行將結束 行将结束 [xíng jiāng jié shù] /approaching the end/about to conclude/

拂曉 拂晓 [fú xiǎo] /daybreak/approach of dawn/

允宜 允宜 [yǔn yí] /appropriate/apt/

切合 切合 [qiè hé] /to fit in with/to suit/appropriate/

合宜 合宜 [hé yí] /appropriate/

妥善 妥善 [tuǒ shàn] /appropriate/proper/

妥帖 妥帖 [tuǒ tiē] /properly/satisfactorily/firmly/very fitting/appropriate/proper/to be in good order/also written 妥貼|妥贴[tuǒ tiē]/

妥當 妥当 [tuǒ dang5] /appropriate/proper/ready/

妥貼 妥贴 [tuǒ tiē] /properly/satisfactorily/firmly/very fitting/appropriate/proper/to be in good order/also written 妥帖/

宜 宜 [yí] /proper/should/suitable/appropriate/

帖 帖 [tiē] /fitting snugly/appropriate/suitable/to paste (same as 貼|贴[tiē])/to obey (same as 貼|贴[tiē])/

得宜 得宜 [dé yí] /proper/appropriate/suitable/

得當 得当 [dé dàng] /appropriate/suitable/

恰如其份 恰如其份 [qià rú qí fèn] /appropriate/judicious/accurate (assessment etc)/

恰當 恰当 [qià dàng] /appropriate/suitable/

服帖 服帖 [fú tiē] /docile/obedient/appropriate/fitting/at ease/comfortable/

相應 相应 [xiāng yìng] /to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/relevant/appropriate/(modify) accordingly/

相當 相当 [xiāng dāng] /equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite/

適切 适切 [shì qiè] /apt/appropriate/

適宜 适宜 [shì yí] /suitable/appropriate/

適度 适度 [shì dù] /moderately/appropriate/

適當 适当 [shì dàng] /suitable/appropriate/

適量 适量 [shì liàng] /appropriate amount/

分寸 分寸 [fēn cun5] /propriety/appropriate behavior/proper speech or action/within the norms/

詞令 词令 [cí lìng] /appropriate language/manners in talking with sb/variant of 辭令|辞令[cí lìng]/

報應不爽 报应不爽 [bào yìng bù shuǎng] /appropriate retribution (idiom)/

撥付 拨付 [bō fù] /appropriate sum of money/

四海皆准 四海皆准 [sì hǎi jiē zhǔn] /appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable/a panacea/

放之四海而皆准 放之四海而皆准 [fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn] /appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable/a panacea/

適銷 适销 [shì xiāo] /marketable/saleable/appropriate to the market/

合于時宜 合于时宜 [hé yú shí yí] /timely/at the right moment/appropriate to the occasion/opportune/to fit current fashion/

合時宜 合时宜 [hé shí yí] /timely/at the right moment/appropriate to the occasion/opportune/to fit current fashion/

得體 得体 [dé tǐ] /appropriate to the occasion/fitting/

時宜 时宜 [shí yí] /timely/at the right moment/appropriate to the occasion/opportune/to fit current fashion/

撥款 拨款 [bō kuǎn] /to allocate funds/appropriation/

撥用 拨用 [bō yòng] /appropriation/

允准 允准 [yǔn zhǔn] /to approve/to permit/approval/permission/

肯定 肯定 [kěn dìng] /to be sure/to be certain/sure/certain/definite/to confirm/to affirm/affirmative/to approve/approval/recognition/

認可 认可 [rèn kě] /to approve/approval/acknowledgment/OK/

贊成票 赞成票 [zàn chéng piào] /approval/affirmative vote/

批准文號 批准文号 [pī zhǔn wén hào] /(drug etc) approval number/

恩准 恩准 [ēn zhǔn] /approved by His (or Her) Majesty/permission graciously granted (from highly authoritative position)/to graciously permit/to condescend to allow/

批件 批件 [pī jiàn] /approved document/document with written instructions/

大概 大概 [dà gài] /roughly/probably/rough/approximate/about/general idea/

概 概 [gài] /general/approximate/

約略 约略 [yuē lu:è] /approximate/rough/

約略估計 约略估计 [yuē lu:è gū jì] /approximate estimate/to reckon roughly/

約計 约计 [yuē jì] /approximate estimate/a rough count/

內外 内外 [nèi wài] /inside and outside/domestic and foreign/approximately/about/

大約 大约 [dà yuē] /approximately/about/

大致 大致 [dà zhì] /more or less/roughly/approximately/

左右 左右 [zuǒ yòu] /left and right/approximately/attendant/to control/to influence/

約 约 [yuē] /to make an appointment/to invite/approximately/pact/treaty/to economize/to restrict/to reduce (a fraction)/concise/

約合 约合 [yuē hé] /approximately/about (some numerical value)/

約摸 约摸 [yuē mo5] /about/around/approximately/also written 約莫|约莫/

約莫 约莫 [yuē mo5] /about/around/approximately/

較略 较略 [jiào lu:è] /approximately/roughly/about/

近 近 [jìn] /near/close to/approximately/

近似 近似 [jìn sì] /similar/about the same as/approximately/approximation/

約等於 约等于 [yuē děng yú] /approximately equal to/

概數 概数 [gài shù] /approximate number (两三百, 十幾|十几, 一千多 etc)/

約數 约数 [yuē shù] /divisor (of a number)/approximate number/

近似解 近似解 [jìn sì jiě] /approximate solution/

模樣 模样 [mú yàng] /look/style/appearance/approximation/about/CL:個|个[gè]/

漸近 渐近 [jiàn jìn] /approximation/

近似 近似 [jìn sì] /similar/about the same as/approximately/approximation/

啞鼓 哑鼓 [yǎ gǔ] /drum practice pad (music)/a practice drum (music)/

跪毯 跪毯 [guì tǎn] /a prayer mat/a carpet for kneeling/

宣讀 宣读 [xuān dú] /to read out loud to an audience/a prepared speech (e.g. to a party conference)/

賫 赍 [jī] /a gift/a present/an offering/

故作姿態 故作姿态 [gù zuò zī tài] /a pose/a pretense/

口實 口实 [kǒu shí] /food/salary (old)/a pretext/a cause for gossip/

託辭 托辞 [tuō cí] /a pretext/an excuse/also written 託詞|托词/

話柄 话柄 [huà bǐng] /a pretext for gossip/a matter for derision/

跌價 跌价 [diē jià] /a price decrease/

上揚 上扬 [shàng yáng] /to rise (i.e. number increases)/a price rise/to raise/

刺痛 刺痛 [cì tòng] /stab of pain/sting/fig. stimulus to action/a prick/

杏 杏 [xìng] /apricot/almond/

杏子 杏子 [xìng zi5] /apricot/

杏仁 杏仁 [xìng rén] /almond/apricot kernel/

杏樹 杏树 [xìng shù] /apricot tree/

四月 四月 [Sì yuè] /April/fourth month (of the lunar year)/

四月份 四月份 [sì yuè fèn] /April/

愚人節快樂 愚人节快乐 [yú rén jié kuài lè] /April Fool!/

愚人節 愚人节 [yú rén jié] /April fool's day/

獨體字 独体字 [dú tǐ zì] /a primary (independently formed) character - i.e. a pictogram 象形 or ideogram 指事/

