Back to Silas S. Brown's home page

CedPane: Em

Last update: 2024-12-18
Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
El < | index | > En
WordSimplifiedTraditionalPinyinYale (provisional)IPA
Em艾姆艾姆ÀimǔNgaaih-móuh
Ema埃马埃馬ĀimǎĀai-máh
email address电子邮件地址電子郵件地址diànzǐ yóujiàn dìzhǐdihn-jí yàuh-gín deih-jí
email address邮件地址郵件地址yóujiàn dìzhǐyàuh-gín deih-jí
email overload; inbox overload电子邮件超载電子郵件超載diànzǐ yóujiàn chāozàidihn-jí yàuh-gín chīu-joi
email service provider电子邮件服务供应商電子郵件服務供應商diànzǐ yóujiàn fúwù gōngyìngshāngdihn-jí yàuh-gín fuhk-mouh gūng-ying-sēung
Emamjan依马穆江依馬穆江YīmǎmùjiāngYī-máh-muhk-gōng
Emanuel; Emanuele伊曼纽伊曼紐YīmànniǔYī-maahn-náu
Emanuel; Emmanuelle埃玛纽埃尔埃瑪紐埃爾Āimǎniǔ'āi'ěrĀai-máh-náu-āai-yíh
Emanuela埃马努埃拉埃馬努埃拉Āimǎnǔ'āilāĀai-máh-nóuh-āai-lāai
Emanuela埃马努艾拉埃馬努艾拉Āimǎnǔ'àilāĀai-máh-nóuh-ngaaih-lāai
Emanuele埃马努埃莱埃馬努埃萊Āimǎnǔ'āiláiĀai-máh-nóuh-āai-lòih
Emanuelson埃曼努尔森埃曼努爾森Āimànnǔ'ěrsēnĀai-maahn-nóuh-yíh-sām
embalming保存遗体保存遺體bǎocún yítǐbóu-chyùhn wàih-táiˌɪmbˈɑmɪŋ
Embarek安巴雷克安巴雷克ĀnbāléikèNgōn-bā-lèuih-hāk
Embarek恩巴雷克恩巴雷克ĒnbāléikèYān-bā-lèuih-hāk
embarrassing moments尴尬场面尷尬場面gāngà chǎngmiàngāam-gaai chèuhng-mín
embassy in the UK驻英使馆駐英使館zhù Yīng shǐguǎnjyu Yīng si-gún
embassy in the UK驻英大使馆駐英大使館zhù Yīng dàshǐguǎnjyu Yīng daaih-si-gún
embedded (in document etc)嵌入式嵌入式qiànrùshìham-yahp-sīkˌɪmbˈɛdɪd
Ember (name)恩贝尔恩貝爾Ēnbèi'ěrYān-bui-yíh
Emberton恩伯顿恩伯頓ĒnbódùnYān-baak-deuhn
Embery; Embury恩伯里恩伯里ĒnbólǐYān-baak-léih
Emberá (language)恩贝拉语恩貝拉語ĒnbèilāyǔYān-bui-lāai-yúh
embezzling public funds盗用公款盜用公款dàoyòng gōngkuǎndouh-yuhng gūng-fún
Embley恩布利恩布利ĒnbùlìYān-bou-leih
embodied具身具身jùshēngeuih-sānˌɪmbˈɒdɪd
embodied cognition具身认知具身認知jùshēn rènzhīgeuih-sān yihng-jī
embodied intelligence; embodied AI (in agent systems)具身智能具身智能jùshēn zhìnénggeuih-sān ji-nàhng
embrace (affectionately?)抱抱抱抱bàobaopóuh-póuhˌɪmbɹˈeɪs
Embree恩布里恩布里ĒnbùlǐYān-bou-léih
embroiderer绣花匠繡花匠xiùhuājiàngsau-fā-jeuhng
embroider upon?绣上繡上xiùshangsau-séuhng
embroidery needle绣针繡針xiùzhēnsau-jām
Embrun昂布兰昂布蘭ÁngbùlánNgòhng-bou-làahn
embryologist胚胎学家胚胎學家pēitāixuéjiāpūi-tōi-hohk-gā
Eme埃梅埃梅ĀiméiĀai-mùih
Emeishan (in Sichuan)峨眉山市峨眉山市Éméishān ShìNgòh-mèih-sāan Síh
Emeka埃梅卡埃梅卡ĀiméikǎĀai-mùih-kā
Emeka埃米卡埃米卡ĀimǐkǎĀai-máih-kā
Emel爱弥儿愛彌兒Àimí'érNgoi-mèih-yìh
Emele埃梅斯埃梅斯ĀiméisīĀai-mùih-sī
Emele艾米里艾米里ÀimǐlǐNgaaih-máih-léih
Emelia艾美莉亚艾美莉亞ÀiměilìyàNgaaih-méih-leih-nga
Emeline; Emelyn; Emmeline埃米琳埃米琳ĀimǐlínĀai-máih-làhm
