Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Bu
Last update: 2024-09-18Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Bs < | index | > By
Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
---|---|---|---|---|---|
Bu'erjin (town) | 布尔津镇 | 布爾津鎮 | Bù'ěrjīnzhèn | Bou-yíh-jēun-jan | |
Bu'erjin Township | 布尔津乡 | 布爾津鄉 | Bù'ěrjīn Xiāng | Bou-yíh-jēun Hēung | |
Buala | 布阿拉 | 布阿拉 | Bù'ālā | Bou-a-lāai | |
Bualoi | 博罗依 | 博羅依 | Bóluóyī | Bok-lòh-yī | |
Buan county (Korea) | 扶安郡 | 扶安郡 | Fú'ān Jùn | Fùh-ngōn Gwahn | |
Bubba | 布巴 | 布巴 | Bùbā | Bou-bā | |
bubble burst (house prices etc) | 泡沫爆破 | 泡沫爆破 | pàomò bàopò | póuh-muht baau-po | |
bubble-tea shop | 奶茶店 | 奶茶店 | nǎichádiàn | náaih-chàh-dim | |
Bubble Wrap | 气泡布 | 氣泡布 | qìpào bù | hei-pāau bou | |
Bube | 布贝 | 布貝 | Bùbèi | Bou-bui | |
Buber | 布伯 | 布伯 | Bùbó | Bou-baak | |
Bubnivka | 布布尼夫卡 | 布布尼夫卡 | Bùbùnífūkǎ | Bou-bou-nèih-fū-kā | |
Bubnov | 布勃诺夫 | 布勃諾夫 | Bùbónuòfū | Bou-buht-nohk-fū | |
Buca | 布贾 | 布賈 | Bùjiǎ | Bou-gá | |
Buccella | 布切拉 | 布切拉 | Bùqièlā | Bou-chit-lāai | |
Buccino | 布奇诺 | 布奇諾 | Bùqínuò | Bou-kèih-nohk | |
Bucha | 布恰 | 布恰 | Bùqià | Bou-hāp | |
Bucha (alternate translation) | 布查 | 布查 | Bùchá | Bou-chàh | |
Buchach | 布恰奇 | 布恰奇 | Bùqiàqí | Bou-hāp-kèih | |
Buchalter | 布哈尔特 | 布哈爾特 | Bùhā'ěrtè | Bou-hā-yíh-dahk | |
Buchanan | 布坎南 | 布坎南 | Bùkǎnnán | Bou-hām-nàahm | bjˌʉːkˈænən |
Bucharest | 布加勒斯特 | 布加勒斯特 | Bùjiālèsītè | Bou-gā-lahk-sī-dahk | bˈʊkəɹɛst |
Buchenwald | 布痕瓦尔德 | 布痕瓦爾德 | Bùhénwǎ'ěrdé | Bou-hàhn-ngáh-yíh-dāk | |
Buchert; Buchter | 布赫特 | 布赫特 | Bùhètè | Bou-hāk-dahk | |
Buchheim | 布克海姆 | 布克海姆 | Bùkèhǎimǔ | Bou-hāk-hói-móuh | |
Buchholz | 巴克霍尔兹 | 巴克霍爾茲 | Bākèhuò'ěrzī | Bā-hāk-fok-yíh-jī | |
Buchmann | 布克曼 | 布克曼 | Bùkèmàn | Bou-hāk-maahn | |
Buchner | 巴克纳 | 巴克納 | Bākènà | Bā-hāk-naahp | |
Buchou Township | 补抽乡 | 補抽鄉 | Bǔchōu Xiāng | Bóu-chāu Hēung | |
Buchta | 布克塔 | 布克塔 | Bùkètǎ | Bou-hāk-taap | |
Buchwald | 布赫瓦尔德 | 布赫瓦爾德 | Bùhèwǎ'ěrdé | Bou-hāk-ngáh-yíh-dāk | bˈʊkvæld |
Buckels | 巴克尔斯 | 巴克爾斯 | Bākè'ěrsī | Bā-hāk-yíh-sī | |
Buckeridge | 巴克里奇 | 巴克里奇 | Bākèlǐqí | Bā-hāk-léih-kèih | |
Buckett | 巴克特 | 巴克特 | Bākètè | Bā-hāk-dahk | |
Buckham | 巴克姆 | 巴克姆 | Bākèmǔ | Bā-hāk-móuh | |
Buckingham | 白金汉 | 白金漢 | Báijīnhàn | Baahk-gām-hon | bˈʌkɪŋəm |
Buckingham | 白金翰 | 白金翰 | Báijīnhàn | Baahk-gām-hohn | bˈʌkɪŋəm |
Buckinghamshire | 白金汉郡 | 白金漢郡 | Báijīnhànjùn | Baahk-gām-hon-gwahn | bˈʌkɪŋəmʃɚ |
Buckland | 巴克兰 | 巴克蘭 | Bākèlán | Bā-hāk-làahn | |
Bucklin | 巴克林 | 巴克林 | Bākèlín | Bā-hāk-làhm | |
Bucknall | 巴克纳尔 | 巴克納爾 | Bākènà'ěr | Bā-hāk-naahp-yíh | |
Bucknam | 巴克纳姆 | 巴克納姆 | Bākènàmǔ | Bā-hāk-naahp-móuh | |
Bucknell | 巴克内尔 | 巴克內爾 | Bākènèi'ěr | Bā-hāk-noih-yíh | |
Buck (surname) | 巴克 | 巴克 | Bākè | Bā-hāk | |
Bucur | 布库尔 | 布庫爾 | Bùkù'ěr | Bou-fu-yíh | |
Buczko | 布奇科 | 布奇科 | Bùqíkē | Bou-kèih-fō | |
Buda | 巴达 | 巴達 | Bādá | Bā-daaht | |
Budapest | 布达佩斯 | 布達佩斯 | Bùdápèisī | Bou-daaht-pui-sī | bjˈʉːdəpɛst |
Budd | 巴德 | 巴德 | Bādé | Bā-dāk | |
Buddenkotte | 布登科特 | 布登科特 | Bùdēngkētè | Bou-dāng-fō-dahk | |
<netspeak> Buddha-like; Buddha-series (people etc) | 佛系 | 佛系 | Fóxì | Faht-haih | |
<PRC> Buddhism beauty (illegal commercial activity) | 佛媛 | 佛媛 | Fóyuán | Faht-yùhn | |
Buddhist nun | 尼师 | 尼師 | níshī | nèih-sī | |
Buddhist principles | 佛理 | 佛理 | Fó lǐ | Faht léih | |
Buddie; Buddy | 巴迪 | 巴迪 | Bādí | Bā-dihk | |
Buddington; Budington | 巴丁顿 | 巴丁頓 | Bādīngdùn | Bā-dīng-deuhn | |
Bude | 布德 | 布德 | Bùdé | Bou-dāk | |
Budge (surname) | 巴奇 | 巴奇 | Bāqí | Bā-kèih | |
Budgett | 巴吉特 | 巴吉特 | Bājítè | Bā-gāt-dahk | |
Budi | 布迪 | 布迪 | Bùdí | Bou-dihk | |
Budinger | 巴丁杰 | 巴丁傑 | Bādīngjié | Bā-dīng-giht | |
Budislav | 布迪斯拉夫 | 布迪斯拉夫 | Bùdísīlāfū | Bou-dihk-sī-lāai-fū | |
