情商 情商 [qíng shāng] /emotional quotient (EQ)/emotional IQ/abbr. for 情緒商數|情绪商数[qíng xù shāng shù]/

情緒商數 情绪商数 [qíng xù shāng shù] /emotional quotient (EQ)/emotional IQ/

思緒 思绪 [sī xù] /train of thought/emotional state/mood/feeling/

情緒狀態 情绪状态 [qíng xù zhuàng tài] /emotional state/

感觸 感触 [gǎn chù] /one's thoughts and feelings/emotional stirring/moved/touched/

別緒 别绪 [bié xù] /emotions at time of parting/

寄懷 寄怀 [jì huái] /emotions expressed in writing/

惻隱 恻隐 [cè yǐn] /sympathetic/empathetic/

同理心 同理心 [tóng lǐ xīn] /empathy/

恩培多克勒 恩培多克勒 [En1 péi duō kè lēi] /Empedocles (490-430 BC), Greek Sicilian pre-Socratic philosopher/

尾翼 尾翼 [wěi yì] /tail wing/empennage (arrow feathers or tail assembly of plane)/tail unit/

佛爺 佛爷 [Fó ye5] /Buddha (term of respect for Sakyamuni 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shì jiā móu ní])/His Holiness (refers to a Buddhist grandee)/Buddha/God/emperor/in late Qing court, refers exclusively to Empress Dowager Cixi 慈禧太后[Cí xǐ Tài hòu]/

元龍 元龙 [yuán lóng] /one that has achieved the way/emperor/

大聖 大圣 [dà shèng] /great sage/mahatma/king/emperor/outstanding personage/Buddha/

天王 天王 [tiān wáng] /emperor/god/Hong Xiuquan's self-proclaimed title/see also 洪秀全[Hóng Xiù quán]/

官家 官家 [guān jiā] /emperor/government/official/

帝 帝 [dì] /emperor/

皇 皇 [Huáng] /emperor/surname Huang/

皇帝 皇帝 [huáng dì] /emperor/CL:個|个[gè]/

唐哀帝 唐哀帝 [Táng Aī dì] /Emperor Aidi of Tang, reign name of twenty-first and last Tang emperor Li Zhu 李祝[Lǐ Zhù] (892-908), reigned 904-907/

唐德宗 唐德宗 [Táng Dé zōng] /Emperor Dezong of Tang (742-805), reign name of tenth Tang emperor Li Kuo 李适[Lǐ Kuò], reigned 779-805/

唐高宗 唐高宗 [Táng Gāo zōng] /Emperor Gaozong of Tang, reign name of third Tang emperor Li Zhi 李治[Lǐ Zhì] (628-683), reigned 649-683/

唐高祖 唐高祖 [Táng Gāo zǔ] /Emperor Gaozu of Tang, reign name of first Tang emperor Li Yuan 李淵|李渊[Lǐ Yuān] (566-635), reigned 618-626/

宋徽宗 宋徽宗 [Sòng Huī zōng] /Emperor Huizong (Song Dynasty)/

轉輪王 转轮王 [Zhuǎn lún Wáng] /Chakravarti raja (Sanskrit: King of Kings)/emperor in Hindu mythology/

轉輪聖帝 转轮圣帝 [Zhuǎn lún shèng dì] /Chakravarti raja/emperor in Hindu mythology/

轉輪聖王 转轮圣王 [Zhuàn lún shèng Wáng] /Chakravarti raja (Sanskrit: King of Kings)/emperor in Hindu mythology/

唐敬宗 唐敬宗 [Táng Jìng zōng] /Emperor Jingzong of Tang (809-827), reign name of fourteenth Tang emperor 李湛[Lǐ Zhàn], reigned 825-827/

漢明帝 汉明帝 [Hàn Míng Dì] /Emperor Ming of Han (28-75), Western Han Dynasty Emperor 58-75/

唐明皇 唐明皇 [Táng Míng huáng] /Emperor Ming of Tang (685-762), also known as Emperor Xuanzong of Tang 唐玄宗[Táng Xuán zōng], reigned 712-756/

唐穆宗 唐穆宗 [Táng Mù zōng] /Emperor Muzong of Tang (795-825), reign name of thirteenth Tang emperor 李恆|李恒[Lǐ Héng] reigned 821-825/

寧宗 宁宗 [Níng zōng] /Emperor Ningzong of Southern Song (1168-1224)/

天皇 天皇 [Tiān huáng] /Emperor of Japan/Tennō/Mikado/

日本天皇 日本天皇 [Rì běn tiān huáng] /Emperor of Japan/

海神 海神 [hǎi shén] /Emperor of the Sea/Neptune/

帝王企鵝 帝王企鹅 [dì wáng qǐ é] /emperor penguin/

唐睿宗 唐睿宗 [Táng Ruì zōng] /Emperor Ruizong of Tang, reign name of sixth Tang emperor Li Dan 李旦[Lǐ Dàn] (662-716), reigned 684-690 and 710-712/

余車 余车 [yú chē] /emperor's carriage/

輂輦 輂辇 [jú niǎn] /emperor's carriage/

輦 辇 [niǎn] /emperor's carriage/

龍袍 龙袍 [lóng páo] /dragon robe/emperor's court dress/

恩寵 恩宠 [ēn chǒng] /special favor from a ruler/Emperor's generosity towards a favorite/

唐殤帝 唐殇帝 [Táng Shāng Dì] /Emperor Shang of Tang, reign name of fifth Tang emperor Li Chongmao 李重茂[Lǐ Chóng mào] (c. 695-715), reigned 710/

唐順宗 唐顺宗 [Táng Shùn zōng] /Emperor Shunzong of Tang (761-806), reign name of eleventh Tang emperor Li Song 李誦|李诵[Lǐ Sòng], reigned 805-806/

駙馬 驸马 [fù mǎ] /emperor's son-in-law/

唐肅宗 唐肃宗 [Táng Sù zōng] /Emperor Suzong of Tang (711-762), reign name of eighth Tang emperor Li Heng 李亨[Lǐ Hēng], reigned 756-762/

御弟 御弟 [yù dì] /emperor's young brother/

唐代宗 唐代宗 [Táng Dài zōng] /Emperor Taizong of Tang (727-779), reign name of ninth Tang emperor Li Yu 李豫[Lǐ Yù], reigned 762-779/

唐太宗 唐太宗 [Táng Tài zōng] /Emperor Taizong of Tang, reign name of second Tang emperor Li Shimin 李世民[Lǐ Shì mín] (599-649), reigned 626-649/

宋太祖 宋太祖 [Sòng Tài zǔ] /Emperor Taizu of Song, posthumous title of the founding Song emperor Zhao Kuangyin 趙匡胤|赵匡胤 (927-976), reigned from 960/

唐文宗 唐文宗 [Táng Wén zōng] /Emperor Wenzong of Tang (809-840), reign name of fifteenth Tang emperor 李昂[Lǐ Ang2], reigned 827-840/

