Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Bi
Last update: 2024-12-18Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Bh < | index | > Bj
Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
---|---|---|---|---|---|
Biabiany | 比亚比亚尼 | 比亞比亞尼 | Bǐyàbǐyàní | Béi-nga-béi-nga-nèih | |
Biafra | 比亚法拉 | 比亞法拉 | Bǐyàfǎlā | Béi-nga-faat-lāai | |
Biafra (alternate translation) | 比夫拉 | 比夫拉 | Bǐfūlā | Béi-fū-lāai | |
Biaggi; Biagi | 比亚吉 | 比亞吉 | Bǐyàjí | Béi-nga-gāt | |
Bianba County | 边坝县 | 邊壩縣 | Biānbà Xiàn | Bīn-ba Yún | |
Bianca | 比安卡 | 比安卡 | Bǐ'ānkǎ | Béi-ngōn-kā | |
Bianca | 碧安卡 | 碧安卡 | Bì'ānkǎ | Bīk-ngōn-kā | |
Biancheng (town) | 边城镇 | 邊城鎮 | Biānchéngzhèn | Bīn-sìhng-jan | |
Bianchi | 比安基 | 比安基 | Bǐ'ānjī | Béi-ngōn-gēi | |
Bianchi | 比安奇 | 比安奇 | Bǐ'ānqí | Béi-ngōn-kèih | |
Bianco | 比安科 | 比安科 | Bǐ'ānkē | Béi-ngōn-fō | bɪˈænkəʊ |
Bianculli | 比安库利 | 比安庫利 | Bǐ'ānkùlì | Béi-ngōn-fu-leih | |
biangu (type of drum) | 扁鼓 | 扁鼓 | biǎngǔ | bín-gú | |
Bianhe (town) | 汴河镇 | 汴河鎮 | Biànhézhèn | Bihn-hòh-jan | |
Bianhe Township | 边河乡 | 邊河鄉 | Biānhé Xiāng | Bīn-hòh Hēung | |
Bianjiang Township | 边疆乡 | 邊疆鄉 | Biānjiāng Xiāng | Bīn-gēung Hēung | |
Bianlin (town) | 边临镇 | 邊臨鎮 | Biānlínzhèn | Bīn-làhm-jan | |
Bianlukou Township | 卞路口乡 | 卞路口鄉 | Biànlùkǒu Xiāng | Bihn-louh-háu Hēung | |
Bianma Township | 边马乡 | 邊馬鄉 | Biānmǎ Xiāng | Bīn-máh Hēung | |
Bianmen (town) | 边门镇 | 邊門鎮 | Biānménzhèn | Bīn-mùhn-jan | |
Bianouan | 比亚努安 | 比亞努安 | Bǐyànǔ'ān | Béi-nga-nóuh-ngōn | |
Bianqiao (town) | 卞桥镇 | 卞橋鎮 | Biànqiáozhèn | Bihn-kìuh-jan | |
Biantang (town) | 汴塘镇 | 汴塘鎮 | Biàntángzhèn | Bihn-tòhng-jan | |
Bianwu Township | 边务乡 | 邊務鄉 | Biānwù Xiāng | Bīn-mouh Hēung | |
Bianyuan (town) | 边院镇 | 邊院鎮 | Biānyuànzhèn | Bīn-yún-jan | |
Bianzhao (town) | 边昭镇 | 邊昭鎮 | Biānzhāozhèn | Bīn-chīu-jan | |
Biaobaisi (town) | 表白寺镇 | 表白寺鎮 | Biǎobáisìzhèn | Bíu-baahk-jih-jan | |
Biaoxi Township | 标溪乡 | 標溪鄉 | Biāoxī Xiāng | Bīu-kāi Hēung | |
biased person | 歧视者 | 歧視者 | qíshìzhě | kèih-sih-jé | |
bias variance tradeoff | 偏差方差权衡 | 偏差方差權衡 | piānchā fāngchā quánhéng | pīn-chā fōng-chā kyùhn-hàhng | |
Białystok (in Poland) | 比亚韦斯托克 | 比亞韋斯托克 | Bǐyàwéisītuōkè | Béi-nga-wáih-sī-tok-hāk | |
Bibbs | 比布斯 | 比布斯 | Bǐbùsī | Béi-bou-sī | |
Biber | 比贝尔 | 比貝爾 | Bǐbèi'ěr | Béi-bui-yíh | |
Bibi | 碧碧 | 碧碧 | Bìbì | Bīk-bīk | |
Bibi | 笔笔 | 筆筆 | Bǐbǐ | Bāt-bāt | |
bibimbap (Korean dish) | 韩式拌饭 | 韓式拌飯 | Hánshì bàn fàn | Hòhn-sīk buhn faahn | |
Bible account | 圣经记载 | 聖經記載 | Shèngjīng jìzǎi | Sing-gīng gei-joi | |
Bible Belt (south[east] USA region) | 圣经地带 | 聖經地帶 | Shèngjīng Dìdài | Sing-gīng Deih-daai | |
Bible book | 圣经经卷 | 聖經經卷 | Shèngjīng jīngjuàn | Sing-gīng gīng-gyún | |
Bible (Japanese version) | 圣书 | 聖書 | Shèngshū | Sing-syū | |
Bible museum | 圣经博物馆 | 聖經博物館 | Shèngjīng bówùguǎn | Sing-gīng bok-maht-gún | |
Bible reference work | 圣经参考书 | 聖經參考書 | Shèngjīng cānkǎoshū | Sing-gīng chāam-háau-syū | |
Bible Society (British & Foreign, short form) | 圣经公会 | 聖經公會 | Shèngjīng gōnghuì | Sing-gīng gūng-wúi | |
Biblical Archaeology Review | 圣经考古学评论 | 聖經考古學評論 | Shèngjīng Kǎogǔxué Pínglùn | Sing-gīng Háau-gú-hohk Pìhng-leuhn | |
Biblical Archaeology Society | 圣经考古学会 | 聖經考古學會 | Shèngjīng Kǎogǔ Xuéhuì | Sing-gīng Háau-gú Hohk-wúi | |
bibliotherapy | 书目疗法 | 書目療法 | shūmù liáofǎ | syū-muhk lìuh-faat | |
bibliotherapy | 图书医疗法 | 圖書醫療法 | túshū yīliáofǎ | tòuh-syū yī-lìuh-faat | |
Bibury | 拜伯里 | 拜伯里 | Bàibólǐ | Baai-baak-léih | |
Bicester | 比斯特 | 比斯特 | Bǐsītè | Béi-sī-dahk | bˈɪstɚ |
Bichard | 比沙德 | 比沙德 | Bǐshādé | Béi-sā-dāk | |