Budlong | 巴德朗 | 巴德朗 | Bādélǎng | Bā-dāk-lóhng | |
Bud (name) | 伯德 | 伯德 | Bódé | Ba-dāk | |
Budny | 布德内 | 布德內 | Bùdénèi | Bou-dāk-noih | |
Budzynski; Budzyński | 布赞斯基 | 布贊斯基 | Bùzànsījī | Bou-jaan-sī-gēi | |
Buea | 布埃亚 | 布埃亞 | Bù'āiyà | Bou-āai-nga | |
Buechel | 比歇尔 | 比歇爾 | Bǐxiē'ěr | Béi-hit-yíh | |
Buechler | 比希勒 | 比希勒 | Bǐxīlè | Béi-hēi-lahk | |
Buelow | 比洛 | 比洛 | Bǐluò | Béi-lohk | |
Buenger | 宾格尔 | 賓格爾 | Bīngé'ěr | Bān-gaak-yíh | |
Bueno | 布埃诺 | 布埃諾 | Bù'āinuò | Bou-āai-nohk | |
Buenos Aires | 布宜诺斯艾利斯 | 布宜諾斯艾利斯 | Bùyínuòsī Àilìsī | Bou-yìh-nohk-sī Ngaaih-leih-sī | |
Bueter | 比特尔 | 比特爾 | Bǐtè'ěr | Béi-dahk-yíh | |
Bufalini | 布法利尼 | 布法利尼 | Bùfǎlìní | Bou-faat-leih-nèih | |
Bufeng (town) | 步凤镇 | 步鳳鎮 | Bùfèngzhèn | Bouh-fuhng-jan | |
Buffalo (city, alternate translation) | 水牛城 | 水牛城 | Shuǐniú Chéng | Séui-ngàuh Sìhng | |
Buffalo Hill (HK) | 水牛山 | 水牛山 | Shuǐniú Shān | Séui-ngàuh Sāan | |
Buffet (surname) | 巴菲特 | 巴菲特 | Bāfēitè | Bā-fēi-dahk | |
buffet table; smörgåsbord | 自助餐桌 | 自助餐桌 | zìzhùcānzhuō | jih-joh-chāan-cheuk | |
Buffington | 巴芬顿 | 巴芬頓 | Bāfēndùn | Bā-fān-deuhn | |
Bufford | 巴弗德 | 巴弗德 | Bāfúdé | Bā-fāt-dāk | |
Bufford | 布福德 | 布福德 | Bùfúdé | Bou-fūk-dāk | |
Buffy | 巴菲 | 巴菲 | Bāfēi | Bā-fēi | |
Buffy | 芭菲 | 芭菲 | Bāfēi | Bā-fēi | |
Bufkin | 巴夫金 | 巴夫金 | Bāfūjīn | Bā-fū-gām | |
bufotenine | 蟾毒色胺 | 蟾毒色胺 | chándúsè'àn | sìhm-duhk-sīk-ngōn | |
Bugaj | 布加伊 | 布加伊 | Bùjiāyī | Bou-gā-yī | |
Bugher; Bull | 布尔 | 布爾 | Bù'ěr | Bou-yíh | |
Buginese (written language) | 布吉文 | 布吉文 | Bùjíwén | Bou-gāt-màhn | |
Buglak | 布格拉克 | 布格拉克 | Bùgélākè | Bou-gaak-lāai-hāk | |
Buguan Township | 部官乡 | 部官鄉 | Bùguān Xiāng | Bouh-gūn Hēung | |
Bugugou (town) | 步古沟镇 | 步古溝鎮 | Bùgǔgōuzhèn | Bouh-gú-kāu-jan | |
bugusu; "good joint" bone medicine | 补骨素 | 補骨素 | bǔ gǔ sù | bóu gwāt sou | |
Buhagiar | 布哈贾尔 | 布哈賈爾 | Bùhājiǎ'ěr | Bou-hā-gá-yíh | |
Buhai (town) | 布海镇 | 布海鎮 | Bùhǎizhèn | Bou-hói-jan | |
Buhe (town) | 埠河镇 | 埠河鎮 | Bùhézhèn | Fauh-hòh-jan | |
Buhid (written language) | 布希德文 | 布希德文 | Bùxīdéwén | Bou-hēi-dāk-màhn | |
Buie | 布伊 | 布伊 | Bùyī | Bou-yī | |
Buiea | 布耶亚 | 布耶亞 | Bùyēyà | Bou-yèh-nga | |
Buier | 布耶尔 | 布耶爾 | Bùyē'ěr | Bou-yèh-yíh | |
Buiescu | 比耶斯库 | 比耶斯庫 | Bǐyēsīkù | Béi-yèh-sī-fu | |
build; erect | 建起 | 建起 | jiànqǐ | gin-héi | |
build a nest | 搭窝筑巢 | 搭窩築巢 | dāwō-zhùcháo | daap-wō-jūk-chàauh | |
build a railway | 修高铁 | 修高鐵 | xiū gāotiě | sāu gōu-tit | |
builder | 建造者 | 建造者 | jiànzàozhě | gin-jouh-jé | bˈɪldɚ |
build high (?) | 高筑 | 高築 | gāozhù | gōu-jūk | |
building maintenance | 大楼维修 | 大樓維修 | dàlóu wéixiū | daaih-làuh wàih-sāu | |
building maintenance person | 大楼维修员 | 大樓維修員 | dàlóu wéixiūyuán | daaih-làuh wàih-sāu-yùhn | |
building or manufacturing method; how to make it | 造法 | 造法 | zàofǎ | jouh-faat | |
building permit(s) | 建筑执照 | 建築執照 | jiànzhù zhízhào | gin-jūk jāp-jiu | |
building project | 建筑计划 | 建築計劃 | jiànzhù jìhuà | gin-jūk gai-waahk | |
Building Research Establishment; BRE (UK) | 英国建筑研究院 | 英國建築研究院 | Yīngguó Jiànzhù Yánjiūyuàn | Yīng-gwok Gin-jūk Yìhn-gau-yún | |
Building Research Establishment Environmental Assessment Method; BREEAM | 建筑研究院环境评估方法 | 建築研究院環境評估方法 | Jiànzhù Yánjiūyuàn Huánjìng Pínggū Fāngfǎ | Gin-jūk Yìhn-gau-yún Wàahn-gíng Pìhng-gú Fōng-faat | |
building up the household | 持家之道 | 持家之道 | chíjiā zhī dào | chìh-gā jī douh | |
build Tibet long-term | 长期建藏 | 長期建藏 | chángqī jiàn Zàng | chèuhng-kèih gin Chòhng | |
build to completion | 盖成 | 蓋成 | gàichéng | goi-sìhng | |
<netspeak> build up words (crafting a document on computer) | 码字 | 碼字 | mǎzì | máh-jih | |
build well (?) | 筑好 | 築好 | zhùhǎo | jūk-hóu | |
<comp.> built-in | 内建 | 內建 | nèijiàn | noih-gin | |
built-in; bring your own | 自带 | 自帶 | zìdài | jih-daai | |