齊武成 齐武成 [Qí Wǔ Chéng] /Emperor Wucheng of Qi, personal name 高湛[Gāo Dān] (537-568), reigned 561-565/

宋武帝 宋武帝 [Sòng wǔ dì] /Emperor Wudi of Song/Liu Yu, founder of Song of the Southern dynasties 劉宋|刘宋, broke away from Eastern Jin in 420/

漢武帝 汉武帝 [Hàn Wǔ dì] /Emperor Wu of the Han dynasty (141-87 BC)/

唐武宗 唐武宗 [Táng Wǔ zōng] /Emperor Wuzong of Tang (814-846), reign name of sixteenth Tang emperor Li Chan 李瀍[Lǐ Chán], reigned 840-846/

漢獻帝 汉献帝 [Hàn Xiàn dì] /Emperor Xian of Han (181-234), the final Han emperor, set up by Dong Zhuo 董卓, reigned 189-220, forced to abdicate 220 by Cao Pi 曹丕/

唐憲宗 唐宪宗 [Táng Xiàn zōng] /Emperor Xianzong of Tang (778-820), reign name of twelfth Tang emperor Li Chun 李純|李纯[Lǐ Chún] reigned 805-820/

帝辛 帝辛 [Dì Xīn] /Emperor Xin, last ruler of Shang (11th Century BC), famous as a tyrant/

唐僖宗 唐僖宗 [Táng Xī zōng] /Emperor Xizong of Tang, reign name of nineteenth Tang Emperor Li Xuan 李儇[Lǐ Xuān] (862-888), reigned 873-888/

漢宣帝 汉宣帝 [Hàn Xuān dì] /Emperor Xuan (91-48 BC) of the Former Han Dynasty, reigned 74-48 BC/

唐宣宗 唐宣宗 [Táng Xuān zōng] /Emperor Xuanzong of Tang (810-859), reign name of seventeenth Tang emperor Li Chen 李忱[Lǐ Chén], reigned 846-859/

隋煬帝 隋炀帝 [Suí Yáng dì] /Emperor Yang of Sui (569-618), said to have murdered his father and brother to seize the throne, reigned 604-618/

唐懿宗 唐懿宗 [Táng Yì zōng] /Emperor Yizong of Tang (833-873), reign name of eighteenth Tang emperor Li Cui 李漼[Lǐ Cuǐ], reigned 859-873/

唐昭宗 唐昭宗 [Táng Zhāo zōng] /Emperor Zhaozong of Tang, reign name of twentieth Tang emperor 李曄|李晔[Lī Yè] (867-904), reigned 888-904/

唐中宗 唐中宗 [Táng Zhōng zōng] /Emperor Zhongzong of Tang, reign name of fourth Tang emperor Li Zhe 李哲[Lǐ Zhé] (656-710), reigned 705-710/

強勢 强势 [qiáng shì] /strong/powerful/(linguistics) emphatic/intensive/

並不 并不 [bìng bù] /not at all/emphatically not/

肺氣腫 肺气肿 [fèi qì zhǒng] /emphysema/

帝國 帝国 [dì guó] /empire/imperial/

紐約帝國大廈 纽约帝国大厦 [Niǔ yuē Dì guó Dà shà] /Empire State Building/

實證 实证 [shí zhèng] /actual proof/concrete evidence/empirical/

實證主義 实证主义 [shí zhèng zhǔ yì] /positivism/empiricism/

經驗主義 经验主义 [jīng yàn zhǔ yì] /empiricism/

特約 特约 [tè yuē] /specially engaged/employed or commissioned for a special task/

員 员 [yuán] /person/employee/member/

員工 员工 [yuán gōng] /staff/personnel/employee/

從業人員 从业人员 [cóng yè rén yuán] /employee/person employed in a trade or profession/

打工仔 打工仔 [dǎ gōng zǎi] /young worker/employee/young male worker/

雇員 雇员 [gù yuán] /employee/

雇主 雇主 [gù zhǔ] /employer/

業 业 [yè] /line of business/industry/occupation/job/employment/school studies/enterprise/property/(Buddhism) karma/deed/to engage in/already/

薦頭 荐头 [jiàn tou5] /employment agent (arch.)/job broker/

性工作 性工作 [xìng gōng zuò] /employment as sex worker/prostitution/

就業機會 就业机会 [jiù yè jī huì] /employment opportunity/job opening/

就業率 就业率 [jiù yè lu:4] /employment rate/

薦頭店 荐头店 [jiàn tou5 diàn] /job agency (arch.)/employment shop/

就業安定費 就业安定费 [jiù yè ān dìng fèi] /Employment Stability Fee (Taiwan), a minimum monthly fee for employing foreign workers/

就業培訓 就业培训 [jiù yè péi xùn] /employment training/

人盡其才 人尽其才 [rén jìn qí cái] /employ one's talent to the fullest/everyone gives of their best/

人盡其材 人尽其材 [rén jìn qí cái] /employ one's talent to the fullest/everyone gives of their best/also written 人盡其才|人尽其才/

商場 商场 [shāng chǎng] /shopping mall/shopping center/department store/emporium/CL:家[jiā]/the business world/

雜貨店 杂货店 [zá huò diàn] /grocery store/emporium/

后 后 [hòu] /empress/queen/

女皇 女皇 [nu:3 huáng] /empress/

女皇帝 女皇帝 [Nu:3 huáng dì] /empress/refers to Tang empress Wuzetian 武則天|武则天 (624-705), reigned 690-705/

娘娘 娘娘 [niáng niang5] /queen/empress/imperial concubine/Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West/mother/aunt/

帝后 帝后 [dì hòu] /empress/imperial consort/

正宮娘娘 正宫娘娘 [Zhēng gōng Niáng niáng] /Empress/senior Imperial Consort/Queen Mother/

皇后 皇后 [huáng hòu] /empress/imperial consort/

太后 太后 [tài hòu] /Empress Dowager/

皇太後 皇太后 [huáng tài hòu] /Empress Dowager/

慈禧 慈禧 [Cí Xǐ] /Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908)/

慈禧太后 慈禧太后 [Cí xǐ Tài hòu] /Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (1835-1908), regent 1861-1908/

美智子 美智子 [Měi zhì zǐ] /Empress Michiko of Japan/

后座 后座 [hòu zuò] /empress's throne/(fig.) first place in a feminine competition/

磬竭 磬竭 [qìng jié] /used up/exhausted/emptied/

空性 空性 [kōng xìng] /emptiness/

空虛 空虚 [kōng xū] /hollow/emptiness/meaningless/

虛 虚 [xū] /emptiness/void/abstract theory or guiding principles/empty or unoccupied/diffident or timid/false/humble or modest/(of health) weak/virtual/in vain/

