶 苦闷 [kǔ mèn] /depressed/dejected/feeling low/

懷舊感 怀旧感 [huái jiù gǎn] /feeling of nostalgia/

眩暈 眩晕 [xuàn yūn] /vertigo/dizziness/fainting/feeling of swaying, head spinning, lack of balance or floating (e.g. from a stroke)/

統感 统感 [tǒng gǎn] /feeling of togetherness/

興 兴 [xìng] /feeling or desire to do sth/interest in sth/excitement/

心聲 心声 [xīn shēng] /thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice/

情事 情事 [qíng shì] /case/phenomenon/circumstance/feelings/

情懷 情怀 [qíng huái] /feelings/mood/

臆 臆 [yì] /feelings/opinion/thoughts/

面子 面子 [miàn zi5] /outer surface/outside/honor/reputation/face (as in "losing face")/self-respect/feelings/(medicinal) powder/

情面 情面 [qíng miàn] /feelings and sensibilities/sentiment and face/sensitivity to other's feelings/

初戀感覺 初恋感觉 [chū liàn gǎn jué] /feelings of first love/

下情 下情 [xià qíng] /feelings of the masses/my situation (humble speech)/

異焉 异焉 [yì yān] /feeling surprised at sth/

乘興 乘兴 [chéng xìng] /while in high spirits/feeling upbeat/on an impulse/

無助 无助 [wú zhù] /helpless/helplessness/feeling useless/no help/

無助感 无助感 [wú zhù gǎn] /to feel helpless/feeling useless/

舒服 舒服 [shū fu5] /comfortable/feeling well/

葸 葸 [xǐ] /feel insecure/unhappy/

釋然 释然 [shì rán] /relieved/at ease/feel relieved/

懺 忏 [chàn] /feel remorse/regret/repent/

不自在 不自在 [bù zì zai5] /uneasiness/feel uncomfortable/

抱屈 抱屈 [bào qū] /feel wronged/

稿酬 稿酬 [gǎo chóu] /fee paid to an author for a piece of writing/

腳不沾地 脚不沾地 [jiǎo bù zhān dì] /feet not touching the ground (idiom)/to run like the wind/

趼足 趼足 [jiǎn zú] /feet with calluses/fig. a long and hard march/

俷 俷 [fèi] /(meaning unclear)/to renounce/to abandon/

剕 剕 [fèi] /amputation of limbs as corporal punishment/variant of 腓, calf/

匪 匪 [fěi] /bandit/

厞 厞 [fèi] /to hide/hideout/

吠 吠 [fèi] /to bark/

啡 啡 [fēi] /(phonetic component)/

奜 奜 [fěi] /big/

妃 妃 [fēi] /imperial concubine/

屝 屝 [fèi] /coarse/sandals/

廃 廃 [fèi] /Japanese variant of 廢|废[fèi]/

廢 废 [fèi] /to abolish/to abandon/to abrogate/to discard/to depose/to oust/crippled/abandoned/waste/

怫 怫 [fèi] /anger/

悱 悱 [fěi] /want but cannot speak/

扉 扉 [fēi] /door with only one leaf/

斐 斐 [Fěi] /surname Fei/

斐 斐 [fěi] /phonetic fei or fi/elegant/phi (Greek letter Φ, φ)/

朏 朏 [fěi] /crescent moon/

棐 棐 [fěi] /Torreya nucifera/strengthen/

榧 榧 [fěi] /Torreya nucifera/

沸 沸 [fèi] /to boil/

淝 淝 [féi] /name of a river/

狒 狒 [fèi] /hamadryad baboon/

疿 痱 [fèi] /variant of 痱[fèi]/

痱 痱 [fèi] /prickly heat/

癈 癈 [fèi] /abrogate, terminate, discard/

砩 砩 [fèi] /dam up water with rocks/

篚 篚 [fěi] /round covered basket/

緋 绯 [fēi] /dark red/purple silk/

翡 翡 [fěi] /green jade/kingfisher/

肥 肥 [féi] /fat/fertile/loose-fitting or large/to fertilize/to become rich by illegal means/fertilizer/manure/

肺 肺 [fèi] /lung/CL:個|个[gè]/

腓 腓 [féi] /calf of leg/decay/protect/

芾 芾 [fèi] /see 蔽芾[bì fèi]/

菲 菲 [Fēi] /abbr. for the Philippines 菲律賓|菲律宾[Fēi lu:4 bīn]/

菲 菲 [fēi] /luxuriant (plant growth)/rich with fragrance/phenanthrene C14H10/

菲 菲 [fěi] /poor/humble/unworthy/radish (old)/

蜚 蜚 [fěi] /gad-fly/

誹 诽 [fěi] /slander/

費 费 [Fèi] /surname Fei/

費 费 [fèi] /to cost/to spend/fee/wasteful/expenses/

鐨 镄 [fèi] /fermium (chemistry)/

霏 霏 [fēi] /fall of snow/

非 非 [Fēi] /abbr. for 非洲[Fēi zhōu], Africa/

非 非 [fēi] /to not be/not/wrong/incorrect/non-/un-/in-/to reproach or blame/(colloquial) to insist on/simply must/