built of stone | 石砌 | 石砌 | shíqì | sehk-chai | |
Buir Lake | 贝尔湖 | 貝爾湖 | Bèi'ěr Hú | Bui-yíh Wùh | |
Buis | 比伊斯 | 比伊斯 | Bǐyīsī | Béi-yī-sī | |
Bujanovac | 布亚诺瓦茨 | 布亞諾瓦茨 | Bùyànuòwǎcí | Bou-nga-nohk-ngáh-chìh | |
Bujiang (town) | 埠江镇 | 埠江鎮 | Bùjiāngzhèn | Fauh-gōng-jan | |
Bujnowski | 布诺夫斯基 | 布諾夫斯基 | Bùnuòfūsījī | Bou-nohk-fū-sī-gēi | |
Bujumbura | 布琼布拉 | 布瓊布拉 | Bùqióngbùlā | Bou-kìhng-bou-lāai | |
Bukar | 布卡尔 | 布卡爾 | Bùkǎ'ěr | Bou-kā-yíh | |
Bukavu | 布卡武 | 布卡武 | Bùkǎwǔ | Bou-kā-móuh | |
Bukhara | 布哈拉 | 布哈拉 | Bùhālā | Bou-hā-lāai | |
Bukin | 布金 | 布金 | Bùjīn | Bou-gām | |
Bukki | 布基 | 布基 | Bùjī | Bou-gēi | bˈʌkaɪ |
Bukoba | 布科巴 | 布科巴 | Bùkēbā | Bou-fō-bā | |
Bukovac | 布科瓦茨 | 布科瓦茨 | Bùkēwǎcí | Bou-fō-ngáh-chìh | |
Bukovina | 布科维纳 | 布科維納 | Bùkēwéinà | Bou-fō-wàih-naahp | |
Bukowski | 布科夫斯基 | 布科夫斯基 | Bùkēfūsījī | Bou-fō-fū-sī-gēi | |
Bulakhiv | 布拉希夫 | 布拉希夫 | Bùlāxīfū | Bou-lāai-hēi-fū | |
Bulawayo | 布拉瓦约 | 布拉瓦約 | Bùlawǎyuē | Bou-lāai-ngáh-yeuk | |
bulbul (bird) | 鹎鸟 | 鵯鳥 | bēiniǎo | bēi-níuh | bˈʊlbʊl |
Bulfin | 布尔芬 | 布爾芬 | Bù'ěrfēn | Bou-yíh-fān | |
Bulgari; Bvlgari (jewellery company) | 宝格丽 | 寶格麗 | Bǎogélì | Bóu-gaak-laih | |
Bulgarian (language) | 保加利亚语 | 保加利亞語 | Bǎojiālìyàyǔ | Bóu-gā-leih-nga-yúh | |
Bulge (military etc) | 突出部 | 突出部 | Tūchūbù | Daht-chēut-bouh | |
bulimia | 贪食症 | 貪食症 | tānshízhèng | tāam-sihk-jing | |
Buliu (town) | 埠柳镇 | 埠柳鎮 | Bùliǔzhèn | Fauh-láuh-jan | |
Bulkley | 巴尔克利 | 巴爾克利 | Bā'ěrkèlì | Bā-yíh-hāk-leih | |
Bullers | 布勒斯 | 布勒斯 | Bùlèsī | Bou-lahk-sī | |
bullet hole | 子弹孔 | 子彈孔 | zǐdànkǒng | jí-dáan-húng | |
Bulletin of the American Schools of Oriental Research | 美国东方研究学院通报 | 美國東方研究學院通報 | Měiguó dōngfāng yánjiū xuéyuàn tōngbào | Méih-gwok dūng-fōng yìhn-gau hohk-yún tūng-bou | |
Bulletin of the Atomic Scientists | 原子科学家公报 | 原子科學家公報 | Yuánzǐ Kēxuéjiā Gōngbào | Yùhn-jí Fō-hohk-gā Gūng-bou | |
bullet point (symbol) | 项目符号 | 項目符號 | xiàngmù fúhào | hohng-muhk fùh-houh | |
bullet train | 子弹火车 | 子彈火車 | zǐdàn huǒchē | jí-dáan fó-chē | |
Bulley (name) | 布利 | 布利 | Bùlì | Bou-leih | |
Bullinger | 布林格 | 布林格 | Bùlíngé | Bou-làhm-gaak | |
Bullington | 布林顿 | 布林頓 | Bùlíndùn | Bou-làhm-deuhn | |
Bullins | 布林斯 | 布林斯 | Bùlínsī | Bou-làhm-sī | |
bullmastiff (dog type) | 牛头獒 | 牛頭獒 | niútóu'áo | ngàuh-tàuh-ngōu | |
Bullock (surname) | 布洛克 | 布洛克 | Bùluòkè | Bou-lohk-hāk | |
Bullough; Bülow | 布洛 | 布洛 | Bùluò | Bou-lohk | |
bully | 欺凌者 | 欺凌者 | qīlíngzhě | hēi-lìhng-jé | bˈʊli |
bully | 欺负者 | 欺負者 | qīfuzhě | hēi-fuh-jé | bˈʊli |
bully; threaten | 霸凌 | 霸凌 | bàlíng | ba-lìhng | bˈʊli |
bully; thug | 霸凌者 | 霸凌者 | bàlíngzhě | ba-lìhng-jé | bˈʊli |
bullying | 暴凌 | 暴凌 | bàolíng | bouh-lìhng | |
bullying | 欺侮行为 | 欺侮行為 | qīwǔ xíngwéi | hēi-móuh hàhng-wàih | |
bullying | 欺凌人 | 欺凌人 | qīlíng rén | hēi-lìhng yàhn | |
Bul (month) | 布勒月 | 布勒月 | Bùlèyuè | Bou-lahk-yuht | bˈɔːl |
Bultman | 布尔特曼 | 布爾特曼 | Bù'ěrtèmàn | Bou-yíh-dahk-maahn | |
Bulunkou Township | 布伦口乡 | 布倫口鄉 | Bùlúnkǒu Xiāng | Bou-lèuhn-háu Hēung | |
Bulunmusha Township | 布伦木沙乡 | 布倫木沙鄉 | Bùlúnmùshā Xiāng | Bou-lèuhn-muhk-sā Hēung | |
Bum Chu (river) | 澎曲 | 澎曲 | Péng Qū | Pàahng Kūk | |
Bumiller | 巴米勒 | 巴米勒 | Bāmǐlè | Bā-máih-lahk | |
Bumpass | 邦帕斯 | 邦帕斯 | Bāngpàsī | Bōng-paak-sī | |
Bumpous; Bumpus | 邦珀斯 | 邦珀斯 | Bāngpòsī | Bōng-paak-sī | |
bumps (on surface of something) | 凸块 | 凸塊 | tūkuài | daht-faai | |
Bumstead | 巴姆斯特德 | 巴姆斯特德 | Bāmǔsītèdé | Bā-móuh-sī-dahk-dāk | |
Buna | 布娜 | 布娜 | Bùnà | Bou-nàh | bˈʉːnə |
Bunah | 布拿 | 布拿 | Bùná | Bou-nàh | bjˈʉːnʌ |
Bunbury | 邦伯里 | 邦伯里 | Bāngbólǐ | Bōng-baak-léih | |
Bunce | 邦斯 | 邦斯 | Bāngsī | Bōng-sī | |
Bunch (name); Bunche | 邦奇 | 邦奇 | Bāngqí | Bōng-kèih | |
Bundaberg | 班达伯格 | 班達伯格 | Bāndábógé | Bāan-daaht-baak-gaak | |
Bundala | 本达拉 | 本達拉 | Běndálā | Bún-daaht-lāai | |