Bichri | 比基利 | 比基利 | Bǐjīlì | Béi-gēi-leih | bˈɪkɹaɪ |
Bichrites | 比基利人 | 比基利人 | Bǐjīlìrén | Béi-gēi-leih-yàhn | bˈɪkɹaɪts |
Bickart | 比卡特 | 比卡特 | Bǐkǎtè | Béi-kā-dahk | |
Bickel | 比克尔 | 比克爾 | Bǐkè'ěr | Béi-hāk-yíh | |
Bickenbach | 比肯巴赫 | 比肯巴赫 | Bǐkěnbāhè | Béi-háng-bā-hāk | |
Bickett | 比克特 | 比克特 | Bǐkètè | Béi-hāk-dahk | |
Bickham | 比卡姆 | 比卡姆 | Bǐkǎmǔ | Béi-kā-móuh | |
Bickler | 比克勒 | 比克勒 | Bǐkèlè | Béi-hāk-lahk | |
Bickmore | 比克莫尔 | 比克莫爾 | Bǐkèmò'ěr | Béi-hāk-mohk-yíh | |
Bicol | 比科尔 | 比科爾 | Bǐkē'ěr | Béi-fō-yíh | |
Bicol | 碧高 | 碧高 | Bìgāo | Bīk-gōu | |
Bicol language | 比科尔语 | 比科爾語 | Bǐkē'ěryǔ | Béi-fō-yíh-yúh | |
Bidart | 比达尔 | 比達爾 | Bǐdá'ěr | Béi-daaht-yíh | |
Bidder | 拜德 | 拜德 | Bàidé | Baai-dāk | bˈɪdɚ |
bidding war | 投标战 | 投標戰 | tóubiāo zhàn | tàuh-bīu jin | |
Biddulph | 比达尔夫 | 比達爾夫 | Bǐdá'ěrfū | Béi-daaht-yíh-fū | |
Bideford | 比迪福德 | 比迪福德 | Bǐdífúdé | Béi-dihk-fūk-dāk | bˈɪdɪfəd |
Bidelman | 比德尔曼 | 比德爾曼 | Bǐdé'ěrmàn | Béi-dāk-yíh-maahn | |
Biden | 拜登 | 拜登 | Bàidēng | Baai-dāng | |
Biderman; Biederman | 比德曼 | 比德曼 | Bǐdémàn | Béi-dāk-maahn | |
Bidian (town) | 毕店镇 | 畢店鎮 | Bìdiànzhèn | Bāt-dim-jan | |
Bidkar | 毕甲 | 畢甲 | Bìjiǎ | Bāt-gaap | bˈɪdkɑ |
Bidlack | 比德拉克 | 比德拉克 | Bǐdélākè | Béi-dāk-lāai-hāk | |
Bidwell | 比德韦尔 | 比德韋爾 | Bǐdéwéi'ěr | Béi-dāk-wáih-yíh | |
Biebel | 比布尔 | 比布爾 | Bǐbù'ěr | Béi-bou-yíh | |
Biedl; Bedell | 比德尔 | 比德爾 | Bǐdé'ěr | Béi-dāk-yíh | |
Biel | 比埃尔 | 比埃爾 | Bǐ'āi'ěr | Béi-āai-yíh | |
Bielak | 比拉克 | 比拉克 | Bǐlākè | Béi-lāai-hāk | |
Bielefeld | 比勒费尔德 | 比勒費爾德 | Bǐlèfèi'ěrdé | Béi-lahk-fai-yíh-dāk | bˈiləfɛlt |
Bielefeldt | 比勒费尔特 | 比勒費爾特 | Bǐlèfèi'ěrtè | Béi-lahk-fai-yíh-dahk | |
Bielenstein | 比伦施泰因 | 比倫施泰因 | Bǐlúnshītàiyīn | Béi-lèuhn-sī-taai-yān | |
Bieliezeke River | 别列则克河 | 別列則克河 | Biélièzékè Hé | Biht-liht-jāk-hāk Hòh | |
Bielli | 比耶利 | 比耶利 | Bǐyēlì | Béi-yèh-leih | |
Biemiller | 比米勒 | 比米勒 | Bǐmǐlè | Béi-máih-lahk | |
biennial | 双年 | 雙年 | shuāngnián | sēung-nìhn | |
biennial exhibition | 双年展 | 雙年展 | shuāngniánzhǎn | sēung-nìhn-jín | |
bier | 抬尸架 | 抬屍架 | táishījià | tòih-sī-ga | |
Bierbaum | 比尔鲍姆 | 比爾鮑姆 | Bǐ'ěrbàomǔ | Béi-yíh-bāau-móuh | |
Bierley; Bierly | 比尔利 | 比爾利 | Bǐ'ěrlì | Béi-yíh-leih | |
Bierre | 比埃 | 比埃 | Bǐ'āi | Béi-āai | |
Bierstedt | 比尔施泰特 | 比爾施泰特 | Bǐ'ěrshītàitè | Béi-yíh-sī-taai-dahk | |
Biesenkamp | 比森坎普 | 比森坎普 | Bǐsēnkǎnpǔ | Béi-sām-hām-póu | |
Bietigheim | 比蒂格海姆 | 比蒂格海姆 | Bǐdìgéhǎimǔ | Béi-dai-gaak-hói-móuh | |
bifenthrin | 联苯菊酯 | 聯苯菊酯 | liánběnjúzhǐ | lyùhn-bún-gūk-jí | |
Biffle | 比弗尔 | 比弗爾 | Bǐfú'ěr | Béi-fāt-yíh | |
Bigart; Biggart | 比加特 | 比加特 | Bǐjiātè | Béi-gā-dahk | |
big assignment | 大任 | 大任 | dàrèn | daaih-yahm | |
Big Ben | 大本钟 | 大本鐘 | Dàběnzhōng | Daaih-bún-jūng | |
Big Ben | 大笨钟 | 大笨鐘 | Dàbènzhōng | Daaih-bahn-jūng | |
Bigbie | 比格比 | 比格比 | Bǐgébǐ | Béi-gaak-béi | |
big business; giant corporations; great business enterprises | 大企业 | 大企業 | dàqǐyè | daaih-kéih-yihp | |
big city | 大城市 | 大城市 | dà chéngshì | daaih sìhng-síh | |
big company | 大公司 | 大公司 | dà gōngsī | daaih gūng-sī | |
"big crunch" (theory of end of universe) | 大坍缩 | 大坍縮 | dà tānsuō | daaih tāan-sūk | |
big data | 大数据 | 大數據 | dà shùjù | daaih sou-geui | |
big-data betrayal (differential pricing etc) | 大数据杀熟 | 大數據殺熟 | dà shùjù shāshú | daaih sou-geui saat-suhk | |
Big Ditch (nickname for Suez Canal) | 大壕沟 | 大壕溝 | Dà Háogōu | Daaih Hòuh-kāu | |
Bigelow | 比奇洛 | 比奇洛 | Bǐqíluò | Béi-kèih-lohk | |
big employer | 大厂 | 大廠 | dàchǎng | daaih-chóng | |
big fish; great fish; huge fish | 大鱼 | 大魚 | dàyú | daaih-yùh | |