質子 质子 [zhì zǐ] /proton (positively charged nuclear particle)/a prince sent to be held as a hostage in a neighbouring state in ancient China/

主調 主调 [zhǔ diào] /main point of an argument/a principal viewpoint/

印 印 [yìn] /to print/to mark/to engrave/a seal/a print/a stamp/a mark/a trace/image/

先驗 先验 [xiān yàn] /a priori (philosophy)/

監牢 监牢 [jiān láo] /a prison/a cage (for locking up prisoners)/

個體戶 个体户 [gè tǐ hù] /self-employed/a private firm (PRC usage)/

切切私語 切切私语 [qiè qiè sī yǔ] /a private whisper/

領獎 领奖 [lǐng jiǎng] /to accept a prize/a prize-winner/

探頭 探头 [tàn tóu] /to extend one's head (out or into)/a probe/detector/search unit/

出毛病 出毛病 [chū máo bìng] /a problem appears/to break down/

世界性古老問題 世界性古老问题 [shì jiè xìng gǔ lǎo wèn tí] /a problem as old as the world itself/

浪子回頭金不換 浪子回头金不换 [làng zǐ huí tóu jīn bù huàn] /a prodigal son returned home is worth more than gold/

內行 内行 [nèi háng] /expert/adept/experienced/an expert/a professional/

拋射物 抛射物 [pāo shè wù] /a projectile/

拋射體 抛射体 [pāo shè tǐ] /a projectile/

投影 投影 [tóu yǐng] /to project/a projection/

射影變換 射影变换 [shè yǐng biàn huàn] /a projective transformation/

百年大計 百年大计 [bǎi nián dà jì] /a project of vital and lasting importance/

一言為重 一言为重 [yī yán wéi zhòng] /each word carries weight/a promise must be kept (idiom)/

季諾 季诺 [jì nuò] /a promise that can be realized/

一諾千金 一诺千金 [yī nuò qiān jīn] /a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept/

千金一諾 千金一诺 [qiān jīn yī nuò] /a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept/

停機坪 停机坪 [tíng jī píng] /aircraft parking ground/apron/tarmac (at airport)/

圍裙 围裙 [wéi qún] /apron/

散水 散水 [sàn shuǐ] /apron (sloping brickwork to disperse water)/

撐杆 撑杆 [chēng gān] /a pole/a prop/

橕 橕 [chēng] /a prop/a shore/

中肯 中肯 [zhòng kěn] /pertinent/apropos/

么二 幺二 [yāo èr] /one-two or ace-deuce (smallest throw at dice)/a prostitute/

敲詐 敲诈 [qiāo zhà] /to extort with threats/extortion/a protection racket/blackmail/

摩睺羅伽 摩喉罗伽 [mó hóu luó jiā] /Mahoraga, snake's headed Indian deity/a protector deity of Buddhist law/

分角器 分角器 [fēn jiǎo qì] /a protractor (device to divide angles)/

江南 江南 [Jiāng nán] /south of Changjiang or Yangtze river/south of the lower reaches of Changjiang/often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces/a province during Qing times/in literature, refers to the sunny south/Gangnam (district in Seoul, South Korea)/

省垣 省垣 [shěng yuán] /a provincial capital/

省治 省治 [shěng zhì] /a provincial capital/

敲打鑼鼓 敲打锣鼓 [qiāo dǎ luó gǔ] /lit. to beat a gong; fig. to irritate sb/a provocation/

近地點 近地点 [jìn dì diǎn] /apsis/perigee/

遠地點 远地点 [yuǎn dì diǎn] /apsis/

允宜 允宜 [yǔn yí] /appropriate/apt/

夠格 够格 [gòu gé] /able to pass muster/qualified/apt/presentable/

適切 适切 [shì qiè] /apt/appropriate/

性向 性向 [xìng xiàng] /aptitude/disposition/inclination/

材 材 [cái] /material/timber/ability/aptitude/a capable individual/coffin (old)/

資質 资质 [zī zhì] /aptitude/natural endowments/

動不動 动不动 [dòng bu5 dòng] /apt to happen (usually of sth undesirable)/frequently/happening easily (e.g. accident or illness)/

適時 适时 [shì shí] /timely/apt to the occasion/in due course/

阿普爾頓 阿普尔顿 [A1 pǔ ěr dùn] /Appleton (name)/Sir Edward Appleton (1892-1965), British physicist, Nobel laureate who discovered the ionosphere/

哈 哈 [hǎ] /a Pekinese/a pug/(dialect) to scold/

套衫 套衫 [tào shān] /a pullover/

套衫兒 套衫儿 [tào shān r5] /a pullover/

引線 引线 [yǐn xiàn] /a fuse/an electrical lead/a leading-line/a pull-through/

引線穿針 引线穿针 [yǐn xiàn chuān zhēn] /a pull-through to thread a needle/fig. to act as go-between/

唧筒 唧筒 [jī tǒng] /a pump/water pump/

鬥毆 斗殴 [dòu ōu] /to fight/to brawl/a scuffle/a punch-up/

標點 标点 [biāo diǎn] /punctuation/a punctuation mark/to punctuate/CL:個|个[gè]/

標點符號 标点符号 [biāo diǎn fú hào] /punctuation/a punctuation mark/

徵發 征发 [zhēng fā] /a punitive expedition/a requisition/

吊扇 吊扇 [diào shàn] /a ceiling fan/a punka/

純情 纯情 [chún qíng] /pure and innocent/a pure heart/

十足 十足 [shí zú] /ample/complete/hundred percent/a pure shade (of some color)/

天燕座 天燕座 [tiān yàn zuò] /Apus (constellation)/

骴 骴 [cī] /a putrid carcass/

阿普吐龍 阿普吐龙 [ā pǔ tǔ lóng] /apatosaurus/former name: brontosaurus/also called 雷龍|雷龙[léi lóng]/

電纜塔 电缆塔 [diàn lǎn tǎ] /a pylon (for electric power line)/

阿Q 阿Q [A1 Q] /Ah Q, antihero of Lu Xun's influential 1921 novella The True Story of Ah Q 阿Q正傳|阿Q正传[A1 Q Zhèng zhuàn]/