Bundesen | 邦德森 | 邦德森 | Bāngdésēn | Bōng-dāk-sām | |
Bundick | 邦迪克 | 邦迪克 | Bāngdíkè | Bōng-dihk-hāk | |
bundle (as part of deal) | 附赠 | 附贈 | fùzèng | fuh-jahng | |
bundle up (and come?) | 束起 | 束起 | shùqi | chūk-héi | |
Bunge | 邦吉 | 邦吉 | Bāngjí | Bōng-gāt | |
bungee jumping | 蹦极跳 | 蹦極跳 | bèngjítiào | baahng-gihk-tiu | |
Bunger | 邦杰 | 邦傑 | Bāngjié | Bōng-giht | |
Bunia | 布尼亚 | 布尼亞 | Bùníyà | Bou-nèih-nga | |
Bunn | 邦恩 | 邦恩 | Bāng'ēn | Bōng-yān | |
Bunni | 布尼 | 布尼 | Bùní | Bou-nèih | bˈʌnaɪ |
Bunny (name) | 邦尼 | 邦尼 | Bāngní | Bōng-nèih | bˈʌni |
Buntain | 邦廷 | 邦廷 | Bāngtíng | Bōng-tìhng | |
Bunty | 邦蒂 | 邦蒂 | Bāngdì | Bōng-dai | |
Bunun (language) | 布农语 | 布農語 | Bùnóngyǔ | Bou-nùhng-yúh | |
Bunyan | 班扬 | 班揚 | Bānyáng | Bāan-yèuhng | |
Bunzel | 邦泽尔 | 邦澤爾 | Bāngzé'ěr | Bōng-jaahk-yíh | |
Buqian (town) | 埠前镇 | 埠前鎮 | Bùqiánzhèn | Fauh-chìhn-jan | |
Buquan Township | 布泉乡 | 布泉鄉 | Bùquán Xiāng | Bou-chyùhn Hēung | |
Burak | 布拉克 | 布拉克 | Bùlakè | Bou-lāai-hāk | |
Burba | 布尔巴 | 布爾巴 | Bù'ěrbā | Bou-yíh-bā | |
Burbank | 伯班克 | 伯班克 | Bóbānkè | Baak-bāan-hāk | |
Burbridge | 伯布里奇 | 伯布里奇 | Bóbùlǐqí | Baak-bou-léih-kèih | |
Burchard | 伯查德 | 伯查德 | Bóchádé | Baak-chàh-dāk | |
Burchell | 伯切尔 | 伯切爾 | Bóqiè'ěr | Baak-chit-yíh | |
Burchett | 伯切特 | 伯切特 | Bóqiètè | Baak-chit-dahk | |
Burchill | 伯奇尔 | 伯奇爾 | Bóqí'ěr | Baak-kèih-yíh | |
Burchinal | 伯奇纳尔 | 伯奇納爾 | Bóqínà'ěr | Baak-kèih-naahp-yíh | |
Burckhardt; Burkhard; Burkhardt; Burkhart | 伯克哈特 | 伯克哈特 | Bókèhātè | Baak-hāk-hā-dahk | |
Burdell | 伯德尔 | 伯德爾 | Bódé'ěr | Ba-dāk-yíh | |
Burdett | 伯德特 | 伯德特 | Bódétè | Ba-dāk-dahk | |
Burdette | 巴迪特 | 巴迪特 | Bādítè | Bā-dihk-dahk | |
Burdick | 伯迪克 | 伯迪克 | Bódíkè | Baak-dihk-hāk | |
Burditt | 伯迪特 | 伯迪特 | Bódítè | Baak-dihk-dahk | |
Burea | 布雷奥 | 布雷奧 | Bùléi'ào | Bou-lèuih-ou | |
bureau level | 局级 | 局級 | jújí | guhk-kāp | |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city) | 住房和建设局 | 住房和建設局 | Zhùfáng Hé Jiànshèjú | Jyuh-fòhng Wòh Gin-chit-guhk | |
<PRC> Bureau of Housing and Development (in a city, abbreviated form) | 住建局 | 住建局 | Zhùjiànjú | Jyuh-gin-guhk | |
<PRC> Bureau of Housing and Urban-Rural Development (in a region) | 住房和城乡建设局 | 住房和城鄉建設局 | Zhùfáng Hé Chéng-Xiāng Jiànshèjú | Jyuh-fòhng Wòh Sìhng-Hēung Gin-chit-guhk | |
Buress | 布列斯 | 布列斯 | Bùlièsī | Bou-liht-sī | |
Burford | 伯福德 | 伯福德 | Bófúdé | Baak-fūk-dāk | |
Burgdorf | 伯格多夫 | 伯格多夫 | Bógéduōfū | Baak-gaak-dō-fū | |
Burgdorf | 布格多夫 | 布格多夫 | Bùgéduōfū | Bou-gaak-dō-fū | |
Burger King | 汉堡王 | 漢堡王 | Hànbǎo Wáng | Hon-bóu Wòhng | |
Burgess | 伯吉斯 | 伯吉斯 | Bójísī | Baak-gāt-sī | |
Burgess | 波杰斯 | 波傑斯 | Bōjiésī | Bō-giht-sī | |
Burget | 伯吉特 | 伯吉特 | Bójítè | Baak-gāt-dahk | |
Burghard; Burghardt; Burghart | 伯格哈特 | 伯格哈特 | Bógéhātè | Baak-gaak-hā-dahk | |
Burghardt | 布格哈特 | 布格哈特 | Bùgéhātè | Bou-gaak-hā-dahk | |
Burgio | 布尔焦 | 布爾焦 | Bù'ěrjiāo | Bou-yíh-jīu | |
burglar alarm | 防盗警报 | 防盜警報 | fángdào jǐngbào | fòhng-douh gíng-bou | |
burglar alarm | 防盗警报器 | 防盜警報器 | fángdào jǐngbàoqì | fòhng-douh gíng-bou-hei | |
burglar alarm | 防盗设备 | 防盜設備 | fángdào shèbèi | fòhng-douh chit-beih | |
Burgoyne | 布戈伊内 | 布戈伊內 | Bùgēyīnèi | Bou-gwō-yī-noih | |
Burgui; Burgi | 布尔吉 | 布爾吉 | Bù'ěrjí | Bou-yíh-gāt | |
Burgundy | 勃艮地 | 勃艮地 | Bógèndì | Buht-gan-deih | bˈəːɡəndi |
Burgundy | 勃艮第 | 勃艮第 | Bógèndì | Buht-gan-daih | bˈəːɡəndi |
burgundy (colour) | 酒红色 | 酒紅色 | jiǔhóngsè | jáu-hùhng-sīk | bˈəːɡəndi |
Burgundy (old translation?) | 勃根第 | 勃根第 | Bógēndì | Buht-gān-daih | bˈəːɡəndi |
Burhop | 伯霍普 | 伯霍普 | Bóhuòpǔ | Baak-fok-póu | |
Buriak | 布里亚克 | 布里亞克 | Bùlǐyàkè | Bou-léih-nga-hāk | |
buried; below-ground | 埋地 | 埋地 | máidì | màaih-deih | |
Burim | 布里姆 | 布里姆 | Bùlǐmǔ | Bou-léih-móuh | |
Burkard | 伯卡德 | 伯卡德 | Bókǎdé | Baak-kā-dāk | |