Big Fish and Begonia (2016 Taoist film) | 大鱼海棠 | 大魚海棠 | Dàyú Hǎitáng | Daaih-yùh Hói-tòhng | |
big four USA tech giants; GAFA (Google, Apple, Facebook, Amazon) | 四大科技巨头 | 四大科技巨頭 | sì dà kējì jùtóu | sei daaih fō-geih geuih-tàuh | |
Biggerstaff | 比格斯塔夫 | 比格斯塔夫 | Bǐgésītǎfū | Béi-gaak-sī-taap-fū | |
Biggins | 比金斯 | 比金斯 | Bǐjīnsī | Béi-gām-sī | |
Biggleswade | 比格尔斯韦德 | 比格爾斯韋德 | Bǐgé'ěrsīwéidé | Béi-gaak-yíh-sī-wáih-dāk | bˈɪɡəlzweɪd |
big group (of people) | 大伙 | 大伙 | dàhuǒ(r) | daaih-fó | |
big group (of people) | 大夥 | 大夥 | dàhuǒ(r) | daaih-fó | |
Biggs | 比格斯 | 比格斯 | Bǐgésī | Béi-gaak-sī | |
Bigham | 比格姆 | 比格姆 | Bǐgémǔ | Béi-gaak-móuh | |
Big-Headed Kid (1995 cartoon) | 大头儿子 | 大頭兒子 | Dàtóu Érzǐ | Daaih-tàuh Yìh-jí | |
Big Hole (diamond mining pit) | 大洞 | 大洞 | dà dòng | daaih duhng | |
big iron teeth | 大铁牙 | 大鐵牙 | dàtiěyá | daaih-tit-ngàh | |
Bigler | 比格勒 | 比格勒 | Bǐgélè | Béi-gaak-lahk | |
Bigley | 比格利 | 比格利 | Bǐgélì | Béi-gaak-leih | |
Biglin | 比格林 | 比格林 | Bǐgélín | Béi-gaak-làhm | |
Bignall | 比格纳尔 | 比格納爾 | Bǐgénà'ěr | Béi-gaak-naahp-yíh | |
Bignell | 比格内尔 | 比格內爾 | Bǐgénèi'ěr | Béi-gaak-noih-yíh | |
big quantity | 大额 | 大額 | dà'é | daaih-ngaahk | |
big section; big film | 大片 | 大片 | dàpiàn | daaih-pin | |
<Cantonese, insult> big silly elephant | 大笨象 | 大笨象 | dàbènxiàng | daaih-bahn-jeuhng | |
big tech (company) | 科技巨擘 | 科技巨擘 | kējì jùbò | fō-geih geuih-maak | |
big tech (Google, Apple etc) | 科技巨头 | 科技巨頭 | kējì jùtóu | fō-geih geuih-tàuh | |
big technology employer | 科技大厂 | 科技大廠 | kējì dàchǎng | fō-geih daaih-chóng | |
big tempest | 大风暴 | 大風暴 | dàfēngbào | daaih-fūng-bouh | |
Bigtha | 比革他 | 比革他 | Bǐgétā | Béi-gaak-tā | bˈɪɡθə |
Bigthan | 比探 | 比探 | Bǐtàn | Béi-taam | bˈɪɡθæn |
big things | 大事儿 | 大事兒 | dàshìr | daaih-sih-yìh | |
big tree district | 大树区 | 大樹區 | dàshùqū | daaih-syuh-kēui | |
Biguo (town) | 毕郭镇 | 畢郭鎮 | Bìguōzhèn | Bāt-gwok-jan | |
Bigvai | 比革瓦伊 | 比革瓦伊 | Bǐgéwǎyī | Béi-gaak-ngáh-yī | bˈɪɡvaɪ |
bigwig | 大佬 | 大佬 | dàlǎo | daaih-lóu | |
Bihu (town) | 碧湖镇 | 碧湖鎮 | Bìhúzhèn | Bīk-wùh-jan | |
Bijiang District | 碧江区 | 碧江區 | Bìjiāng Qū | Bīk-gōng Kēui | |
Bijie (in Guizhou) | 毕节 | 畢節 | Bìjié | Bāt-jit | |
Bijie (in Guizhou) | 毕节市 | 畢節市 | Bìjié Shì | Bāt-jit Síh | |
Bikel | 比凯尔 | 比凱爾 | Bǐkǎi'ěr | Béi-hói-yíh | |
biker (motorcycle enthusiast) | 摩托车手 | 摩托車手 | mótuōchēshǒu | mō-tok-chē-sáu | |
bilabial click | 双唇搭嘴音 | 雙唇搭嘴音 | shuāngchún dāzuǐyīn | sēung-sèuhn daap-jéui-yām | |
Bilal | 比拉尔 | 比拉爾 | Bǐlā'ěr | Béi-lāai-yíh | |
Bilal | 毕拉 | 畢拉 | Bìlā | Bāt-lāai | |
Bilbao | 毕尔堡 | 畢爾堡 | Bì'ěrbǎo | Bāt-yíh-bóu | bˌɪlbˈɑəʊ |
Bilbao | 毕尔巴鄂 | 畢爾巴鄂 | Bì'ěrbā'è | Bāt-yíh-bā-ngohk | bˌɪlbˈɑəʊ |
Bildad | 比勒达 | 比勒達 | Bǐlèdá | Béi-lahk-daaht | bˈɪldæd |
Bileam | 比连 | 比連 | Bǐlián | Béi-lìhn | bˈɪliəm |
Bilgah | 比迦 | 比迦 | Bǐjiā | Béi-gā | bˈɪlɡɑ |
Bilgai | 比该 | 比該 | Bǐgāi | Béi-gōi | bˈɪlɡaɪ |
Bilger; Birger | 比尔格 | 比爾格 | Bǐ'ěrgé | Béi-yíh-gaak | |
Bilhah | 璧拉 | 璧拉 | Bìlā | Bīk-lāai | bˈɪlhɑ |
Bilhah (old translation?) | 辟拉 | 辟拉 | Bìlā | Pīk-lāai | bˈɪlhɑ |
Bilhan | 比尔罕 | 比爾罕 | Bǐ'ěrhǎn | Béi-yíh-hón | bˈɪlhæn |
Bilian (town) | 碧莲镇 | 碧蓮鎮 | Bìliánzhèn | Bīk-lìhn-jan | |
Bilibili (video-sharing site) | 哔哩哔哩 | 嗶哩嗶哩 | Bìlībìlī | Bāt-lēi-bāt-lēi | |
Bilieu | 比利厄 | 比利厄 | Bǐlì'è | Béi-leih-āak | |
bilingual news | 双语新闻 | 雙語新聞 | shuāngyǔ xīnwén | sēung-yúh sān-màhn | |
Bilinski | 比林斯基 | 比林斯基 | Bǐlínsījī | Béi-làhm-sī-gēi | |
Biliuhe Township | 碧流河乡 | 碧流河鄉 | Bìliúhé Xiāng | Bīk-làuh-hòh Hēung | |
Bilka | 比尔卡 | 比爾卡 | Bǐ'ěrkǎ | Béi-yíh-kā | |
Bilkey | 比尔基 | 比爾基 | Bǐ'ěrjī | Béi-yíh-gēi | |