亞喀巴 亚喀巴 [Yà kā bā] /Aqaba (port city in Jordan)/

阿合奇 阿合奇 [A1 hé qí] /Aqchi Nahiyisi or Aheqi county in Kizilsu Kirghiz autonomous prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州, Xinjiang/

阿合奇縣 阿合奇县 [A1 hé qí xiàn] /Aqchi Nahiyisi or Aheqi county in Kizilsu Kirghiz autonomous prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州, Xinjiang/

阿奇里斯 阿奇里斯 [A1 qí lǐ sī] /Achilles (or Akhilleus or Achilleus), son of Thetis and Peleus, Greek hero central to the Iliad/

阿奇霉素 阿奇霉素 [ā qí méi sù] /azithromycin (macrolide antibiotic)/Zithromax/

吖嗪 吖嗪 [ā qín] /-azine/heterocyclic compound containing nitrogen in their ring such as pyridine 吡啶[bǐ dìng] C5H5N, pyrazine 噠嗪|哒嗪[dā qín] C4H4N2 or pyrimidine 嘧啶[mì dìng] C4H4N2/

溥儁 溥俊 [Pǔ jùn] /a Qing prince who was the designated successor to emperor Guangxu until the Boxer uprising/

國家質量監督檢驗檢疫總局 国家质量监督检验检疫总局 [guó jiā zhì liàng jiān dū jiǎn yàn jiǎn yì zǒng jú] /AQSIQ/PRC State Administration of Quality Supervision and Quarantine/

阿克蘇 阿克苏 [A1 kè sū] /Aqsu wilayiti or Aksu prefecture in Xinjiang/Aqsu shehiri or Aksu city/

阿克蘇市 阿克苏市 [A1 kè sū shì] /Aqsu shehiri or Aksu city in Aksu prefecture, Xinjiang/

阿克蘇 阿克苏 [A1 kè sū] /Aqsu wilayiti or Aksu prefecture in Xinjiang/Aqsu shehiri or Aksu city/

阿克蘇地區 阿克苏地区 [A1 kè sū dì qū] /Aqsu Wilayiti or Aksu prefecture in Xinjiang/

水產業 水产业 [shuǐ chǎn yè] /aquaculture/

水產養殖 水产养殖 [shuǐ chǎn yǎng zhí] /aquaculture/

海水養殖 海水养殖 [hǎi shuǐ yǎng zhí] /aquaculture/

輸水管 输水管 [shū shuǐ guǎn] /water duct/aquaduct/

王水 王水 [wáng shuǐ] /Aqua regia/

水彩畫 水彩画 [shuǐ cǎi huà] /watercolor/aquarelle/

水族箱 水族箱 [shuǐ zú xiāng] /aquarium/fish tank/

水族館 水族馆 [shuǐ zú guǎn] /aquarium (building or park)/

養魚缸 养鱼缸 [yǎng yú gāng] /aquarium/fish tank/

魚缸 鱼缸 [yú gāng] /fish tank/fishbowl/aquarium/

寶瓶 宝瓶 [Bǎo píng] /Aquarius (star sign)/

寶瓶座 宝瓶座 [Bǎo píng zuò] /Aquarius (constellation and sign of the zodiac)/also called 水瓶座/

水瓶座 水瓶座 [Shuǐ píng zuò] /Aquarius (constellation and sign of the zodiac)/variant of 寶瓶座|宝瓶座/

羅圈架 罗圈架 [luó quān jià] /a quarrel in which third parties get involved/

水療 水疗 [shuǐ liáo] /hydrotherapy/aquatherapy/

水上 水上 [shuǐ shàng] /on water/aquatic/

水棲 水栖 [shuǐ qī] /aquatic/living in water/

水產 水产 [shuǐ chǎn] /aquatic/produced in sea, rivers or lakes/

鮮 鲜 [xiān] /fresh/bright (in color)/delicious/tasty/delicacy/aquatic foods/

藻 藻 [zǎo] /aquatic grasses/elegant/

水上運動 水上运动 [shuǐ shàng yùn dòng] /water sports/aquatic motion/movement over water/

水道 水道 [shuǐ dào] /aqueduct/sewer/

褘 袆 [huī] /a queen's ceremonial gowns/

水性 水性 [shuǐ xìng] /swimming ability/characteristics of a body of water (depth, currents etc)/aqueous/water-based (paint etc)/

眼房 眼房 [yǎn fáng] /camera oculi/aqueous chamber of the eye/

眼房水 眼房水 [yǎn fáng shuǐ] /aqueous humor/

水相 水相 [shuǐ xiàng] /aqueous solution/

人龍 人龙 [rén lóng] /a queue of people/a crocodile (of school children)/

近道 近道 [jìn dào] /shortcut/a quicker method/

一眼 一眼 [yī yǎn] /a glance/a quick look/a glimpse/

對價 对价 [duì jià] /consideration (in exchange for shares)/a quid pro quo/

天鷹座 天鹰座 [tiān yīng zuò] /Aquila (constellation)/

殺雞焉用牛刀 杀鸡焉用牛刀 [shā jī yān yòng niú dāo] /don't use a sledgehammer on a nut/aquila non capit muscam/

鞬 鞬 [jiān] /a quiver on a horse/a store/

阿Q正傳 阿Q正传 [A1 Q Zhèng zhuàn] /The True Story of Ah Q, influential 1921 novella by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lǔ Xùn]/

天壇座 天坛座 [tiān tán zuò] /Ara (constellation)/

阿拉伯 阿拉伯 [A1 lā bó] /Arabian/Arabic/Arab/

阿拉伯人 阿拉伯人 [A1 lā bó rén] /Arab/Arabian/Arabian people/

阿拉瓦 阿拉瓦 [A1 lā wǎ] /Araba or Álava/

兔子不吃窩邊草 兔子不吃窝边草 [tù zi5 bù chī wō biān cǎo] /A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (俗话 common saying); One shouldn't do anything to harm one's neighbors./

阿拉伯共衕市場 阿拉伯共同市场 [A1 lā bó Gòng tóng Shì chǎng] /Arab Common Market/

雕花 雕花 [diāo huā] /carving/decorative carved pattern/arabesque/

阿拉伯 阿拉伯 [A1 lā bó] /Arabian/Arabic/Arab/

阿拉伯人 阿拉伯人 [A1 lā bó rén] /Arab/Arabian/Arabian people/

阿拉伯半島 阿拉伯半岛 [A1 lā bó Bàn dǎo] /Arabian Peninsula/

阿拉伯人 阿拉伯人 [A1 lā bó rén] /Arab/Arabian/Arabian people/

阿拉伯海 阿拉伯海 [A1 lā bó Hǎi] /Arabian Sea/

阿拉伯 阿拉伯 [A1 lā bó] /Arabian/Arabic/Arab/

阿拉伯文 阿拉伯文 [A1 lā bó wén] /Arabic (language & writing)/

阿拉伯語 阿拉伯语 [A1 lā bó yǔ] /Arabic (language)/

易卜拉辛 易卜拉辛 [Yì bǔ lā xīn] /Ibrahim (name)/Arabic and Islamic version of Abraham 亞伯拉罕|亚伯拉罕/