飛 飞 [fēi] /to fly/

馡 馡 [fēi] /fragrant/

騑 騑 [fēi] /side horse (in a team of harnessed horses)/horse/

鯡 鲱 [fēi] /Pacific herring/

非阿貝爾 非阿贝尔 [fēi ā bèi ěr] /(math.) non-abelian/

肺癌 肺癌 [fèi ái] /lung cancer/

費奧多爾 费奥多尔 [Fèi ào duō ěr] /Theodor of Fyodor (name)/

匪幫 匪帮 [fěi bāng] /gang of bandits/criminal gang (formerly often used of political opponents)/

誹謗 诽谤 [fěi bàng] /to slander/to libel/

非暴力 非暴力 [fēi bào lì] /nonviolent/

飛奔 飞奔 [fēi bēn] /to dash (run fast)/to rush/to dart/

飛鏢 飞镖 [fēi biāo] /darts (game)/dart (weapon shaped like a spearhead)/

非標準 非标准 [fēi biāo zhǔn] /nonstandard/unconventional/

肺病 肺病 [fèi bìng] /lung disease/

非必需 非必需 [fēi bì xū] /inessential/

非必要 非必要 [fēi bì yào] /inessential/unnecessary/

非層巖 非层岩 [fēi céng yán] /unstratified rock/

非層狀 非层状 [fēi céng zhuàng] /unstratified/

廢柴 废柴 [fèi chái] /(Cantonese) (coll.) good-for-nothing/loser/

肥差 肥差 [féi chāi] /lucrative job/cushy job/

肥腸 肥肠 [féi cháng] /pig-gut (large intestine used as foodstuff)/

非常 非常 [fēi cháng] /unusual/extraordinary/extreme/very/exceptional/

非常多 非常多 [fēi cháng duō] /much/very many/

非常感謝 非常感谢 [fēi cháng gǎn xiè] /extremely grateful/very thankful/

腓腸肌 腓肠肌 [féi cháng jī] /calf muscle/gastrocnemius muscle/

非常手段 非常手段 [fēi cháng shǒu duàn] /an emergency measure/

肥城 肥城 [Féi chéng] /Feicheng county level city in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong/

費城 费城 [Fèi chéng] /Philadelphia, Pennsylvania/abbr. of 費拉德爾菲亞|费拉德尔菲亚[Fèi lā dé ěr fēi yà]/

肥城 肥城 [Féi chéng] /Feicheng county level city in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong/

肥城市 肥城市 [Féi chéng shì] /Feicheng county level city in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong/

肥城市 肥城市 [Féi chéng shì] /Feicheng county level city in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong/

非誠勿擾 非诚勿扰 [fēi chéng wù rǎo] /serious inquiries only/

廢弛 废弛 [fèi chí] /to fall into disuse (of laws, customs etc)/to neglect/

飛馳 飞驰 [fēi chí] /to speed/to rush/

飛蟲 飞虫 [fēi chóng] /bug/

廢除 废除 [fèi chú] /to abolish/to abrogate/to repeal/

廢黜 废黜 [fèi chù] /to depose (a king)/

飛出 飞出 [fēi chū] /to fly out/

飛船 飞船 [fēi chuán] /airship/spaceship/

飛出個未來 飞出个未来 [Fēi chū ge5 Wèi lái] /Futurama (US TV animated series, 1999-)/

廢除軍備 废除军备 [fèi chú jūn bèi] /to disarm/

非詞重復測驗 非词重复测验 [fēi cí chóng fù cè yàn] /nonword repetition test/

菲茨傑拉德 菲茨杰拉德 [Fēi cí jié lā dé] /Fitzgerald (name)/

肺刺激性毒劑 肺刺激性毒剂 [fèi cì jī xìng dú jì] /lung irritant/

翡翠 翡翠 [fěi cuì] /jade/emerald/jadeite/feitsui/halcyon/

肥大 肥大 [féi dà] /loose fitting clothes/fat/stout/swelling (of internal organ)/hypertrophy/

非但 非但 [fēi dàn] /not only/

飛彈 飞弹 [fēi dàn] /missile/

非黨 非党 [fēi dǎng] /non-party/

非黨人士 非党人士 [fēi dǎng rén shì] /non-party member/

匪盜 匪盗 [fěi dào] /bandit/

飛刀 飞刀 [fēi dāo] /a throwing knife/fly cutter (machine tool)/

非導體 非导体 [fēi dǎo tǐ] /nonconductor (of electricity, heat etc)/

菲德爾 菲德尔 [Fēi dé ěr] /Fidel (name)/

費德勒 费德勒 [Fèi dé lè] /Roger Federer (1981-), Swiss tennis star/

飛地 飞地 [fēi dì] /administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient/

沸點 沸点 [fèi diǎn] /boiling point/

非典 非典 [fēi diǎn] /atypical pneumonia/Severe Acute Respitory Syndrome/SARS/

非典型肺炎 非典型肺炎 [fēi diǎn xíng fèi yán] /atypical pneumonia/Severe Acute Respiratory Syndrome/SARS/