匱 匮 [kuì] /to lack/lacking/empty/exhausted/

唐 唐 [táng] /to exaggerate/empty/in vain/old variant of 螗[táng]/

寥 寥 [liáo] /empty/lonesome/very few/

廓 廓 [kuò] /big/empty/open/

枵 枵 [xiāo] /empty/hollow of a tree/

癟 瘪 [biě] /deflated/shriveled/sunken/empty/

白 白 [bái] /white/snowy/pure/bright/empty/blank/plain/clear/to make clear/in vain/gratuitous/free of charge/reactionary/anti-communist/funeral/to stare coldly/to write wrong character/to state/to explain/vernacular/spoken lines in opera/

空 空 [kōng] /empty/air/sky/in vain/

空泛 空泛 [kōng fàn] /vague and general/not specific/shallow/empty/

空洞 空洞 [kōng dòng] /cavity/empty/vacuous/

空疏 空疏 [kōng shū] /shallow/empty/

空空 空空 [kōng kōng] /empty/vacuous/nothing/vacant/in vain/all for nothing/air-to-air (missile)/

空空如也 空空如也 [kōng kōng rú yě] /as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/empty (argument, head etc)/

空空洞洞 空空洞洞 [kōng kōng dòng dòng] /empty/hollow/lacking in substance/

空落落 空落落 [kōng luò luò] /empty/desolate/

罄 罄 [qìng] /to use up/to exhaust/empty/

肙 肙 [yuān] /a small worm/to twist/to surround/empty/

蕭然 萧然 [xiāo rán] /desolate/empty/

虛空 虚空 [xū kōng] /void/hollow/empty/

霩 霩 [kuò] /variant of 廓, big/empty/open/

空闃 空阒 [kōng qù] /empty and quiet/

陳腐 陈腐 [chén fǔ] /trite/clichéd/empty and trite/banality/platitude/

空洞無物 空洞无物 [kōng dòng wú wù] /empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show/

空城計 空城计 [kōng chéng jì] /empty city strategy/double bluff strategy (idiom)/CL:條|条[tiáo]/

虛譽 虚誉 [xū yù] /imaginary reputation/empty fame/

空幻 空幻 [kōng huàn] /vanity/empty fantasy/illusion/

虛文 虚文 [xū wén] /dead letter/rule no longer in force/empty formality/

虛文浮禮 虚文浮礼 [xū wén fú lǐ] /empty formality/

妙手空空 妙手空空 [miào shǒu kōng kōng] /petty thief (lit. quick fingered and vanish)/empty-handed/having nothing/

空手 空手 [kōng shǒu] /empty-handed/unarmed/karate/

空著手 空着手 [kōng zhe5 shǒu] /empty-handed/

空身 空身 [kōng shēn] /empty handed (carrying nothing)/alone/

素手 素手 [sù shǒu] /white hand/empty-handed/

兩手空空 两手空空 [liǎng shǒu kōng kōng] /empty-handed (idiom); fig. not receiving anything/

赤手空拳 赤手空拳 [chì shǒu kōng quán] /empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseless/

丟三落四 丢三落四 [diū sān là sì] /forgetful/empty-headed/

空心 空心 [kōng xīn] /hollow/empty headed/mindless/

中空 中空 [zhōng kōng] /hollow/empty interior/

閬 阆 [làng] /lofty/high gate/empty moat/

空巢 空巢 [kōng cháo] /empty nest/a home where the kids have grown up and moved out/

虛 虚 [xū] /emptiness/void/abstract theory or guiding principles/empty or unoccupied/diffident or timid/false/humble or modest/(of health) weak/virtual/in vain/

空位 空位 [kōng wèi] /empty place/room (for sb)/

有嘴無心 有嘴无心 [yǒu zuǐ wú xīn] /to talk without any intention of acting on it/empty prattle/

空口白話 空口白话 [kōng kǒu bái huà] /empty promises/

空室清野 空室清野 [kōng shì qīng yě] /empty room, clean field (idiom); clean out everything to leave nothing for the enemy/scorched earth policy/

空集 空集 [kōng jí] /empty set (set theory)/

形同虛設 形同虚设 [xíng tóng xū shè] /to exist in name only/empty shell/useless (idiom)/

空白點 空白点 [kòng bái diǎn] /gap/empty space/

槺 槺 [kāng] /empty space inside a building/

光動嘴 光动嘴 [guāng dòng zuǐ] /empty talk/mere rhetoric/palaver/

空話 空话 [kōng huà] /empty talk/bunk/malicious gossip/

假大空 假大空 [jiǎ dà kōng] /empty words/bogus speech/

口是心非 口是心非 [kǒu shì xīn fēi] /lit. mouth says yes, heart no (idiom); duplicity/empty words/

虛言 虚言 [xū yán] /empty words/false words/

虛腕 虚腕 [xū wàn] /empty wrist (method of painting)/

鴯鶓 鸸鹋 [ér miáo] /emu/

仿真 仿真 [fǎng zhēn] /to emulate/to simulate/emulation/simulation/

仿真服務器 仿真服务器 [fǎng zhēn fú wù qì] /emulation server/

模擬器 模拟器 [mó nǐ qì] /emulator/

乳化劑 乳化剂 [rǔ huà jì] /emulsifier/

起雲劑 起云剂 [qǐ yún jì] /clouding agent/emulsifier/

乳劑 乳剂 [rǔ jì] /emulsion/

乳液 乳液 [rǔ yè] /milk/lotion/emulsion/

粉刷 粉刷 [fěn shuā] /to paint/to whitewash/emulsion/plaster/

乳膠漆 乳胶漆 [rǔ jiāo qī] /latex paint/emulsion paint/

㤙 恩 [ēn] /variant of 恩[ēn]/

嗯 嗯 [en5] /interjection indicating approval, appreciation or agreement/

嗯 嗯 [èn] /(nonverbal grunt as interjection)/OK, yeah/what?/

嗯 嗯 [ēn] /(a groaning sound)/

恩 恩 [ēn] /favor/grace/kindness/

摁 摁 [èn] /to press (with finger)/

蒽 蒽 [ēn] /anthracene/

得以 得以 [dé yǐ] /able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in view/

恩愛 恩爱 [ēn ài] /conjugal love/

光漆 光漆 [guāng qī] /enamel/

搪瓷 搪瓷 [táng cí] /enamel/

琺瑯 珐琅 [fà láng] /enamel/

琺 珐 [fà] /enamel ware/cloisonne ware/

阿難 阿难 [E1 nán] /Prince Ananda, cousin of the Buddha and his closest disciple/

對映體 对映体 [duì yìng tǐ] /enantiomer (chemistry)/

對映 对映 [duì yìng] /to be the mirror image of sth/enantiomorphic/antipodal/enantiomeric (chemistry)/

對映異構體 对映异构体 [duì yìng yì gòu tǐ] /enantiomeric isomer (chemistry)/

對映異構 对映异构 [duì yìng yì gòu] /enantiomeric isomerism (chemistry)/

對映 对映 [duì yìng] /to be the mirror image of sth/enantiomorphic/antipodal/enantiomeric (chemistry)/

阿難陀 阿难陀 [E1 nán tuó] /Prince Ananda, cousin of the Buddha and his closest disciple/