阿拉伯數字 阿拉伯数字 [A1 lā bó shù zì] /Arabic numerals 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9/

阿拉伯糖 阿拉伯糖 [ā lā bó táng] /arabinose (type of sugar)/

筷子芥 筷子芥 [kuài zi5 jiè] /Arabis, a genus of Brassica family including cress/

阿拉伯國家聯盟 阿拉伯国家联盟 [A1 lā bó Guó jiā Lián méng] /Arab League, regional organization of Arab states in Southwest Asia, and North and Northeast Africa, officially called the League of Arab States/

疇 畴 [chóu] /arable fields/cultivated field/class/category/

耕地 耕地 [gēng dì] /arable land/to plow land/

莊稼地 庄稼地 [zhuāng jia5 dì] /crop land/arable land/

阿拉伯電信聯盟 阿拉伯电信联盟 [A1 lā bó Diàn xìn Lián méng] /Arab Telecommunication Union/

蜘蛛類 蜘蛛类 [zhī zhū lèi] /arachnid/

騙局 骗局 [piàn jú] /a swindle/a trap/a racket/a scam/CL:場|场[chǎng]/

騷鬧 骚闹 [sāo nào] /noisy/a racket/

鼎沸 鼎沸 [dǐng fèi] /a confused noise/a racket/

旋乾轉坤 旋乾转坤 [xuán qián zhuǎn kūn] /lit. overturning heaven and earth (idiom); earth-shattering/a radical change/

射頻 射频 [shè pín] /a radio frequency/RF/

慈善抽獎 慈善抽奖 [cí shàn chōu jiǎng] /a raffle (for charity)/

抽獎 抽奖 [chōu jiǎng] /to draw a prize/a lottery/a raffle/

泭 泭 [fū] /a raft/

槎 槎 [chá] /a raft made of bamboo or wood/to fell trees/to hew/

阿拉弗拉海 阿拉弗拉海 [A1 lā fú lā Hǎi] /Arafura Sea/

煆 煆 [xiā] /a raging fire/

盛怒 盛怒 [shèng nù] /rage/a raging temper/

文石 文石 [wén shí] /aragonite (geology)/

若開山脈 若开山脉 [Ruò kāi shān mài] /Arakan Yoma, mountain range in western Myanmar (Burma)/

阿拉乾山脈 阿拉干山脉 [A1 lā gān shān mài] /Arakan Yoma, mountain range in western Myanmar (Burma)/

木齒耙 木齿耙 [mù chǐ pá] /a rake (with wooden teeth)/

耙 耙 [pá] /a rake/

耙子 耙子 [pá zi5] /a rake/

草耙 草耙 [cǎo pá] /a rake/

蓪 蓪 [tōng] /Aralia papyrifera/

團結 团结 [tuán jié] /a rally/to hold a rally/to join forces/

鹹海 咸海 [Xián Hǎi] /Aral Sea/

阿拉爾 阿拉尔 [A1 lā ěr] /Aral shehiri (Aral city) or Ālā'ěr subprefecture level city in west Xinjiang/

阿拉爾市 阿拉尔市 [A1 lā ěr shì] /Aral shehiri (Aral city) or Ālā'ěr subprefecture level city in west Xinjiang/

阿拉米語 阿拉米语 [A1 lā mǐ yǔ] /Aramaic (language)/

阿蘭文 阿兰文 [A1 lán wén] /Aramaic/

群山 群山 [qún shān] /mountains/a range of hills/

草莽 草莽 [cǎo mǎng] /a rank growth of grass/uncultivated land/wilderness/

榮祿大夫 荣禄大夫 [róng lù dà fū] /a rank in government service/

元寶 元宝 [yuán bǎo] /a silver or gold ingot/mock ingot (burnt as offering in worship)/a name for ancient currency/a rare genius/

奇珍 奇珍 [qí zhēn] /a rare treasure/sth priceless and unique/

皮疹 皮疹 [pí zhěn] /a rash/

海協會 海协会 [hǎi xié huì] /(abbr.) ARATS, PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits/

霸王鞭 霸王鞭 [bà wáng biān] /a rattle stick used in folk dancing/rattle stick dance/

大烏鴉 大乌鸦 [dà wū yā] /a raven/

套利 套利 [tào lì] /arbitrage/

套匯 套汇 [tào huì] /illegal currency exchange/arbitrage/

套利者 套利者 [tào lì zhě] /arbitrager/

信意 信意 [xìn yì] /at will/arbitrarily/just as one feels like/

亂 乱 [luàn] /in confusion or disorder/in a confused state of mind/disorder/upheaval/riot/illicit sexual relations/to throw into disorder/to mix up/indiscriminate/random/arbitrary/

任意 任意 [rèn yì] /arbitrary/at will/at random/

擅斷 擅断 [shàn duàn] /arbitrary/

武斷 武断 [wǔ duàn] /arbitrary/subjective/dogmatic/

濫漫 滥漫 [làn màn] /arbitrary/indiscriminate/

獨斷 独断 [dú duàn] /to decide alone without consultation/arbitrary/dictatorial/

仲裁 仲裁 [zhòng cái] /arbitration/

公斷 公断 [gōng duàn] /arbitration (law)/

機軸 机轴 [jī zhóu] /arbor/shaft (in a machine)/

涼棚 凉棚 [liáng péng] /mat awning/arbor/

植樹節 植树节 [Zhí shù jié] /Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quán mín Yì wù Zhí shù rì]/

