代書 代书 [dài shū] /to write for sb else/a lawyer who writes legal documents for his clients/
袋鼠 袋鼠 [dài shǔ] /kangaroo/
代數簇 代数簇 [dài shù cù] /algebraic variety (math.)/
代數方程 代数方程 [dài shù fāng chéng] /algebraic equation/polynomial equation/
代數函數 代数函数 [dài shù hán shù] /(math.) an algebraic function/
代數函數論 代数函数论 [dài shù hán shù lùn] /algebraic function theory (math.)/
代數和 代数和 [dài shù hé] /algebraic sum/
代數基本定理 代数基本定理 [dài shù jī běn dìng lǐ] /fundamental theorem of algebra/
代數結構 代数结构 [dài shù jié gòu] /algebraic structure/
代數幾何 代数几何 [dài shù jǐ hé] /algebraic geometry/
代數幾何學 代数几何学 [dài shù jǐ hé xué] /algebraic geometry/
代數量 代数量 [dài shù liàng] /algebraic quantity/
代數流行 代数流行 [dài shù liú xíng] /(math.) manifold/
代數曲面 代数曲面 [dài shù qū miàn] /algebraic surface/
代數群 代数群 [dài shù qún] /algebraic group (math.)/
代數曲線 代数曲线 [dài shù qū xiàn] /algebraic curve/
代數式 代数式 [dài shù shì] /algebraic formula/
代數數域 代数数域 [dài shù shù yù] /algebraic number field (math.)/
代數拓撲 代数拓扑 [dài shù tuò pū] /algebraic topology (math.)/
代數學 代数学 [dài shù xué] /algebra (as branch of math.)/
代數學基本定理 代数学基本定理 [dài shù xué jī běn dìng lǐ] /fundamental theorem of algebra (every polynomial has a complex root)/
雛菊花環 雏菊花环 [chú jú huā huán] /daisy chain/chain sinnet/
代糖 代糖 [dài táng] /sugar substitute/
戴套 戴套 [dài tào] /to wear a condom/
岱廟 岱庙 [Dài miào] /Dai Temple, a temple in Shandong for the god of Mount Tai/
代替 代替 [dài tì] /instead/to replace/to substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression)/
代填 代填 [dài tián] /to fill in a form for sb else/
代替父母 代替父母 [dài tì fù mǔ] /in place of sb's parents/in loco parentis (law)/
代替者 代替者 [dài tì zhě] /substitute/
帶頭 带头 [dài tóu] /to take the lead/to be the first/to set an example/
歹徒 歹徒 [dǎi tú] /evil-doer/malefactor/gangster/hoodlum/
大王 大王 [dài wang5] /robber baron (in opera, old stories)/magnate/
戴維斯 戴维斯 [Dài wéi sī] /Davis or Davies (name)/
戴維斯杯 戴维斯杯 [Dài wéi sī bēi] /Davis cup (international tennis team competition)/
戴維營 戴维营 [Dài wéi yíng] /Camp David/
代縣 代县 [Dài xiàn] /Dai county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi/
代銷 代销 [dài xiāo] /to sell as agent/to sell on commission (e.g. insurance policies)/proxy sale (of stocks)/
帶孝 带孝 [dài xiào] /variant of 戴孝[dài xiào]/
待宵草 待宵草 [dài xiāo cǎo] /evening primrose/
代銷店 代销店 [dài xiāo diàn] /outlet/commission shop/agency/
代寫 代写 [dài xiě] /to write as substitute for sb/a ghost writer/plagiarism/
代謝 代谢 [dài xiè] /replacement/substitution/metabolism (biol.)/
帶薪 带薪 [dài xīn] /to receive one's regular salary (while on vacation, study leave etc)/paid (leave)/on full pay/
代行 代行 [dài xíng] /to act as a substitute/to act on sb's behalf/
帶薪休假 带薪休假 [dài xīn xiū jià] /paid leave/
袋熊 袋熊 [dài xióng] /wombat (native Australian mammal)/
待續 待续 [dài xù] /to be continued/
代言 代言 [dài yán] /to be a spokesperson/to be an ambassador (for a brand)/to endorse/
代言人 代言人 [dài yán rén] /spokesperson/
待要 待要 [dài yào] /to be about to/
待業 待业 [dài yè] /to await job assignment (term used only in mainland China)/
歹意 歹意 [dǎi yì] /evil intent/malice/
帶有 带有 [dài yǒu] /to have/to involve/
戴有色眼鏡 戴有色眼镜 [dài yǒu sè yǎn jìng] /to wear colored glasses/to have a prejudiced viewpoint/
帶魚 带鱼 [dài yú] /ribbonfish/hairtail/beltfish/cutlassfish (family Trichiuridae)/
待遇 待遇 [dài yù] /treatment/pay/salary/status/rank/
帶原者 带原者 [dài yuán zhě] /(disease) carrier/
岱嶽區 岱岳区 [Dài yuè qū] /Daiyue district of Tai'an city 泰安市[Tài ān shì], Shandong/
戴月披星 戴月披星 [dài yuè pī xīng] /see 披星戴月[pī xīng dài yuè]/
岱嶽區 岱岳区 [Dài yuè qū] /Daiyue district of Tai'an city 泰安市[Tài ān shì], Shandong/
代孕 代孕 [dài yùn] /surrogate pregnancy/
呆賬 呆账 [dāi zhàng] /bad debt/
帶著希望去旅行,比到達終點更美好 带着希望去旅行,比到达终点更美好 [dài zhe5 xī wàng qù lu:3 xíng , bǐ dào dá zhōng diǎn gèng měi hǎo] /It is better to travel hopefully than to arrive./
呆滯 呆滞 [dāi zhì] /dull/lifeless/sluggish/
代之以 代之以 [dài zhī yǐ] /(has been) replaced with/(its) place has been taken by/
呆住 呆住 [dāi zhù] /to be dumbfounded/to be astonished/
帶狀皰疹 带状疱疹 [dài zhuàng pào zhěn] /shingles/herpes zoster (medicine)/
帶子 带子 [dài zi5] /band/belt/
帶子 带子 [dài zǐ] /belt/band/ribbon/strap/girdle/(coll.) audio or video tape/
袋子 袋子 [dài zi5] /bag/
袋子包 袋子包 [dài zi5 bāo] /pita bread (Middle eastern flat bread)/
代宗 代宗 [Dài zōng] /Daizong, Temple name of seventh Ming emperor Jingtai 景泰[Jǐng tài]/