恩比天大 恩比天大 [ēn bǐ tiān dà] /to be as kind and benevolent as heaven (idiom)/

對壘 对垒 [duì lěi] /to face one other/confrontation/encamped face-to-face/counter-works/

駐地 驻地 [zhù dì] /station/encampment/

封裝塊 封装块 [fēng zhuāng kuài] /capsule/encapsulated unit (e.g. circuit board)/

封閉性 封闭性 [fēng bì xìng] /encapsulation/

甕城 瓮城 [wèng chéng] /enceinte of a city gate/barbican entrance to a city/

土衛二 土卫二 [Tǔ wèi èr] /Enceladus (moon of Saturn)/

腦炎 脑炎 [nǎo yán] /brain fever/encephalitis/meningitis/

腦病 脑病 [nǎo bìng] /brain disease/encephalopathy/

心摺 心折 [xīn zhé] /convinced/to admire from the heart/enchanted/

心醉 心醉 [xīn zuì] /enchanted/fascinated/charmed/

著魔 着魔 [zháo mó] /obsessed/bewitched/enchanted/as if possessed/

妖 妖 [yāo] /goblin/witch/devil/bewitching/enchanting/monster/phantom/demon/

妖嬈 妖娆 [yāo ráo] /enchanting/alluring (of a girl)/

眩麗 眩丽 [xuàn lì] /charming/enchanting/captivating/

綺燦 绮灿 [qǐ càn] /enchanting/gorgeous/

綺麗 绮丽 [qǐ lì] /beautiful/enchanting/

蔚為大觀 蔚为大观 [wèi wéi dà guān] /to afford a magnificent sight (idiom)/enchanting/

迷人 迷人 [mí rén] /fascinating/enchanting/charming/tempting/

魂牽夢繞 魂牵梦绕 [hún qiān mèng rào] /to be captivated/to wonder/enchanting/

別有天地 别有天地 [bié yǒu tiān dì] /enchanting scenery/beautiful surroundings/world of its own/

媚笑 媚笑 [mèi xiào] /enchanting smile/

咒語 咒语 [zhòu yǔ] /incantation/spell/enchantment/curse/

魔法 魔法 [mó fǎ] /enchantment/magic/

狐狸精 狐狸精 [hú li5 jīng] /fox-spirit/vixen/witch/enchantress/

魔女 魔女 [mó nu:3] /witch/sorceress/enchantress/

恩寵 恩宠 [ēn chǒng] /special favor from a ruler/Emperor's generosity towards a favorite/

恩仇 恩仇 [ēn chóu] /debt of gratitude coupled with duty to avenge/

恩慈 恩慈 [ēn cí] /bestowed kindness/

恩賜 恩赐 [ēn cì] /favor/to give charity to sb out of pity/

圜 圜 [huán] /circle/encircle/

四圍 四围 [sì wéi] /all around/on all sides/encircled/

環城 环城 [huán chéng] /encircling the city (of walls, ring road etc)/around the city/

轎車 轿车 [jiào chē] /enclosed carriage for carrying passengers/motor carriage/car or bus/limousine/CL:部[bù],輛|辆[liàng]/

隨信附上 随信附上 [suí xìn fù shàng] /enclosed with (this) letter/

囗 囗 [wéi] /enclosure/

圈地 圈地 [quān dì] /staking a claim to territory/enclosure/

圍場 围场 [wéi chǎng] /enclosure/pig pen/hunting ground exclusively kept for emperor or nobility (in former times)/

圍牆 围墙 [wéi qiáng] /enclosure/CL:道[dào]/

閑 闲 [xián] /to stay idle/to be unoccupied/not busy/leisure/enclosure/

附件 附件 [fù jiàn] /enclosure/attachment (email)/appendix/

埒 埒 [lèi] /enclosure, dike, embankment/

鴿房 鸽房 [gē fáng] /dovecote/enclosure for carrier pigeons/

圈地運動 圈地运动 [Quān dì Yùn dòng] /Enclosure Movement/

編碼器 编码器 [biān mǎ qì] /encoder/

加演 加演 [jiā yǎn] /encore/to give an extra performance/

安可 安可 [ān kě] /encore (follow up music performance)/

勵志 励志 [lì zhì] /to encourage/encouragement/

獎 奖 [jiǎng] /prize/award/encouragement/CL:個|个[gè]/

令人鼓舞 令人鼓舞 [lìng rén gǔ wǔ] /encouraging/heartening/

侵略 侵略 [qīn lu:è] /invasion/encroachment/

加密後的 加密后的 [jiā mì hòu de5] /encrypted/

加密 加密 [jiā mì] /to encrypt/encryption/

攜眷 携眷 [xié juàn] /accompanied by one's dependents/encumbered by wife and children/

撈什子 捞什子 [lāo shí zi5] /encumbrance/burden/that awful thing (colloquial)/nuisance/

事典 事典 [shì diǎn] /encyclopedia/

百科事典 百科事典 [bǎi kē shì diǎn] /encyclopedia/

百科全書 百科全书 [bǎi kē quán shū] /encyclopedia/CL:本[běn],集[jí]/

辭書 辞书 [cí shū] /word book/dictionary/encyclopedia/

中國大百科全書出版社 中国大百科全书出版社 [Zhōng guó Dà Bǎi kē Quán shū Chū bǎn shè] /Encyclopedia of China Publishing House/

百科 百科 [bǎi kē] /universal/encyclopedic/abbr. for 百科全書|百科全书[bǎi kē quán shū]/

百科詞典 百科词典 [bǎi kē cí diǎn] /encyclopedic dictionary/

了局 了局 [liǎo jú] /end/conclusion/solution/

委 委 [wěi] /to entrust/to cast aside/to shift (blame etc)/to accumulate/roundabout/winding/dejected/listless/committee member/council/end/actually/certainly/

尾子 尾子 [wěi zi5] /tail/end/small change/odd sum remaining after large round number/

尾聲 尾声 [wěi shēng] /coda/epilogue/end/

底止 底止 [dǐ zhǐ] /(literary) end/limit/

末 末 [mò] /tip/end/final stage/latter part/inessential detail/powder/dust/opera role of old man/

末日 末日 [mò rì] /last day/end/final days/doomsday/

末期 末期 [mò qī] /end (of a period)/last part/final phase/

末梢 末梢 [mò shāo] /tip/end/last few days/

末篇 末篇 [mò piān] /final installment/last phase/end/

末葉 末叶 [mò yè] /final years/end (of a decade, era etc)/

止境 止境 [zhǐ jìng] /limit/boundary/end/

段落 段落 [duàn luò] /phase/time interval/paragraph/(written) passage/end (of phase, paragraph etc)/

盡頭 尽头 [jìn tóu] /end/extremity/limit/

窮盡 穷尽 [qióng jìn] /end/bound/boundary/

端 端 [duān] /end/extremity/item/port/to hold sth level with both hands/to carry/regular/

終 终 [zhōng] /end/finish/

終場 终场 [zhōng chǎng] /end (of a performance or sports match)/last round of testing in the imperial examinations/