樹棲 树栖 [shù qī] /arboreal/tree-dwelling/

植物園 植物园 [zhí wù yuán] /arboretum/botanical gardens/

節肢介體病毒 节肢介体病毒 [jié zhī jiè tǐ bìng dú] /arbovirus/

蟲媒病毒 虫媒病毒 [chóng méi bìng dú] /arbovirus/

弧 弧 [hú] /arc/

弧度 弧度 [hú dù] /radian/arc/curve/curvature/

弧線 弧线 [hú xiàn] /arc/

騎樓 骑楼 [qí lóu] /arcade (architecture)/

投籃機 投篮机 [tóu lán jī] /arcade basketball machine/miniature hoops/

街機 街机 [jiē jī] /arcade game/

阿卡提 阿卡提 [A1 kǎ dī] /Arcadia (Greek prefecture on the Peloponnese)/

阿卡迪亞 阿卡迪亚 [A1 kǎ dí yà] /Arcadia (loanword)/

魁蚶 魁蚶 [kuí hān] /arc clam (Arca inflata)/

弧形 弧形 [hú xíng] /arch/

拱形 拱形 [gǒng xíng] /arch/

拱狀 拱状 [gǒng zhuàng] /arch/vault/arched/

足弓 足弓 [zú gōng] /arch (of a foot)/

太古宙 太古宙 [Tài gǔ zhòu] /Archaean (geological eon before 2500m years ago)/

半坡村 半坡村 [bàn pō cūn] /archaeological site near Xi'an/

考古學家 考古学家 [kǎo gǔ xué jiā] /archaeologist/

考古家 考古家 [kǎo gǔ jiā] /archaeologist/

考古 考古 [kǎo gǔ] /archaeology/

考古學 考古学 [kǎo gǔ xué] /archaeology/

始祖鳥 始祖鸟 [shǐ zǔ niǎo] /Archaeopteryx/

古盜鳥 古盗鸟 [gǔ dào niǎo] /Archaeoraptor (bird-like dinosaur)/

遼寧古盜鳥 辽宁古盗鸟 [Liáo níng gǔ dào niǎo] /Archaeoraptor liaoningensis (bird-like dinosaur found in Liaoning province)/

太古代 太古代 [Tài gǔ dài] /Archaeozoic (geological era before 2500m years ago)/

古舊 古旧 [gǔ jiù] /archaic/

古字 古字 [gǔ zì] /old character/archaic form of a Chinese character/

乧 乧 [xx5] /archaic Korean hanja pronounced dul, phonetic 斗 du plus 乙 ul/

太歲 太岁 [Tài suì] /Tai Sui, God of the year/archaic name for the planet Jupiter 木星[Mù xīng]/nickname for sb who is the most powerful in an area/

僬僥 僬侥 [Jiāo Yáo] /Jiao Yao/legendary dwarf/legendary pygmy race/archaic name of a southwestern non-Han tribe/

鈤 鈤 [rì] /archaic translation of element germanium Gě2 鍺|锗[zhě]/

㤅 㤅 [ài] /archaic variant of 愛|爱[ài]/

丷 丷 [bā] /"eight" component in Chinese characters/archaic variant of 八[bā]/

弌 弌 [yī] /archaic variant of 壹 banker's anti-fraud numeral one/

弎 弎 [sān] /archaic variant of 參|叁, banker's anti-fraud numeral three/

弍 弍 [èr] /archaic variant of 貳|贰, banker's anti-fraud numeral two/

勹 勹 [bāo] /archaic variant of 包[bāo]/

巛 巛 [chuān] /archaic variant of 川[chuān]/

乚 乚 [yà] /component in Chinese characters/archaic variant of 毫[háo]/archaic variant of 乙[yǐ]/

乕 乕 [hǔ] /archaic variant of 虎[hǔ]/

亽 亽 [jí] /archaic variant of 亼[jí]/

卪 卪 [jié] /archaic variant of 節|节[jié]/

乵 乵 [yǎn] /archaic variant of 進|进[jìn]/

巠 巠 [jīng] /underground watercourse/archaic variant of 經|经[jīng]/

丩 丩 [jiū] /archaic variant of 糾|纠[jiū]/

乆 乆 [jiǔ] /archaic variant of 久[jiǔ]/

乣 乣 [jiǔ] /archaic variant of 糺[jiǔ]/

丱 丱 [kuàng] /archaic variant of 礦|矿[kuàng]/

乿 乿 [luàn] /archaic variant of 亂|乱[luàn]/

伱 伱 [nǐ] /archaic variant of 你[nǐ]/you/

㐡 㐡 [nuò] /archaic variant of 懦[nuò]/

栃 栃 [lì] /archaic variant of 櫪|枥, oak/type of tree in ancient books/stable (for horses)/

禺 禺 [ǒu] /archaic variant of 偶[ǒu]/

鈀 钯 [pá] /archaic variant of 耙[pá]/

丌 丌 [qí] /archaic variant of 其[qí]/

㐤 㐤 [qiú] /archaic variant of 求[qiú]/

女 女 [rǔ] /archaic variant of 汝[rǔ]/

耎 耎 [ruǎn] /archaic variant of 軟|软[ruǎn]/

歮 歮 [sè] /archaic variant of 澀|涩[sè]/

歰 歰 [sè] /archaic variant of 澀|涩[sè]/

譱 譱 [shàn] /archaic variant of 善[shàn]/

丗 丗 [shì] /archaic variant of 世[shì]/

乨 乨 [shǐ] /archaic variant of 始[shǐ]/

尗 尗 [shū] /archaic variant of 菽[shū]/archaic variant of 叔[shū]/

尗 尗 [shū] /archaic variant of 菽[shū]/archaic variant of 叔[shū]/

氺 氺 [shuǐ] /archaic variant of 水[shuǐ]/

穌 稣 [sū] /archaic variant of 蘇|苏[sū]/to revive/

㒸 㒸 [suì] /archaic variant of 遂[suì]/

乇 乇 [tuō] /archaic variant of 托[tuō]/

㐅 㐅 [wǔ] /archaic variant of 五[wǔ]/

沇 沇 [yǎn] /archaic variant of 兗|兖[Yǎn]/

擨 擨 [yé] /archaic variant of 揶[yé]/

乚 乚 [yà] /component in Chinese characters/archaic variant of 毫[háo]/archaic variant of 乙[yǐ]/

亐 亐 [yú] /archaic variant of 于[Yú]/

烝 烝 [zhēng] /multitudinous/the masses/to present (to sb)/to rise/to advance/to progress/archaic variant of 蒸[zhēng]/

乿 乿 [zhì] /archaic variant of 治[zhì]/

龡 龡 [chuì] /to blow (a flute)/archaic version of 吹/

加百列 加百列 [Jiā bǎi liè] /Gabriel (name)/Archangel Gabriel of the Annunciation/

大主教 大主教 [dà zhǔ jiào] /archbishop/primate (of a church)/metropolitan/

總主教 总主教 [zǒng zhǔ jiào] /archbishop/primate (of a church)/metropolitan/

坎特伯雷大主教 坎特伯雷大主教 [Kǎn tè bó léi dà zhǔ jiào] /Archbishop of Canterbury, head of Church of England/

拱橋 拱桥 [gǒng qiáo] /arch bridge/

元惡 元恶 [yuán è] /arch-criminal/master criminal/

元惡大憝 元恶大憝 [yuán è dà duì] /arch-criminal and archenemy (idiom)/

法蘭西斯・斐迪南 法兰西斯・斐迪南 [Fǎ lán xī sī · Fěi dí nán] /Archduke Francis Ferdinand of Austria (1863-1914), heir to the Hapsburg throne, whose assassination in Sarajevo led to World War I/