岱宗 岱宗 [Dài zōng] /another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wǔ yuè]/Mt Tai as resting place for departed souls/
代宗 代宗 [Dài zōng] /Daizong, Temple name of seventh Ming emperor Jingtai 景泰[Jǐng tài]/
帶走 带走 [dài zǒu] /to carry/to take away/to carry out (esp. food)/take-out (esp. food)/
代罪 代罪 [dài zuì] /to redeem oneself/to make up for one's misdeeds/
代罪羔羊 代罪羔羊 [dài zuì gāo yáng] /scapegoat/
大吉 大吉 [dà jí] /very auspicious/extremely lucky/
大計 大计 [dà jì] /large scale program of lasting importance/project of paramount importance/to think big/annual national audit/
妲己 妲己 [Dá jǐ] /Daji (c. 11th century BC), mythical fox spirit and concubine of the last Shang Dynasty Emperor Zhou Xin 紂辛|纣辛[Zhòu Xīn]/
打擊 打击 [dǎ jī] /to hit/to strike/to attack/to crack down on sth/a setback/a blow/percussion (music)/
大家 大家 [dà jiā] /everyone/influential family/great expert/
大甲 大甲 [Dà jiǎ] /Tachia town in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan/
大駕 大驾 [dà jià] /imperial chariot/
打假 打假 [dǎ jiǎ] /to fight counterfeiting/
打架 打架 [dǎ jià] /to fight/to scuffle/to come to blows/CL:場|场[cháng]/
大家閨秀 大家闺秀 [dà jiā guī xiù] /girl from a wealthy family/unmarried daughter of a noble house/
打家劫舍 打家劫舍 [dǎ jiā jié shè] /to break into a house for robbery (idiom)/
打尖 打尖 [dǎ jiān] /to stop for a snack while traveling/
搭建 搭建 [dā jiàn] /to build (esp. with simple materials)/to knock together (a temporary shed)/to rig up/
搭肩 搭肩 [dā jiān] /to help lift up onto one's shoulders/to stand on sb's shoulder/
大加那利島 大加那利岛 [Dà Jiā nà lì Dǎo] /Gran Canaria (in the Canary islands)/
大剪刀 大剪刀 [dà jiǎn dāo] /shears/large scissors/secateurs/
大將 大将 [dà jiàng] /a general or admiral/
大獎 大奖 [dà jiǎng] /the big prize (e.g. lottery)/
大江健三郎 大江健三郎 [Dà jiāng Jiàn sān láng] /Oe Kenzaburo (1935-) Japanese novelist and 1994 Nobel laureate/
大將軍 大将军 [dà jiāng jūn] /important general/generalissimo/
大江南北 大江南北 [Dà jiāng nán běi] /lit. both sides of the Yangtze River (idiom)/fig. throughout a vast area/
打醬油 打酱油 [dǎ jiàng yóu] /to buy soy sauce/it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")/
大賤賣 大贱卖 [dà jiàn mài] /to sell at a big discount/
大鍵琴 大键琴 [dà jiàn qín] /a harpsichord/
大腳 大脚 [dà jiǎo] /bigfoot (mythological animal popular in the US)/
打攪 打搅 [dǎ jiǎo] /to disturb/to trouble/
打交道 打交道 [dǎ jiāo dào] /to come into contact with/to have dealings/
搭腳手架 搭脚手架 [dā jiǎo shǒu jià] /to put up scaffolding/
大教堂 大教堂 [dà jiào táng] /cathedral/
大甲鎮 大甲镇 [Dà jiǎ zhèn] /Tachia town in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan/
搭架子 搭架子 [dā jià zi5] /to put up scaffolding/to build a framework/to launch an enterprise/
大吉大利 大吉大利 [dà jí dà lì] /great luck, great profit (idiom); everything is thriving/
大姐 大姐 [dà jiě] /big sister/elder sister/older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker)/
大街 大街 [dà jiē] /street/main street/CL:條|条[tiáo]/
大解 大解 [dà jiě] /to defecate/to empty one's bowels/
打劫 打劫 [dǎ jié] /to loot/to rob/to plunder/to ransack/
打結 打结 [dǎ jié] /to tie a knot/to tie/
搭接 搭接 [dā jiē] /to join/to connect up/
搭界 搭界 [dā jiè] /an interface/to relate with/to affiliate/
搭街坊 搭街坊 [dā jiē fang5] /to become neighbors/
搭接片 搭接片 [dā jiē piàn] /buckle/connector/overlapping joint/
大街小巷 大街小巷 [dà jiē xiǎo xiàng] /great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city/
打擊軍事力量 打击军事力量 [dǎ jī jūn shì lì liang5] /counterforce/
大戟科 大戟科 [dà jǐ kē] /Euphorbiaceae (plant family including rubber and cassava)/
妲己 妲己 [Dá jǐ] /Daji (c. 11th century BC), mythical fox spirit and concubine of the last Shang Dynasty Emperor Zhou Xin 紂辛|纣辛[Zhòu Xīn]/
打進 打进 [dǎ jìn] /to breach/to invade/
大進大出 大进大出 [dà jìn dà chū] /large-scale import and export/
大驚 大惊 [dà jīng] /with great alarm/
大驚失色 大惊失色 [dà jīng shī sè] /to turn pale with fright (idiom)/
大驚小怪 大惊小怪 [dà jīng xiǎo guài] /much fuss about nothing/
打擊社會財富 打击社会财富 [dǎ jī shè huì cái fù] /countervalue/
大祭司 大祭司 [dà jì sī] /High Priest/
打酒 打酒 [dǎ jiǔ] /to have a drink/
搭救 搭救 [dā jiù] /rescue/
大久保 大久保 [Dà jiǔ bǎo] /Japanese surname and place name Oukubo/
大久保利通 大久保利通 [Dà jiǔ bǎo Lì tōng] /Oukubo Toshimichi (1830-1878), Japanese politician/
大舅子 大舅子 [dà jiù zi5] /(coll.) wife's older brother/
打雞血 打鸡血 [dǎ jī xuè] /lit. to inject chicken blood/(coll.) extremely excited or energetic (often used mockingly)/