終端 终端 [zhōng duān] /end/terminal/

終結 终结 [zhōng jié] /end/

頭 头 [tóu] /head/hair style/the top/end/beginning or end/a stub/remnant/chief/boss/side/aspect/first/leading/classifier for pigs or livestock/CL:個|个[gè]/

瀕危 濒危 [bīn wēi] /endangered (species)/in imminent danger/critically ill/

瀕危物種 濒危物种 [bīn wēi wù zhǒng] /endangered species/

頻危物種 频危物种 [pín wēi wù zhǒng] /endangered species/

恩德 恩德 [ēn dé] /benevolence/favor/

殫力 殚力 [dān lì] /to strive/endeavor/

端面 端面 [duān miàn] /end face/

官子 官子 [guān zǐ] /endgame (in go)/

收官 收官 [shōu guān] /final part of a go game (see 官子[guān zǐ])/endgame/

殘局 残局 [cán jú] /endgame (in chess)/desperate situation/aftermath (of a failure)/

終局 终局 [zhōng jú] /endgame/conclusion/outcome/final part of a chess game/

恩典 恩典 [ēn diǎn] /favor/grace/

歸宿 归宿 [guī sù] /place to return to/home/final destination/ending/

結尾 结尾 [jié wěi] /ending/coda/to wind up/

結局 结局 [jié jú] /conclusion/ending/

結末 结末 [jié mò] /ending/finally/

摁釘兒 摁钉儿 [èn dīng r5] /thumbtack/

落得 落得 [luò de5] /ending up as/leading to/resulting in/in total/

苣蕒菜 苣荬菜 [jù mǎi cài] /endive/field sow-thistle/Sonchus brachyotus/

苦苣 苦苣 [kǔ jù] /endive/

苦菊 苦菊 [kǔ jú] /endive/

不窮 不穷 [bù qióng] /endless/boundless/inexhaustible/

漫漫 漫漫 [màn màn] /long/endless/boundless/

漫長 漫长 [màn cháng] /very long/endless/

無盡 无尽 [wú jìn] /endless/inexhaustible/

無窮 无穷 [wú qióng] /endless/boundless/inexhaustible/

綿綿不絕 绵绵不绝 [mián mián bù jué] /continuous/endless/

業海 业海 [yè hǎi] /sea of evil/endless crime/

長樂未央 长乐未央 [cháng lè wèi yāng] /endless happiness (idiom)/

不休 不休 [bù xiū] /endlessly/ceaselessly/

不匱 不匮 [bù kuì] /endlessly/without ceasing/

不已 不已 [bù yǐ] /endlessly/incessantly/

不盡 不尽 [bù jìn] /not completely/endlessly/

無已 无已 [wú yǐ] /endlessly/to have no choice/

妙趣橫生 妙趣横生 [miào qù héng shēng] /endlessly interesting (idiom)/very witty/

長煙 长烟 [cháng yān] /endless mist/

哩哩羅羅 哩哩罗罗 [lī lī luō luō] /endless mumbling (onom.)/verbose and incomprehensible/talking endlessly/

漫漫長夜 漫漫长夜 [màn màn cháng yè] /endless night (idiom); fig. long suffering/

長夜漫漫 长夜漫漫 [cháng yè màn màn] /endless night (idiom); fig. long suffering/

絮絮 絮絮 [xù xu5] /endless prattle/to chatter incessantly/

車水馬龍 车水马龙 [chē shuǐ mǎ lóng] /endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic/

端線 端线 [duān xiàn] /endline (in sports)/sideline/boundary/

尾註 尾注 [wěi zhù] /endnote/

內分泌 内分泌 [nèi fēn mì] /endocrine (internal secretion, e.g. hormone)/

內分泌腺 内分泌腺 [nèi fēn mì xiàn] /endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone/

內胚層 内胚层 [nèi pēi céng] /endoderm (cell lineage in embryology)/

散席 散席 [sàn xí] /end of a banquet/

期終 期终 [qī zhōng] /end of a fixed term/

季世 季世 [jì shì] /final phase/end of a historical era/

散戲 散戏 [sàn xì] /end of a show/

收假 收假 [shōu jià] /(of holidays) to come to an end/end of a vacation/

軝 軝 [qí] /end of axle/

軹 轵 [zhǐ] /end of axle outside of hub/

月末 月末 [yuè mò] /end of month/late in the month/

證明完畢 证明完毕 [zhèng míng wán bì] /QED/end of proof (math.)/

散學 散学 [sàn xué] /end of school/

出伏 出伏 [chū fú] /end of 三伏 sān fú, the hottest period of the year/

期末 期末 [qī mò] /end of term/

期考 期考 [qī kǎo] /end of term examination/

世紀末 世纪末 [shì jì mò] /end of the century/

月尾 月尾 [yuè wěi] /end of the month/

月底 月底 [yuè dǐ] /end of the month/

末路 末路 [mò lù] /end of the road/final road/fig. dead end/impasse/

世界末日 世界末日 [shì jiè mò rì] /end of the world/

年尾 年尾 [nián wěi] /end of the year/

年末 年末 [nián mò] /end of the year/

年終 年终 [nián zhōng] /end of the year/

年關 年关 [nián guān] /end of the year/

歲暮 岁暮 [suì mù] /end of the year/

歲末 岁末 [suì mò] /end of the year/

終戰 终战 [zhōng zhàn] /end of war/armistice/cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945/

內營力 内营力 [nèi yíng lì] /internal force/endogenic force/

內生的 内生的 [nèi shēng de5] /endogenous/

內質網 内质网 [nèi zhì wǎng] /endoplasmic reticulum (ER)/

內啡素 内啡素 [nèi fēi sù] /endorphin/

內啡肽 内啡肽 [nèi fēi tài] /endorphin/

安多芬 安多芬 [ān duō fēn] /endorphin (loanword)/

腦內啡 脑内啡 [nǎo nèi fēi] /endorphin/

內皮 内皮 [nèi pí] /(med.) endothelium/thin skin on the inside of some fruits (e.g. oranges)/

熱血 热血 [rè xuè] /hot blood/warm-blooded (animal)/endothermic (physiology)/

扉頁 扉页 [fēi yè] /title page/flyleaf/end paper/

底端 底端 [dǐ duān] /bottom/bottom side/end part/

端點 端点 [duān diǎn] /starting point or ending point (in stories etc)/end point (math)/

終點 终点 [zhōng diǎn] /the end/end point/finishing line (in a race)/destination/terminus/CL:個|个[gè]/

終產物 终产物 [zhōng chǎn wù] /end product/

末席 末席 [mò xí] /end seat/place for less senior person/

末座 末座 [mò zuò] /end seat/final place (for less senior person)/

弰 弰 [shāo] /ends of a bow/

天邊 天边 [tiān biān] /horizon/ends of the earth/remotest places/

軥 軥 [qú] /ends of yoke/

晚期 晚期 [wǎn qī] /later period/end stage/terminal/

端站 端站 [duān zhàn] /end station/

端系統 端系统 [duān xì tǒng] /end system/

恩斷義絕 恩断义绝 [ēn duàn yì jué] /to split up/to break all ties/

持久 持久 [chí jiǔ] /lasting/enduring/persistent/permanent/protracted/endurance/persistence/to last long/