Burkardt; Burkart | 伯卡特 | 伯卡特 | Bókǎtè | Baak-kā-dahk | |
Burkert; Burket | 伯克特 | 伯克特 | Bókètè | Baak-hāk-dahk | |
Burkhalter | 伯克哈尔特 | 伯克哈爾特 | Bókèhā'ěrtè | Baak-hāk-hā-yíh-dahk | |
Burkham | 伯克姆 | 伯克姆 | Bókèmǔ | Baak-hāk-móuh | |
Burkhard | 布克哈德 | 布克哈德 | Bùkèhādé | Bou-hāk-hā-dāk | |
Burkholder | 伯克霍尔德 | 伯克霍爾德 | Bókèhuò'ěrdé | Baak-hāk-fok-yíh-dāk | |
Burkina | 布基纳 | 布基納 | Bùjīnà | Bou-gēi-naahp | |
Burkina Faso | 布吉纳法索 | 布吉納法索 | Bùjínà Fǎsuǒ | Bou-gāt-naahp Faat-sok | |
Burkina Faso | 布基纳法索 | 布基納法索 | Bùjīnà Fǎsuǒ | Bou-gēi-naahp Faat-sok | |
Burkinshaw | 伯金肖 | 伯金肖 | Bójīnxiào | Baak-gām-chiu | |
Burkitt | 伯基特 | 伯基特 | Bójītè | Baak-gēi-dahk | |
Burklin | 伯克林 | 伯克林 | Bókèlín | Baak-hāk-làhm | |
Burkov | 布尔科夫 | 布爾科夫 | Bù'ěrkēfū | Bou-yíh-fō-fū | |
Burks; Birx | 伯克斯 | 伯克斯 | Bókèsī | Baak-hāk-sī | |
Burland | 伯兰 | 伯蘭 | Bólán | Baak-làahn | |
Burleson | 伯利森 | 伯利森 | Bólìsēn | Ba-leih-sām | |
Burley | 伯利 | 伯利 | Bólì | Ba-leih | bˈəːli |
Burlingham | 伯林厄姆 | 伯林厄姆 | Bólín'èmǔ | Baak-làhm-āak-móuh | |
Burlington | 伯灵顿 | 伯靈頓 | Bólíngdùn | Baak-lìhng-deuhn | |
Burmaster | 伯马斯特 | 伯馬斯特 | Bómǎsītè | Baak-máh-sī-dahk | |
Burmeister | 伯迈斯特 | 伯邁斯特 | Bómàisītè | Baak-maaih-sī-dahk | |
Burmese (language) | 缅甸语 | 緬甸語 | Miǎndiànyǔ | Míhn-dihn-yúh | bˌəːmˈiz |
Burmester | 伯梅斯特 | 伯梅斯特 | Bóméisītè | Baak-mùih-sī-dahk | |
Burnaby | 本那比 | 本那比 | Běnnàbǐ | Bún-náh-béi | |
burn and shine (of a flamed lamp) | 点亮 | 點亮 | diǎnliàng | dím-leuhng | |
burndown chart (in Scrum management) | 燃尽图 | 燃盡圖 | ránjìntú | yìhn-jeuhn-tòuh | |
burn (down) to | 烧到 | 燒到 | shāodào | sīu-dou | |
Burnell | 伯内尔 | 伯內爾 | Bónèi'ěr | Baak-noih-yíh | |
Burnell | 布尼尔 | 布尼爾 | Bùní'ěr | Bou-nèih-yíh | |
Burness | 伯尼斯 | 伯尼斯 | Bónísī | Baak-nèih-sī | |
Burnett | 伯内特 | 伯內特 | Bónèitè | Baak-noih-dahk | |
Burnham | 伯纳姆 | 伯納姆 | Bónàmǔ | Baak-naahp-móuh | |
burning desire (variant) | 慾火 | 慾火 | yùhuǒ | yuhk-fó | |
burning hot (?) | 烧热 | 燒熱 | shāorè | sīu-yiht | |
burning oil; grease fire | 油类火灾 | 油類火災 | yóu lèi huǒzāi | yàuh leuih fó-jōi | |
Burnley | 伯恩利 | 伯恩利 | Bó'ēnlì | Ba-yān-leih | bˈəːnli |
burn money; spend a lot of money | 烧钱 | 燒錢 | shāo qián | sīu chín | |
burnout (syndrome) | 职业倦怠 | 職業倦怠 | zhíyè juàndài | jīk-yihp gyuhn-tóih | |
Burnside | 伯恩塞德 | 伯恩塞德 | Bó'ēnsàidé | Ba-yān-choi-dāk | |
Burns (poet) | 彭斯 | 彭斯 | Péngsī | Pàahng-sī | |
Burn (surname) | 伯恩斯 | 伯恩斯 | Bó'ēnsī | Ba-yān-sī | |
burn the midnight oil (to read) | 挑灯夜读 | 挑燈夜讀 | tiǎodēng yèdú | tīu-dāng yeh-duhk | |
burqa | 吉里巴甫服 | 吉里巴甫服 | jílǐbāfǔfú | gāt-léih-bā-póu-fuhk | |
Burqin (county, in Xinjiang) | 布尔津县 | 布爾津縣 | Bù'ěrjīn Xiàn | Bou-yíh-jēun Yún | |
Burqin River | 布尔津河 | 布爾津河 | Bù'ěrjīn Hé | Bou-yíh-jēun Hòh | |
Burr | 伯尔 | 伯爾 | Bó'ěr | Ba-yíh | |
Burrage | 伯雷奇 | 伯雷奇 | Bóléiqí | Baak-lèuih-kèih | |
Burrall | 伯劳尔 | 伯勞爾 | Bóláo'ěr | Baak-lòuh-yíh | |
Burrel; Braley; Briley | 布雷利 | 布雷利 | Bùléilì | Bou-lèuih-leih | |
Burrell | 伯雷尔 | 伯雷爾 | Bóléi'ěr | Baak-lèuih-yíh | |
Burress | 伯雷斯 | 伯雷斯 | Bóléisī | Baak-lèuih-sī | |
Burrett; Burritt | 伯里特 | 伯里特 | Bólǐtè | Baak-léih-dahk | |
Burrill | 伯里尔 | 伯里爾 | Bólǐ'ěr | Baak-léuih-yíh | |
Burrowes | 伯罗斯 | 伯羅斯 | Bóluósī | Baak-lòh-sī | |
burrowing clam | 海蛤 | 海蛤 | hǎigé | hói-gaap | |
Burrus | 伯勒斯 | 伯勒斯 | Bólèsī | Baak-lahk-sī | |
Burry | 伯里 | 伯里 | Bólǐ | Baak-léih | |
Bursa | 布尔萨 | 布爾薩 | Bù'ěrsà | Bou-yíh-saat | |
bursitis | 滑囊炎 | 滑囊炎 | huánángyán | waaht-nòhng-yìhm | |
Burson | 伯森 | 伯森 | Bósēn | Baak-sām | |
burst disc; rupture disc | 爆破片 | 爆破片 | bàopòpiàn | baau-po-pin | |
Burstein | 伯斯坦 | 伯斯坦 | Bósītǎn | Baak-sī-táan | |
bursting at the seams | 爆棚 | 爆棚 | bàopéng | baau-pàahng | |
burst into tears | 泪崩 | 淚崩 | lèibēng | leuih-bāng | |
burst (lit. swell and break) | 胀破 | 脹破 | zhàngpò | jeung-po | |
