替身演員 替身演员 [tì shēn yǎn yuán] /substitute actor (esp. in fights of theatrical stunts)/stuntman/
提示 提示 [tí shì] /to prompt/to present/to point out/to draw attention to sth/hint/brief/cue/
體勢 体势 [tǐ shì] /feature/
體式 体式 [tǐ shì] /format/form/
梯式配股 梯式配股 [tī shì pèi gǔ] /laddering (of stock sales)/
體書 体书 [tǐ shū] /calligraphic style/
提水工程 提水工程 [tí shuǐ gōng chéng] /project to raise low-lying water for irrigation purposes/
替死鬼 替死鬼 [tì sǐ guǐ] /scapegoat/fall guy/
涕泗橫流 涕泗横流 [tì sì héng liú] /tears and mucus flowing profusely/sniveling/in a tragic state/
涕泗滂沱 涕泗滂沱 [tì sì pāng tuó] /a flood of tears and mucus/broken-hearted and weeping bitterly/
涕泗縱橫 涕泗纵横 [tì sì zòng héng] /tears and mucus flowing profusely/sniveling/in a tragic state/
組織 组织 [zǔ zhī] /to organize/organization/organized system/nerve/tissue/CL:個|个[gè]/
薄紙 薄纸 [báo zhǐ] /tissue/kleenex/
提速 提速 [tí sù] /to increase the specified cruising speed/to pick up speed/to speed up/
體態 体态 [tǐ tài] /figure/physique/posture/
土衛六 土卫六 [tǔ wèi liù] /Titan/Saturn's sixth moon/
大力神 大力神 [dà lì shén] /Titan/
泰坦 泰坦 [tài tǎn] /Titan/
體壇 体坛 [tǐ tán] /sporting circles/the world of sport/
倜儻 倜傥 [tì tǎng] /elegant/casual/free and easy/
鈦 钛 [tài] /titanium (chemistry)/
二氧化鈦 二氧化钛 [èr yǎng huà tài] /titanium dioxide/
鈦鐵礦 钛铁矿 [tài tiě kuàng] /ilmenite FeTiO3/titanium ore/
踢踏舞 踢踏舞 [tī tà wǔ] /tap dance/
踢蹋舞 踢蹋舞 [tī tà wǔ] /tap dance/step dance/
效價 效价 [xiào jià] /potency/titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration)/valence (perceived value in psychology)/valency/
效價能 效价能 [xiào jià néng] /potency/titer (measure of effective concentration in virology or chemical pathology, defined in terms of potency after dilution by titration)/
什一奉獻 什一奉献 [shí yī fèng xiàn] /tithing/
梯田 梯田 [tī tián] /stepped fields/terracing/
體貼 体贴 [tǐ tiē] /considerate (of other people's needs)/
體貼入微 体贴入微 [tǐ tiē rù wēi] /to show every possible consideration (idiom); meticulous care/
挑逗性 挑逗性 [tiǎo dòu xìng] /provocative/tantalizing/titillating/
名號 名号 [míng hào] /name/good reputation/title/
官稱 官称 [guān chēng] /title/official appellation/
官銜 官衔 [guān xián] /title/official rank/
尊稱 尊称 [zūn chēng] /to address sb deferentially/title/honorific/
所有權 所有权 [suǒ yǒu quán] /ownership/possession/property rights/title (to property)/
標題 标题 [biāo tí] /title/heading/headline/caption/subject/
目 目 [mù] /eye/item/section/list/catalogue/table of contents/order (taxonomy)/goal/name/title/
稱號 称号 [chēng hào] /name/term of address/title/
稱謂 称谓 [chēng wèi] /title/appellation/form of address/
職稱 职称 [zhí chēng] /one's professional position/title/job title/
銜 衔 [xián] /bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title/
錦標 锦标 [jǐn biāo] /prize/trophy/title/
頭銜 头衔 [tóu xián] /title/rank/appellation/
題目 题目 [tí mù] /subject/title/topic/CL:個|个[gè]/
標題欄 标题栏 [biāo tí lán] /title bar (of a window) (computing)/
書目 书目 [shū mù] /booklist/bibliography/title catalogue/CL:本[běn]/
房產證 房产证 [fáng chǎn zhèng] /title deeds/certificate of property ownership/
封號 封号 [fēng hào] /title granted to a person (archaic)/
尊師愛徒 尊师爱徒 [zūn shī ài tú] /title of a Daoist priest/revered master/
史 史 [shǐ] /history/annals/title of an official historian in ancient China/
式微 式微 [shì wēi] /(literary) to decline/to wane/title of a section in the Book of Songs 詩經|诗经[Shī jīng]/
胙 胙 [zuò] /to grant or bestow/sacrificial flesh offered to the gods (old)/blessing/title of a sovereign (old)/
國號 国号 [guó hào] /title of current dynasty (as the name of China), such as Tang or Ming/name of a country (such as People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 or Republic of China 中華民國|中华民国)/
徽號 徽号 [huī hào] /title of honor/term of respect/
王位 王位 [wáng wèi] /title of king/kingship/
活佛 活佛 [huó fó] /Living Buddha/title of Mongolian Lamas from 17th century/
太上 太上 [tài shàng] /title of respect for taoists/
老佛爺 老佛爷 [Lǎo fó yé] /title of respect for the queen mother or the emperor's father/nickname for Empress Dowager Cixi 慈禧太后[Cí xǐ Tài hòu]/
大人 大人 [dà ren5] /adult/grownup/title of respect toward superiors/
庶吉士 庶吉士 [shù jí shì] /title of the temporary position in the Hanlin Academy, conferred to meritorious candidates until the next examination/
扉頁 扉页 [fēi yè] /title page/flyleaf/end paper/
首頁 首页 [shǒu yè] /home page (of a website)/title page/front page/first page/fig. beginning/cover letter/
官爵 官爵 [guān jué] /official ranking/titles and honors/
標題新聞 标题新闻 [biāo tí xīn wén] /headline news/title story/
標題語 标题语 [biāo tí yǔ] /title word/entry (in dictionary)/
體統 体统 [tǐ tǒng] /decorum/propriety/arrangement or form (of piece of writing)/
剃頭 剃头 [tì tóu] /to have one's head shaved/
提頭兒 提头儿 [tí tóu r5] /to give a lead/
咪咪 咪咪 [mī mī] /oboe-like musical instrument used in folk music of Gansu, Qinghai etc/(onom.) meow/kitty kitty!/Mimi (Western name)/tits (i.e. slang for breasts)/