廢掉 废掉 [fèi diào] /to depose (a king)/

飛碟 飞碟 [fēi dié] /flying saucer/frisbee/

斐迪南 斐迪南 [Fěi dí nán] /Ferdinand (name)/

非遞推 非递推 [fēi dì tuī] /nonrecursive/

肥東 肥东 [Féi dōng] /Feidong county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

肥東 肥东 [Féi dōng] /Feidong county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

肥東縣 肥东县 [Féi dōng xiàn] /Feidong county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

非動物性 非动物性 [fēi dòng wù xìng] /inanimacy/

非動物性名詞 非动物性名词 [fēi dòng wù xìng míng cí] /inanimate noun/

肥東縣 肥东县 [Féi dōng xiàn] /Feidong county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

非獨 非独 [fēi dú] /not only/not merely/

蜚短流長 蜚短流长 [fēi duǎn liú cháng] /to spread malicious gossip/also written 飛短流長|飞短流长[fēi duǎn liú cháng]/

飛短流長 飞短流长 [fēi duǎn liú cháng] /to spread malicious gossip/

非都會郡 非都会郡 [fēi dū huì jùn] /non-metropolitan county (England)/

非對稱 非对称 [fēi duì chèn] /asymmetric/

非對稱式數據用戶線 非对称式数据用户线 [fēi duì chèn shì shù jù yòng hù xiàn] /Asymmetrical Digital Subscriber Line/ADSL/

非獨立 非独立 [fēi dú lì] /dependent/

肥墩墩 肥墩墩 [féi dūn dūn] /exceedingly obese/

飛蛾 飞蛾 [fēi é] /moth/

飛蛾撲火 飞蛾扑火 [fēi é pū huǒ] /the moth flies into the flame/fatal attraction/

費爾巴哈 费尔巴哈 [Fèi ěr bā hā] /Ludwig Feuerbach (1804-1872), materialist philosopher/

費爾干納 费尔干纳 [Fèi ěr gàn nà] /the Ferghana valley (in Uzbekistan, central Asia)/

費爾干納槃地 费尔干纳槃地 [Fèi ěr gàn nà pán dì] /the Ferghana valley (in Uzbekistan, central Asia)/

費爾幹納盆地 费尔干纳盆地 [Fèi ěr gàn nà pén dì] /the Ferghana valley in modern Uzbekistan/

費爾馬 费尔马 [Fèi ěr mǎ] /Pierre de Fermat (1601-1665), French mathematician/

費爾馬大定理 费尔马大定理 [Fèi ěr mǎ dà dìng lǐ] /Fermat's last theorem/

菲爾普斯 菲尔普斯 [Fēi ěr pǔ sī] /Phelps (name)/Michael Phelps (1985-), US swimmer and multiple Olympic gold medallist/

菲爾特 菲尔特 [Fēi ěr tè] /Fürth (city in Germany)/

菲爾茲 菲尔兹 [Fēi ěr zī] /Fields (name)/

菲爾茲獎 菲尔兹奖 [Fēi ěr zī Jiǎng] /Fields Medal (for mathematics, approximate equivalent to Nobel prize)/

飛蛾投火 飞蛾投火 [fēi é tóu huǒ] /lit. like a moth flying into the fire (idiom); fig. to choose a path to certain destruction/

非法 非法 [fēi fǎ] /illegal/

非法定 非法定 [fēi fǎ dìng] /non-statutory/non-governmental/

非凡 非凡 [fēi fán] /out of the ordinary/unusually (good, talented etc)/

廢藩置縣 废藩置县 [fèi fān zhì xiàn] /to abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan)/

狒狒 狒狒 [fèi fèi] /baboon/

菲菲 菲菲 [fēi fēi] /very fragrant/luxurious/beautiful/

沸沸揚揚 沸沸扬扬 [fèi fèi yáng yáng] /bubbling and gurgling/hubbubing/abuzz/

非份 非份 [fēi fèn] /improper/presumptuous/assuming/overstepping one's bounds/also written 非分[fēi fèn]/

非分 非分 [fēi fèn] /improper/presumptuous/assuming/overstepping one's bounds/also written 非份[fēi fèn]/

非峰值 非峰值 [fēi fēng zhí] /off-peak/

非分之念 非分之念 [fēi fèn zhī niàn] /improper idea/

肺腑 肺腑 [fèi fǔ] /bottom of the heart (figuratively)/

非富即貴 非富即贵 [fēi fù jí guì] /wealthy and respectable people/

非負數 非负数 [fēi fù shù] /a nonnegative number (i.e. positive or zero)/

非富則貴 非富则贵 [fēi fù zé guì] /see 非富即貴|非富即贵[fēi fù jí guì]/

肺腑之言 肺腑之言 [fèi fǔ zhī yán] /words from the bottom of one's heart/

廢鋼 废钢 [fèi gāng] /scrap metal/steel scrap/

非槓桿化 非杠杆化 [fēi gàng gǎn huà] /deleveraging (i.e. paying off part of a leverage loan)/

非高峰 非高峰 [fēi gāo fēng] /off-peak/

飛鴿 飞鸽 [fēi gē] /Flying Pigeon (famous bicycle brand, made in Tianjin since 1936)/