磨練 磨练 [mó liàn] /to temper oneself/to steel oneself/self-discipline/endurance/

續航 续航 [xù háng] /endurance/long term continuous travel or use/

耐力 耐力 [nài lì] /endurance/

耐受 耐受 [nài shòu] /to tolerate/endurance/

耐性 耐性 [nài xìng] /patience/endurance/

不衰 不衰 [bù shuāi] /unfailing/never weakening/enduring/unstoppable/

持久 持久 [chí jiǔ] /lasting/enduring/persistent/permanent/protracted/endurance/persistence/to last long/

永久和平 永久和平 [yǒng jiǔ hé píng] /lasting peace/enduring peace/

天長地久 天长地久 [tiān cháng dì jiǔ] /enduring while the world lasts (idiom)/eternal/

地久天長 地久天长 [dì jiǔ tiān cháng] /enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (of friendship, hate etc)/also written 天長地久|天长地久/

終端用戶 终端用户 [zhōng duān yòng hù] /end user/

灌腸 灌肠 [guàn cháng] /enema/to give an enema/

仇 仇 [chóu] /hatred/animosity/enmity/foe/enemy/to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc)/

仇敵 仇敌 [chóu dí] /enemy/

冤家 冤家 [yuān jia5] /enemy/foe/(in opera) sweetheart or destined love/

冤頭 冤头 [yuān tóu] /enemy/foe/

寇 寇 [kòu] /to invade/to plunder/bandit/foe/enemy/

對頭 对头 [duì tou5] /(longstanding) opponent/enemy/inimical/adversary/opponent/

敵 敌 [dí] /enemy/match/to resist/to withstand/

敵人 敌人 [dí rén] /enemy/CL:個|个[gè]/

敵害 敌害 [dí hài] /pest/vermin/animal that is harmful to crops or to another species/enemy/predator/

敵對 敌对 [dí duì] /hostile/enemy (factions)/combative/

敵方 敌方 [dí fāng] /enemy/

敵特 敌特 [dí tè] /enemy (agents)/(class) enemy/

敵特 敌特 [dí tè] /enemy (agents)/(class) enemy/

敵特份子 敌特分子 [dí tè fèn zǐ] /enemy agents in our midst/reds under the beds/

大敵當前 大敌当前 [dà dí dāng qián] /facing a powerful enemy (idiom); fig. confronting grave difficulties/Enemy at the Gates, 1991 movie by Jean-Jacques Annaud/

敵營 敌营 [dí yíng] /enemy camp/

敵國 敌国 [dí guó] /enemy country/

守敵 守敌 [shǒu dí] /enemy defense/enemy garrison/

守敵 守敌 [shǒu dí] /enemy defense/enemy garrison/

淪陷區 沦陷区 [lún xiàn qū] /enemy-held territory/

敵佔區 敌占区 [dí zhàn qū] /enemy occupied territory/

禦敵 御敌 [yù dí] /armed enemy of the nation/enemy of the Emperor/fig. championship challenger/contender opposing champion in sporting contest/

冤家對頭 冤家对头 [yuān jiā duì tóu] /enemy (idiom); opponent/arch-enemy/

敵機 敌机 [dí jī] /enemy plane/

敵臺 敌台 [dí tái] /defensive tower/look-out tower/enemy radio station/

舌頭 舌头 [shé tou5] /tongue/CL:個|个[gè]/enemy soldier captured for the purpose of extracting information/

敵探 敌探 [dí tàn] /enemy spy/

敵地 敌地 [dí dì] /enemy territory/

敵軍 敌军 [dí jūn] /enemy troops/hostile forces/CL:股[gǔ]/

內奸 内奸 [nèi jiān] /undiscovered traitor/enemy within one's own ranks/

倜 倜 [tì] /energetic/exalted/magnanimous/

健旺 健旺 [jiàn wàng] /robust/healthy/vigorous/energetic/

剛健 刚健 [gāng jiàn] /energetic/robust/

好動 好动 [hào dòng] /active/restless/energetic/

帶勁 带劲 [dài jìn] /energetic/exciting/of interest/

有活力 有活力 [yǒu huó lì] /energetic/vital/

朝氣蓬勃 朝气蓬勃 [zhāo qì péng bó] /full of youthful energy (idiom); vigorous/energetic/a bright spark/

活力四射 活力四射 [huó lì sì shè] /dynamic/enthusiastic/energetic/

積極 积极 [jī jí] /active/energetic/vigorous/positive (outlook)/proactive/

精力充沛 精力充沛 [jīng lì chōng pèi] /vigorous/energetic/

賁 贲 [bēn] /energetic/

風風火火 风风火火 [fēng fēng huǒ huǒ] /bustling/energetic/

大力 大力 [dà lì] /energetically/vigorously/

起勁 起劲 [qǐ jìn] /vigorously/energetically/enthusiastically/

氣勢 气势 [qì shì] /imposing manner/loftiness/grandeur/energetic looks/vigor/

奮發 奋发 [fèn fā] /to rouse to vigorous action/energetic mood/

積極反應 积极反应 [jī jí fǎn yìng] /active response/energetic response/

勁 劲 [jìn] /strength/energy/enthusiasm/spirit/mood/expression/interest/CL:把[bǎ]/

氣力 气力 [qì lì] /strength/energy/vigor/talent/

活力 活力 [huó lì] /energy/vitality/vigor/vital force/

精 精 [jīng] /essence/extract/vitality/energy/semen/sperm/mythical goblin spirit/highly perfected/elite/the pick of sth/proficient (refined ability)/extremely (fine)/selected rice (archaic)/

精力 精力 [jīng lì] /energy/

能源 能源 [néng yuán] /energy/power source/CL:個|个[gè]/

能量 能量 [néng liàng] /energy/capabilities/

經絡 经络 [jīng luò] /energy channels (in Chinese medicine)/

耗能 耗能 [hào néng] /to consume energy/energy consumption/

能源危機 能源危机 [néng yuán wēi jī] /energy crisis/

能級 能级 [néng jí] /energy level/

能量代謝 能量代谢 [néng liàng dài xiè] /energy metabolism/

顯焓 显焓 [xiǎn hán] /sensible enthalpy (thermodynamics)/energy required to go from one state to another/

節能 节能 [jié néng] /to save energy/energy-saving/

能源短缺 能源短缺 [néng yuán duǎn quē] /energy shortage/

枯萎 枯萎 [kū wěi] /to wilt/to wither/wilted/withered/drained/enervated/exhausted/

衰微 衰微 [shuāi wēi] /to decline/to wane/weakened/enfeebled/in decline/

恩俸 恩俸 [ēn fèng] /pension granted as a favor/

封地 封地 [fēng dì] /feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment/

遣送 遣送 [qiǎn sòng] /to repatriate/to send sb back to his country/enforced repatriation/