名義 名义 [míng yì] /name/titular/nominal/in name/ostensible purpose/
涕唾 涕唾 [tì tuò] /nasal mucus and spittle/
泰特斯・安德洛尼克斯 泰特斯・安德洛尼克斯 [Tài tè sī · An1 dé luò ní kè sī] /Titus Andronicus, 1593 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚/
李維 李维 [Lǐ wéi] /Titus Livius or Livy (59 BC-17 AD), Roman historian/
體外 体外 [tǐ wài] /outside the body/in vitro/
體外受精 体外受精 [tǐ wài shòu jīng] /in vitro fertilization/
提味 提味 [tí wèi] /to improve taste/to make sth palatable/
體位 体位 [tǐ wèi] /posture/
體味 体味 [tǐ wèi] /body odor/to appreciate a subtle taste/
提問 提问 [tí wèn] /to question/to quiz/to grill/
體溫 体温 [tǐ wēn] /(body) temperature/
體溫表 体温表 [tǐ wēn biǎo] /clinical thermometer/
體溫過低 体温过低 [tǐ wēn guò dī] /hypothermia/
體溫計 体温计 [tǐ wēn jì] /clinical thermometer/
體溫檢測儀 体温检测仪 [tǐ wēn jiǎn cè yí] /body temperature detector/
體悟 体悟 [tǐ wù] /to experience/to realize/to comprehend/
體無完膚 体无完肤 [tǐ wú wán fū] /lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted/
厗奚 厗奚 [Tí xī] /old place name (in Yan of Warring states, in modern Beijing city)/
體惜 体惜 [tǐ xī] /to empathize/to understand and sympathize/
體系 体系 [tǐ xì] /system/setup/CL:個|个[gè]/
提現 提现 [tí xiàn] /to withdraw funds/
體現 体现 [tǐ xiàn] /to embody/to reflect/to incarnate/
提箱 提箱 [tí xiāng] /a suitcase/a traveling-bag/
體香劑 体香剂 [tǐ xiāng jì] /(personal) deodorant/
提線木偶 提线木偶 [tí xiàn mù ǒu] /marionette/
體校 体校 [tǐ xiào] /sports college/school of physical training/
啼笑皆非 啼笑皆非 [tí xiào jiē fēi] /lit. not to know whether to laugh or cry (idiom); both funny and extremely embarrassing/in a desperate state/between laughter and tears/
體細胞 体细胞 [tǐ xì bāo] /body cell/
提攜 提携 [tí xié] /to lead by the hand/to guide/to support/
題寫 题写 [tí xiě] /to create a work of calligraphy for display in a prominent place (typically, a sign)/
提薪 提薪 [tí xīn] /to receive a raise in salary/
提心吊膽 提心吊胆 [tí xīn diào dǎn] /(saying) to be very scared and on edge/
提醒 提醒 [tí xǐng] /to remind/to call attention to/to warn of/
梯形 梯形 [tī xíng] /trapezoid/
體刑 体刑 [tǐ xíng] /corporal punishment/
體型 体型 [tǐ xíng] /build/body type/
體形 体形 [tǐ xíng] /figure/bodily form/
體性 体性 [tǐ xìng] /disposition/
提醒物 提醒物 [tí xǐng wù] /reminder/
體恤 体恤 [tǐ xù] /to empathize with/to show solicitude for/T-shirt (loanword)/
體癬 体癣 [tǐ xuǎn] /ringworm/Tinea corporis/
提學御史 提学御史 [tí xué yù shǐ] /superintendent of education (formal title)/
剃鬚膏 剃须膏 [tì xū gāo] /shaving cream/
提訊 提讯 [tí xùn] /to bring sb to trial/
體恤入微 体恤入微 [tǐ xù rù wēi] /to emphasize down to last detail (idiom); to show every possible consideration/meticulous care/
體恤衫 体恤衫 [tǐ xù shān] /T-shirt/CL:件[jiàn]/
剔牙 剔牙 [tī yá] /to pick one's teeth/
體驗 体验 [tǐ yàn] /to experience for oneself/
提要 提要 [tí yào] /summary/abstract/
提掖 提掖 [tí yē] /to recommend sb for a promotion/to guide and support sb/
體液 体液 [tǐ yè] /bodily fluid/
梯也爾 梯也尔 [Tī yě ěr] /Adolphe Thiers/
提議 提议 [tí yì] /proposal/suggestion/to propose/to suggest/
題意 题意 [tí yì] /meaning of a title/implication/theme/
悌友 悌友 [tì yǒu] /to show brotherly love for friends/
體育 体育 [tǐ yù] /sports/physical education/
鯷魚 鳀鱼 [tí yú] /anchovy/
體育比賽 体育比赛 [tǐ yù bǐ sài] /sporting competition/
體育場 体育场 [tǐ yù chǎng] /stadium/CL:個|个[gè],座[zuò]/
體育場館 体育场馆 [tǐ yù chǎng guǎn] /gymnasium/
體育鍛煉 体育锻炼 [tǐ yù duàn liàn] /physical exercise/
提喻法 提喻法 [tí yù fǎ] /synecdoche/
體育館 体育馆 [tǐ yù guǎn] /gym/gymnasium/stadium/CL:個|个[gè]/
體育活動 体育活动 [tǐ yù huó dòng] /sports/sporting activity/
體育界 体育界 [tǐ yù jiè] /sports circles/the sporting world/
體育系 体育系 [tǐ yù xì] /Physical Education department/
體育項目 体育项目 [tǐ yù xiàng mù] /sporting event/
體育運動 体育运动 [tǐ yù yùn dòng] /sports/physical culture/
體育之窗 体育之窗 [tǐ yù zhī chuāng] /Window on Sports/
提早 提早 [tí zǎo] /ahead of schedule/sooner than planned/to bring forward (to an earlier time)/
提製 提制 [tí zhì] /to refine/to extract/
題旨 题旨 [tí zhǐ] /subject of literary work/
體制 体制 [tǐ zhì] /system/organization/
體質 体质 [tǐ zhì] /physique/
體重 体重 [tǐ zhòng] /body weight/
體重計 体重计 [tǐ zhòng jì] /weighing scale/
體重器 体重器 [tǐ zhòng qì] /scales (to measure body weight)/
提子 提子 [tí zǐ] /to capture stones (in Go)/
梯子 梯子 [tī zi5] /ladder/stepladder/
蹄子 蹄子 [tí zi5] /hoof/(old) wench/hussy/
題字 题字 [tí zì] /inscription/autograph/
替罪 替罪 [tì zuì] /to cancel out a crime/to receive punishment as a scapegoat/
替罪羔羊 替罪羔羊 [tì zuì gāo yáng] /scapegoat/sacrificial lamb/same as 替罪羊/
替罪羊 替罪羊 [tì zuì yáng] /scapegoat/
三通 三通 [sān tōng] /T-joint/T-piece/T-pipe/three links/
丁字街 丁字街 [dīng zì jiē] /T-junction/
東京 东京 [Dōng jīng] /Tōkyō, capital of Japan/
東京大學 东京大学 [Dōng jīng Dà xué] /Tōkyō University, Japan/
滕斯貝格 滕斯贝格 [Téng sī bèi gé] /Tønsberg (city in Vestfold, Norway)/
梯恩梯 梯恩梯 [tī ēn tī] /TNT (trinitrotoluene) (loanword)/
梯恩梯當量 梯恩梯当量 [tī ēn tī dāng liàng] /TNT equivalent/
譚鑫培 谭鑫培 [Tán Xīn péi] /Tán Xīnpéi (1847-1917), noted opera actor/