大紀元 大纪元 [Dà Jì yuán] /Epoch Times, US newspaper/
大紀元時報 大纪元时报 [Dà Jì yuán shí bào] /Epoch Times, US newspaper/
打擊樂器 打击乐器 [dǎ jī yuè qì] /percussion instrument/
大局 大局 [dà jú] /general situation/present conditions/
大舉 大举 [dà jǔ] /(do sth) on a large scale/
答卷 答卷 [dá juàn] /completed examination paper/answer sheet/CL:份[fèn],張|张[zhāng]/
大絕滅 大绝灭 [dà jué miè] /mass extinction/
大軍 大军 [dà jūn] /army/main forces/
大軍區 大军区 [dà jūn qū] /PLA military region/
打卡 打卡 [dǎ kǎ] /to clock in or out (of a job etc)/
達卡 达卡 [Dá kǎ] /Dhaka, capital of Bangladesh/
達喀爾 达喀尔 [Dá kā ěr] /Dakar, capital of Senegal/
打開 打开 [dǎ kāi] /to open/to show (a ticket)/to turn on/to switch on/
打開天窗說亮話 打开天窗说亮话 [dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà] /not to mince words/not to beat about the bush/
大開齋 大开斋 [Dà kāi zhāi] /see 開齋節|开斋节[Kāi zhāi jié]/
達喀爾 达喀尔 [Dá kā ěr] /Dakar, capital of Senegal/
大可不必 大可不必 [dà kě bù bì] /need not/unnecessary/
達克龍 达克龙 [Dá kè lóng] /Dacron (brand)/
大坑 大坑 [dà kēng] /Tai Hang District, Hong Kong/
打瞌睡 打瞌睡 [dǎ kē shuì] /to doze off/to fall asleep/see also 打盹[dǎ dǔn]/
達科塔・芬妮 达科塔・芬妮 [Dá kē tǎ · Fēn nī] /Dakota Fanning, American actress/
打孔器 打孔器 [dǎ kǒng qì] /hole puncher/
打孔鑽 打孔钻 [dǎ kǒng zuàn] /auger/drill/
達科塔・芬妮 达科塔・芬妮 [Dá kē tǎ · Fēn nī] /Dakota Fanning, American actress/
大口 大口 [dà kǒu] /big mouthful (of food, drink, smoke etc)/open mouth/gulping/gobbling/gaping/
打口 打口 [dǎ kǒu] /(of CDs, videos etc) surplus (or "cut-out") stock from Western countries, sometimes marked with a notch in the disc or its case, sold cheaply in China (beginning in the 1990s), as well as Eastern Europe etc/
打口 打口 [dǎ kǒu] /(of CDs, videos etc) surplus (or "cut-out") stock from Western countries, sometimes marked with a notch in the disc or its case, sold cheaply in China (beginning in the 1990s), as well as Eastern Europe etc/
搭扣 搭扣 [dā kòu] /a buckle or fastener for clothing that does not use a button and buttonhole (e.g. the buckle on metal wristwatches)/
大口徑 大口径 [dà kǒu jìng] /large caliber/
打垮 打垮 [dǎ kuǎ] /to defeat/to strike down/to destroy/
大塊朵頤 大块朵颐 [dà kuài duǒ yí] /to chew on a large slab (idiom); a large mouthful is hard to chew/to tuck into a great meal/
大快朵頤 大快朵颐 [dà kuài duǒ yí] /to gorge oneself/to eat heartily (idiom)/
大快人心 大快人心 [dà kuài rén xīn] /to the satisfaction of everyone/
大塊頭 大块头 [dà kuài tóu] /heavy man/fat man/lunkhead/lummox/lug/
大款 大款 [dà kuǎn] /very wealthy person/
大夼 大夼 [Dà kuǎng] /Dakuang township in Laiyang 萊陽|莱阳, Yantai, Shandong/
大夼 大夼 [Dà kuǎng] /Dakuang township in Laiyang 萊陽|莱阳, Yantai, Shandong/
大夼鎮 大夼镇 [Dà kuǎng zhèn] /Dakuang township in Laying 莱阳, Yantai, Shandong/
大夼鎮 大夼镇 [Dà kuǎng zhèn] /Dakuang township in Laying 莱阳, Yantai, Shandong/
大括號 大括号 [dà kuò hào] /braces/curly brackets { }/
大括弧 大括弧 [dà kuò hú] /square brackets/
打蠟 打蜡 [dǎ là] /to wax (a car, floor etc)/
搭拉 搭拉 [dā la5] /variant of 耷拉[dā la5]/
耷拉 耷拉 [dā la5] /to droop/to dangle/
達拉特 达拉特 [Dá lā tè] /Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
達拉特旗 达拉特旗 [Dá lā tè qí] /Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
打賴 打赖 [dǎ lài] /to deny/to disclaim/to disavow/
達賴 达赖 [Dá lài] /the Dalai Lama/abbr. of 達賴喇嘛|达赖喇嘛[Dá lài Lǎ ma5]/
打來回 打来回 [dǎ lái huí] /to make a round trip/a return journey/
達賴喇嘛 达赖喇嘛 [Dá lài Lǎ ma5] /Dalai Lama/
達賴喇嘛 达赖喇嘛 [Dá lài Lǎ ma5] /Dalai Lama/
大剌剌 大剌剌 [dà là là] /pompous/with a swagger/casual/
大浪 大浪 [dà làng] /billow/surge/
達朗貝爾 达朗贝尔 [Dá lǎng bèi ěr] /D'Alembert (1717-1783), French mathematician/
達蘭薩拉 达兰萨拉 [Dá lán sà lā] /Dharamsala in Himachal Pradesh, north India, home of Tibetan government in exile/
大佬 大佬 [dà lǎo] /big shot (leading some field or group)/godfather/
打撈 打捞 [dǎ lāo] /to salvage/to dredge/to fish out (person or object from the sea)/
大老粗 大老粗 [dà lǎo cū] /uncooth fellow/rustic/
大老婆 大老婆 [dà lǎo pó] /primary wife/
大老遠 大老远 [dà lǎo yuǎn] /very far away/
達拉特 达拉特 [Dá lā tè] /Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
達拉特旗 达拉特旗 [Dá lā tè qí] /Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 ěr duō sī], Inner Mongolia/
大類 大类 [dà lèi] /main type/main class/main category/
打雷 打雷 [dǎ léi] /to rumble with thunder/clap of thunder/
達累斯薩拉姆 达累斯萨拉姆 [Dá lèi sī Sà lā mǔ] /Dar es Salaam (former capital of Tanzania)/
打擂臺 打擂台 [dǎ lèi tái] /(old) to fight on the leitai/(fig.) to enter a contest/