Bill | 比尔 | 比爾 | Bǐ'ěr | Béi-yíh | |
Billancourt | 比扬古 | 比揚古 | Bǐyánggǔ | Béi-yèuhng-gú | |
billhook | 钩刀 | 鉤刀 | gōudāo | ngāu-dōu | |
Billick | 比利克 | 比利克 | Bǐlìkè | Béi-leih-hāk | |
Billie; Billy | 比莉 | 比莉 | Bǐlì | Béi-leih | |
Billingham | 比林汉姆 | 比林漢姆 | Bǐlínhànmǔ | Béi-làhm-hon-móuh | |
Billinghurst | 比林赫斯特 | 比林赫斯特 | Bǐlínhèsītè | Béi-làhm-hāk-sī-dahk | |
Billings | 比林斯 | 比林斯 | Bǐlínsī | Béi-làhm-sī | |
Billingslea; Billingsley | 比林斯利 | 比林斯利 | Bǐlínsīlì | Béi-làhm-sī-leih | |
Billiter | 比利特 | 比利特 | Bǐlìtè | Béi-leih-dahk | |
bill of materials | 物料清单 | 物料清單 | wùliào qīngdān | maht-líu chīng-dāan | |
Billson | 比尔森 | 比爾森 | Bǐ'ěrsēn | Béi-yíh-sām | |
Billups | 比卢普斯 | 比盧普斯 | Bǐlúpǔsī | Béi-lòuh-póu-sī | |
bill (variant?) | 账单 | 賬單 | zhàngdān | jeung-dāan | |
Billy | 比利 | 比利 | Bǐlì | Béi-leih | |
billy-tea (Australian) | 铁罐茶 | 鐵罐茶 | tiěguànchá | tit-gun-chàh | |
Bilodeau | 比洛多 | 比洛多 | Bǐluòduō | Béi-lohk-dō | |
Bilotserkivka | 比洛采尔基夫卡 | 比洛采爾基夫卡 | Bǐluòcǎi'ěrjīfūkǎ | Béi-lohk-chói-yíh-gēi-fū-kā | |
Bilotti | 比洛蒂 | 比洛蒂 | Bǐluòdì | Béi-lohk-dai | |
Biloxi | 比洛克西 | 比洛克西 | Bǐluòkèxī | Béi-lohk-hāk-sāi | |
Bilshan | 比珊 | 比珊 | Bǐshān | Béi-sāan | bˈɪlʃæn |
Bilsky | 比尔斯基 | 比爾斯基 | Bǐ'ěrsījī | Béi-yíh-sī-gēi | |
Biltine | 比尔廷 | 比爾廷 | Bǐ'ěrtíng | Béi-yíh-tìhng | |
bimetallic | 双金属 | 雙金屬 | shuāngjīnshǔ | sēung-gām-suhk | bˌaɪmətˈælɪk |
bimetallic compensating balance wheel; bimetallic compensation balance | 双金属补偿摆轮 | 雙金屬補償擺輪 | shuāngjīnshǔ bǔcháng bǎilún | sēung-gām-suhk bóu-sèuhng báai-lèuhn | |
bimetallic strip | 双金属片 | 雙金屬片 | shuāngjīnshǔpiàn | sēung-gām-suhk-pin | |
Bimhal | 宾哈 | 賓哈 | Bīnhā | Bān-hā | bˈɪmhæl |
bimonthly | 双月 | 雙月 | shuāngyuè | sēung-yuht | bˌaɪmˈʌnθli |
bimonthly newsletter (every 2 months) | 双月报 | 雙月報 | shuāngyuèbào | sēung-yuht-bou | |
Bimu (town) | 必姆镇 | 必姆鎮 | Bìmǔzhèn | Bīt-móuh-jan | |
Bina | 比娜 | 比娜 | Bǐnà | Béi-nàh | |
Bina | 比纳 | 比納 | Bǐnà | Béi-naahp | |
binary code | 二元码 | 二元碼 | èryuánmǎ | yih-yùhn-máh | |
<comp.> binary operator (and/or/not/etc) | 二进制运算符 | 二進制運算符 | èrjìnzhì yùnsuànfú | yih-jeun-jai wahn-syun-fùh | |
binary option; binary trading (usually fraud) | 二元期权 | 二元期權 | èryuán qīquán | yih-yùhn kèih-kyùhn | |
Bincheng District | 滨城区 | 濱城區 | Bīnchéng Qū | Bān-sìhng Kēui | |
Binchuan (county, in Yunnan) | 宾川县 | 賓川縣 | Bīnchuān Xiàn | Bān-chyūn Yún | |
Bin County | 宾县 | 賓縣 | Bīn Xiàn | Bān Yún | |
bind/tie into | 捆成 | 捆成 | kǔnchéng | kwán-sìhng | |
Binda | 宾达 | 賓達 | Bīndá | Bān-daaht | |
bind a headdress (?) | 裹头巾 | 裹頭巾 | guǒtóujīn | gwó-tàuh-gān | |
bind (e.g. a mobile to an account) | 绑定 | 綁定 | bǎngdìng | bóng-dihng | |
bindery (lit. bookbinding department) | 装订部 | 裝訂部 | zhuāngdìngbù | jōng-dehng-bouh | bˈaɪndəɹi |
bindery (old translation) | 装钉部 | 裝釘部 | zhuāngdìngbù | jōng-dēng-bouh | bˈaɪndəɹi |
Bindesbøll | 宾德斯波尔 | 賓德斯波爾 | Bīndésībō'ěr | Bān-dāk-sī-bō-yíh | |
Bindewald | 宾德瓦尔德 | 賓德瓦爾德 | Bīndéwǎ'ěrdé | Bān-dāk-ngáh-yíh-dāk | |
bind into bundles | 捆成捆 | 捆成捆 | kǔnchéng kǔn(r) | kwán-sìhng kwán | |
Bindley | 宾德利 | 賓德利 | Bīndélì | Bān-dāk-leih | |
Bindu | 宾杜 | 賓杜 | Bīndù | Bān-douh | |
Binea | 比尼亚 | 比尼亞 | Bǐníyà | Béi-nèih-nga | bˈɪniʌ |
Binford | 宾福德 | 賓福德 | Bīnfúdé | Bān-fūk-dāk | |
Bingcao Township | 兵曹乡 | 兵曹鄉 | Bīngcáo Xiāng | Bīng-chòuh Hēung | |
Bingcun (town) | 丙村镇 | 丙村鎮 | Bǐngcūnzhèn | Bíng-chyūn-jan | |
Bingeman | 宾格曼 | 賓格曼 | Bīngémàn | Bān-gaak-maahn | |
binge watch (entire drama series in one sitting) | 刷剧 | 刷劇 | shuājù | chaat-kehk | |
Bingham | 宾厄姆 | 賓厄姆 | Bīn'èmǔ | Bān-āak-móuh | |
Bingham | 宾汉姆 | 賓漢姆 | Bīnhànmǔ | Bān-hon-móuh | |