拱 拱 [gǒng] /to cup one's hands in salute/to surround/to arch/to dig earth with the snout/arched/

拱度 拱度 [gǒng dù] /arched/convex curve surface/camber (slightly arched road surface)/

拱狀 拱状 [gǒng zhuàng] /arch/vault/arched/

穹形 穹形 [qióng xíng] /arched/vaulted/dome-shaped/

拱門 拱门 [gǒng mén] /arched door/

冤家對頭 冤家对头 [yuān jiā duì tóu] /enemy (idiom); opponent/arch-enemy/

大憝 大憝 [dà duì] /archenemy/chief enemy/

死對頭 死对头 [sǐ duì tou5] /arch-enemy/sworn enemy/

死敵 死敌 [sǐ dí] /mortal enemy/arch-enemy/

射手 射手 [shè shǒu] /archer/shooter/marksman/(football etc) striker/

弓箭手 弓箭手 [gōng jiàn shǒu] /archer/

弩兵 弩兵 [nǔ bīng] /archer/infantry armed with crossbow/

韝 韝 [gōu] /archer's arm guard/

韘 韘 [shè] /archer's thumb ring/

射箭 射箭 [shè jiàn] /archery/to shoot an arrow/

典型 典型 [diǎn xíng] /model/typical case/archetype/typical/representative/

原型 原型 [yuán xíng] /original shape/mold/original form/archetype/

原形 原形 [yuán xíng] /archetype/original shape/true colors/

阿基米德 阿基米德 [A1 jī mǐ dé] /Archimedes (c. 287-212 BC)/

浮力定律 浮力定律 [fú lì dìng lu:4] /Archimedes' law of flotation/

窮竭法 穷竭法 [qióng jié fǎ] /Archimedes' method of exhaustion (an early form of integral calculus)/

列島 列岛 [liè dǎo] /archipelago/chain of islands/

群島 群岛 [qún dǎo] /group of islands/archipelago/

建築師 建筑师 [jiàn zhù shī] /architect/

設計師 设计师 [shè jì shī] /designer/architect/

設計者 设计者 [shè jì zhě] /designer/architect (of a project)/

比例尺 比例尺 [bǐ lì chǐ] /scale/architect's scale/engineer's scale/

建築學 建筑学 [jiàn zhù xué] /architectural/architecture/

建構 建构 [jiàn gòu] /to construct (often sth abstract, such as good relations)/to set up/to develop/construction (abstract)/architecture/

建築學 建筑学 [jiàn zhù xué] /architectural/architecture/

架構 架构 [jià gòu] /to construct/to build/infrastructure/architecture/framework/

結構 结构 [jié gòu] /structure/composition/makeup/architecture/CL:座[zuò],個|个[gè]/

闌頭 阑头 [lán tóu] /lintel/architrave/

檔案 档案 [dàng àn] /file/record/archive/

檔案館 档案馆 [dàng àn guǎn] /archive library/

圖譜 图谱 [tú pǔ] /archive of graphics (e.g. maps, documents or botanical figures)/atlas/collection of illustrations or sheet music/

案卷 案卷 [àn juàn] /records/files/archives/

蠱 蛊 [gǔ] /arch. legendary venomous insect/to poison/to bewitch/to drive to insanity/to harm by witchcraft/intestinal parasite/

蘺 蓠 [lí] /red algae/Gracilaria, several species, some edible/Japanese ogonori/arch. used for vanilla-like herb/

拱道 拱道 [gǒng dào] /archway/

門洞 门洞 [mén dòng] /passageway/archway/

弧光燈 弧光灯 [hú guāng dēng] /arc lamp/

弧線長 弧线长 [hú xiàn cháng] /arc length/length of a curve segment/

弧長 弧长 [hú cháng] /arc length (the length of a curve segment)/

弧光 弧光 [hú guāng] /arc light/

圓弧 圆弧 [yuán hú] /arc of a circle/circular arc/

北極圈 北极圈 [Běi jí quān] /Arctic Circle/

極地狐 极地狐 [jí dì hú] /arctic fox/

白狐 白狐 [bái hú] /arctic fox/

北冰洋 北冰洋 [Běi bīng yáng] /Arctic ocean/

蒡 蒡 [bàng] /Arctium lappa/great burdock/

阿達比爾 阿达比尔 [A1 dá bǐ ěr] /Ardabil in Azerbaijan region of Iran/

殷切 殷切 [yīn qiè] /ardent/eager/earnest/

津津 津津 [jīn jīn] /enthusiastic/ardent/(with) great relish/

火熱 火热 [huǒ rè] /fiery/burning/fervent/ardent/passionate/

烈 烈 [liè] /ardent/intense/fierce/stern/upright/to give one's life for a noble cause/exploits/achievements/

熱心 热心 [rè xīn] /enthusiasm/zeal/zealous/zest/enthusiastic/ardent/warmhearted/

熱烈 热烈 [rè liè] /enthusiastic/ardent/warm/

矮腳羅傘 矮脚罗伞 [ǎi jiǎo luó sǎn] /Ardisia villosa/

熱忱 热忱 [rè chén] /zeal/enthusiasm/ardor/enthusiastic/warmhearted/

浩繁 浩繁 [hào fán] /vast/voluminous/many and varied/numerous/extensive amount of/exhaustive/heavy (expenditure)/arduous/strenuous/exhausting/draining/burdensome/

繁重 繁重 [fán zhòng] /heavy/burdensome/heavy-duty/arduous/onerous/

艱巨 艰巨 [jiān jù] /arduous/terrible (task)/very difficult/formidable/

艱苦 艰苦 [jiān kǔ] /difficult/hard/arduous/

艱辛 艰辛 [jiān xīn] /hardships/arduous/difficult/

險峻 险峻 [xiǎn jùn] /arduous/steep/

吃力不討好 吃力不讨好 [chī lì bù tǎo hǎo] /arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding/

費力不討好 费力不讨好 [fèi lì bù tǎo hǎo] /arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding/

苦差 苦差 [kǔ chāi] /hard and unprofitable (job)/poorly paid drudgery/arduous and unrewarding (undertaking)/

苦戰 苦战 [kǔ zhàn] /bitter struggle/hard battle/arduous effort/

艱巨性 艰巨性 [jiān jù xìng] /arduousness/formidability/difficulty/

苦事 苦事 [kǔ shì] /hard job/arduous task/

公畝 公亩 [gōng mǔ] /are (1 are = 1⁄100 hectare, or 100 m²)/

是 是 [shì] /is/are/am/yes/to be/

一方 一方 [yī fāng] /a party (in a contract or legal case)/one side/area/region/

區 区 [qū] /area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[gè]/

區域 区域 [qū yù] /area/region/district/

地區 地区 [dì qū] /local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area/as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture level city or county level city)/CL:個|个[gè]/