達朗貝爾 达朗贝尔 [Dá lǎng bèi ěr] /D'Alembert (1717-1783), French mathematician/
大力 大力 [dà lì] /energetically/vigorously/
大理 大理 [Dà lǐ] /Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan/
大理 大理 [dà lǐ] /judicial officer/justice of the peace (old)/
大荔 大荔 [Dà lì] /Dali County in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi/
大里 大里 [Dà lǐ] /Tali or Dali city in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan/
打理 打理 [dǎ lǐ] /to take care of/to sort out/to manage/to put in order/
搭理 搭理 [dā li5] /variant of 答理[dā li5]/
答理 答理 [dā li5] /to acknowledge/to respond/to answer/to pay attention/to heed/to deal with/
答禮 答礼 [dá lǐ] /to return a courtesy/return gift/
大連 大连 [Dà lián] /Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
搭褳 搭裢 [dā lian5] /variant of 褡褳|褡裢[dā lian5]/
搭連 搭连 [dā lian5] /variant of 褡褳|褡裢[dā lian5]/
搭連 搭连 [dā lián] /to bridge over/colligation (linguistics)/
褡褳 褡裢 [dā lian5] /long, rectangular bag/bag hung from the shoulder or waist/jacket, made of several layers of cloth, worn by wrestlers/
大鐮刀 大镰刀 [dà lián dāo] /scythe/
大梁 大梁 [Dà liáng] /capital of Wei 魏 during Warring states/CL:根[gēn]/
大量 大量 [dà liàng] /great amount/large quantity/bulk/numerous/generous/magnanimous/
打量 打量 [dǎ liang5] /to size sb up/to take measure of/to suppose/to reckon/
大量殺傷武器 大量杀伤武器 [dà liàng shā shāng wǔ qì] /weapons of mass destruction/
大量生產 大量生产 [dà liàng shēng chǎn] /to manufacture in bulk/mass production/
大連理工大學 大连理工大学 [Dà lián Lǐ gōng Dà xué] /Dalian University of Technology/
大連市 大连市 [Dà lián shì] /Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
大連 大连 [Dà lián] /Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
大連市 大连市 [Dà lián shì] /Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
大連外國語大學 大连外国语大学 [Dà lián Wài guó yǔ Dà xué] /Dalian University of Foreign Languages/
大連理工大學 大连理工大学 [Dà lián Lǐ gōng Dà xué] /Dalian University of Technology/
大連外國語大學 大连外国语大学 [Dà lián Wài guó yǔ Dà xué] /Dalian University of Foreign Languages/
大寮 大寮 [Dà liáo] /Taliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan/
大料 大料 [dà liào] /Chinese anise/star anise/
大寮鄉 大寮乡 [Dà liáo xiāng] /Taliao township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan/
大理 大理 [Dà lǐ] /Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan/
大理白族自治州 大理白族自治州 [Dà lǐ Bái zú zì zhì zhōu] /Dali Bai autonomous prefecture in Yunnan/
大理白族自治州 大理白族自治州 [Dà lǐ Bái zú zì zhì zhōu] /Dali Bai autonomous prefecture in Yunnan/
大理市 大理市 [Dà lǐ shì] /Dali city, capital of Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan/
大荔 大荔 [Dà lì] /Dali County in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi/
大荔縣 大荔县 [Dà lì Xiàn] /Dali County in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi/
打獵 打猎 [dǎ liè] /to go hunting/
大裂谷 大裂谷 [dà liè gǔ] /great rift valley/
大力發展 大力发展 [dà lì fā zhǎn] /vigorous expansion/rapid development/
大利拉 大利拉 [Dà lì lā] /Delilah (person name)/
大林 大林 [Dà lín] /Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan/
大鱗大馬哈魚 大鳞大马哈鱼 [dà lín dá mǎ hǎ yú] /see 大鱗大麻哈魚|大鳞大麻哈鱼[dà lín dá má hǎ yú]/
大鱗大麻哈魚 大鳞大麻哈鱼 [dà lín dá má hǎ yú] /king salmon/Chinook salmon/
大齡 大龄 [dà líng] /older (than average in a group, at school, for marriage etc)/
達令 达令 [Dá lìng] /Darling (name)/
大菱鮃 大菱鲆 [dà líng píng] /turbot/
大齡青年 大龄青年 [dà líng qīng nián] /young people in their late 20s or older who are still unmarried/
大林 大林 [Dà lín] /Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan/
大林鎮 大林镇 [Dà lín zhèn] /Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan/
大林鎮 大林镇 [Dà lín zhèn] /Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan/
大力士 大力士 [dà lì shì] /strong man/brute force/Hercules/
大理市 大理市 [Dà lǐ shì] /Dali city, capital of Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan/
大理石 大理石 [dà lǐ shí] /marble/
大里市 大里市 [Dà lǐ shì] /Tali or Dali city in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan/
大力水手 大力水手 [Dà lì Shuǐ shǒu] /Popeye (the Sailor)/
賤民 贱民 [jiàn mín] /social stratum below the level of ordinary people/untouchable/dalit (India caste)/
大荔縣 大荔县 [Dà lì Xiàn] /Dali County in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi/
大理州 大理州 [Dà lǐ zhōu] /abbr. for 大理白族自治州, Dali Bai autonomous prefecture in Yunnan/
代利斯 代利斯 [Dài lì sī] /Dallys, Algerian seaport and naval base/