Burston | 伯斯顿 | 伯斯頓 | Bósīdùn | Baak-sī-deuhn | |
burst out laughing | 笑炸 | 笑炸 | xiàozhà | siu-ja | |
Burstyn | 伯斯泰因 | 伯斯泰因 | Bósītàiyīn | Baak-sī-taai-yān | |
Burt | 百特 | 百特 | Bǎitè | Baak-dahk | |
Burtis | 伯蒂斯 | 伯蒂斯 | Bódìsī | Baak-dai-sī | |
Burtner | 伯特纳 | 伯特納 | Bótènà | Baak-dahk-naahp | |
Burton | 伯顿 | 伯頓 | Bódùn | Baak-deuhn | |
Burton (name) | 波顿 | 波頓 | Bōdùn | Bō-deuhn | |
Burton on Trent; Burton upon Trent | 特伦河畔伯顿 | 特倫河畔伯頓 | Tèlún Hépàn Bódùn | Dahk-lèuhn Hòh-buhn Baak-deuhn | |
Burton on Trent; Burton upon Trent | 特伦特河畔伯顿 | 特倫特河畔伯頓 | Tèlúntè Hépàn Bódùn | Dahk-lèuhn-dahk Hòh-buhn Baak-deuhn | |
Burundi (older translation) | 蒲隆地 | 蒲隆地 | Púlóngdì | Pòuh-lùhng-deih | bˌʊɹˈʊndi |
Burwell | 伯韦尔 | 伯韋爾 | Bówéi'ěr | Baak-wáih-yíh | |
Buryatia | 布里亚特 | 布里亞特 | Bùlǐyàtè | Bou-léih-nga-dahk | |
Buryat (language) | 布里亚特语 | 布里亞特語 | Bùlǐyàtèyǔ | Bou-léih-nga-dahk-yúh | |
Burylov | 布雷洛夫 | 布雷洛夫 | Bùléiluòfū | Bou-lèuih-lohk-fū | |
Bury St Edmunds | 贝里圣埃德蒙兹 | 貝里聖埃德蒙茲 | Bèilǐshèng'āidéméngzī | Bui-léih-sing-āai-dāk-mùhng-jī | |
Burzynski | 布尔津斯基 | 布爾津斯基 | Bù'ěrjīnsījī | Bou-yíh-jēun-sī-gēi | |
Busana | 布萨纳 | 布薩納 | Bùsànà | Bou-saat-naahp | |
Busan (city, in Korea) | 釜山市 | 釜山市 | Fǔshān Shì | Fú-sāan Síh | |
Busanet | 布赛内特 | 布賽內特 | Bùsàinèitè | Bou-choi-noih-dahk | |
Busbee; Busby | 巴斯比 | 巴斯比 | Bāsībǐ | Bā-sī-béi | |
Buschman; Buschmann | 布施曼 | 布施曼 | Bùshīmàn | Bou-sī-maahn | |
Buseck | 布塞克 | 布塞克 | Bùsèkè | Bou-choi-hāk | |
Bushby | 布什比 | 布什比 | Bùshíbǐ | Bou-sahp-béi | |
Bushe; Bushey | 布希 | 布希 | Bùxī | Bou-hēi | |
Bushell | 布谢尔 | 布謝爾 | Bùxiè'ěr | Bou-jeh-yíh | |
Bushev | 布舍夫 | 布舍夫 | Bùshèfū | Bou-sé-fū | |
bushfire | 丛林大火 | 叢林大火 | cónglín dàhuǒ | chùhng-làhm daaih-fó | |
Bushmen | 布须曼族 | 布須曼族 | Bùxūmànzú | Bou-sēui-maahn-juhk | bˈʌʃmən |
Bushong | 布尚 | 布尚 | Bùshàng | Bou-seuhng | |
Bushrod | 布什罗德 | 布什羅德 | Bùshíluódé | Bou-sahp-lòh-dāk | |
Bush (surname) | 布什 | 布什 | Bùshí | Bou-sahp | |
Bush (surname, old translation?) | 布殊 | 布殊 | Bùshū | Bou-syùh | |
Busia | 布西亚 | 布西亞 | Bùxīyà | Bou-sāi-nga | |
Busick | 布西克 | 布西克 | Bùxīkè | Bou-sāi-hāk | |
business | 营商 | 營商 | yíngshāng | yìhng-sēung | |
business activities | 商业活动 | 商業活動 | shāngyè huódòng | sēung-yihp wuht-duhng | |
business activities | 经营活动 | 經營活動 | jīngyíng huódòng | gīng-yìhng wuht-duhng | |
business administration | 工商管理 | 工商管理 | gōngshāng guǎnlǐ | gūng-sēung gún-léih | |
business analyst | 商业分析师 | 商業分析師 | shāngyè fēnxishī | sēung-yihp fān-sīk-sī | |
business analytics | 商业分析 | 商業分析 | shāngyè fēnxi | sēung-yihp fān-sīk | |
business (building); shop | 商铺 | 商鋪 | shāngpù | sēung-pou | |
business case (for project) | 企业个案 | 企業個案 | qǐyè gè'àn | kéih-yihp go-ngon | |
Business Continuity Plan (for emergency etc) | 业务连续性计划 | 業務連續性計劃 | Yèwù Liánxùxìng Jìhuà | Yihp-mouh Lìhn-juhk-sing Gai-waahk | |
business cycle; economic cycle (of country etc) | 经济周期 | 經濟周期 | jīngjì zhōuqī | gīng-jai jāu-kèih | |
business decision | 企业决策 | 企業決策 | qǐyè juécè | kéih-yihp kyut-chaak | |
business decision | 商业决策 | 商業決策 | shāngyè juécè | sēung-yihp kyut-chaak | |
business development | 业务发展 | 業務發展 | yèwù fāzhǎn | yihp-mouh faat-jín | |
business environment | 营商环境 | 營商環境 | yíngshāng huánjìng | yìhng-sēung wàahn-gíng | |
business etiquette | 商务礼仪 | 商務禮儀 | shāngwù lǐyí | sēung-mouh láih-yìh | |
business exit | 业务退出 | 業務退出 | yèwù tuìchū | yihp-mouh teui-chēut | |
business intelligence | 商业智能 | 商業智能 | shāngyè zhìnéng | sēung-yihp ji-nàhng | |
business law | 商业法 | 商業法 | shāngyèfǎ | sēung-yihp-faat | |
business magazine(s) | 商业杂志 | 商業雜志 | shāngyè zázhì | sēung-yihp jaahp-ji | |
business management (studies) | 工商管理学 | 工商管理學 | gōngshāng guǎnlǐxué | gūng-sēung gún-léih-hohk | |