Binghamton | 宾汉顿 | 賓漢頓 | Bīnhàndùn | Bān-hon-deuhn | |
Bingji Township | 邴集乡 | 邴集鄉 | Bǐngjí Xiāng | Bíng-jaahp Hēung | |
Bingler | 宾格勒 | 賓格勒 | Bīngélè | Bān-gaak-lahk | |
Bing Maps | 必应地图 | 必應地圖 | Bìyīng Dìtú | Bīt-ying Deih-tòuh | |
Bing (MS search brand) | 必应 | 必應 | Bìyìng | Bīt-ying | |
Bing Province (historical) | 并州 | 并州 | Bīngzhōu | Bihng-jāu | |
Bingshan (town) | 兵山镇 | 兵山鎮 | Bīngshānzhèn | Bīng-sāan-jan | |
Bingxi (town) | 冰溪镇 | 冰溪鎮 | Bīngxīzhèn | Bīng-kāi-jan | |
Bingying (town) | 兵营镇 | 兵營鎮 | Bīngyíngzhèn | Bīng-yìhng-jan | |
Binhai County | 滨海县 | 濱海縣 | Bīnhǎi Xiàn | Bān-hói Yún | |
Binhaigang (town) | 滨海港镇 | 濱海港鎮 | Bīnhǎigǎngzhèn | Bān-hói-góng-jan | |
Binhai New Area (in Tianjin) | 滨海新区 | 濱海新區 | Bīnhǎi Xīnqū | Bān-hói Sān-kēui | |
Binhai (town) | 滨海镇 | 濱海鎮 | Bīnhǎizhèn | Bān-hói-jan | |
Binhai Township | 滨海乡 | 濱海鄉 | Bīnhǎi Xiāng | Bān-hói Hēung | |
Binheng (town) | 宾亨镇 | 賓亨鎮 | Bīnhēngzhèn | Bān-hāng-jan | |
Binhuai (town) | 滨淮镇 | 濱淮鎮 | Bīnhuáizhèn | Bān-wàaih-jan | |
Binhu District | 滨湖区 | 濱湖區 | Bīnhú Qū | Bān-wùh Kēui | |
Binhu (town) | 滨湖镇 | 濱湖鎮 | Bīnhúzhèn | Bān-wùh-jan | |
Binhu Township | 滨湖乡 | 濱湖鄉 | Bīnhú Xiāng | Bān-wùh Hēung | |
Biniam | 比尼恩 | 比尼恩 | Bǐní'ēn | Béi-nèih-yān | |
Bini (language) | 比尼语 | 比尼語 | Bǐníyǔ | Béi-nèih-yúh | |
Binjiang District | 滨江区 | 濱江區 | Bīnjiāng Qū | Bān-gōng Kēui | |
Binjiang (town) | 彬江镇 | 彬江鎮 | Bīnjiāngzhèn | Bān-gōng-jan | |
Binjiang (town) | 滨江镇 | 濱江鎮 | Bīnjiāngzhèn | Bān-gōng-jan | |
Binjiang Township | 滨江乡 | 濱江鄉 | Bīnjiāng Xiāng | Bān-gōng Hēung | |
Binkley | 宾克利 | 賓克利 | Bīnkèlì | Bān-hāk-leih | |
Binks | 宾克斯 | 賓克斯 | Bīnkèsī | Bān-hāk-sī | |
Binnicker | 宾尼克 | 賓尼克 | Bīnníkè | Bān-nèih-hāk | |
Binnion | 宾尼恩 | 賓尼恩 | Bīnní'ēn | Bān-nèih-yān | |
Binns | 宾斯 | 賓斯 | Bīnsī | Bān-sī | |
Binnui | 宾内 | 賓內 | Bīnnèi | Bān-noih | bˈɪnʉːaɪ |
Binoche | 比诺什 | 比諾什 | Bǐnuòshí | Béi-nohk-sahp | |
Binoclar | 比诺托 | 比諾托 | Bǐnuòtuō | Béi-nohk-tok | |
Binqiao Township | 彬桥乡 | 彬橋鄉 | Bīnqiáo Xiāng | Bān-kìuh Hēung | |
Binswanger | 宾斯万格 | 賓斯萬格 | Bīnsīwàngé | Bān-sī-maahn-gaak | |
Bint | 宾特 | 賓特 | Bīntè | Bān-dahk | |
Bintuni | 宾图尼 | 賓圖尼 | Bīntúní | Bān-tòuh-nèih | |
Binyamin | 本雅明 | 本雅明 | Běnyǎmíng | Bún-ngáh-mìhng | |
Binyang (county, in Guangxi) | 宾阳县 | 賓陽縣 | Bīnyáng Xiàn | Bān-yèuhng Yún | |
Binz | 宾茨 | 賓茨 | Bīncí | Bān-chìh | |
Binzer | 宾策尔 | 賓策爾 | Bīncè'ěr | Bān-chaak-yíh | |
Binzhou City | 彬州市 | 彬州市 | Bīnzhōu Shì | Bān-jāu Síh | |
Binzhou (in Shandong) | 滨州 | 濱州 | Bīnzhōu | Bān-jāu | |
Binzhou (in Shandong) | 滨州市 | 濱州市 | Bīnzhōu Shì | Bān-jāu Síh | |
Binzhou (town) | 宾州镇 | 賓州鎮 | Bīnzhōuzhèn | Bān-jāu-jan | |
Biobío | 比奥比奥 | 比奧比奧 | Bǐ'àobǐ'ào | Béi-ou-béi-ou | |
biochemist | 生物化学家 | 生物化學家 | shēngwù huàxuéjiā | sāang-maht fa-hohk-gā | bˌaɪəʊkˈɛməst |
biochemistry | 生化系 | 生化系 | shēnghuàxì | sāang-fa-haih | bˌaɪəʊkˈɛmɪstɹi |
biodegradable | 能被生物分解 | 能被生物分解 | néng bèi shēngwù fēnjiě | nàhng beih sāang-maht fān-gáai | |
biodiverse roof; green roof | 绿色屋顶 | 綠色屋頂 | lǜsè wūdǐng | luhk-sīk ngūk-déng | |
biodiversity | 物种的多样性 | 物種的多樣性 | wùzhǒng de duōyàngxìng | maht-júng dīk dō-yeuhng-sing | |
bioethicist | 生物伦理学家 | 生物倫理學家 | shēngwù lúnlǐxuéjiā | sāang-maht lèuhn-léih-hohk-gā | |
bioethics | 生命伦理学 | 生命倫理學 | shēngmìng lúnlǐxué | sāng-mihng lèuhn-léih-hohk | |
biofuel | 生物燃油 | 生物燃油 | shēngwù rányóu | sāang-maht yìhn-yàuh | |
biography (of leader etc) | 大传 | 大傳 | dàzhuàn | daaih-jyuhn | bˌaɪˈɒɡɹəfi |
biohazard | 生物危害 | 生物危害 | shēngwù wēihài | sāang-maht ngàih-hoih | |
bioinformatics | 生物信息学 | 生物信息學 | shēngwù xìnxīxué | sāang-maht seun-sīk-hohk | |