達馬提亞 达马提亚 [Dá mǎ tí yà] /Dalmatia (east coast of Adriatic, now mainly in Republic of Croatia)/
大樓 大楼 [dà lóu] /large building/CL:幢[zhuàng],座[zuò]/
道爾頓 道尔顿 [Dào ěr dùn] /Dalton (name)/John Dalton (1766-1844), British scientist who contributed to atomic theory/
大路 大路 [dà lù] /avenue/CL:條|条[tiáo]/
大陸 大陆 [Dà lù] /mainland China (reference to the PRC)/
大陸 大陆 [dà lù] /continent/mainland/CL:個|个[gè],塊|块[kuài]/
大鹿 大鹿 [dà lù] /moose/
韃虜 鞑虏 [Dá lǔ] /Tartar, insulting term for Manchus used around 1900/
大略 大略 [dà lu:è] /a broad outline/the general idea/roughly/
達嚕噶齊 达噜噶齐 [dá lū gá qí] /Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times/
大陸話 大陆话 [dà lù huà] /Mainland Chinese (language)/
達魯花赤 达鲁花赤 [dá lǔ huā chì] /Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times/
大路貨 大路货 [dà lù huò] /staple goods/
答錄機 答录机 [dá lù jī] /answering machine/
大陸架 大陆架 [dà lù jià] /continental shelf/
大陸塊 大陆块 [dà lù kuài] /continental plates (geology)/
大倫敦地區 大伦敦地区 [dà Lún dūn dì qū] /Greater London/London region, England/
達羅毗荼 达罗毗荼 [Dá luó pí tú] /Dravidian (general term for South Indian people and languages)/
打落水狗 打落水狗 [dǎ luò shuǐ gǒu] /lit. to beat a drowning dog (idiom)/fig. to pulverize an (already defeated) enemy/to hit sb when he's down/
大陸漂移 大陆漂移 [dà lù piāo yí] /continental drift/
大陸坡 大陆坡 [dà lù pō] /continental slope (boundary of continental shelf)/
大陸性 大陆性 [dà lù xìng] /continental/
大陸性氣候 大陆性气候 [dà lù xìng qì hòu] /continental climate/
堤壩 堤坝 [dī bà] /dam/
堨 堨 [è] /dam/to stop/check/
壩 坝 [bà] /dam/dike/embankment/CL:條|条[tiáo]/
大壩 大坝 [dà bà] /dam/
水壩 水坝 [shuǐ bà] /dam/dike/
水閘 水闸 [shuǐ zhá] /sluice/water gate/waterlocks/floodgate/lock/dam/
大媽 大妈 [dà mā] /father's elder brother's wife/aunt (affectionate term for an elderly woman)/
大罵 大骂 [dà mà] /to rain curses (on sb)/to let sb have it/to bawl sb out/
大馬 大马 [Dà mǎ] /Malaysia/
大麻 大麻 [dà má] /hemp (Cannabis sativa)/cannabis/marijuana/
打罵 打骂 [dǎ mà] /to beat and scold/
傷耗 伤耗 [shāng hào] /damage (e.g. to goods in transit)/
失風 失风 [shī fēng] /trouble/damage/setback/sth goes wrong/
害處 害处 [hài chu5] /damage/harm/CL:個|个[gè]/
損失 损失 [sǔn shī] /loss/damage/CL:個|个[gè]/to lose/to damage/
毀壞 毁坏 [huǐ huài] /to damage/to devastate/to vandalize/damage/destruction/
破壞 破坏 [pò huài] /destruction/damage/to wreck/to break/to destroy/
傷殘 伤残 [shāng cán] /defeated/damaged/
受害 受害 [shòu hài] /to suffer damage, injury etc/damaged/injured/killed/robbed/
受損 受损 [shòu sǔn] /damaged/
破 破 [pò] /broken/damaged/worn out/to break, split or cleave/to get rid of/to destroy/to break with/to defeat/to capture (a city etc)/to expose the truth of/
破敝 破敝 [pò bì] /shabby/damaged/
破壞無遺 破坏无遗 [pò huài wú yí] /damaged beyond repair/
劈空扳害 劈空扳害 [pī kōng bān hài] /damaged by groundless slander (idiom)/
蟲蛀 虫蛀 [chóng zhù] /damaged by moths or worms/
攀害 攀害 [pān hài] /damaged by slander/
殈 殈 [xù] /damage egg so it does not hatch/
蟲害 虫害 [chóng hài] /insect pest/insect-borne blight/damage from locusts/
折耗 折耗 [shé hào] /loss of goods/damage to goods/shrinkage/
海損 海损 [hǎi sǔn] /damage to goods during shipping/
妨害 妨害 [fáng hài] /to impair/damaging/harmful/a nuisance/
有害 有害 [yǒu hài] /destructive/harmful/damaging/
大馬哈魚 大马哈鱼 [dà mǎ hǎ yú] /chum salmon/
大麻哈魚 大麻哈鱼 [dà má hǎ yú] /see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]/
大賣場 大卖场 [dà mài chǎng] /hypermarket/large warehouse-like self-service retail store/
大麥地 大麦地 [dà mài dì] /place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters/
打埋伏 打埋伏 [dǎ mái fu5] /to lie in wait/to ambush/to conceal sth/
大麥克 大麦克 [Dà Mài kè] /see 巨無霸|巨无霸[Jù wú bà]/
大麥克指數 大麦克指数 [Dà Mài kè Zhǐ shù] /see 巨無霸漢堡包指數|巨无霸汉堡包指数[Jù wú bà hàn bǎo bāo Zhǐ shù]/
大麻里 大麻里 [Dà má lǐ] /Damali or Tamali township in Taitung county 臺東縣|台东县[Tái dōng xiàn], southeast Taiwan/same as Taimali 太麻里[Tài má lǐ]/
大麻里 大麻里 [Dà má lǐ] /Damali or Tamali township in Taitung county 臺東縣|台东县[Tái dōng xiàn], southeast Taiwan/same as Taimali 太麻里[Tài má lǐ]/
大麻里鄉 大麻里乡 [Dà má lǐ xiāng] /Damali or Tamali township in Taitung county 臺東縣|台东县[Tái dōng xiàn], southeast Taiwan/same as Taimali 太麻里[Tài má lǐ]/
大麻里鄉 大麻里乡 [Dà má lǐ xiāng] /Damali or Tamali township in Taitung county 臺東縣|台东县[Tái dōng xiàn], southeast Taiwan/same as Taimali 太麻里[Tài má lǐ]/
大忙人 大忙人 [dà máng rén] /busy bee/very busy person/
大滿貫 大满贯 [dà mǎn guàn] /grand slam/