到 到 [dào] /to (a place)/until (a time)/up to/to go/to arrive/
往 往 [wǎng] /to go (in a direction)/to/towards/(of a train) bound for/past/previous/
收件人 收件人 [shōu jiàn rén] /recipient (of mail)/To: (email header)/
於 于 [yú] /in/at/to/from/by/than/out of/
曏 曏 [xiàng] /variant of 向, direction/orientation/to face/to turn toward/to/towards/shortly before/formerly/to side with/to be partial to/all along (previously)/
為 为 [wèi] /because of/for/to/
爲 为 [wèi] /variant of 為|为[wèi], because of/for/to/
由 由 [yóu] /to follow/from/it is for...to/reason/cause/because of/due to/to/to leave it (to sb)/by (introduces passive verb)/
管 管 [guǎn] /to take care (of)/to control/to manage/to be in charge of/to look after/to run/to care about/tube/pipe/(spoken) to/towards/
給 给 [gěi] /to/for/for the benefit of/to give/to allow/to do sth (for sb)/(passive particle)/
至 至 [zhì] /to arrive/most/to/until/
下馬 下马 [xià mǎ] /to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project)/
丟下 丢下 [diū xià] /to abandon/
丟棄 丢弃 [diū qì] /to discard/to abandon/
俷 俷 [fèi] /(meaning unclear)/to renounce/to abandon/
奚落 奚落 [xī luò] /to taunt/to ridicule/to jeer at/to treat coldly/to abandon/
廢 废 [fèi] /to abolish/to abandon/to abrogate/to discard/to depose/to oust/crippled/abandoned/waste/
廢棄 废弃 [fèi qì] /to discard/to abandon (old ways)/to invalidate/
扔棄 扔弃 [rēng qì] /to abandon/to discard/to throw away/
拋 抛 [pāo] /to throw/to toss/to fling/to cast/to abandon/
拋下 抛下 [pāo xià] /to throw down/to dump/to abandon/thrown down/
拋棄 抛弃 [pāo qì] /to abandon/to discard/to renounce/to dump (sb)/
拚去 拚去 [pàn qù] /to reject/to abandon/
拚棄 拚弃 [pàn qì] /to abandon/to discard/to throw away/
拚除 拚除 [pàn chú] /to reject/to abandon/
捐 捐 [juān] /to contribute/to donate/contribution/tax/to abandon/
捐棄 捐弃 [juān qì] /to relinquish/to abandon/
捨 舍 [shě] /to give up/to abandon/to give alms/
捨下 舍下 [shě xià] /to abandon/to lay down/
捨棄 舍弃 [shě qì] /to give up/to abandon/to abort/
摒棄 摒弃 [bìng qì] /to abandon/to discard/to spurn/to forsake/
擯棄 摈弃 [bìn qì] /to abandon/to discard/to cast away/
放棄 放弃 [fàng qì] /to renounce/to abandon/to give up/
朅 朅 [qiè] /to leave/to abandon/
棄 弃 [qì] /to abandon/to relinquish/to discard/to throw away/
棄用 弃用 [qì yòng] /to stop using/to abandon/abandoned/deprecated/
棄絕 弃绝 [qì jué] /to abandon/to forsake/
甩掉 甩掉 [shuǎi diào] /to throw off/to abandon/to cast off/to get rid of/to dump/
罷休 罢休 [bà xiū] /to give up/to abandon (a goal etc)/to let sth go/forget it/let the matter drop/
荒廢 荒废 [huāng fèi] /to abandon (cultivated fields)/no longer cultivated/to lie waste/wasted/to neglect (one's work or study)/
荒棄 荒弃 [huāng qì] /to abandon/to let go to waste/
遐 遐 [xiá] /distant/long-lasting/to abandon/
遺棄 遗弃 [yí qì] /to leave/to abandon/
上岸 上岸 [shàng àn] /to land/to disembark/to abandon a boat and go ashore/fig. to give up evil ways and return to virtue/
放浪形骸 放浪形骸 [fàng làng xíng hái] /to abandon all restraint (idiom)/
棄嬰 弃婴 [qì yīng] /to abandon an infant/abandoned baby/
帶牛佩犢 带牛佩犊 [dài niú pèi dú] /to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom)/
棄農經商 弃农经商 [qì nóng jīng shāng] /to abandon farming and become a businessman (idiom)/
逐漸廢棄 逐渐废弃 [zhú jiàn fèi qì] /to abandon gradually/
捨身求法 舍身求法 [shě shēn qiú fǎ] /to abandon one's body in the search for Buddha's truth (idiom)/
吃喝玩樂 吃喝玩乐 [chī hē wán lè] /to eat, drink and be merry (idiom)/to abandon oneself to a life of pleasure/
自暴自棄 自暴自弃 [zì bào zì qì] /to abandon oneself to despair/to give up and stop bothering/
離家出走 离家出走 [lí jiā chū zǒu] /to leave home/to abandon one's family/
離家別井 离家别井 [lí jiā bié jǐng] /to leave home/to abandon one's family/
撂 撂 [liào] /to put down/to leave behind/to throw or knock down/to abandon or discard/
恣 恣 [zì] /to abandon restraint/to do as one pleases/comfortable (dialect)/
恣意行樂 恣意行乐 [zì yì xíng lè] /to abandon restraint and have a fling (idiom)/
捨己救人 舍己救人 [shě jǐ jiù rén] /to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people/altruism/
捨己為人 舍己为人 [shě jǐ wèi rén] /to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people/altruism/
棄船 弃船 [qì chuán] /to abandon ship/
離苦得樂 离苦得乐 [lí kǔ dé lè] /to abandon suffering and obtain happiness (Buddhism)/
遺妻棄子 遗妻弃子 [yí qī qì zǐ] /to abandon wife and children/
使羞愧 使羞愧 [shǐ xiū kuì] /to abash/
趨緩 趋缓 [qū huǎn] /to slow down/to ease up/to abate/slowdown/downturn/
縮略 缩略 [suō lu:è] /to contract/to abbreviate/abbreviation/
棄權 弃权 [qì quán] /to abstain from voting/to forfeit/to waive one's right to vote/to abdicate/
禪 禅 [shàn] /to abdicate/
禪位 禅位 [shàn wèi] /to abdicate (as king)/
禪讓 禅让 [shàn ràng] /to abdicate/
讓位 让位 [ràng wèi] /to abdicate/to yield/
退位 退位 [tuì wèi] /to abdicate/
遜 逊 [xùn] /to abdicate/modest/yielding/unpretentious/inferior to/
遜位 逊位 [xùn wèi] /to abdicate/to resign a position/
劫奪 劫夺 [jié duó] /to seize by force/to abduct/