bioinformatics (of software etc) | 生物信息 | 生物信息 | shēngwù xìnxī | sāang-maht seun-sīk | |
Bioko | 比奥科 | 比奧科 | Bǐ'àokē | Béi-ou-fō | |
biological mathematics; biomathematics | 生物数学 | 生物數學 | shēngwù shùxué | sāang-maht sou-hohk | |
biological safety; biosafety (in lab etc) | 生物安全 | 生物安全 | shēngwù ānquán | sāang-maht ngōn-chyùhn | |
biology (school subject) | 生物课 | 生物課 | shēngwù kè | sāang-maht fo | bˌaɪˈɒlədʒi |
bioluminescent bacteria | 发光细菌 | 發光細菌 | fāguāng xìjūn | faat-gwōng sai-kwán | |
biomarker | 生物标记 | 生物標記 | shēngwù biāojì | sāang-maht bīu-gei | |
biomaterial | 生物材料 | 生物材料 | shēngwù cáiliào | sāang-maht chòih-líu | |
biomedical | 生物医学 | 生物醫學 | shēngwù yīxué | sāang-maht yī-hohk | |
biomedicine | 生医学 | 生醫學 | shēngyīxué | sāang-yī-hohk | |
biomedicine | 生物医疗 | 生物醫療 | shēngwù yīliáo | sāang-maht yī-lìuh | |
biometrics | 生物特征识别 | 生物特征識別 | shēngwù tèzhēng shíbié | sāang-maht dahk-jīng sīk-biht | |
Biondo | 比翁多 | 比翁多 | Bǐwēngduō | Béi-yūng-dō | |
biopharmaceutical | 生物治疗 | 生物治療 | shēngwù zhìliáo | sāang-maht jih-lìuh | |
biopharmaceutical | 生物药 | 生物藥 | shēngwù yào | sāang-maht yeuhk | |
biopharmaceutical manufacturing | 生物制药 | 生物制藥 | shēngwù zhìyào | sāang-maht jai-yeuhk | |
biopsychosocial model | 生理心理社会模型 | 生理心理社會模型 | shēnglǐ xīnlǐ shèhuì móxíng | sāang-léih sām-léih séh-wúi mòuh-yìhng | |
biorhythm (myth popular in 1970s) | 生理节律 | 生理節律 | shēnglǐ jiélǜ | sāang-léih jit-leuht | |
<PRC> biosecurity law | 生物安全法 | 生物安全法 | shēngwù ānquánfǎ | sāang-maht ngōn-chyùhn-faat | |
bios (Greek word for life) | 比奥斯 | 比奧斯 | bǐ'àosī | béi-ou-sī | |
biotechnologist | 生物技术专家 | 生物技術專家 | shēngwù jìshù zhuānjiā | sāang-maht geih-seuht jyūn-gā | |
biotechnology | 生物科技 | 生物科技 | shēngwù kējì | sāang-maht fō-geih | bˈaɪəʊtˈɛknˈɒlədʒi |
bioterrorism | 生物恐怖主义 | 生物恐怖主義 | shēngwù kǒngbùzhǔyì | sāang-maht húng-bou-jyú-yih | |
bipartisan | 两党 | 兩黨 | liǎngdǎng | léuhng-dóng | bˌaɪpɑtɪzˈæn |
bipartisan cooperation (US) | 两党合作 | 兩黨合作 | liǎngdǎng hézuò | léuhng-dóng hahp-jok | |
Bipasha | 比帕莎 | 比帕莎 | Bǐpàshā | Béi-paak-sā | |
bipolar (component etc) | 双极型 | 雙極型 | shuāngjíxíng | sēung-gihk-yìhng | |
bipolar mood disorder; manic depression | 躁郁症 | 躁郁症 | zàoyùzhèng | chou-wāt-jing | |
Bippus | 比普斯 | 比普斯 | Bǐpǔsī | Béi-póu-sī | |
Biqiao (town) | 毕桥镇 | 畢橋鎮 | Bìqiáozhèn | Bāt-kìuh-jan | |
Birakan | 比拉坎 | 比拉坎 | Bǐlākǎn | Béi-lāai-hām | |
Biram | 比拉姆 | 比拉姆 | Bǐlāmǔ | Béi-lāai-móuh | |
Biram | 比莱姆 | 比萊姆 | Bǐláimǔ | Béi-lòih-móuh | |
Biratnagar | 比拉德讷格尔 | 比拉德訥格爾 | Bǐlādénègé'ěr | Béi-lāai-dāk-naht-gaak-yíh | |
Birch | 伯奇 | 伯奇 | Bóqí | Baak-kèih | |
Birchall | 比查尔 | 比查爾 | Bǐchá'ěr | Béi-chàh-yíh | |
birchbark box | 桦皮盒 | 樺皮盒 | huàpíhé | wàh-pèih-hahp | |
Birchenough | 伯奇纳夫 | 伯奇納夫 | Bóqínàfū | Baak-kèih-naahp-fū | |
Birchfield | 伯奇菲尔德 | 伯奇菲爾德 | Bóqífēi'ěrdé | Baak-kèih-fēi-yíh-dāk | |
birch forest | 桦林 | 樺林 | huàlín | wàh-làhm | |
Birck | 比尔克 | 比爾克 | Bǐ'ěrkè | Béi-yíh-hāk | |
bird bath | 鸟盆 | 鳥盆 | niǎopén | níuh-pùhn | |
birdcatcher | 捕鸟人 | 捕鳥人 | bǔniǎorén | bouh-níuh-yàhn | |
<rude?> bird droppings | 鸟屎 | 鳥屎 | niǎoshǐ | níuh-sí | |
bird feeder | 喂食器 | 喂食器 | wèishíqì | wai-sihk-hei | |
birdhouse | 鸟屋 | 鳥屋 | niǎowū | níuh-ngūk | |
Birdie | 伯蒂 | 伯蒂 | Bódì | Baak-dai | |
Birdie (name) | 波蒂 | 波蒂 | Bōdì | Bō-dai | |
Birdsall | 伯索尔 | 伯索爾 | Bósuǒ'ěr | Baak-sok-yíh | |
bird-trapping | 捕鸟 | 捕鳥 | bǔniǎo | bouh-níuh | |
birdwatching | 观鸟 | 觀鳥 | guān niǎo | gūn níuh | |
Birdwell | 伯德威尔 | 伯德威爾 | Bódéwēi'ěr | Ba-dāk-wāi-yíh | |
Bird’s Isle | 伯德岛 | 伯德島 | Bódédǎo | Ba-dāk-dóu | |