達茂旗 达茂旗 [Dá Mào qí] /Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bāo tóu], Inner Mongolia/abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合旗[Dá ěr hǎn Mào míng ān lián hé qí]/
大馬士革 大马士革 [Dà mǎ shì gé] /Damascus, capital of Syria/
大馬士革 大马士革 [Dà mǎ shì gé] /Damascus, capital of Syria/
大馬士革李 大马士革李 [Dà mǎ shì gé lǐ] /damson (fruit)/
達馬提亞 达马提亚 [Dá mǎ tí yà] /Dalmatia (east coast of Adriatic, now mainly in Republic of Croatia)/
決隄 决堤 [jué dī] /dam burst/breach of dike/
潰壩 溃坝 [kuì bà] /dam burst/collapse of dam/
大湄公河次區域 大湄公河次区域 [Dà Méi gōng hé cì qū yù] /Greater Mekong Subregion (GMS), area of economic cooperation between China and Vietnam/
大湄公河次區域合作 大湄公河次区域合作 [Dà Méi gōng hé cì qū yù hé zuò] /Greater Mekong Subregion (GMS), economic cooperation program between China and Vietnam/
大門 大门 [dà mén] /entrance/door/gate/
打門 打门 [dǎ mén] /to knock on the door/to take a shot on goal (sports)/
大滅絕 大灭绝 [dà miè jué] /global extinction/
大名 大名 [Dà míng] /Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/
大名 大名 [dà míng] /great name/your distinguished name/one's formal personal name/
大名 大名 [Dà míng] /Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/
大名縣 大名县 [Dà míng xiàn] /Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/
大鳴大放 大鸣大放 [dà míng dà fàng] /free airing of views (PRC)/
大鳴大放運動 大鸣大放运动 [Dà míng dà fàng Yùn dòng] /see 百花運動|百花运动[Bǎi huā Yùn dòng]/
大名鼎鼎 大名鼎鼎 [dà míng dǐng dǐng] /grand reputation/renowned/famous/
大明曆 大明历 [Dà míng lì] /the 5th century Chinese calendar established by Zu Chongzhi 祖沖之|祖冲之/
大名縣 大名县 [Dà míng xiàn] /Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei/
堰塞湖 堰塞湖 [yàn sè hú] /dammed lake/lake formed by landslip or lava flow/
蹭蹬 蹭蹬 [cèng dèng] /to have bad luck/dammit!/
丫挺 丫挺 [yā tǐng] /(Beijing dialect) bastard/damned/
該死 该死 [gāi sǐ] /Damn it!/damned/wretched/
他媽的 他妈的 [tā mā de5] /(taboo curse) damn it!/fucking/
肏蛋 肏蛋 [cào dàn] /damn it!/fuck! (vulgar)/Satan (loanword)/devil/
該死 该死 [gāi sǐ] /Damn it!/damned/wretched/
達摩 达摩 [Dá mó] /Dharma, the teaching of Buddha/Bodhidharma/
土壩 土坝 [tǔ bà] /earth dam/dam of earth and rocks (as opposed to waterproof dam of clay or concrete)/
冰壩 冰坝 [bīng bà] /freezing blockage/dam of ice on river/
受潮 受潮 [shòu cháo] /damp/affected by damp and cold/
洳 洳 [rù] /damp/boggy/marshy/
浥 浥 [yì] /damp/moist/
溽 溽 [rù] /damp/muggy/
潮 潮 [cháo] /tide/current/damp/moist/humid/
潮濕 潮湿 [cháo shī] /damp/moist/
澤 泽 [zé] /pool/pond/(of metals etc) luster/favor or beneficence/damp/moist/
濕漉漉 湿漉漉 [shī lù lù] /damp/clammy/dripping wet/
裛 裛 [yì] /to wrap and bind/damp/dripping/wet/a book bag/
霉氣 霉气 [méi qì] /a moldy smell/damp and rotten/fig. rotten bad luck/
濕溫 湿温 [shī wēn] /damp heat/summer fever (TCM)/
減震 减震 [jiǎn zhèn] /shock absorption/damping/
阻尼 阻尼 [zǔ ní] /damping/
吹冷風 吹冷风 [chuī lěng fēng] /to blow cold/damping expectations by discouraging or realistic words/
防潮 防潮 [fáng cháo] /damp proof/moisture proof/protection against tides/
蜻蛉 蜻蛉 [qīng líng] /damselfly/lacewing/
大馬士革李 大马士革李 [Dà mǎ shì gé lǐ] /damson (fruit)/
砩 砩 [fèi] /dam up water with rocks/
大拇指 大拇指 [Dà mu5 zhǐ] /Tom Thumb (small person in folk tales)/
大拇指 大拇指 [dà mu5 zhǐ] /thumb/
當雄 当雄 [Dāng xióng] /Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet/
當雄縣 当雄县 [Dāng xióng xiàn] /Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet/
丹 丹 [dān] /red/pellet/powder/cinnabar/
亶 亶 [Dǎn] /surname Dan/
亶 亶 [dǎn] /sincere/
但 但 [dàn] /but/yet/however/only/merely/still/
僤 僤 [dàn] /great/severe/
儋 儋 [dān] /carry/
勯 勯 [dān] /exhausted/
単 単 [dān] /Japanese variant of 單|单/
啖 啖 [dàn] /to eat/to taste/to entice (using bait)/
啗 啖 [dàn] /variant of 啖[dàn]/
單 单 [dān] /bill/list/form/single/only/sole/odd number/CL:個|个[gè]/
噉 啖 [dàn] /variant of 啖[dàn]/
弾 弾 [dàn] /Japanese variant of 彈|弹/
彈 弹 [dàn] /crossball/bullet/shot/shell/ball/
憚 惮 [dàn] /dread/fear/dislike/
憺 憺 [dàn] /peace/
撢 撢 [dǎn] /to dust/
撣 掸 [dǎn] /to brush away/to dust off/brush/duster/CL:把[bǎ]/
擔 担 [dàn] /picul (100 catties, 50 kg)/two buckets full/carrying pole and its load/classifier for loads carried on a shoulder pole/
擔 担 [dān] /to undertake/to carry/to shoulder/to take responsibility/
旦 旦 [dàn] /dawn/morning/day-break/day/
殫 殚 [dān] /entirely/to exhaust/
氮 氮 [dàn] /nitrogen (chemistry)/