地域 地域 [dì yù] /area/district/region/

地方 地方 [dì fang5] /area/place/space/room/territory/CL:處|处[chù],個|个[gè],塊|块[kuài]/

域 域 [yù] /field/region/area/domain (taxonomy)/

帶 带 [dài] /band/belt/girdle/ribbon/tire/area/zone/region/CL:條|条[tiáo]/to wear/to carry/to take along/to bear (i.e. to have)/to lead/to bring/to look after/to raise/

面積 面积 [miàn jī] /area (of a floor, piece of land etc)/surface area/tract of land/

領域 领域 [lǐng yù] /domain/sphere/field/territory/area/

門額 门额 [mén é] /area above the lintel of a doorway/

區碼 区码 [qū mǎ] /area code/telephone dialing code/

區號 区号 [qū hào] /area code/

電話區碼 电话区码 [diàn huà qū mǎ] /area code/telephone dialing code/

吳 吴 [Wú] /surname Wu/area comprising southern Jiangsu, northern Zhejiang and Shanghai/name of states in Southern China at different historical periods/

書社 书社 [shū shè] /a reading group/press (i.e. publishing house)/

場區應急 场区应急 [chǎng qū yīng jí] /area emergency/

唐家山 唐家山 [Táng jiā shān] /area in Beichuan county Sichuan/

閘口 闸口 [Zhá kǒu] /area in the Shangcheng district of Hangzhou/

真象 真象 [zhēn xiàng] /the whole elephant (i.e. not the small parts felt by the proverbial blind feelers)/fig. the whole picture/a realistic overall view of the whole situation/

有志者事竟成 有志者事竟成 [yǒu zhì zhě shì jìng chéng] /a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way/

好男不跟女鬥 好男不跟女斗 [hǎo nán bù gēn nu:3 dòu] /a real man doesn't fight with womenfolk (idiom)/

纏綿悱惻 缠绵悱恻 [chán mián fěi cè] /too sad for words (idiom)/exceedingly sentimental/a real tear-jerker/

地畝 地亩 [dì mǔ] /area of farmland/

屯墾園區 屯垦园区 [tún kěn yuán qū] /area of land opened up for cultivation/kibbutz/

雜居地區 杂居地区 [zá jū dì qū] /area of mixed habitation/

陷落帶 陷落带 [xiàn luò dài] /area of subsidence/

城關 城关 [chéng guān] /area outside a city gate/

重災區 重灾区 [zhòng zāi qū] /main disaster area/area seriously damaged in a disaster/

野外 野外 [yě wài] /countryside/areas outside the city/

翼 翼 [yì] /wing/area surrounding the bullseye of a target/to assist/one of the 28 constellations of Chinese astronomy/old variant of 翌/

太液池 太液池 [Tài yè chí] /area to the west of the Forbidden City, now divided into Zhongnanhai and Beihai/

灌區 灌区 [guàn qū] /area under irrigation/

美國51區 美国51区 [Měi guó wǔ shí yī qū] /Area 51, USA/

叛逆 叛逆 [pàn nì] /to rebel/to revolt/a rebel/

少不了 少不了 [shǎo bu5 liǎo] /cannot do without/to be unavoidable/are bound to be many/

棕櫚科 棕榈科 [zōng lu:2 kē] /Arecaceae or Palmae, the palm family/

受領者 受领者 [shòu lǐng zhě] /a recipient/

記事 记事 [jì shì] /to keep a record of events/a record/

碑記 碑记 [bēi jì] /a record of events inscribed on a tablet/

日本國誌 日本国志 [Rì běn guó zhì] /A record of Japan by Huan Zunxian 黃遵憲|黄遵宪, an extended analysis of Meiji Japan/

正方體 正方体 [zhèng fāng tǐ] /a rectangular parallelepiped/

重新評價 重新评价 [chóng xīn píng jià] /a re-evaluation/to re-assess/

重新審視 重新审视 [chóng xīn shěn shì] /a re-examination/to have another look at sth/

雅歌 雅歌 [yǎ gē] /part of the Book of Songs 詩經|诗经/a song/a poem set to elegant music/a refined chant/the biblical Song of Solomon/

痛改前非 痛改前非 [tòng gǎi qián fēi] /completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf/a reformed character/

南腔北調 南腔北调 [nán qiāng běi diào] /a regional accent/

版 版 [bǎn] /a register/block of printing/edition/version/page/

簿 簿 [bù] /a book/a register/account-book/

簿冊 簿册 [bù cè] /a register/land register/account book/ledger/

缺憾 缺憾 [quē hàn] /a regret/sth regrettable/

親戚 亲戚 [qīn qi5] /a relative (i.e. family relation)/CL:門|门[mén],個|个[gè],位[wèi]/

鄉戚 乡戚 [xiāng qi5] /a relative/a family member/

遠親不如近鄰 远亲不如近邻 [yuǎn qīn bù rú jìn lín] /A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers./

消愁解悶 消愁解闷 [xiāo chóu jiě mèn] /lit. to eliminate worry and dispel melancholy (idiom); diversion from boredom/to dispel depression or melancholy/to relieve stress/a relaxing pass-time/

交接 交接 [jiāo jiē] /to link/to connect/to attach/to transfer/to hand over to/to take over from/to join with/to turn into/to associate with/to have friendly relations with/a relay/a change-over/juncture/turn-around/transition/to copulate/

異事 异事 [yì shì] /sth else/a separate matter/not the same thing/with different jobs (not colleagues)/a remarkable thing/sth special/an odd thing/sth strange or incomprehensible/

遠祖 远祖 [yuǎn zǔ] /a remote ancestor/

窮鄉僻壤 穷乡僻壤 [qióng xiāng pì rǎng] /a remote and desolate place/

場館 场馆 [chǎng guǎn] /sporting venue/arena/

巨蛋 巨蛋 [jù dàn] /oval-shaped stadium/dome/arena/

擂臺 擂台 [lèi tái] /elevated stage on which martial competitions or duels were held/arena/ring/

競技場 竞技场 [jìng jì chǎng] /arena/

舞臺 舞台 [wǔ tái] /stage/arena/fig. in the limelight/

阿倫達爾 阿伦达尔 [A1 lún dá ěr] /Arendal (city in Agder, Norway)/

桄榔 桄榔 [guāng láng] /arenga or sugar palm (Arenga pinnata)/

重演 重演 [chóng yǎn] /a repeat performance/repeat occurrence (e.g. of a disaster)/

再賽 再赛 [zài sài] /a replay (of sports match)/a play-off/

辯答 辩答 [biàn dá] /a reply (in debate)/

共和黨人 共和党人 [gòng hé dǎng rén] /a Republican party member/

虛有其表 虚有其表 [xū yǒu qí biǎo] /looks impressive but is worthless (idiom)/not as good as it looks/a reputation with no substance/