劫持 劫持 [jié chí] /to kidnap/to hijack/to abduct/to hold under duress/
綁架 绑架 [bǎng jià] /to kidnap/to abduct/to hijack/a kidnapping/abduction/staking/
綁走 绑走 [bǎng zǒu] /to abduct/to kidnap/
誘拐 诱拐 [yòu guǎi] /to abduct/to kidnap/
拐賣 拐卖 [guǎi mài] /human trafficking/to abduct and sell/to kidnap and sell/
教唆 教唆 [jiào suō] /to instigate/to incite/to abet/
厭膩 厌腻 [yàn nì] /to detest/to abhor/
嫌惡 嫌恶 [xián wù] /to loathe/to abhor/hatred/revulsion/
惡恨 恶恨 [è hèn] /to hate/to abhor/
憎惡 憎恶 [zēng wù] /to loathe/to hate/to abhor/see also 憎惡|憎恶[zēng è]/
深惡痛絕 深恶痛绝 [shēn wù tòng jué] /to detest bitterly (idiom)/implacable hatred/to abhor/anathema/
痛恨 痛恨 [tòng hèn] /to detest/to loathe/to abhor/
信守 信守 [xìn shǒu] /to abide by/to keep (promises etc)/
循 循 [xún] /to follow/to adhere to/to abide by/
遵守 遵守 [zūn shǒu] /to comply with/to abide by/to respect (an agreement)/
遵循 遵循 [zūn xún] /to follow/to abide by/to comply with/compliance/
循分 循分 [xún fèn] /to abide by one's duties/
守 守 [shǒu] /to guard/to defend/to keep watch/to abide by the law/to observe (rules or ritual)/nearby/adjoining/
守分 守分 [shǒu fèn] /to abide by the law/to respect the law/
守法 守法 [shǒu fǎ] /to abide by the law/
守規矩 守规矩 [shǒu guī ju5] /to abide by the rules/
誓絕 誓绝 [shì jué] /to abjure/to swear to quit/
剷除 铲除 [chǎn chú] /to root out/to eradicate/to sweep away/to abolish/
廢 废 [fèi] /to abolish/to abandon/to abrogate/to discard/to depose/to oust/crippled/abandoned/waste/
廢除 废除 [fèi chú] /to abolish/to abrogate/to repeal/
革除 革除 [gé chú] /to eliminate/to expel/to abolish/
廢藩置縣 废藩置县 [fèi fān zhì xiàn] /to abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganization during Meiji Japan)/
捨棄 舍弃 [shě qì] /to give up/to abandon/to abort/
退出 退出 [tuì chū] /to withdraw/to abort/to quit/to log out (computing)/
盛產 盛产 [shèng chǎn] /superabundant/to teem with/to produce in abundance/to abound in/
研磨 研磨 [yán mó] /milling/to grind/to polish by grinding/to abrade/whetstone/pestle/
刪節 删节 [shān jié] /to abridge/to cut a text down to size for publication/
節 节 [jié] /festival/holiday/node/joint/section/segment/part/to economize/to save/to abridge/moral integrity/classifier for segments, e.g. lessons, train wagons, biblical verses/CL:個|个[gè]/
縮寫 缩写 [suō xiě] /abbreviation/to abridge/
廢 废 [fèi] /to abolish/to abandon/to abrogate/to discard/to depose/to oust/crippled/abandoned/waste/
廢除 废除 [fèi chú] /to abolish/to abrogate/to repeal/
棄約背盟 弃约背盟 [qì yuē bèi méng] /to abrogate an agreement/to break one's oath (idiom)/
潛逃 潜逃 [qián táo] /to abscond/to slink off/
逃逸 逃逸 [táo yì] /to escape/to run away/to abscond/
逋 逋 [bū] /to flee/to abscond/to owe/
開小差 开小差 [kāi xiǎo chāi] /to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWOL)/
潛逃無蹤 潜逃无踪 [qián táo wú zōng] /to abscond without leaving a trace (idiom)/
退席 退席 [tuì xí] /to absent oneself from a meeting/to decline to attend/
赦免 赦免 [shè miǎn] /to pardon/to absolve/to exempt from punishment/
開脫 开脱 [kāi tuō] /to exculpate/to absolve/to exonerate/
開脫罪責 开脱罪责 [kāi tuō zuì zé] /to absolve sb from guilt/to exonerate/to exculpate/
吃 吃 [chī] /to eat/to consume/to eat at (a cafeteria etc)/to eradicate/to destroy/to absorb/to suffer/
吞滅 吞灭 [tūn miè] /to absorb/
吸 吸 [xī] /to breathe/to suck in/to absorb/to inhale/
吸取 吸取 [xī qǔ] /to absorb/to draw (a lesson, insight etc)/to assimilate/
吸收 吸收 [xī shōu] /to absorb/to assimilate/to ingest/to recruit/
吸濕 吸湿 [xī shī] /to absorb/absorbent/
吸留 吸留 [xī liú] /to absorb/to take in and retain/
吸納 吸纳 [xī nà] /to take in/to absorb/to admit/to accept/
攝 摄 [shè] /to take in/to absorb/to assimilate/to act for/to take a photo/photo shoot/photo/to conserve (one's health)/
攝入 摄入 [shè rù] /to take in/to absorb/to consume/intake/consumption/
汲取 汲取 [jí qǔ] /to draw/to derive/to absorb/
吸碳 吸碳 [xī tàn] /to absorb carbon/
吸盡 吸尽 [xī jìn] /to absorb completely/to drink up/
吸氧 吸氧 [xī yǎng] /to breathe/to absorb oxygen/
取其精華 取其精华 [qǔ qí jīng huá] /to take the best/to absorb the essence/
忌諱 忌讳 [jì huì] /taboo/to avoid as taboo/to abstain from/
禁忌 禁忌 [jìn jì] /taboo/contraindication (medicine)/to abstain from/
辟穀 辟谷 [pì gǔ] /to abstain from eating cereals (Taoist practice)/to fast/
大齋 大斋 [dà zhāi] /to fast/to abstain from food/
棄權 弃权 [qì quán] /to abstain from voting/to forfeit/to waive one's right to vote/to abdicate/
偷取 偷取 [tōu qǔ] /to steal/to abstract/to appropriate/
僝 僝 [chán] /to revile/to abuse/
呵責 呵责 [hē zé] /to abuse/to berate/
噘 撅 [juē] /(dialect) to abuse (verbally)/variant of 撅[juē]/to pout/
恥罵 耻骂 [chǐ mà] /to abuse/to mock/
枉顧 枉顾 [wǎng gù] /to neglect/to misuse/to mistreat/to abuse/
濫用 滥用 [làn yòng] /to misuse/to abuse/
糟蹋 糟蹋 [zāo tà] /to waste/to defile/to abuse/to insult/to defile/to trample on/to wreck/also pr. [zāo ta5]/
罵 骂 [mà] /to scold/to abuse/CL:通[tòng],頓|顿[dùn]/
虐待 虐待 [nu:è dài] /to mistreat/to maltreat/to abuse/mistreatment/maltreatment/