淡 淡 [dàn] /insipid/diluted/weak/mild/light in color/tasteless/fresh/indifferent/nitrogen/
澹 澹 [dàn] /tranquil/placid/quiet/
甔 甔 [dān] /big jar/
疍 疍 [dàn] /see 疍民[dàn mín]/
疸 疸 [dǎn] /jaundice/
癉 瘅 [dàn] /to hate/
癉 瘅 [dān] /(disease)/
眈 眈 [dān] /gaze intently/
石 石 [dàn] /dry measure for grain equal to ten dou 斗/ten pecks/one hundred liters/
砃 砃 [dān] /white stone/
窞 窞 [dàn] /pit/cave/
簞 箪 [dān] /round basket for cooked rice/
紞 紞 [dǎn] /silk fringe of a coronet/
耽 耽 [dān] /to indulge in/to delay/
聃 聃 [dān] /ears without rim/
膽 胆 [dǎn] /the gall/the nerve/courage/guts/gall bladder/
萏 萏 [dàn] /lotus/
蛋 蛋 [dàn] /egg/oval-shaped/CL:個|个[gè],打[dá]/
蜑 蜑 [Dàn] /Dan ethnic group/
襌 襌 [dān] /garment without a lining/
誕 诞 [dàn] /birth/birthday/brag/boast/to increase/
賧 赕 [dǎn] /fine/
躭 耽 [dān] /variant of 耽[dān]/
鄲 郸 [Dān] /name of a district in Hebei/
酖 酖 [dān] /addicted to liquor/
霮 霮 [dàn] /denseness of clouds/
髧 髧 [dàn] /long hair/
鴠 鴠 [dàn] /a kind of nightingale/
布施 布施 [bù shī] /Dana (Buddhist practice of giving)/
打奶 打奶 [dǎ nǎi] /lit. to beat milk/to churn (to make butter)/milk foamer (for cappuccino)/
大難 大难 [dà nàn] /great catastrophe/
大難不死 大难不死 [dà nàn bù sǐ] /to just escape from calamity/
峴港 岘港 [Xiàn gǎng] /Da Nang or Danang, Vietnam/
蛋氨酸 蛋氨酸 [dàn ān suān] /methionine (Met), an essential amino acid/
大男子主義 大男子主义 [dà nán zǐ zhǔ yì] /male chauvinism/
大男子主義者 大男子主义者 [dà nán zǐ zhǔ yì zhě] /male chauvinist/
大腦 大脑 [dà nǎo] /brain/cerebrum/
大鬧 大闹 [dà nào] /to cause havoc/to run amok/
大腦比喻 大脑比喻 [dà nǎo bǐ yù] /brain metaphor/
大腦死亡 大脑死亡 [dà nǎo sǐ wáng] /brain dead/
大鬧天宮 大闹天宫 [Dà nào Tiān gōng] /Monkey Wreaks Havoc in Heaven, story about the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sūn Wù kōng] from the novel Journey to the West 西遊記|西游记/
丹巴 丹巴 [Dān bā] /Danba county (Tibetan: rong brag rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州, Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)/
丹巴縣 丹巴县 [Dān bā xiàn] /Danba county (Tibetan: rong brag rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gān zī Zàng zú zì zhì zhōu], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)/
丹巴 丹巴 [Dān bā] /Danba county (Tibetan: rong brag rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州, Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)/
蛋白 蛋白 [dàn bái] /egg white/protein/albumen/
蛋白腖 蛋白胨 [dàn bái dòng] /peptone (biochemistry)/
蛋白素 蛋白素 [dàn bái sù] /albumin/
蛋白質 蛋白质 [dàn bái zhì] /protein/
單瓣 单瓣 [dān bàn] /single petal/single valve/
單板滑雪 单板滑雪 [dān bǎn huá xuě] /to snowboard/
單板機 单板机 [dān bǎn jī] /single-board computer/
單班課 单班课 [dān bān kè] /individual lesson/one-on-one class/
擔保 担保 [dān bǎo] /to guarantee/to vouch for/
蛋包 蛋包 [dàn bāo] /omelet/
蛋包飯 蛋包饭 [dàn bāo fàn] /rice omelet/
單胞藻 单胞藻 [dān bāo zǎo] /single-celled algae/
丹巴縣 丹巴县 [Dān bā xiàn] /Danba county (Tibetan: rong brag rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gān zī Zàng zú zì zhì zhōu], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)/
單倍體 单倍体 [dān bèi tǐ] /haploid (single chromosome)/
單邊主義 单边主义 [dān biān zhǔ yì] /unilateralism/
單薄 单薄 [dān bó] /weak/frail/thin/flimsy/
淡泊 淡泊 [dàn bó] /living a simple life/
淡薄 淡薄 [dàn bó] /thin/light/flagging/faint/
澹泊 澹泊 [dàn bó] /variant of 淡泊[dàn bó]/
淡泊寡味 淡泊寡味 [dàn bó guǎ wèi] /insipid and tasteless (idiom)/
淡泊名利 淡泊名利 [dàn bó míng lì] /not caring about fame and fortune (idiom)/indifferent to worldly rewards/
淡泊明志 淡泊明志 [dàn bó míng zhì] /living a simple life as one's ideal (idiom)/
丹布朗 丹布朗 [Dān Bù lǎng] /Dan Brown (American novelist)/
丹布朗 丹布朗 [Dān Bù lǎng] /Dan Brown (American novelist)/
單側 单侧 [dān cè] /one-sided/unilateral/
舞會 舞会 [wǔ huì] /dance/ball/party/CL:場|场[chǎng]/
舞蹈 舞蹈 [wǔ dǎo] /dance/
舞劇 舞剧 [wǔ jù] /dance drama/ballet/
池子 池子 [chí zi5] /pond/bathhouse pool/dance floor of a ballroom/(old) stalls (front rows in a theater)/
舞廳 舞厅 [wǔ tīng] /dance hall/ballroom/CL:間|间[jiān]/
單層 单层 [dān céng] /single layer/single story/single deck/single level/
單層塔 单层塔 [dān céng tǎ] /single storied pagoda/
舞蹈家 舞蹈家 [wǔ dǎo jiā] /dancer/
舞姿 舞姿 [wǔ zī] /dancer's posture and movement/
膽顫心驚 胆颤心惊 [dǎn chàn xīn jīng] /panic-stricken/
單車 单车 [dān chē] /(coll.) bicycle/bike/
單程 单程 [dān chéng] /one way (ticket)/
鄲城 郸城 [Dān chéng] /Dancheng county in Zhoukou 周口[Zhōu kǒu], Henan/
鄲城 郸城 [Dān chéng] /Dancheng county in Zhoukou 周口[Zhōu kǒu], Henan/