business model | 商业模式 | 商業模式 | shāngyè móshì | sēung-yihp mòuh-sīk | |
business negotiation society (student club) | 商谈社 | 商談社 | shāngtánshè | sēung-tàahm-séh | |
business owner | 企业主 | 企業主 | qǐyèzhǔ | kéih-yihp-jyú | |
business plan | 商业计划 | 商業計劃 | shāngyè jìhuà | sēung-yihp gai-waahk | |
business schools | 商业管理学院 | 商業管理學院 | shāngyè guǎnlǐ xuéyuàn | sēung-yihp gún-léih hohk-yún | |
business succession planning | 企业接班人计划 | 企業接班人計劃 | qǐyè jiēbānrén jìhuà | kéih-yihp jip-bāan-yàhn gai-waahk | |
business travel | 差旅 | 差旅 | chāilǚ | chāai-léuih | |
business venture (lit. business investment, monetary) | 商业投资 | 商業投資 | shāngyè tóuzī | sēung-yihp tàuh-jī | |
Business Week (magazine) | 商周 | 商周 | Shāngzhōu | Sēung-jāu | |
Businger | 布辛格 | 布辛格 | Bùxīngé | Bou-sān-gaak | |
Buskirk | 巴斯柯克 | 巴斯柯克 | Bāsīkēkè | Bā-sī-ō-hāk | |
bus pass | 公共汽车通行证 | 公共汽車通行證 | gōnggòng-qìchē tōngxíngzhèng | gūng-guhng-hei-chē tūng-hàhng-jing | |
Busquets | 布斯克茨 | 布斯克茨 | Bùsīkècí | Bou-sī-hāk-chìh | |
bus rapid transit; busway | 公车捷运系统 | 公車捷運系統 | gōngchē jiéyùn xìtǒng | gūng-chē jiht-wahn haih-túng | |
Bussang | 比桑 | 比桑 | Bǐsāng | Béi-sōng | |
Bussard | 巴萨德 | 巴薩德 | Bāsàdé | Bā-saat-dāk | |
Bussel | 巴斯尔 | 巴斯爾 | Bāsī'ěr | Bā-sī-yíh | |
<HK> bus stop | 巴士站 | 巴士站 | bāshìzhàn | bā-sí-jaahm | |
bus stop (short version) | 公车站 | 公車站 | gōngchēzhàn | gūng-chē-jaahm | |
Bustad | 巴斯塔德 | 巴斯塔德 | Bāsītǎdé | Bā-sī-taap-dāk | |
Bustamante | 布斯塔曼特 | 布斯塔曼特 | Bùsītǎmàntè | Bou-sī-taap-maahn-dahk | |
Bustan | 布斯坦 | 布斯坦 | Bùsītǎn | Bou-sī-táan | |
Busti | 布斯蒂 | 布斯蒂 | Bùsīdì | Bou-sī-dai | |
Busuioc | 布苏约克 | 布蘇約克 | Bùsūyuēkè | Bou-sōu-yeuk-hāk | |
bus (vehicle, not necessarily public) | 大巴车 | 大巴車 | dàbāchē | daaih-bā-chē | |
Buswell | 巴斯韦尔 | 巴斯韋爾 | Bāsīwéi'ěr | Bā-sī-wáih-yíh | |
busy road; busy highway | 繁忙的道路 | 繁忙的道路 | fánmáng de dàolù | fàahn-mòhng dīk douh-louh | |
busy thoroughfare; busy street | 繁忙的大街 | 繁忙的大街 | fánmáng de dàjiē | fàahn-mòhng dīk daaih-gāai | |
<Cantonese> but | 但系 | 但係 | dànxì | daahn-haih | |
Butaji (town) | 卜塔集镇 | 卜塔集鎮 | Bǔtǎjízhèn | Būk-taap-jaahp-jan | |
butane cooker | 丁烷气灶 | 丁烷氣灶 | dīngwánqì zào | dīng-yún-hei jou | |
Butara | 布塔拉 | 布塔拉 | Bùtǎlā | Bou-taap-lāai | |
Butard | 布塔德 | 布塔德 | Bùtǎdé | Bou-taap-dāk | |
Butare | 布塔雷 | 布塔雷 | Bùtǎléi | Bou-taap-lèuih | |
Butch | 布奇 | 布奇 | Bùqí | Bou-kèih | |
Butch | 波奇 | 波奇 | Bōqí | Bō-kèih | |
Butchart | 布查特 | 布查特 | Bùchátè | Bou-chàh-dahk | |
Butcher | 布彻 | 布徹 | Bùchè | Bou-chit | bˈʊtʃɚ |
butcher hooks | 肉钩 | 肉钩 | ròugōu | yuhk-ngāu | |
Buteau; Butow | 布托 | 布托 | Bùtuō | Bou-tok | |
Butembo | 布滕博 | 布滕博 | Bùténgbó | Bou-tàhng-bok | |
Butera | 布特拉 | 布特拉 | Bùtèlā | Bou-dahk-lāai | |
Butijer | 布蒂耶尔 | 布蒂耶爾 | Bùdìyē'ěr | Bou-dai-yèh-yíh | |
but is/means | 而是指 | 而是指 | érshì zhǐ | yìh-sih jí | |
Butler (name) | 巴特勒 | 巴特勒 | Bātèlè | Bā-dahk-lahk | bˈʌtlɚ |
Butlin; Butlin's; Bartling | 巴特林 | 巴特林 | Bātèlín | Bā-dahk-làhm | |
Butner | 布特纳 | 布特納 | Bùtènà | Bou-dahk-naahp | |
Butou (town) | 埠头镇 | 埠頭鎮 | Bùtóuzhèn | Fauh-tàuh-jan | |
Butou Township | 埠头乡 | 埠頭鄉 | Bùtóu Xiāng | Fauh-tàuh Hēung | |
Butragueño | 布特拉格诺 | 布特拉格諾 | Bùtèlāgénuò | Bou-dahk-lāai-gaak-nohk | |
Butrum | 巴特拉姆 | 巴特拉姆 | Bātèlāmǔ | Bā-dahk-lāai-móuh | |
Buttars | 巴塔斯 | 巴塔斯 | Bātǎsī | Bā-taap-sī | |
Butterbrodt | 巴特布罗特 | 巴特布羅特 | Bātèbùluótè | Bā-dahk-bou-lòh-dahk | |
Buttercup (name) | 巴特卡普 | 巴特卡普 | Bātèkǎpǔ | Bā-dahk-kā-póu | |
Butterfly Brand (HK nuts) | 蝴蝶牌 | 蝴蝶牌 | Húdié Pái | Wùh-dihp Pàaih | |
butterfly garden | 蝴蝶园 | 蝴蝶園 | húdiéyuán | wùh-dihp-yùhn | |
"Butterfly Lovers" (play) | 梁山伯与祝英台 | 梁山伯與祝英台 | Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái | Lèuhng Sāan-baak yúh Jūk Yīng-tòih | |
<abbr.> "Butterfly Lovers" (play) | 梁祝 | 梁祝 | Liáng-Zhù | Lèuhng-Jūk | |