詈罵 詈骂 [lì mà] /(literary) to scold/to abuse/
詬 诟 [gòu] /sense of shame/to abuse/
威福自己 威福自己 [wēi fú zì jǐ] /to abuse power/conflict of interest/power to judge as tyrant over one's own case/
以權壓法 以权压法 [yǐ quán yā fǎ] /to abuse power to crush the law/
破口大罵 破口大骂 [pò kǒu dà mà] /to abuse roundly/
詬罵 诟骂 [gòu mà] /to revile/to abuse verbally/
俞 俞 [yú] /yes (used by Emperor or ruler)/OK/to accede/to assent/
兪 兪 [yú] /variant of 俞/yes (used by Emperor or ruler)/OK/to accede/to assent/
嗣國 嗣国 [sì guó] /to accede to a throne/
有求必應 有求必应 [yǒu qiú bì yìng] /to grant whatever is asked for/to accede to every plea/
加劇 加剧 [jiā jù] /to intensify/to sharpen/to accelerate/to aggravate/to exacerbate/to embitter/
加大油門 加大油门 [jiā dà yóu mén] /to accelerate/to step on the gas/
加快 加快 [jiā kuài] /to accelerate/to speed up/
加油 加油 [jiā yóu] /to add oil/to top up with gas/to refuel/to accelerate/abbr. for 加大油門|加大油门[jiā dà yóu mén]/to step on the gas/fig. to make an extra effort/fig. to cheer sb on/
增速 增速 [zēng sù] /to speed up/to accelerate/growth rate (economics)/
追趕 追赶 [zhuī gǎn] /to pursue/to chase after/to accelerate/to catch up with/to overtake/
開大油門 开大油门 [kāi dà yóu mén] /to open the throttle/to accelerate/to let her rip/
開足馬力 开足马力 [kāi zú mǎ lì] /to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possible/
受 受 [shòu] /to receive/to accept/to suffer/subjected to/to bear/to stand/pleasant/(passive marker)/
受取 受取 [shòu qǔ] /to accept/to receive/
受納 受纳 [shòu nà] /to accept/to receive (tribute)/
吸納 吸纳 [xī nà] /to take in/to absorb/to admit/to accept/
容受 容受 [róng shòu] /to tolerate/to accept (criticism, resignation etc)/same as 容納接受|容纳接受[róng nà jiē shòu]/
將就 将就 [jiāng jiu5] /to accept (a bit reluctantly)/to put up with/
承接 承接 [chéng jiē] /to receive/to accept/to carry on/
採納 采纳 [cǎi nà] /to accept/to adopt/
接下來 接下来 [jiē xià lái] /to accept/to take/next/following/
接受 接受 [jiē shòu] /to accept/to receive/
接收 接收 [jiē shōu] /reception (of transmitted signal)/to receive/to accept/to admit/to take over (e.g. a factory)/to expropriate/
收 收 [shōu] /to receive/to accept/to collect/to put away/to restrain/to stop/in care of (used on address line after name)/
收受 收受 [shōu shòu] /to receive/to accept/
收納 收纳 [shōu nà] /to receive/to accept/to take in/to hold/
服氣 服气 [fú qì] /to be convinced/to accept/
納 纳 [nà] /to receive/to accept/to enjoy/to bring into/to pay (tax etc)/nano- (one billionth)/to reinforce sole of shoes or stockings by close sewing/
認領 认领 [rèn lǐng] /to claim (as one's property)/to adopt (a child)/to accept (an illegitimate child as one's own)/
買賬 买账 [mǎi zhàng] /to acknowledge sb as senior or superior (often in negative)/to accept (a version of events)/to buy it (slang)/
銜 衔 [xián] /bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title/
領受 领受 [lǐng shòu] /to accept/to receive/
領收 领收 [lǐng shōu] /to accept (a favor)/to receive/
受禪 受禅 [shòu shàn] /to accept abdication/
受賄 受贿 [shòu huì] /to accept a bribe/bribery/
賣關節 卖关节 [mài guān jié] /to solicit a bribe/to accept a bribe/
受理 受理 [shòu lǐ] /to accept a (legal) case/to deal with/to handle/
委曲求全 委曲求全 [wěi qū qiú quán] /to accept a compromise/
承辦 承办 [chéng bàn] /to undertake/to accept a contract/
受禮 受礼 [shòu lǐ] /to accept a gift/to acknowledge greetings/
收禮 收礼 [shōu lǐ] /to accept a gift/to receive presents/
應聘 应聘 [yìng pìn] /to accept a job offer/to apply for an advertised position/
納福 纳福 [nà fú] /to accept a life of ease/to enjoy a comfortable retirement/
許親 许亲 [xǔ qīn] /to accept a marriage proposal/
接戲 接戏 [jiē xì] /to accept an acting role/
受任 受任 [shòu rèn] /appointment (to a job)/to be appointed (to high office)/to accept an appointment/entrusted with responsibilities/same as 授任/
授任 授任 [shòu rèn] /appointment (to a job)/to be appointed (to high office)/to accept an appointment/entrusted with responsibilities/same as 授任/
受持 受持 [shòu chí] /to accept and maintain faith (Buddhism)/
將錯就錯 将错就错 [jiāng cuò jiù cuò] /lit. if it's wrong, it's wrong (idiom); to make the best after a mistake/to accept an error and adapt to it/to muddle through/
領命 领命 [lǐng mìng] /to accept an order/
承乏 承乏 [chéng fá] /to accept a position on a provisional basis, in the absence of better qualified candidates (humble expr.)/
領獎 领奖 [lǐng jiǎng] /to accept a prize/a prize-winner/
聽命 听命 [tīng mìng] /to obey an order/to take orders/to accept a state of affairs/
承兌 承兑 [chéng duì] /to accept checks etc/to honor a check/
隨遇而安 随遇而安 [suí yù ér ān] /at home wherever one is (idiom); ready to adapt/flexible/to accept circumstances with good will/
聞過則喜 闻过则喜 [wén guò zé xǐ] /to accept criticism gladly (humble expr.)/to be happy when one's errors are pointed out/
納降 纳降 [nà xiáng] /to surrender/to accept defeat/
認頭 认头 [rèn tóu] /to accept defeat/to recognize losing/