鄲城縣 郸城县 [Dān chéng xiàn] /Dancheng county in Zhoukou 周口[Zhōu kǒu], Henan/
鄲城縣 郸城县 [Dān chéng xiàn] /Dancheng county in Zhoukou 周口[Zhōu kǒu], Henan/
單純 单纯 [dān chún] /simple/pure/unsophisticated/merely/purely/
單純詞 单纯词 [dān chún cí] /(linguistics) single-morpheme word/simple word/
單純皰疹 单纯疱疹 [dān chún pào zhěn] /herpes simplex (med.)/
單純皰疹病毒 单纯疱疹病毒 [dān chún pào zhěn bìng dú] /herpes simplex virus (HSV, med.)/
單詞 单词 [dān cí] /word/CL:個|个[gè]/
單詞產生器模型 单词产生器模型 [dān cí chǎn shēng qì mó xíng] /logogen model/
婆娑 婆娑 [pó suō] /dancing/whirling/hovering/
幢幢 幢幢 [chuáng chuáng] /(shadows) flickering/dancing/
翩翩起舞 翩翩起舞 [piān piān qǐ wǔ] /(to start) dancing lightly and gracefully/
舞伴 舞伴 [wǔ bàn] /dancing partner/
單叢 单丛 [Dān cōng] /a class of Oolong tea/
單樅 单枞 [Dān cōng] /variant of 單叢|单丛[Dān cōng]/
儋縣 儋县 [Dān xiàn] /Dan county, Hainan/
單打 单打 [dān dǎ] /singles (in sports)/CL:場|场[chǎng]/
膽大 胆大 [dǎn dà] /daring/bold/audacious/
膽大包天 胆大包天 [dǎn dà bāo tiān] /reckless/extremely daring/
單打獨鬥 单打独斗 [dān dǎ dú dòu] /to fight alone (idiom)/
擔待 担待 [dān dài] /to pardon/please excuse (me)/to take responsibility/
單單 单单 [dān dān] /only/merely/just/
淡淡 淡淡 [dàn dàn] /faint/dim/dull/insipid/unenthusiastic/indifferent/
擔當 担当 [dān dāng] /to take upon oneself/to assume/
擔擔麵 担担面 [dàn dàn miàn] /Sichuan noodles with a spicy and numbing sauce/
彈道 弹道 [dàn dào] /trajectory (of projectile)/ballistic/
膽道 胆道 [dǎn dào] /bile duct/biliary tract/
彈道導彈 弹道导弹 [dàn dào dǎo dàn] /missile/
單刀直入 单刀直入 [dān dāo zhí rù] /to get straight to the point (idiom)/
膽大妄為 胆大妄为 [dǎn dà wàng wéi] /daring/presumptuous/daredevil/
蒲公英 蒲公英 [pú gōng yīng] /dandelion/Taraxacum mongolicum/
單調乏味 单调乏味 [dān diào fá wèi] /donkeywork (idiom)/
但丁 但丁 [Dàn dīng] /Dante Alighieri (1265-1321), Italian poet, author of the Divine Comedy 神曲/
淡定 淡定 [dàn dìng] /calm and collected/unperturbed/
丹頂鶴 丹顶鹤 [dān dǐng hè] /red-crowned crane (Grus japonensis)/
丹東 丹东 [Dān dōng] /Dandong prefecture level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
丹東 丹东 [Dān dōng] /Dandong prefecture level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
丹東市 丹东市 [Dān dōng shì] /Dandong prefecture level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
丹東市 丹东市 [Dān dōng shì] /Dandong prefecture level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China/
頭皮屑 头皮屑 [tóu pí xiè] /dandruff/
單獨 单独 [dān dú] /alone/by oneself/on one's own/
單端孢霉烯類毒素 单端孢霉烯类毒素 [dān duān bāo méi xī lèi dú sù] /trichothecenes (TS, T-2)/
單端孢霉烯類毒素中毒症 单端孢霉烯类毒素中毒症 [dān duān bāo méi xī lèi dú sù zhōng dú zhèng] /trichothecenes toxicosis/
紈褲子弟 纨裤子弟 [wán kù zǐ dì] /dandy/fop/lounge lizard/
大內 大内 [Dà nèi] /Tanei township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/
大內鄉 大内乡 [Dà nèi xiāng] /Tanei township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan/
丹方 丹方 [dān fāng] /folk remedy/
單方 单方 [dān fāng] /unilateral/one-sided/home remedy/folk prescription(same as 丹方)/single-drug prescription (same as 奇方[jī fāng], one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine 七方[qī fāng])/metaphorically. a good solution/
單房差 单房差 [dān fáng chā] /single person supplement (for a hotel room etc)/
單方過失碰撞 单方过失碰撞 [dān fāng guò shī pèng zhuàng] /collision in which only one party is at fault/
單放機 单放机 [dān fàng jī] /tape player/video player/(media) player/play-only device/
單方決定 单方决定 [dān fāng jué dìng] /to decide without reference to other parties involved/unilateral decision/
單方恐嚇 单方恐吓 [dān fāng kǒng hè] /unilateral threat/
單方面 单方面 [dān fāng miàn] /unilateral/
單方向 单方向 [dān fāng xiàng] /unidirectional/single-aspect/
單方宣告 单方宣告 [dān fāng xuān gào] /unilateral declaration/
單方製劑 单方制剂 [dān fāng zhì jì] /prescribed preparation/
旦角 旦角 [dàn jiǎo] /Dan, female roles in Chinese opera (played by specialized male actors)/
丹鳳 丹凤 [Dān fèng] /Danfeng County in Shangluo 商洛[Shāng luò], Shaanxi/
丹鳳 丹凤 [dān fèng] /red phoenix/
丹鳳 丹凤 [Dān fèng] /Danfeng County in Shangluo 商洛[Shāng luò], Shaanxi/
丹鳳縣 丹凤县 [Dān fèng Xiàn] /Danfeng County in Shangluo 商洛[Shāng luò], Shaanxi/
單峰駝 单峰驼 [dān fēng tuó] /dromedary/
丹鳳縣 丹凤县 [Dān fèng Xiàn] /Danfeng County in Shangluo 商洛[Shāng luò], Shaanxi/
丹鳳眼 丹凤眼 [dān fèng yǎn] /red phoenix eyes (eyes whose outer corners incline upwards)/
丹佛 丹佛 [Dān fó] /Denver, Colorado/
擔負 担负 [dān fù] /to shoulder/to bear/to undertake/