願心 愿心 [yuàn xīn] /a wish/a request (to a deity)/

必修 必修 [bì xiū] /a required course/

徵發 征发 [zhēng fā] /a punitive expedition/a requisition/

阿瑞斯 阿瑞斯 [A1 ruì sī] /Ares, Greek god of war/Mars/

敲定 敲定 [qiāo dìng] /to conclude/a resolution/

四方響應 四方响应 [sì fāng xiǎng yìng] /a response from every direction (idiom)/

酒館兒 酒馆儿 [jiǔ guǎn r5] /a hotel/a restaurant/a wine shop/

招牌菜 招牌菜 [zhāo pái cài] /signature dish/a restaurant’s most famous dish/

合吃族 合吃族 [hé chī zú] /lit. joint eaters/a restaurant social gathering, esp. organized online among strangers/

管仲 管仲 [guǎn zhòng] /a restricted view through a bamboo tube/

留成 留成 [liú chéng] /a retained portion (of a sum of money)/to hold back a percentage (of the takings)/

留成兒 留成儿 [liú chéng r5] /a retained portion (of a sum of money)/to hold back a percentage (of the takings)/

追記 追记 [zhuī jì] /a memorial citation/a posthumous award/a retrospective (used in titles of news articles)/notes written down from memory/

打來回 打来回 [dǎ lái huí] /to make a round trip/a return journey/

走來回 走来回 [zǒu lái huí] /to make a round trip/a return journey/

後感 后感 [hòu gǎn] /afterthought/reflection after an event/a review (of a movie etc)/

革命家 革命家 [gé mìng jiā] /a revolutionary/

賞 赏 [shǎng] /to bestow (a reward)/to give (to an inferior)/to hand down/a reward (bestowed by a superior)/to appreciate (beauty)/

賞賜 赏赐 [shǎng cì] /to bestow/to confer (a reward for service)/a reward/

追購 追购 [zhuī gòu] /a bounty/a reward for capturing an outlaw/

複數平面 复数平面 [fù shù píng miàn] /complex plane (math.)/Argand plane/

阿根廷 阿根廷 [A1 gēn tíng] /Argentina/

精氨酸 精氨酸 [jīng ān suān] /argnine (Arg), an essential amino acid/

天舟座 天舟座 [tiān zhōu zuò] /Argo (constellation, now divided into Carina 船底座 and Puppis 船尾座)/

氬 氩 [yà] /argon (chemistry)/

切口 切口 [qiè kǒu] /slang/argot/private language used as secret code/

行語 行语 [háng yǔ] /slang/jargon/cant/lingo/patois/argot/

黑話 黑话 [hēi huà] /argot/bandits' secret jargon/malicious words/

歸謬法 归谬法 [guī miù fǎ] /reductio ad absurdum/arguing by contradiction/also called 反證法|反证法/

唇舌 唇舌 [chún shé] /argument/words/lips and tongue/

極角 极角 [jí jiǎo] /polar angle/argument (angle in polar coordinates)/

爭論 争论 [zhēng lùn] /to argue/to debate/to contend/argument/contention/controversy/debate/CL:次[cì],場|场[chǎng]/

立論 立论 [lì lùn] /proposition/argument/

調 调 [diào] /to transfer/to move (troops or cadres)/to investigate/to enquire into/accent/view/argument/key (in music)/mode (music)/tune/tone/melody/

調門 调门 [diào mén] /volume/amplitude/point of view/argument/pitch or key (music)/

論爭 论争 [lùn zhēng] /argument/debate/controversy/

論調 论调 [lùn diào] /argument/view (sometimes derogatory)/

論點 论点 [lùn diǎn] /argument/line of reasoning/thesis/point (of discussion)/

辯論 辩论 [biàn lùn] /debate/argument/to argue over/CL:場|场[chǎng],次[cì]/

道理 道理 [dào li5] /reason/argument/sense/principle/basis/justification/CL:個|个[gè]/

義理 义理 [yì lǐ] /doctrine (esp. religious)/argumentation (in a speech or essay)/

論法 论法 [lùn fǎ] /argumentation/

好辯 好辩 [hào biàn] /argumentative/quarrelsome/

矯 矫 [jiáo] /argumentative/contentious/

矯情 矫情 [jiáo qing5] /(Beijing dialect) argumentative/unreasonable/

槓頭 杠头 [gàng tóu] /argumentative man/chief coffin-bearer (arch.)/

言論 言论 [yán lùn] /expression of opinion/views/remarks/arguments/

額爾古納河 额尔古纳河 [E2 ěr gǔ nà Hé] /Argun River of Mongolia and Heilongjiang province, tributary of Heilongjiang River 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng]/

阿耳戈斯 阿耳戈斯 [A1 ěr gē sī] /Argus/in Greek mythology, a monster with 100 eyes, transformed into peacock's tail/

阿羅漢 阿罗汉 [ā luó hàn] /arhat (Sanskrit)/a holy man who has left behind all earthly desires and concerns and attained nirvana (Buddhism)/

羅漢拳 罗汉拳 [luó hàn quán] /luohan quan/arhat boxing (kungfu style)/

驗電器 验电器 [yàn diàn qì] /a rheoscope (for detecting electric current)/

阿魯科爾沁 阿鲁科尔沁 [A1 lǔ kē ěr qìn] /Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chì fēng], Inner Mongolia/

阿魯科爾沁旗 阿鲁科尔沁旗 [A1 lǔ kē ěr qìn qí] /Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chì fēng], Inner Mongolia/

唱段 唱段 [chàng duàn] /aria (in opera)/

唱腔 唱腔 [chàng qiāng] /vocal music (in opera)/aria/

詠嘆調 咏叹调 [yǒng tàn diào] /aria/

亞利安娜 亚利安娜 [Yà lì ān nà] /Ariane (French space rocket)/

阿麗亞娜 阿丽亚娜 [A1 lì yà nà] /Ariane (name)/Ariane European space launch vehicle/

阿麗亞娜 阿丽亚娜 [A1 lì yà nà] /Ariane (name)/Ariane European space launch vehicle/

穹肋 穹肋 [qióng lèi] /a rib of an arch/

上農 上农 [shàng nóng] /a rich farmer/to stress the importance of agriculture (in ancient philosophy)/

花色繁多 花色繁多 [huā sè fán duō] /a rich selection of colors and designs (idiom)/

乾旱 干旱 [gān hàn] /drought/arid/dry/

乾燥 干燥 [gān zào] /to dry (of weather, paint, cement etc)/desiccation/dull/uninteresting/arid/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309