提貨 提货 [tí huò] /to accept delivery of goods/to pick up goods/
含忍恥辱 含忍耻辱 [hán rěn chǐ rǔ] /to eat humble pie/to accept humiliation/to turn the other cheek/
忍辱含垢 忍辱含垢 [rěn rǔ hán gòu] /to eat humble pie/to accept humiliation/to turn the other cheek/
認賠 认赔 [rèn péi] /to agree to pay compensation/to accept liability/
認命 认命 [rèn mìng] /to accept misfortunes as decreed by fate/to be resigned to sth/
領罪 领罪 [lǐng zuì] /to confess one's fault/to accept one's punishment/
聽天安命 听天安命 [tīng tiān ān mìng] /to accept one's situation as dictated by heaven (idiom)/
對號入座 对号入座 [duì hào rù zuò] /lit. to take one's appointed place (according to the seat number)/fig. to put sb in his place/to accept one's social role/to admit criticism/
奉 奉 [fèng] /to offer (tribute)/to present respectfully (to superior, ancestor, deity etc)/to esteem/to revere/to believe in (a religion)/to wait upon/to accept orders (from superior)/
去取 去取 [qù qǔ] /to accept or reject/
取捨 取舍 [qǔ shě] /to choose/to accept or reject/
認罰 认罚 [rèn fá] /to accept punishment/
引咎 引咎 [yǐn jiù] /to take the blame/to accept responsibility (for a mistake)/
相信 相信 [xiāng xìn] /to be convinced (that sth is true)/to believe/to accept sth as true/
受降 受降 [shòu xiáng] /to accept surrender/
承運 承运 [chéng yùn] /to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's calling to be emperor/
納新 纳新 [nà xīn] /to accept the new/to take fresh (air)/fig. to accept new members (to reinvigorate the party)/new blood/
想開 想开 [xiǎng kāi] /to get over (a shock, bereavement etc)/to avoid dwelling on unpleasant things/to accept the situation and move on/
照單全收 照单全收 [zhào dān quán shōu] /to accept without question/to take sth at face value/
囫圇吞棗 囫囵吞枣 [hú lún tūn zǎo] /to swallow in one gulp (idiom)/(fig.) to accept without thinking/to lap up/
取用 取用 [qǔ yòng] /to access/to make use of/
接駁 接驳 [jiē bó] /to access/to transfer passengers between two railway lines/
調閱 调阅 [diào yuè] /to access (a document)/to consult/
喝彩 喝彩 [hè cǎi] /to acclaim/to cheer/
歡呼 欢呼 [huān hū] /to cheer for/to acclaim/
稱譽 称誉 [chēng yù] /to acclaim/to sing the praises of/
稱讚 称赞 [chēng zàn] /to praise/to acclaim/to commend/to compliment/
誇稱 夸称 [kuā chēng] /to praise/to acclaim/to commend/to compliment/
譽為 誉为 [yù wéi] /to acclaim as/
嘆為觀止 叹为观止 [tàn wéi guān zhǐ] /to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection/
服 服 [fú] /clothes/dress/garment/to serve/to obey/to convince/to acclimatize/to take (medicine)/mourning clothes/to wear mourning clothes/
容下 容下 [róng xià] /to hold/to admit/to accommodate/to tolerate/
容納 容纳 [róng nà] /to hold/to contain/to accommodate/to tolerate (different opinions)/
通融 通融 [tōng róng] /flexible/to accommodate/to stretch or get around regulations/a short-term loan/
兩全 两全 [liǎng quán] /to satisfy both sides/to accommodate both (demands)/
湊趣 凑趣 [còu qù] /to comply in order to please others/to accommodate sb else's taste/to make fun of/
遷就 迁就 [qiān jiù] /to yield/to adapt to/to accommodate to (sth)/
變通 变通 [biàn tōng] /pragmatic/flexible/to act differently in different situations/to accommodate to circumstances/
伴 伴 [bàn] /partner/companion/comrade/associate/to accompany/
伴同 伴同 [bàn tóng] /to accompany/
伴奏 伴奏 [bàn zòu] /to accompany (musically)/
伴隨 伴随 [bàn suí] /to accompany/to follow/to occur together with/concomitant/
佐 佐 [zuǒ] /to assist/assistant/aide/to accompany/
作伴 作伴 [zuò bàn] /to accompany/to keep sb company/
做伴 做伴 [zuò bàn] /to keep sb company/to accompany/
奉陪 奉陪 [fèng péi] /(honorific) to accompany/to keep sb company/
護送 护送 [hù sòng] /to escort/to accompany/
追隨 追随 [zhuī suí] /to follow/to accompany/
送人 送人 [sòng rén] /to give away/to accompany/to see sb off/
陪 陪 [péi] /to accompany/to keep sb company/to assist/old variant of 賠|赔[péi]/
陪伴 陪伴 [péi bàn] /to accompany/
陪侍 陪侍 [péi shì] /to wait upon (older people)/to accompany/attendant/
陪同 陪同 [péi tóng] /to accompany/
隨從 随从 [suí cóng] /to accompany/to follow/to attend/entourage/attendant/
隨行 随行 [suí xíng] /to accompany/
伴唱 伴唱 [bàn chàng] /vocal accompaniment/to accompany a singer/to support of sb/to echo sb/to chime in with sb/
交加 交加 [jiāo jiā] /to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other/
相伴 相伴 [xiāng bàn] /to accompany sb/to accompany each other/
陪讀 陪读 [péi dú] /to accompany one's child or spouse who is studying overseas/to help a child with their study, reading or practicing together/
久陪 久陪 [jiǔ péi] /to accompany over long term/
相伴 相伴 [xiāng bàn] /to accompany sb/to accompany each other/
陪送 陪送 [péi sòng] /dowry/to give as a dowry/to accompany sb/
做到 做到 [zuò dào] /to accomplish/to achieve/
完成 完成 [wán chéng] /to complete/to accomplish/
就 就 [jiù] /at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already/as soon as/then/in that case/as many as/even if/to approach/to move towards/to undertake/to engage in/to suffer/subjected to/to accomplish/to take advantage of/to go with (of foods)/with regard to/concerning/