假死 假死 [jiǎ sǐ] /suspended animation/feigned death/to play dead/

詐降 诈降 [zhà xiáng] /feigned surrender/

非公式 非公式 [fēi gōng shì] /unofficial/informal/

飛觥走斝 飞觥走斝 [fēi gōng zǒu jiǎ] /lit. let the big cup fly and the small cup walk/to drink copiously (idiom)/

腓骨 腓骨 [féi gǔ] /fibula/calf bone/

非官方 非官方 [fēi guān fāng] /unofficial/

非規整 非规整 [fēi guī zhěng] /irregular/disordered/

飛過 飞过 [fēi guò] /to fly over/to fly past/

非國大 非国大 [Fēi guó dà] /African National Congress, ANC/abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fēi zhōu rén guó mín dà huì]/

非核 非核 [fēi hé] /non-nuclear/

非核地帶 非核地带 [fēi hé dì dài] /nuclear-free zone/

非核國家 非核国家 [fēi hé guó jiā] /non-nuclear country/

非核化 非核化 [fēi hé huà] /denuclearization/

非核武器國家 非核武器国家 [fēi hé wǔ qì guó jiā] /non-nuclear weapon states (NNWS)/

緋紅 绯红 [fēi hóng] /scarlet/

飛紅 飞红 [fēi hóng] /to blush/

飛鴻踏雪 飞鸿踏雪 [fēi hóng tà xuě] /see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xuě ní hóng zhǎo]/

飛鴻雪爪 飞鸿雪爪 [fēi hóng xuě zhuǎ] /see 雪泥鴻爪|雪泥鸿爪[xuě ní hóng zhǎo]/

肥厚 肥厚 [féi hòu] /plump/fleshy/fertile/

廢話 废话 [fèi huà] /nonsense/rubbish/superfluous words/You don't say!/No kidding! (gently sarcastic)/

扉畫 扉画 [fēi huà] /frontpage picture/

飛蝗 飞蝗 [fēi huáng] /flying locusts/

飛黃騰達 飞黄腾达 [fēi huáng téng dá] /lit. the divine steed Huang flashes past (idiom); fig. a meteoric rise/career success/The Apprentice (UK reality TV series)/

飛虎隊 飞虎队 [fēi hǔ duì] /Flying Tigers, US airmen in China during World War Two/Hong Kong nickname for police special duties unit/

非婚生 非婚生 [fēi hūn shēng] /born out of wedlock/illegitimate/

非婚生子女 非婚生子女 [fēi hūn shēng zǐ nu:3] /an illegitimate child/

斐濟 斐济 [Fěi jì] /Fiji (tropical volcanic island in southwest Pacific)/

菲姬 菲姬 [Fěi jī] /Fergie (Stacy Ann Ferguson, 1975-), US pop singer/

飛機 飞机 [fēi jī] /airplane/CL:架[jià]/

費加羅報 费加罗报 [Fèi jiā luó bào] /Le Figaro/

飛濺 飞溅 [fēi jiàn] /to splash/

飛將軍 飞将军 [fēi jiāng jūn] /nickname of Han dynasty general Li Guang 李廣|李广/

吠叫 吠叫 [fèi jiào] /to bark/to yelp/

飛機餐 飞机餐 [fēi jī cān] /airplane meal (GM)/

飛機艙門 飞机舱门 [fēi jī cāng mén] /airplane cabin door/

飛機場 飞机场 [fēi jī chǎng] /airport/(slang) flat chest/CL:處|处[chù]/

斐濟島 斐济岛 [Fěi jì dǎo] /Fiji/

費解 费解 [fèi jiě] /to be puzzled/hard to understand/unintelligible/incomprehensible/

肺結核 肺结核 [fèi jié hé] /tuberculosis/TB/

肺結核病 肺结核病 [fèi jié hé bìng] /tuberculosis, TB/

費勁 费劲 [fèi jìn] /to require effort/strenuous/

費勁兒 费劲儿 [fèi jìn r5] /erhua variant of 費勁|费劲[fèi jìn]/

非金屬 非金属 [fēi jīn shǔ] /nonmetal (chemistry)/

非金屬元素 非金属元素 [fēi jīn shǔ yuán sù] /nonmetal (chemistry)/

費盡心機 费尽心机 [fèi jìn xīn jī] /to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out/

費盡心思 费尽心思 [fèi jìn xīn si5] /to rack one's brains (idiom); to take great pains to think sth through/

飛機票 飞机票 [fēi jī piào] /air ticket/CL:張|张[zhāng]/

飛機失事 飞机失事 [fēi jī shī shì] /air accident/

廢舊 废旧 [fèi jiù] /worn out/old fashioned and dilapidated/

非羈押性 非羁押性 [fēi jī yā xìng] /noncustodial (sentence)/

非軍事區 非军事区 [fēi jūn shì qū] /Demilitarized Zone DMZ/

非均質 非均质 [fēi jūn zhì] /inhomogeneous/

非空 非空 [fēi kōng] /nonempty (set)/

費口舌 费口舌 [fèi kǒu shé] /to argue needlessly/waste time explaining/

飛快 飞快 [fēi kuài] /very fast/at lightning speed/

費拉德爾菲亞 费拉德尔菲亚 [Fèi lā dé ěr fēi yà] /Philadelphia, Pennsylvania/abbr. 費城|费城[Fèi chéng]/