強制 强制 [qiáng zhì] /to enforce/enforcement/forcibly/compulsory/

鞥 鞥 [ēng] /reins/

受聘 受聘 [shòu pìn] /hired (for employment)/invited (e.g. to lecture)/engaged (for a task)/(in olden times) betrothal gift from the groom's family/

商談 商谈 [shāng tán] /confer/discuss/engage in talks/

婚約 婚约 [hūn yuē] /engagement/wedding contract/

約定 约定 [yuē dìng] /to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/to stipulate/to make an appointment/stipulated (time, amount, quality etc)/an arrangement/a deal/appointment/undertaking/commitment/understanding/engagement/stipulation/

約會 约会 [yuē huì] /appointment/engagement/date/CL:次[cì],個|个[gè]/to arrange to meet/

訂婚 订婚 [dìng hūn] /engagement/

嫣然 嫣然 [yān rán] /beautiful/sweet/engaging/

恩膏 恩膏 [ēn gāo] /rich favor/

恩格爾 恩格尔 [En1 gé ěr] /Ernst Engel/

恩格斯 恩格斯 [En1 gé sī] /Friedrich Engels (1820-1895), socialist philosopher and one of the founder of Marxism/

引擎 引擎 [yǐn qíng] /engine (loanword)/CL:臺|台[tái]/

推進機 推进机 [tuī jìn jī] /engine/propulsion/

機 机 [jī] /machine/engine/opportunity/intention/aircraft/pivot/crucial point/flexible (quick-witted)/organic/CL:臺|台[tái]/

發動機 发动机 [fā dòng jī] /engine/motor/CL:臺|台[tái]/

排量 排量 [pái liàng] /discharge volume/engine capacity/engine displacement (volume of air fuel mixture drawn in during one cycle)/

排量 排量 [pái liàng] /discharge volume/engine capacity/engine displacement (volume of air fuel mixture drawn in during one cycle)/

工程師 工程师 [gōng chéng shī] /engineer/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]/

機械師 机械师 [jī xiè shī] /mechanic/engineer/machinist/machine operator/CL:個|个[gè],位[wèi]/

灰領 灰领 [huī lǐng] /gray collar/specialist/technical worker/engineer/

工學 工学 [gōng xué] /engineering/industrial science/

工程 工程 [gōng chéng] /engineering/an engineering project/project/undertaking/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/

工程學 工程学 [gōng chéng xué] /engineering/

工科 工科 [gōng kē] /engineering as an academic subject/

工業大學 工业大学 [gōng yè dà xué] /technical university/engineering college/

工程圖 工程图 [gōng chéng tú] /engineering graphics/technical drawing/

工程圖學 工程图学 [gōng chéng tú xué] /engineering graphics/technical drawing/

比例尺 比例尺 [bǐ lì chǐ] /scale/architect's scale/engineer's scale/

機油 机油 [jī yóu] /engine oil/

機房 机房 [jī fáng] /machine room/engine room/computer room/

水溫表 水温表 [shuǐ wēn biǎo] /engine temperature gauge/coolant temperature gauge/

英 英 [Yīng] /United Kingdom/British/England/English/abbr. for 英國|英国[Yīng guó]/

英吉利 英吉利 [Yīng jí lì] /England (historical loan, from English)/

英格蘭 英格兰 [Yīng gé lán] /England/

英德 英德 [Yīng Dé] /Anglo-German/England and Germany/

英超 英超 [Yīng Chāo] /Premier League/England Premier Soccer League/

英超賽 英超赛 [Yīng chāo sài] /England premier soccer league/

英 英 [Yīng] /United Kingdom/British/England/English/abbr. for 英國|英国[Yīng guó]/

英文 英文 [Yīng wén] /English (language)/

英語 英语 [Yīng yǔ] /English (language)/

英吉利海峽 英吉利海峡 [Yīng jí lì Hǎi xiá] /English Channel/

英漢 英汉 [Yīng Hàn] /English-Chinese/

英華 英华 [Yīng Huá] /English-Chinese/

英漢對譯 英汉对译 [Yīng Hàn duì yì] /English-Chinese parallel text/

英語角 英语角 [Yīng yǔ jiǎo] /English corner/spoken English practice group/

英國管 英国管 [Yīng guó guǎn] /English horn/

英語熱 英语热 [Yīng yǔ rè] /English language fan/enthusiasm for English/

英語教學 英语教学 [Yīng yǔ jiāo xué] /English Language Teaching (ELT)/studying and teaching English/

英譯 英译 [Yīng yì] /English translation/

恩公 恩公 [ēn gōng] /benefactor/

劂 劂 [jué] /chisel/engrave/

刻版 刻版 [kè bǎn] /engraved blocks (for printing)/

銘心刻骨 铭心刻骨 [míng xīn kè gǔ] /engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives/undying gratitude/

銘心鏤骨 铭心镂骨 [míng xīn lòu gǔ] /engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives/undying gratitude/

瑑 瑑 [zhuàn] /engraved lines/

劃花 划花 [huà huā] /engraving (on porcelain etc)/

版刻 版刻 [bǎn kè] /carving/engraving/

蝕刻 蚀刻 [shí kè] /to etch/engraving/

只顧 只顾 [zhǐ gù] /solely preoccupied (with one thing)/engrossed/focusing (on sth)/to look after only one aspect/

專心 专心 [zhuān xīn] /to concentrate/absorption/concentration/engrossed/

投入 投入 [tóu rù] /to throw into/to put into/to throw oneself into/to participate in/to invest in/absorbed/engrossed/

埋頭 埋头 [mái tóu] /to immerse oneself in/engrossed in sth/to lower the head (e.g. to avoid rain)/countersunk (of screws, rivets etc)/

饒有興趣 饶有兴趣 [ráo yǒu xìng qù] /engrossing/

嗯哼 嗯哼 [en5 hēng] /uh-huh/

恩惠 恩惠 [ēn huì] /favor/grace/

呃逆 呃逆 [è nì] /to hiccup/to belch/

屙尿 屙尿 [ē niào] /to urinate/

謎團 谜团 [mí tuán] /riddle/enigma/unpredictable situation/elusive matters/

神祕莫測 神秘莫测 [shén mì mò cè] /mystery/unfathomable/enigmatic/

莫測高深 莫测高深 [mò cè gāo shēn] /enigmatic/beyond one's depth/unfathomable/

謎樣 谜样 [mí yàng] /enigmatic/

難以捉摸 难以捉摸 [nán yǐ zhuō mō] /elusive/hard to pin down/enigmatic/

深不可測 深不可测 [shēn bù kě cè] /deep and unmeasurable (idiom); unfathomable depths/incomprehensible/enigmatic and impossible to predict/

死結難解 死结难解 [sǐ jié nán jiě] /enigmatic knot hard to untie (idiom); thorny problem/intractable difficulty/