Emens埃门斯埃門斯ĀiménsīĀai-mùhn-sī
Emera艾玛拉艾瑪拉ÀimǎlāNgaaih-máh-lāai
Emerald City (in Baum fiction)翡翠城翡翠城FěicuìchéngFéi-cheui-sìhng
Emerald (place in Australia)埃默拉尔德埃默拉爾德Āimòlā'ěrdéĀai-mahk-lāai-yíh-dāk
emerald (stone)绿柱玉綠柱玉lǜzhùyùluhk-chyúh-yuhk
emerge as a butterfly (from chrysalis)破茧成蝶破繭成蝶pòjiǎnchéngdiépo-gáan-sìhng-dihp
emerge from its cocoon破茧而出破繭而出pò jiǎn ér chūpo gáan yìh chēut
emergency brake valve (on train)车长阀車長閥chēchángfáchē-chèuhng-faht
(emergency) evacuation紧急撤离緊急撤離jǐnjí chèlígán-gāp chit-lèih
emergency evacuation紧急逃生緊急逃生jǐnjí táoshēnggán-gāp tòuh-sāang
emergency evacuation plan (map)逃生路线图逃生路線圖táoshēng lùxiàntútòuh-sāang louh-sin-tòuh
emergency evacuation route map; escape route map紧急逃生路线图緊急逃生路線圖jǐnjí táoshēng lùxiàntúgán-gāp tòuh-sāang louh-sin-tòuh
emergency exit紧急出口緊急出口jǐnjí chūkǒugán-gāp chēut-háu
emergency exit紧急逃生口緊急逃生口jǐnjí táoshēngkǒugán-gāp tòuh-sāang-háu
emergency exit逃生口逃生口táoshēngkǒutòuh-sāang-háu
emergency kit (for disaster evacuation)紧急避难用品包緊急避難用品包jǐnjí bìnàn yòngpǐnbāogán-gāp beih-naahn yuhng-bán-bāau
emergency room (in hospital)抢救间搶救間qiǎngjiùjiānchéung-gau-gāan
emergency-room physician急诊医生急診醫生jízhěn yīshēnggāp-chán yī-sāang
emergency services紧急救援服务緊急救援服務jǐnjí jiùyuán fúwùgán-gāp gau-wùhn fuhk-mouh
emergency services紧急服务緊急服務jǐnjí fúwùgán-gāp fuhk-mouh
emergency stop button紧急停止按钮緊急停止按鈕jǐnjí tíngzhǐ ànniǔgán-gāp tìhng-jí on-náu
emerging pattern; new landscape新格局新格局xīn géjúsān gaak-guhk
Emeric埃梅里克埃梅里克ĀiméilǐkèĀai-mùih-léih-hāk
Emeric; Emerich埃默里克埃默里克ĀimòlǐkèĀai-mahk-léih-hāk
Emerling埃默林埃默林ĀimòlínĀai-mahk-làhm
Emerson埃默森埃默森ĀimòsēnĀai-mahk-sām
Emerson爱默生愛默生ÀimòshēngNgoi-mahk-sāang
Emerson艾默生艾默生ÀimòshēngNgaaih-mahk-sāang
Emery艾玛里艾瑪里ÀimǎlǐNgaaih-máh-léihˈɛməɹi
Emesa埃梅萨埃梅薩ĀiméisàĀai-mùih-saat
Emett埃梅特埃梅特ĀiméitèĀai-mùih-dahk
Emidio埃米迪奥埃米迪奧Āimǐdí'àoĀai-máih-dihk-ou
Emil叶米尔葉米爾Yèmǐ'ěrYihp-máih-yíh
Emil埃米尔埃米爾Āimǐ'ěrĀai-máih-yíh
Emile伊弥尔伊彌爾Yīmí'ěrYī-mèih-yíh
Emiliani埃米利亚尼埃米利亞尼ĀimǐlìyàníĀai-máih-leih-nga-nèih
Emiliano埃米利亚诺埃米利亞諾ĀimǐlìyànuòĀai-máih-leih-nga-nohk
Emilia (place)艾米利亚艾米利亞ÀimǐlìyàNgaaih-máih-leih-nga
Emilien埃米利安埃米利安Āimǐlì'ānĀai-máih-leih-ngōn
Emilio埃米利奥埃米利奧Āimǐlì'àoĀai-máih-leih-ou
Emilio埃米莱埃米萊ĀimǐláiĀai-máih-lòih
Emilio艾米里奥艾米里奧Àimǐlǐ'àoNgaaih-máih-léih-ou
Emily埃米莉埃米莉ĀimǐlìĀai-máih-leihˈɛmli
Emily安美莉安美莉ĀnměilìNgōn-méih-leihˈɛmli
Emily爱米莉愛米莉ÀimǐlìNgoi-máih-leihˈɛmli
Emily艾米丽艾米麗ÀimǐlìNgaaih-máih-laihˈɛmli