Birecik | 比雷吉克 | 比雷吉克 | Bǐléijíkè | Béi-lèuih-gāt-hāk | |
Birely | 比雷利 | 比雷利 | Bǐléilì | Béi-lèuih-leih | |
Birger | 比格尔 | 比格爾 | Bǐgé'ěr | Béi-gaak-yíh | |
Birgit | 比伊特 | 比伊特 | Bǐyītè | Béi-yī-dahk | |
Birgit | 比尔吉特 | 比爾吉特 | Bǐ'ěrjítè | Béi-yíh-gāt-dahk | |
Birgit | 波吉特 | 波吉特 | Bōjítè | Bō-gāt-dahk | |
Birgit; Birgitte | 比吉特 | 比吉特 | Bǐjítè | Béi-gāt-dahk | |
Birgitta | 比吉塔 | 比吉塔 | Bǐjítǎ | Béi-gāt-taap | |
Biringer | 比林格 | 比林格 | Bǐlíngé | Béi-làhm-gaak | |
biriyani | 比里亚尼 | 比里亞尼 | bǐlǐyàní | béi-léih-nga-nèih | |
Birkbeck | 伯贝克 | 伯貝克 | Bóbèikè | Baak-bui-hāk | |
Birkby | 伯克比 | 伯克比 | Bókèbǐ | Baak-hāk-béi | |
Birkeland | 伯克兰 | 伯克蘭 | Bókèlán | Baak-hāk-làahn | |
Birkenau | 比克瑙 | 比克瑙 | Bǐkènǎo | Béi-hāk-nóuh | |
Birkenhead | 伯肯黑德 | 伯肯黑德 | Bókěnhēidé | Baak-háng-hāk-dāk | |
Birkhoff | 伯克霍夫 | 伯克霍夫 | Bókèhuòfū | Baak-hāk-fok-fū | |
Birkiv | 比尔基夫 | 比爾基夫 | Bǐ'ěrjīfū | Béi-yíh-gēi-fū | |
Birladeanu | 伯尔拉德亚努 | 伯爾拉德亞努 | Bó'ěrlādéyànǔ | Ba-yíh-lāai-dāk-nga-nóuh | |
Birmingham | 伯明翰 | 伯明翰 | Bómínghàn | Baak-mìhng-hohn | |
Birmingham (rare Taiwan translation) | 伯明罕 | 伯明罕 | Bómínghǎn | Ba-mìhng-hón | |
Birobidzhan | 比罗比詹 | 比羅比詹 | Bǐluóbǐzhān | Béi-lòh-béi-jīm | |
Birsha | 比沙 | 比沙 | Bǐshā | Béi-sā | bˈiəʃʌ |
Birtel | 伯特尔 | 伯特爾 | Bótè'ěr | Baak-dahk-yíh | |
birth as a human (of Jesus) | 降生为人 | 降生為人 | jiàngshēng-wéirén | gong-sāang-wàih-yàhn | |
birthday cake | 生日饼 | 生日餅 | shēngri bǐng | sāang-yaht béng | |
birthing ball | 生产球 | 生產球 | shēngchǎn qiú | sāng-cháan kàuh | |
birth pangs | 产痛 | 產痛 | chǎntòng | cháan-tung | |
birthright | 长子权 | 長子權 | zhǎngzǐquán | jéung-jí-kyùhn | |
birthstone | 诞生石 | 誕生石 | dànshēngshí | daan-sāang-sehk | |
Birtles | 伯特斯 | 伯特斯 | Bótèsī | Baak-dahk-sī | |
Biru County | 比如县 | 比如縣 | Bǐrú Xiàn | Béi-yùh Yún | |
Biryuk | 比留科 | 比留科 | Bǐliúkē | Béi-làuh-fō | |
Biryusinsk | 比留辛斯克 | 比留辛斯克 | Bǐliúxīnsīkè | Béi-làuh-sān-sī-hāk | |
Birzaith | 比撒威 | 比撒威 | Bǐsāwēi | Béi-saat-wāi | bˈiəzeɪʌθ |
Bisbee; Bisby | 比斯比 | 比斯比 | Bǐsībǐ | Béi-sī-béi | |
Biscardi | 比斯卡迪 | 比斯卡迪 | Bǐsīkǎdí | Béi-sī-kā-dihk | |
Bischheim | 比沙伊姆 | 比沙伊姆 | Bǐshāyīmǔ | Béi-sā-yī-móuh | |
Bischoff | 比肖夫 | 比肖夫 | Bǐxiàofū | Béi-chiu-fū | |
Biscoe | 比斯科 | 比斯科 | Bǐsīkē | Béi-sī-fō | |
Bisel | 比塞尔 | 比塞爾 | Bǐsāi'ěr | Béi-choi-yíh | |
Bisentz | 比森茨 | 比森茨 | Bǐsēncí | Béi-sām-chìh | |
bisexual (person) | 双性恋者 | 雙性戀者 | shuāngxìngliànzhě | sēung-sing-lyún-jé | bˌaɪsˈɛkʃʊəl |
Bishan (county, in Chongqing) | 璧山县 | 璧山縣 | Bìshān Xiàn | Bīk-sāan Yún | |
Bishan District | 璧山区 | 璧山區 | Bìshān Qū | Bīk-sāan Kēui | |
Bishan (town) | 碧山镇 | 碧山鎮 | Bìshānzhèn | Bīk-sāan-jan | |
Bishan Township | 碧山乡 | 碧山鄉 | Bìshān Xiāng | Bīk-sāan Hēung | |
Bishara | 比沙拉 | 比沙拉 | Bǐshālā | Béi-sā-lāai | |
Bishel | 比谢尔 | 比謝爾 | Bǐxiè'ěr | Béi-jeh-yíh | |
Bishi (town) | 弼时镇 | 弼時鎮 | Bìshízhèn | Baht-sìh-jan | |
Bishkek | 比什克 | 比什克 | Bǐshíkè | Béi-sahp-hāk | |
Bishkek | 比什凯克 | 比什凱克 | Bǐshíkǎikè | Béi-sahp-hói-hāk | |
Bishlam | 比施兰 | 比施蘭 | Bǐshīlán | Béi-sī-làahn | bˈɪʃlæm |
Bishnu | 碧什努 | 碧什努 | Bìshínǔ | Bīk-sahp-nóuh | |
Bishop; Bishopp | 毕晓普 | 畢曉普 | Bìxiǎopǔ | Bāt-híu-póu | |
Bishop (name) | 比舍普 | 比舍普 | Bǐshèpǔ | Béi-sé-póu | |
Bishop (name) | 毕夏普 | 畢夏普 | Bìxiàpǔ | Bāt-hah-póu | |
Bishops' Bible (1568, 1572) | 主教圣经 | 主教聖經 | Zhǔjiào Shèngjīng | Jyú-gaau Sing-gīng | |
Bishops' Conference | 主教团 | 主教團 | zhǔjiàotuán | jyú-gaau-tyùhn | |
Bishui (town) | 碧水镇 | 碧水鎮 | Bìshuǐzhèn | Bīk-séui-jan | |
Bislama | 比斯拉玛 | 比斯拉瑪 | Bǐsīlāmǎ | Béi-sī-lāai-máh | |
Bislama (language) | 比斯拉玛语 | 比斯拉瑪語 | Bǐsīlāmǎyǔ | Béi-sī-lāai-máh-yúh | |