成 成 [chéng] /to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to turn into/to be all right/OK!/one tenth/
辦到 办到 [bàn dào] /to accomplish/to get sth done/
達成 达成 [dá chéng] /to reach (an agreement)/to accomplish/
得誌 得志 [dé zhì] /to accomplish one's ambition/a dream come true/to enjoy success/
畢其功于一役 毕其功于一役 [bì qí gōng yú yī yì] /to accomplish the whole task at one stroke/
給予 给予 [jǐ yǔ] /to accord/to give/to show (respect)/
贈予 赠予 [zèng yǔ] /to give a present/to accord (a favor)/to grant/
推崇 推崇 [tuī chóng] /to esteem/to think highly of/to accord importance to/to revere/
推重 推重 [tuī zhòng] /to esteem/to think highly of/to accord importance to/to revere/
合乎 合乎 [hé hū] /to accord with/conforming to/
合於 合于 [hé yú] /to tally/to accord with/to fit/
符合 符合 [fú hé] /in keeping with/in accordance with/tallying with/in line with/to agree with/to accord with/to conform to/to correspond with/to manage/to handle/
龤 龤 [xié] /to harmonize/to accord with/to agree/
交代 交代 [jiāo dài] /to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify oneself/to confess/to finish (colloquial)/
佇 伫 [zhù] /to stand for a long time/to wait/to look forward to/to accumulate/
加總 加总 [jiā zǒng] /sum (result of addition)/addition/total/to add up a number of items/to accumulate/
委 委 [wěi] /to entrust/to cast aside/to shift (blame etc)/to accumulate/roundabout/winding/dejected/listless/committee member/council/end/actually/certainly/
攢 攒 [zǎn] /to collect/to hoard/to accumulate/to save/
稹 稹 [zhěn] /to accumulate/fine and close/
積 积 [jī] /to amass/to accumulate/to store/measured quantity (such as area of volume)/product (the result of multiplication)/to integrate (math.)/to solve (or integrate) an ordinary differential equation (math.)/old/long-standing/
積攢 积攒 [jī zǎn] /to save bit by bit/to accumulate/
積累 积累 [jī lěi] /to accumulate/accumulation/cumulative/cumulatively/
累 累 [lěi] /to accumulate/to involve or implicate/continuous/repeated/
累積 累积 [lěi jī] /to accumulate/
累計 累计 [lěi jì] /to accumulate/cumulative/
聚斂 聚敛 [jù liǎn] /to accumulate/to gather/to amass wealth by heavy taxation or other unscrupulous means/(science) convergent/
聚積 聚积 [jù jī] /to accumulate/to collect/to build up/
蘊 蕴 [yùn] /to accumulate/to hold in store/to contain/to gather together/to collect/depth/inner strength/profundity/
蘊含 蕴含 [yùn hán] /to contain/to accumulate/
蘊涵 蕴涵 [yùn hán] /to contain/to accumulate/to embrace/implicit condition/implication/entailment/
蘊積 蕴积 [yùn jī] /to coalesce/to accumulate/
蘊聚 蕴聚 [yùn jù] /to contain/to accumulate/to hold concealed/
集結 集结 [jí jié] /to accumulate/to mass/
集資 集资 [jí zī] /to raise money/to accumulate funds/
積金累玉 积金累玉 [jī jīn lěi yù] /to accumulate gold and jewels (idiom); prosperous/
積肥 积肥 [jī féi] /to accumulate manure/to lay down compost/
積德 积德 [jī dé] /to accumulate merit/to do good/to give to charity/virtuous actions/
積德累功 积德累功 [jī dé lěi gōng] /to accumulate merit and virtue/
搞錢 搞钱 [gǎo qián] /to get money/to accumulate money/
日積月累 日积月累 [rì jī yuè lěi] /to accumulate over a long period of time/
積於忽微 积于忽微 [jī yú hū wēi] /to accumulate tiny quantities (idiom)/
儹 儹 [zǎn] /to accumulate, to hoard, to store up/
斂財 敛财 [liǎn cái] /to accumulate wealth/to rake in money/
裒斂無厭 裒敛无厌 [póu liǎn wú yàn] /to accumulate wealth without satisfaction/to continually plunder (idiom)/
積勞成疾 积劳成疾 [jī láo chéng jí] /to accumulate work causes sickness (idiom); to fall ill from constant overwork/
參劾 参劾 [cān hé] /to accuse/to impeach/(in Imperial China) to level charges against an official/
彈 弹 [tán] /to pluck (a string)/to play (a string instrument)/to spring or leap/to shoot (e.g. with a catapult)/(of cotton) to fluff or tease/to flick/to flip/to accuse/to impeach/elastic (of materials)/
彈糾 弹纠 [tán jiū] /to accuse/to impeach/
指控 指控 [zhǐ kòng] /accusation/a (criminal) charge/to accuse/
控 控 [kòng] /to accuse/to charge/to control/to sue/
控告 控告 [kòng gào] /to accuse/to charge/to sue/to indict/
控訴 控诉 [kòng sù] /to accuse/to denounce/to make a complaint against/denunciation/
攻 攻 [gōng] /to attack/to accuse/to study/
攻擊 攻击 [gōng jī] /to attack/to accuse/to charge/an attack (terrorist or military)/
舉發 举发 [jǔ fā] /to expose (e.g., wrongdoing)/to accuse (in court)/to impeach/to denounce/
訐 讦 [jié] /to accuse/to pry/
誣告 诬告 [wū gào] /to frame sb/to accuse falsely/
誣賴 诬赖 [wū lài] /to accuse falsely/
彈劾 弹劾 [tán hé] /to accuse of misconduct (in official task)/to impeach/
攀誣 攀诬 [pān wū] /to frame/to accuse unjustly/
讕言 谰言 [lán yán] /slander/calumny/to accuse unjustly/
讕調 谰调 [lán diào] /slander/calumny/to accuse unjustly/
冤枉 冤枉 [yuān wang5] /to accuse wrongly/to treat unjustly/injustice/wronged/not worthwhile/
使習慣 使习惯 [shǐ xí guàn] /to accustom/