Butterworth | 巴特沃思 | 巴特沃思 | Bātèwòsī | Bā-dahk-yūk-sī | |
Butterworth | 巴特沃斯 | 巴特沃斯 | Bātèwòsī | Bā-dahk-yūk-sī | |
butt-fusion machine | 热熔焊机 | 熱熔焊機 | rèrónghànjī | yiht-yùhng-hohn-gēi | |
but the dead are conscious of nothing at all | 死人却毫无知觉 | 死人卻毫無知覺 | sǐrén què háowú zhījué | séi-yàhn keuk hòuh-mòuh jī-gok | |
Buttigieg | 布蒂吉格 | 布蒂吉格 | Bùdìjígé | Bou-dai-gāt-gaak | |
Buttleman | 巴特尔曼 | 巴特爾曼 | Bātè'ěrmàn | Bā-dahk-yíh-maahn | |
Buttner | 巴特纳 | 巴特納 | Bātènà | Bā-dahk-naahp | |
button-type (battery etc) | 扣式 | 扣式 | kòushì | kau-sīk | |
Buttress | 大扶壁 | 大扶壁 | Dà Fúbì | Daaih Fùh-bīk | |
Buttrey | 巴特里 | 巴特里 | Bātèlǐ | Bā-dahk-léih | |
Buttrick | 巴特里克 | 巴特里克 | Bātèlǐkè | Bā-dahk-léih-hāk | |
Butts | 巴茨 | 巴茨 | Bācí | Bā-chìh | |
Butuo (county, in Sichuan) | 布拖县 | 布拖縣 | Bùtuō Xiàn | Bou-tō Yún | |
Butusov | 布图索夫 | 布圖索夫 | Bùtúsuǒfū | Bou-tòuh-sok-fū | |
Butwin | 巴特温 | 巴特溫 | Bātèwēn | Bā-dahk-wān | |
Buwen (town) | 步文镇 | 步文鎮 | Bùwénzhèn | Bouh-màhn-jan | |
Buxbaum | 巴克斯鲍姆 | 巴克斯鮑姆 | Bākèsībàomǔ | Bā-hāk-sī-bāau-móuh | |
Bu Xiangzhi (Chess player) | 卜祥志 | 卜祥志 | Bǔ Xiángzhì | Būk Chèuhng-ji | |
Buxian (town) | 步仙镇 | 步仙鎮 | Bùxiānzhèn | Bouh-sīn-jan | |
Buxton | 巴克斯顿 | 巴克斯頓 | Bākèsīdùn | Bā-hāk-sī-deuhn | |
buyer | 买家 | 買家 | mǎijiā | máaih-gā | bˈaɪɚ |
buyer's remorse (after house purchase) | 买家懊悔 | 買家懊悔 | mǎi jiā àohuǐ | máaih gā ou-fui | |
buy flowers | 买花 | 買花 | mǎihuā | máaih-fā | |
buy food (for cooking) | 买菜 | 買菜 | mǎi cài | máaih choi | |
buy noodles | 买面 | 買面 | mǎi miàn | máaih mihn | |
buy one's way out of serious trouble; spend money to avert disaster | 破财免灾 | 破財免災 | pòcái miǎn zāi | po-chòih míhn jōi | |
buy one get one free | 买一赠一 | 買一贈一 | mǎiyīzèngyī | máaih-yāt-jahng-yāt | |
buy online | 网购 | 網購 | wǎnggòu | móhng-kau | |
buy out | 买尽 | 買盡 | mǎijìn | máaih-jeuhn | |
buys time (of mitigatory action) | 赢得时间 | 贏得時間 | yíngdé shíjiān | yèhng-dāk sìh-gāan | |
buy ticket in short supply (via advance queuing etc) | 抢票 | 搶票 | qiǎng piào | chéung piu | |
Buyunqiao (town) | 步云桥镇 | 步雲橋鎮 | Bùyúnqiáozhèn | Bouh-wàhn-kìuh-jan | |
Buyunshan Township | 步云山乡 | 步雲山鄉 | Bùyúnshān Xiāng | Bouh-wàhn-sāan Hēung | |
Buyun Township | 步云乡 | 步雲鄉 | Bùyún Xiāng | Bouh-wàhn Hēung | |
Buz | 布斯 | 布斯 | Bùsī | Bou-sī | |
Buzancy | 比藏西 | 比藏西 | Bǐzàngxī | Béi-chòhng-sāi | |
Buzard | 布扎德 | 布扎德 | Bùzhādé | Bou-jaat-dāk | |
Buzbee | 布兹比 | 布茲比 | Bùzībǐ | Bou-jī-béi | |
Buzek | 布泽克 | 布澤克 | Bùzékè | Bou-jaahk-hāk | |
Buzi | 布西 | 布西 | Bùxī | Bou-sāi | bjˈʉːzaɪ |
Buzick | 布齐克 | 布齊克 | Bùqíkè | Bou-chàih-hāk | |
Buzzell | 巴泽尔 | 巴澤爾 | Bāzé'ěr | Bā-jaahk-yíh | |
Buzzelli | 布泽利 | 布澤利 | Bùzélì | Bou-jaahk-leih | |
Buzz (name) | 巴兹 | 巴茲 | Bāzī | Bā-jī | |
Buzzurro | 布苏罗 | 布蘇羅 | Bùsūluó | Bou-sōu-lòh | |
buzzword | 时髦字眼 | 時髦字眼 | shímáo zìyǎn | sìh-mòuh jih-ngáahn | |
buzzword | 时髦术语 | 時髦術語 | shímáo shùyǔ | sìh-mòuh seuht-yúh | |
buzzword | 潮流术语 | 潮流術語 | cháoliú shùyǔ | chìuh-làuh seuht-yúh | |
buzzword; trendy word | 潮词 | 潮詞 | cháocí | chìuh-chìh | |
Buñuel | 布努埃尔 | 布努埃爾 | Bùnǔ'āi'ěr | Bou-nóuh-āai-yíh | |
Buțar | 布塔尔 | 布塔爾 | Bùtǎ'ěr | Bou-taap-yíh | |
Buțari | 布塔里 | 布塔里 | Bùtǎlǐ | Bou-taap-léih | |
Buțariu | 布塔留 | 布塔留 | Bùtǎliú | Bou-taap-làuh | |
Büchner | 毕希纳 | 畢希納 | Bìxīnà | Bāt-hēi-naahp | |
Büdenbender | 比登本德 | 比登本德 | Bǐdēngběndé | Béi-dāng-bún-dāk | |
Bülent | 比伦特 | 比倫特 | Bǐlúntè | Béi-lèuhn-dahk | |
Bünde | 宾德 | 賓德 | Bīndé | Bān-dāk |
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.
Bubble Wrap is a registered trademark of Sealed Air Corporation.
Bunge is a trademark of Bunge Limited.
Butlin's is a trademark of Butlins Skyline Limited.
Bvlgari is a trademark of Bulgari SpA.
Any other trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.