Bislama (language) | 比斯拉马语 | 比斯拉馬語 | Bǐsīlāmǎyǔ | Béi-sī-lāai-máh-yúh | |
Bismarck | 俾斯麦 | 俾斯麥 | Bǐsīmài | Béi-sī-mahk | |
bisphenol A | 酚甲烷 | 酚甲烷 | fēnjiǎwán | fān-gaap-yún | |
Bisping | 比斯平 | 比斯平 | Bǐsīpíng | Béi-sī-pìhng | |
Bispo | 比斯波 | 比斯波 | Bǐsībō | Béi-sī-bō | |
Bissegue | 比斯盖 | 比斯蓋 | Bǐsīgài | Béi-sī-goi | |
Bisset | 比塞特 | 比塞特 | Bǐsètè | Béi-choi-dahk | |
Bissinger | 比辛格 | 比辛格 | Bǐxīngé | Béi-sān-gaak | |
Bissonette | 比索内特 | 比索內特 | Bǐsuǒnèitè | Béi-sok-noih-dahk | |
bistable | 双稳态 | 雙穩態 | shuāngwěntài | sēung-wán-taai | |
bistable structure | 双稳态结构 | 雙穩態結構 | shuāngwěntài jiégòu | sēung-wán-taai git-kau | |
Bistany | 比斯塔尼 | 比斯塔尼 | Bǐsītǎní | Béi-sī-taap-nèih | |
Biswas | 比斯瓦斯 | 比斯瓦斯 | Bǐsīwǎsī | Béi-sī-ngáh-sī | |
Bitar | 比塔尔 | 比塔爾 | Bǐtǎ'ěr | Béi-taap-yíh | |
Bitcoin | 比特币 | 比特幣 | Bǐtèbì | Béi-dahk-baih | |
Bitencourt | 比滕古尔 | 比滕古爾 | Bǐténggǔ'ěr | Béi-tàhng-gú-yíh | |
bite off | 咬掉 | 咬掉 | yǎodiào | ngáauh-diuh | |
bites people | 咬人 | 咬人 | yǎo rén | ngáauh yàhn | |
Bithell | 比瑟尔 | 比瑟爾 | Bǐsè'ěr | Béi-sāt-yíh | |
Bithiah | 比提雅 | 比提雅 | Bǐtíyǎ | Béi-tàih-ngáh | bˌɪθˈaɪʌ |
Bithron | 毕伦 | 畢倫 | Bìlún | Bāt-lèuhn | |
Bithynia | 比提尼亚 | 比提尼亞 | Bǐtíníyà | Béi-tàih-nèih-nga | bˌɪθˈɪniʌ |
Bithynia (old translation) | 庇推尼 | 庇推尼 | Bìtuīní | Bei-tēui-nèih | bˌɪθˈɪniʌ |
biting and devouring one another | 相咬相吞 | 相咬相吞 | xiāngyǎo-xiāngtūn | sēung-ngáauh-sēung-tān | |
Bitker | 比特克 | 比特克 | Bǐtèkè | Béi-dahk-hāk | |
Bitler | 比特勒 | 比特勒 | Bǐtèlè | Béi-dahk-lahk | |
Bitlis | 比特利斯 | 比特利斯 | Bǐtèlìsī | Béi-dahk-leih-sī | |
Bitner; Bittner | 比特纳 | 比特納 | Bǐtènà | Béi-dahk-naahp | |
bit of individual effort (to contribute to a project) | 一分力 | 一分力 | yī fēn lì | yāt fān lihk | |
Bitola | 比托拉 | 比托拉 | Bǐtuōlā | Béi-tok-lāai | |
Bitry | 比特里 | 比特里 | Bǐtèlǐ | Béi-dahk-léih | |
bits and pieces (of information) | 零碎资料 | 零碎資料 | língsuì zīliào | lìhng-seui jī-líu | |
bitter first, sweet later | 先苦后甜 | 先苦後甜 | xiānkǔhòutián | sīn-fú-hauh-tìhm | |
bitter (lit. discontent difficult peace?) | 怨愤难平 | 怨憤難平 | yuànfèn nán píng | yun-fáhn nàahn pìhng | bˈɪtɚ |
bitter poison | 苦毒 | 苦毒 | kǔdú | fú-duhk | |
bitter thing | 苦物 | 苦物 | kǔwù | fú-maht | |
Bittman | 比特曼 | 比特曼 | Bǐtèmàn | Béi-dahk-maahn | |
bitumen pit | 沥青坑 | 瀝青坑 | lìqīngkēng | līk-chīng-hāang | |
Bivens | 比文斯 | 比文斯 | Bǐwénsī | Béi-màhn-sī | |
Biwat | 比瓦特 | 比瓦特 | Bǐwǎtè | Béi-ngáh-dahk | |
Bixby | 比克斯比 | 比克斯比 | Bǐkèsībǐ | Béi-hāk-sī-béi | |
Bixi (town) | 碧溪镇 | 碧溪鎮 | Bìxīzhèn | Bīk-kāi-jan | |
Bixler | 比克斯勒 | 比克斯勒 | Bǐkèsīlè | Béi-hāk-sī-lahk | |
Biyang (county, in Henan) | 泌阳县 | 泌陽縣 | Bìyáng Xiàn | Baht-yèuhng Yún | |
Biyang (town) | 碧阳镇 | 碧陽鎮 | Bìyángzhèn | Bīk-yèuhng-jan | |
Biyong (town) | 碧涌镇 | 碧涌鎮 | Bìyǒngzhèn | Bīk-yúng-jan | |
Biysk | 比斯克 | 比斯克 | Bǐsīkè | Béi-sī-hāk | |
Bizhou (town) | 碧洲镇 | 碧洲鎮 | Bìzhōuzhèn | Bīk-jāu-jan | |
Bizimana | 比齐马纳 | 比齊馬納 | Bǐqímǎnà | Béi-chàih-máh-naahp | |
Biziothiah | 比斯约提亚 | 比斯約提亞 | Bǐsīyuētíyà | Béi-sī-yeuk-tàih-nga | bˌɪzˈiəʊθˈaɪʌ |
Biztha | 比斯塔 | 比斯塔 | Bǐsītǎ | Béi-sī-taap | bˈɪzθʌ |
Bizzarri | 比扎里 | 比扎里 | Bǐzhālǐ | Béi-jaat-léih | |
Bièvre (river) | 比耶夫尔河 | 比耶夫爾河 | Bǐyēfū'ěrhé | Béi-yèh-fū-yíh-hòh |
Copyright and Trademarks
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.Apple is a trademark of Apple Inc.
Bilibili is a trademark of Shanghai Hode Information Technology Co., Ltd.
Bing is a registered trademark of Microsoft Corp.
Facebook is a trademark of Facebook, Inc.
Google is a trademark of Google LLC.
Any other trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.