相當 相当 [xiāng dāng] /equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite/
痠 痠 [suān] /to ache/to be sore/
發痛 发痛 [fā tòng] /to ache/to be sore/to feel painful/
酸痛 酸痛 [suān tòng] /to ache/
隱隱作痛 隐隐作痛 [yǐn yǐn zuò tòng] /to ache dully/
了 了 [liǎo] /to finish/to achieve/to understand/
做到 做到 [zuò dào] /to accomplish/to achieve/
奏 奏 [zòu] /to play music/to achieve/to present a memorial to the emperor (old)/
實現 实现 [shí xiàn] /to achieve/to implement/to realize/to bring about/
達到 达到 [dá dào] /to reach/to achieve/to attain/
成績卓然 成绩卓然 [chéng jì zhuó rán] /to achieve astounding results (idiom)/
奪得 夺得 [duó dé] /to force one's way/to achieve by force/to seize (power)/
名噪一時 名噪一时 [míng zào yī shí] /to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity/
獨立門戶 独立门户 [dú lì mén hù] /to live apart from parents (of married couple)/to achieve independence/
瞞天過海 瞒天过海 [mán tiān guò hǎi] /to cross the sea by a trick (idiom)/to achieve one's aim by underhanded means/
徑情直遂 径情直遂 [jìng qíng zhí suì] /to achieve one's ambitions (idiom)/
以失敗而告終 以失败而告终 [yǐ shī bài ér gào zhōng] /to succeed through failure/to achieve one's final aim despite apparent setback/
建功立業 建功立业 [jiàn gōng lì yè] /to achieve or accomplish goals/
豁然開朗 豁然开朗 [huò rán kāi lǎng] /suddenly opens up to a wide panorama (idiom); to come to a wide clearing/fig. everything becomes clear at once/to achieve speedy enlightenment/
大徹大悟 大彻大悟 [dà chè dà wù] /to achieve supreme enlightenment or nirvana (Buddhism)/
得道 得道 [dé dào] /to achieve the Dao/to become an immortal/
取得勝利 取得胜利 [qǔ dé shèng lì] /to prevail/to achieve victory/to be victorious/
勉勉強強 勉勉强强 [miǎn miǎn qiǎng qiǎng] /to achieve with difficulty/only just up to the task/barely adequate/
作準 作准 [zuò zhǔn] /to recognize/to acknowledge (as valid)/
承認 承认 [chéng rèn] /to admit/to concede/to recognize/recognition (diplomatic, artistic etc)/to acknowledge/
相認 相认 [xiāng rèn] /to know each other/to recognize/to identify/to acknowledge (an old relationship)/
答理 答理 [dā li5] /to acknowledge/to respond/to answer/to pay attention/to heed/to deal with/
認同 认同 [rèn tóng] /to approve of/to endorse/to acknowledge/to recognize/to identify oneself with/
認知 认知 [rèn zhī] /cognition/to acknowledge/
認賬 认账 [rèn zhàng] /to own up to a fault/to admit the truth/to acknowledge a debt/
臣服 臣服 [chén fú] /to acknowledge allegiance to (some regime)/to serve/
拜人為師 拜人为师 [bài rén wéi shī] /to acknowledge as one's teacher/
受禮 受礼 [shòu lǐ] /to accept a gift/to acknowledge greetings/
承運 承运 [chéng yùn] /to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's calling to be emperor/
知過改過 知过改过 [zhī guò gǎi guò] /to acknowledge one's faults and correct them (idiom)/
認錯 认错 [rèn cuò] /to admit an error/to acknowledge one's mistake/
買賬 买账 [mǎi zhàng] /to acknowledge sb as senior or superior (often in negative)/to accept (a version of events)/to buy it (slang)/
服老 服老 [fú lǎo] /to admit to one's advancing years/to acquiesce to old age/
兼併 兼并 [jiān bìng] /to annex/to take over/to acquire/
取得 取得 [qǔ dé] /to acquire/to get/to obtain/
擷取 撷取 [xié qǔ] /to pick/to select/to take/to capture (data)/to acquire/to pick up (a signal)/
收購 收购 [shōu gòu] /to purchase (from various places)/to acquire (a company)/
染 染 [rǎn] /to dye/to catch (a disease)/to acquire (bad habits etc)/to contaminate/to add color washes to a painting/
添置 添置 [tiān zhì] /to buy/to acquire/to add to one's possessions/
添辦 添办 [tiān bàn] /to acquire/
獲取 获取 [huò qǔ] /to gain/to get/to acquire/
養成 养成 [yǎng chéng] /to cultivate/to raise/to form (a habit)/to acquire/
套取 套取 [tào qǔ] /to acquire fraudulently/an illegal exchange/
脫盲 脱盲 [tuō máng] /to acquire literacy/to throw off blindness/
雀噪 雀噪 [què zào] /to be a noise in the world/to acquire notoriety/
做功 做功 [zuò gōng] /to act (in opera)/stage business/
動 动 [dòng] /to use/to act/to move/to change/abbr. for 動詞|动词[dòng cí], verb/
扮演 扮演 [bàn yǎn] /to play the role of/to act/
拍演 拍演 [pāi yǎn] /(dialect) to perform/to act (in a play etc)/
施 施 [shī] /to grant/to give/to bestow/to act/to carry out/
演 演 [yǎn] /to develop/to evolve/to practice/to perform/to play/to act/
演出 演出 [yǎn chū] /to act (in a play)/to perform/to put on (a performance)/performance/concert/show/CL:場|场[chǎng],次[cì]/
耍 耍 [shuǎ] /to play with/to wield/to act (cool etc)/to display (a skill, one's temper etc)/
舉 举 [jǔ] /to lift/to hold up/to cite/to enumerate/to act/to raise/to choose/to elect/act/move/deed/
舉措 举措 [jǔ cuò] /to move/to act/action/decision/conduct/manner/
表演 表演 [biǎo yǎn] /play/show/performance/exhibition/to perform/to act/to demonstrate/CL:場|场[chǎng]/
飾演 饰演 [shì yǎn] /to act/to play a part/
看菜吃飯,量體裁衣 看菜吃饭,量体裁衣 [kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī] /eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure/to act according to actual circumstances/to live within one's means/