Back to Silas S. Brown's home page

Common problems adding pinyin to Chinese names

While working on CedPane I tried to keep these in mind (please let me know if I missed any): Additionally 藏 is zàng not cáng in names about Tibet, and 蒙 is měng not méng in names about Mongolia, but these are rarely used in names outside those contexts.

Please do not trust the website namespedia.com---their pinyin appears to have been generated automatically by software that does not apply the above rules.

Copyright and Trademarks: All material © Silas S. Brown unless otherwise stated.
Any trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.