非拉丁字符 非拉丁字符 [fēi lā dīng zì fú] /non-latin letters/

飛來飛去 飞来飞去 [fēi lái fēi qù] /to fly about/to fly hither and thither/to flit/to swarm/to spiral/

飛來橫禍 飞来横祸 [fēi lái hèng huò] /sudden and unexpected disaster (idiom)/

肺癆 肺痨 [fèi láo] /tuberculosis/

肥力 肥力 [féi lì] /fertility (of soil)/

腓力 腓力 [Féi lì] /Philip/

菲力 菲力 [fēi lì] /fillet (loanword)/

費力 费力 [fèi lì] /great effort/to strain (oneself)/

非禮 非礼 [fēi lǐ] /rudeness/insolence/impropriety/harassment/molestation/indecent assault/

蜚蠊 蜚蠊 [fěi lián] /cockroach/same as 蟑螂[zhāng láng]/

蜚蠊科 蜚蠊科 [fěi lián kē] /Blattidae, insect family including cockroach/

廢料 废料 [fèi liào] /waste products/refuse/garbage/good-for-nothing (derogatory)/

肥料 肥料 [féi liào] /fertilizer/manure/

腓立比 腓立比 [Féi lì bǐ] /Philip/Philppi/

腓立比書 腓立比书 [Féi lì bǐ shū] /Epistle of St Paul to the Philipians/

斐理伯 斐理伯 [Fěi lǐ bó] /Philip/

斐理伯書 斐理伯书 [Fěi lǐ bó shū] /Epistle of St Paul to the Philipians/

費力不討好 费力不讨好 [fèi lì bù tǎo hǎo] /arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding/

菲力克斯 菲力克斯 [Fēi lì kè sī] /Felix (name)/

費利克斯 费利克斯 [Fèi lì kè sī] /Felix/

腓利門書 腓利门书 [Féi lì mén shū] /Epistle of St Paul to Philemon/

菲林 菲林 [fēi lín] /(dialect) film (loanword)/roll of film/

非零 非零 [fēi líng] /nonzero/

菲力牛排 菲力牛排 [fēi lì niú pái] /fillet steak/

飛利浦 飞利浦 [fēi lì pǔ] /Philips (company)/

飛利浦公司 飞利浦公司 [Fēi lì pǔ gōng sī] /Philips/

非利士 非利士 [Fēi lì shì] /Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC)/

非利士族 非利士族 [Fēi lì shì zú] /Philistine (Palestinian people, reputedly uncircumcised, c. 1,000 BC)/

飛龍 飞龙 [fēi lóng] /wyvern (type of dragon)/

費率 费率 [fèi lu:4] /rate/tariff/

菲律賓 菲律宾 [Fēi lu:4 bīn] /the Philippines/

菲律賓大學 菲律宾大学 [Fēi lu:4 bīn Dà xué] /University of the Philippines/

菲律賓人 菲律宾人 [Fēi lu:4 bīn rén] /Filipino/

菲律賓語 菲律宾语 [Fēi lu:4 bīn yǔ] /Tagalog (language)/

非驢非馬 非驴非马 [fēi lu:2 fēi mǎ] /neither fish nor fowl/resembling nothing on earth/

費盧傑 费卢杰 [Fèi lú jié] /Fallujah, Iraqi city on Euphrates/

飛輪 飞轮 [fēi lún] /flywheel/sprocket wheel/

飛輪海 飞轮海 [Fēi lún hǎi] /Fahrenheit, Taiwan pop group, from 2005/

費洛蒙 费洛蒙 [fèi luò méng] /pheromone/

飛馬 飞马 [fēi mǎ] /at the gallop/

費曼 费曼 [Fèi màn] /Feinman or Feynman (name)/Richard Feynman (1918-1988), US physicist, 1965 Nobel prize laureate together with TOMONAGA Shin'ichirō and Julian Schwinger/

肥馬輕裘 肥马轻裘 [féi mǎ qīng qiú] /lit. stout horses and light furs/fig. to live in luxury/

飛馬座 飞马座 [Fēi mǎ zuò] /Pegasus (constellation)/

肥美 肥美 [féi měi] /fertile/luxuriant/plump/rounded/

非盟 非盟 [Fēi Méng] /African Union (AU), abbr. for 非洲聯盟|非洲联盟/

費米 费米 [Fèi mǐ] /Fermi (name)/Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist/

飛秒 飞秒 [fēi miǎo] /femtosecond, fs, 10^-15 s/

非命 非命 [fēi mìng] /violent death/killed in a disaster/

費米子 费米子 [fèi mǐ zǐ] /fermion/

飛沫 飞沫 [fēi mò] /aerosol/spray/mist/splattered drops/spray from sneeze or saliva/

飛沫傳染 飞沫传染 [fēi mò chuán rǎn] /droplet infection (disease transmission from sneezing, coughing etc)/