恩賈梅納 恩贾梅纳 [En1 jiǎ méi nà] /N'Djamena, capital of Chad/

恩將仇報 恩将仇报 [ēn jiāng chóu bào] /to bite the hand that feeds one (idiom)/

嚀 咛 [níng] /enjoin/

寫意 写意 [xiè yì] /enjoyable/comfortable/

有意思 有意思 [yǒu yì si5] /interesting/meaningful/enjoyable/fun/

痛快 痛快 [tòng kuài] /overjoyed/delighted/happily/heartily/enjoying/also pr. [tòng kuai5]/

名不虛傳 名不虚传 [míng bù xū chuán] /lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-deserved reputation/

慢慢吃 慢慢吃 [màn màn chī] /Enjoy your meal!/Bon appetit!/

摁釦兒 摁扣儿 [èn kòu r5] /a popper/a snap fastener/

蒽醌 蒽醌 [ēn kūn] /anthraquinone (chemistry)/

擴 扩 [kuò] /enlarge/

腫大 肿大 [zhǒng dà] /swelling/enlargement/hypertrophy/

攝護腺腫大 摄护腺肿大 [shè hù xiàn zhǒng dà] /benign prostate hypertrophy/enlargement of prostate/

放大紙 放大纸 [fàng dà zhǐ] /enlarging paper (photography)/bromide paper/

啟蒙 启蒙 [qǐ méng] /to instruct the young/to initiate/to awake sb from ignorance/to free sb from prejudice or superstition/primer/enlightened/the Enlightenment/Western learning from the late Qing dynasty/

開明 开明 [kāi míng] /enlightened/open-minded/enlightenment/

啟矇專制君主 启蒙专制君主 [qǐ méng zhuān zhì jūn zhǔ] /enlightened dictatorship/

聖明 圣明 [shèng míng] /enlightened sage/brilliant master (flattering words applied to ruler)/

開明君主 开明君主 [kāi míng jūn zhǔ] /enlightened sovereign/

高論 高论 [gāo lùn] /enlightening remarks (honorific)/brilliant views/

啟示 启示 [qǐ shì] /to reveal/to enlighten/enlightenment/revelation/illumination/

啟蒙主義 启蒙主义 [Qǐ méng zhǔ yì] /Enlightenment (philosophy)/

啟迪 启迪 [qǐ dí] /to edify/enlightenment/

菩提 菩提 [Pú tí] /bodhi (Sanskrit)/enlightenment (Buddhism)/

開明 开明 [kāi míng] /enlightened/open-minded/enlightenment/

開竅 开窍 [kāi qiào] /to get it straight/to start to understand things properly/enlightenment dawns/

恩里科・費米 恩里科・费米 [En1 lǐ kē · Fèi mǐ] /Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist/

水兵 水兵 [shuǐ bīng] /enlisted sailor in navy/

役齡 役龄 [yì líng] /enlistment age/

恩眄 恩眄 [ēn miǎn] /kind patronage/

仇 仇 [chóu] /hatred/animosity/enmity/foe/enemy/to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc)/

仇恨 仇恨 [chóu hèn] /to hate/hatred/enmity/hostility/

冤仇 冤仇 [yuān chóu] /rancor/enmity/hatred resulting from grievances/

嫌 嫌 [xián] /to dislike/suspicion/resentment/enmity/abbr. for 嫌犯[xián fàn], criminal suspect/

敵意 敌意 [dí yì] /enmity/hostility/

釁隙 衅隙 [xìn xì] /enmity/

冤孽 冤孽 [yuān niè] /sin (in Buddhism)/enmity leading to sin/

冤業 冤业 [yuān yè] /sin (in Buddhism)/enmity leading to sin/also written 冤孽/

九面體 九面体 [jiǔ miàn tǐ] /enneahedron (solid figure having nine plane faces)/

金菇 金菇 [jīn gū] /enoki mushroom/abbr. for 金針菇|金针菇/

金針菇 金针菇 [jīn zhēn gū] /enoki mushroom (Flammulina velutipes, Japanese えのき茸 enokitake), used in cuisines of Japan, Korea and China, cultivated to be long, thin and white/abbr. to 金菇/

博大 博大 [bó dà] /enormous/broad/extensive/

天大 天大 [tiān dà] /gargantuan/as big as the sky/enormous/

尨 尨 [páng] /old variant of 龐|庞[páng]/huge/enormous/

巨型 巨型 [jù xíng] /giant/enormous/

巨大 巨大 [jù dà] /huge/immense/very large/tremendous/gigantic/enormous/

極大 极大 [jí dà] /maximum/enormous/

碩大無朋 硕大无朋 [shuò dà wú péng] /immense/enormous/

龎 厐 [páng] /variant of 龐|庞[páng], huge/enormous/

龐 庞 [páng] /huge/enormous/tremendous/

龐大 庞大 [páng dà] /huge/enormous/tremendous/

瞞天大謊 瞒天大谎 [mán tiān dà huǎng] /enormous lie/whopper/

大大 大大 [dà dà] /greatly/enormously/uncle/

龐雜 庞杂 [páng zá] /enormously complex/a vast jumble/

躊躇滿志 踌躇满志 [chóu chú mǎn zhì] /enormously proud of one's success (idiom); smug/complacent/

巨富 巨富 [jù fù] /enormous sum/millionaire/very rich/

夠嗆 够呛 [gòu qiàng] /unbearable/terrible/enough/unlikely/

彀 彀 [gòu] /enough/

敷 敷 [fū] /to spread/to lay out/to apply (powder, ointment etc)/sufficient (to cover)/enough/

足夠 足够 [zú gòu] /enough/sufficient/

綽綽有餘 绰绰有余 [chuò chuò yǒu yú] /enough and to spare (idiom)/

血流漂杵 血流漂杵 [xuè liú piāo chǔ] /enough blood flowing to float pestles (idiom); rivers of blood/blood bath/

是可忍,孰不可忍 是可忍,孰不可忍 [shì kě rěn , shú bù kě rěn] /if this can be tolerated, what cannot? (idiom)/enough is enough/

恩培多克勒 恩培多克勒 [En1 péi duō kè lēi] /Empedocles (490-430 BC), Greek Sicilian pre-Socratic philosopher/

恩平 恩平 [En1 píng] /Enping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong/


Data was adapted from CC-CEDICT
Community maintained free Chinese-English dictionary.

Published by MDBG

License:
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

Referenced works:
CEDICT - Copyright (C) 1997, 1998 Paul Andrew Denisowski

CC-CEDICT can be downloaded from:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cc-cedict

Additions and corrections can be sent through:
http://cc-cedict.org/editor/editor.php

For more information about CC-CEDICT see:
http://cc-cedict.org/wiki/

! version=1
! subversion=0
! format=ts
! charset=UTF-8
! entries=106180
! publisher=MDBG
! license=http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
! date=2013-05-04T06:18:29Z
! time=1367648309