飛沫四濺 飞沫四溅 [fēi mò sì jiàn] /to spray in all directions/

非模態 非模态 [fēi mó tài] /modeless (computing)/

非難 非难 [fēi nàn] /reproof/blame/

肥膩 肥腻 [féi nì] /(of foods) fatty/greasy/

飛鳥 飞鸟 [fēi niǎo] /bird/

飛鳥時代 飞鸟时代 [Fēi niǎo Shí dài] /Asuka Period in Japanese history (538-710 AD)/

腓尼基 腓尼基 [féi ní jī] /Phoenician/

菲尼克斯 菲尼克斯 [Fēi ní kè sī] /Phoenix, capital of Arizona/also 鳳凰城|凤凰城[Fèng huáng chéng]/

非你莫屬 非你莫属 [fēi nǐ mò shǔ] /it's yours exclusively (idiom)/you are the one/only you deserve it/only you can do it/

費曼 费曼 [Fèi màn] /Feinman or Feynman (name)/Richard Feynman (1918-1988), US physicist, 1965 Nobel prize laureate together with TOMONAGA Shin'ichirō and Julian Schwinger/

非農產品 非农产品 [fēi nóng chǎn pǐn] /nonagricultural products/

範斯坦 范斯坦 [Fàn sī tǎn] /(Dianne) Feinstein (US Senator from California)/

假動作 假动作 [jiǎ dòng zuò] /fake move or pass (sports)/feint/

非歐幾何 非欧几何 [fēi ōu jǐ hé] /non-Euclidean geometry/

非歐幾何學 非欧几何学 [fēi ōu jǐ hé xué] /non-Euclidean geometry/

飛盤 飞盘 [fēi pán] /frisbee/

肥胖 肥胖 [féi pàng] /fat/obese/

肥胖症 肥胖症 [féi pàng zhèng] /obesity/

肺泡 肺泡 [fèi pào] /pulmonary alveolus/

飛跑 飞跑 [fēi pǎo] /to run like the wind/to rush/to gallop/

妃嬪 妃嫔 [fēi pín] /imperial concubine/

廢品 废品 [fèi pǐn] /production rejects/seconds/scrap/discarded material/

非平衡 非平衡 [fēi píng héng] /non-equilibrium/disequilibrium/unbalance/

非平衡態 非平衡态 [fēi píng héng tài] /unbalance/disequilibrium/

廢棄 废弃 [fèi qì] /to discard/to abandon (old ways)/to invalidate/

廢氣 废气 [fèi qì] /exhaust gas/industrial waste gas/steam/

飛禽 飞禽 [fēi qín] /birds/

非親非故 非亲非故 [fēi qīn fēi gù] /lit. neither a relative nor a friend (idiom)/fig. unrelated to one another in any way/

廢寢食 废寝食 [fèi qǐn shí] /to neglect sleep and food/

廢寢忘餐 废寝忘餐 [fèi qǐn wàng cān] /to neglect sleep and food (idiom); to skip one's sleep and meals/to be completely wrapped up in one's work/

廢寢忘食 废寝忘食 [fèi qǐn wàng shí] /to neglect sleep and forget about food (idiom)/to skip one's sleep and meals/to be completely wrapped up in one's work/

飛禽走獸 飞禽走兽 [fēi qín zǒu shòu] /birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air/

肺氣腫 肺气肿 [fèi qì zhǒng] /emphysema/

肥缺 肥缺 [féi quē] /lucrative post/

廢然 废然 [fèi rán] /depressed/dejected/

廢人 废人 [fèi rén] /handicapped person/useless person/

非人 非人 [fēi rén] /not the right person (literary)/inhuman/

非人化 非人化 [fēi rén huà] /dehumanization/

費人思索 费人思索 [fèi rén sī suǒ] /to think oneself to exhaustion (idiom)/

肥肉 肥肉 [féi ròu] /fat (e.g. pork fat)/fat meat/

菲捨爾 菲舍尔 [Fēi shě ěr] /Fisher (name)/

費神 费神 [fèi shén] /to spend effort/to take trouble/May I trouble you to...? (as part of polite request)/Please would you mind...?/

飛身 飞身 [fēi shēn] /to move quickly/to vault/flying tackle/

飛身翻騰 飞身翻腾 [fēi shēn fān téng] /flying somersault/

蜚聲 蜚声 [fēi shēng] /to make a name/to become famous/

飛升 飞升 [fēi shēng] /to levitate heavenwards (a Daoist success)/to take off/to soar (of prices)/

飛昇 飞升 [fēi shēng] /to levitate heavenwards (a Daoist success)/to take off/to soar (of prices)/

蜚聲海外 蜚声海外 [fēi shēng hǎi wài] /famous at home and abroad/

蜚聲世界 蜚声世界 [fēi shēng shì jiè] /famous throughout the world/

沸石 沸石 [fèi shí] /zeolite/

肥實 肥实 [féi shí] /plump (of fruit)/fat (of meat)/fertile (of land)/

費事 费事 [fèi shì] /troublesome/to take a lot of trouble to do sth/

費時 费时 [fèi shí] /to take time/time-consuming/

飛逝 飞逝 [fēi shì] /(of time) to pass quickly/to be fleeting/

匪首 匪首 [fěi shǒu] /bandit/

飛鼠 飞鼠 [fēi shǔ] /flying squirrel/(dialect) bat/

廢水 废水 [fèi shuǐ] /waste water/drain water/effluent/

沸水 沸水 [fèi shuǐ] /boiling water/

肥水不流外人田 肥水不流外人田 [féi shuǐ bù liú wài rén tián] /lit. don't let one's own fertile water flow into others' field/fig. keep the goodies within the family (proverb)/

肺水腫 肺水肿 [fèi shuǐ zhǒng] /pulmonary edema/

肥碩 肥硕 [féi shuò] /fleshy (fruit)/plump/large and firm-fleshed (limbs, body)/stout/

非數字 非数字 [fēi shù zì] /non-numeric/

非斯 非斯 [Fēi sī] /Fes (third largest city of Morocco)/

飛速 飞速 [fēi sù] /flying speed/rapid (growth)/

非特 非特 [fēi tè] /not only/

腓特烈斯塔 腓特烈斯塔 [Féi tè liè sī tǎ] /Fredrikstad (city in Østfold, Norway)/

沸騰 沸腾 [fèi téng] /boiling/ebullition/

飛天 飞天 [fēi tiān] /flying Apsara (Buddhist art)/

肥田粉 肥田粉 [féi tián fěn] /ammonium sulfate fertilizer/

非條件反射 非条件反射 [fēi tiáo jiàn fǎn shè] /unconditioned reflex (physiology)/

廢鐵 废铁 [fèi tiě] /scrap iron/

啡廳 啡厅 [fēi tīng] /see 咖啡廳|咖啡厅[kā fēi tīng]/

飛艇 飞艇 [fēi tǐng] /airship/

廢統 废统 [fèi tǒng] /"abandonment of reunification", abolition of the cross-straits reunification committee/

廢統 废统 [fèi tǒng] /"abandonment of reunification", abolition of the cross-straits reunification committee/

非同步 非同步 [fēi tóng bù] /asynchronous/

非同步傳輸模式 非同步传输模式 [fēi tóng bù chuán shū mó shì] /asynchronous transfer mode/ATM/

廢銅爛鐵 废铜烂铁 [fèi tóng làn tiě] /scrap metal/a pile of junk/

肺通氣 肺通气 [fèi tōng qì] /pulmonary ventilation (medicine)/

非同小可 非同小可 [fēi tóng xiǎo kě] /extremely important/no small matter/

肥頭大耳 肥头大耳 [féi tóu dà ěr] /robust and prosperous (a compliment in former times)/fat person (modern)/

翡翠 翡翠 [fěi cuì] /jade/emerald/jadeite/feitsui/halcyon/

匪徒 匪徒 [fěi tú] /gangster/bandit/

飛腿 飞腿 [fēi tuǐ] /kick/

匪徒集團 匪徒集团 [fěi tú jí tuán] /gangster/

吠陀 吠陀 [fèi tuó] /Vedas (Hindu sacred writings or legends)/

非微擾 非微扰 [fēi wēi rǎo] /non-perturbative (physics)/

緋聞 绯闻 [fēi wén] /sex scandal/

誹聞 诽闻 [fěi wén] /scandal/gossip/

飛吻 飞吻 [fēi wěn] /to blow a kiss/

肥沃 肥沃 [féi wò] /fertile/

廢物 废物 [fèi wù] /rubbish/waste material/useless person/

飛舞 飞舞 [fēi wǔ] /to flutter/to dance in the breeze/

廢物箱 废物箱 [fèi wù xiāng] /ash-bin/litter-bin/

肥西 肥西 [Féi xī] /Feixi county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

肥鮮 肥鲜 [féi xiān] /fresh and tender (of food)/delicious/

費縣 费县 [Fèi xiàn] /Feixian county in Linyi 臨沂|临沂[Lín yí], Shandong/

費縣 费县 [Fèi xiàn] /Feixian county in Linyi 臨沂|临沂[Lín yí], Shandong/

肥鄉 肥乡 [Féi xiāng] /Feixiang county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/

飛翔 飞翔 [fēi xiáng] /to fly/

肥鄉 肥乡 [Féi xiāng] /Feixiang county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/

肥鄉縣 肥乡县 [Féi xiāng xiàn] /Feixiang county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/

非相對論性 非相对论性 [fēi xiāng duì lùn xìng] /non-relativistic (physics)/

肥鄉縣 肥乡县 [Féi xiāng xiàn] /Feixiang county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/

非線性 非线性 [fēi xiàn xìng] /nonlinear (math.)/

非線性光學 非线性光学 [fēi xiàn xìng guāng xué] /nonlinear optics (physics)/

肥效 肥效 [féi xiào] /effectiveness of fertilizer/

非小說 非小说 [fēi xiǎo shuō] /non-fiction/

費孝通 费孝通 [Fèi Xiào tōng] /Fei Xiaotong (1910-2005), Chinese sociologist/

費孝通 费孝通 [Fèi Xiào tōng] /Fei Xiaotong (1910-2005), Chinese sociologist/

肥西 肥西 [Féi xī] /Feixi county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

肥西縣 肥西县 [Féi xī xiàn] /Feixi county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

非寫實 非写实 [fēi xiě shí] /nonrepresentational/

費心 费心 [fèi xīn] /to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)/

肺心病 肺心病 [fèi xīn bìng] /pulmonary heart disease (medicine)/

飛行 飞行 [fēi xíng] /(of planes etc) to fly/flying/flight/aviation/

飛行甲板 飞行甲板 [fēi xíng jiǎ bǎn] /flight deck/

飛行記錄 飞行记录 [fēi xíng jì lù] /flight record/flight recorder/black box/

飛行記錄器 飞行记录器 [fēi xíng jì lù qì] /flight recorder/black box/

飛行記錄儀 飞行记录仪 [fēi xíng jì lù yí] /flight recorder/black box/

飛行員 飞行员 [fēi xíng yuán] /pilot/aviator/

肥西縣 肥西县 [Féi xī xiàn] /Feixi county in Hefei 合肥[Hé féi], Anhui/

非吸煙 非吸烟 [fēi xī yān] /nonsmoking/

廢墟 废墟 [fèi xū] /ruins/

匪穴 匪穴 [fěi xué] /bandit den/rebel stronghold/

飛雪 飞雪 [Fēi xuě] /Flying Snow, a character in "Hero"/

飛雪 飞雪 [Fēi xuě] /Flying Snow, a character in "Hero"/

肺炎 肺炎 [fèi yán] /pneumonia/inflammation of the lungs/

飛揚 飞扬 [fēi yáng] /to rise/to fly upward/

飛揚跋扈 飞扬跋扈 [fēi yáng bá hù] /bossy and domineering/throwing one's weight about/

肺炎克雷伯氏菌 肺炎克雷伯氏菌 [fèi yán Kè léi bó shì jūn] /Klebsiella pnenmoniae/

肺炎黴漿菌 肺炎霉浆菌 [fèi yán méi jiāng jūn] /Mycoplasma pneumoniae/

肺炎雙球菌 肺炎双球菌 [fèi yán shuāng qiú jūn] /Diplococcus pneumoniae/

飛檐走壁 飞檐走壁 [fēi yán zǒu bì] /to leap onto roofs and vault over walls (usually associated with martial arts)/

非要 非要 [fēi yào] /to want absolutely/to insist on (doing something)/

菲亞特 菲亚特 [Fēi yà tè] /Fiat/

廢液 废液 [fèi yè] /waste liquids/

扉頁 扉页 [fēi yè] /title page/flyleaf/end paper/

非裔 非裔 [Fēi yì] /of African descent/

非議 非议 [fēi yì] /to criticize/

非遺傳多型性 非遗传多型性 [fēi yí chuán duō xíng xìng] /polyphenism/

非音 非音 [fēi yīn] /(ling) unstressed (syllable)/

飛鷹 飞鹰 [fēi yīng] /eagle/

非營利 非营利 [fēi yíng lì] /non-profit/not for profit/

非盈利 非盈利 [fēi yíng lì] /non-profit/

非盈利的組織 非盈利的组织 [fēi yíng lì de5 zǔ zhī] /non-profit organization/

非營利組織 非营利组织 [fēi yíng lì zǔ zhī] /nonprofit organization/

非盈利組織 非盈利组织 [fēi yíng lì zǔ zhī] /non-profit organization/

非贏利組織 非赢利组织 [fēi yíng lì zǔ zhī] /not-for-profit organization/

飛鷹走馬 飞鹰走马 [fēi yīng zǒu mǎ] /to ride out hawking (idiom); to hunt/

非異人任 非异人任 [fēi yì rén rèn] /to bear one's own responsibilities and not pass them to others (idiom)/

匪夷所思 匪夷所思 [fěi yí suǒ sī] /unimaginable/outrageous/freakish/

菲傭 菲佣 [Fēi yōng] /Filipino maid/

費用 费用 [fèi yòng] /cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]/

費用報銷單 费用报销单 [fèi yòng bào xiāo dān] /expense claim form/

蜚語 蜚语 [fēi yǔ] /groundless rumor/unfounded gossip/

飛魚 飞鱼 [Fēi yú] /Exocet (missile)/

飛魚 飞鱼 [fēi yú] /flying fish/

鯡魚 鲱鱼 [fēi yú] /herring/

飛越 飞越 [fēi yuè] /to fly across/to fly over/to fly past/(literary) (of one's spirits) to soar/

飛躍 飞跃 [fēi yuè] /to leap/

飛躍道 飞跃道 [fēi yuè dào] /parkour, French sport invented by David Belle in 1980s, with the aim of efficiently traversing obstacles in the environment/

非預謀 非预谋 [fēi yù móu] /unpremeditated/

飛魚族 飞鱼族 [fēi yú zú] /"flying fish family", family who sacrifice everything to send their children abroad to study/

飛魚族 飞鱼族 [fēi yú zú] /"flying fish family", family who sacrifice everything to send their children abroad to study/

飛魚座 飞鱼座 [fēi yú zuò] /Volans (constellation)/

肥皂 肥皂 [féi zào] /soap/CL:塊|块[kuài],條|条[tiáo]/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309