Emily艾米莉艾米莉ÀimǐlìNgaaih-máih-leihˈɛmli
Emily艾蜜莉艾蜜莉ÀimìlìNgaaih-maht-leihˈɛmli
Emily (older?)爱美莉愛美莉ÀiměilìNgoi-méih-leihˈɛmli
Emim (people)以米人以米人YǐmǐrénYíh-máih-yàhnˈimɪm
Emim (place)以米以米YǐmǐYíh-máihˈimɪm
Emin额敏額敏ÉmǐnNgaahk-máhn
Emina埃米娜埃米娜ĀimǐnàĀai-máih-nàh
Emin (county, in Xinjiang)额敏县額敏縣Émǐn XiànNgaahk-máhn Yún
Emine埃米内埃米內ĀimǐnèiĀai-máih-noih
Emine艾米妮艾米妮ÀimǐnīNgaaih-máih-nèih
Emin (town)额敏镇額敏鎮ÉmǐnzhènNgaahk-máhn-jan
Emiot埃米奥埃米奧Āimǐ'àoĀai-máih-ou
emission limit (of electrical intereference etc)发射限值發射限值fāshè xiànzhífaat-seh haahn-jihk
emit blows (in boxing)出拳出拳chūquánchēut-kyùhn
Emken埃姆肯埃姆肯ĀimǔkěnĀai-móuh-háng
Emlyn埃姆林埃姆林ĀimǔlínĀai-móuh-làhm
Emma埃玛埃瑪ĀimǎĀai-máhˈɛmə
Emma艾玛艾瑪ÀimǎNgaaih-máhˈɛmə
Emmalee艾玛丽艾瑪麗ÀimǎlìNgaaih-máh-laih
Emmaline爱玛琳愛瑪琳ÀimǎlínNgoi-máh-làhm
Emmanuel埃曼努埃尔埃曼努埃爾Āimànnǔ'āi'ěrĀai-maahn-nóuh-āai-yíh
Emmanuel埃曼纽尔埃曼紐爾Āimànniǔ'ěrĀai-maahn-náu-yíh
Emmanuel埃马纽埃尔埃馬紐埃爾Āimǎniǔ'āi'ěrĀai-máh-náu-āai-yíh
Emmanuel爱麦虞埃尔愛麥虞埃爾Àimàiyú'āi'ěrNgoi-mahk-yùh-āai-yíh
Emmanuel艾曼纽艾曼紐ÀimànniǔNgaaih-maahn-náu
Emmanuel; Emanuel伊曼纽尔伊曼紐爾Yīmànniǔ'ěrYī-maahn-náu-yíh
Emmanuel College伊曼纽尔学院伊曼紐爾學院Yīmànniǔ'ěr XuéyuànYī-maahn-náu-yíh Hohk-yún
Emma (older translation)爱玛愛瑪ÀimǎNgoi-máhˈɛmə
Emmas埃玛斯埃瑪斯ĀimǎsīĀai-máh-sī
Emme埃姆埃姆ĀimǔĀai-móuh
Emmen埃门埃門ĀiménĀai-mùhn
Emmerich埃默里赫埃默里赫ĀimòlǐhèĀai-mahk-léih-hāk
Emmerich艾默里克艾默里克ÀimòlǐkèNgaaih-mahk-léih-hāk
Emmert埃默特埃默特ĀimòtèĀai-mahk-dahk
Emmett安密安密ĀnmìNgōn-maht
Emmett艾米特艾米特ÀimǐtèNgaaih-máih-dahk
Emmons埃蒙斯埃蒙斯ĀiméngsīĀai-mùhng-sī
Emmy埃米埃米ĀimǐĀai-máih
Emmy艾米艾米ÀimǐNgaaih-máih
emoji表情图标表情圖標biǎoqíng túbiāobíu-chìhng tòuh-bīu
emoji视觉情感符号視覺情感符號shìjué qínggǎn fúhàosih-gok chìhng-gám fùh-houh
emoji (Japanese version)絵文字絵文字huìwénzìkúi-màhn-jih
emoji set表情包表情包biǎoqíngbāobíu-chìhng-bāau
Emond埃蒙德埃蒙德ĀiměngdéĀai-mùhng-dāk
Emory埃默里埃默里ĀimòlǐĀai-mahk-léih
Emory艾莫里艾莫里ÀimòlǐNgaaih-mohk-léih
Emory (university)埃默里大学埃默里大學Āimòlǐ DàxuéĀai-mahk-léih Daaih-hohk
emoticon表情图案表情圖案biǎoqíng tú'ànbíu-chìhng tòuh-ngonɪmˈəʊtɪkɒn
emotional bonds; romantic attachment恋慕之情戀慕之情liànmù zhī qínglyún-mouh jī chìhng
emotional expression感情表达感情表達gǎnqíng biǎodágám-chìhng bíu-daaht
emotional forecasting; affective forecasting (self-help strategy etc)情感预测情感預測qínggǎn yùcèchìhng-gám yuh-chāak
emotional illness情绪病情緒病qíngxùbìngchìhng-séuih-behng
emotional intelligence情绪智力情緒智力qíngxù zhìlìchìhng-séuih ji-lihk
emotional labour情绪劳动情緒勞動qíngxù láodòngchìhng-séuih lòuh-duhng
emotionally感情上感情上gǎnqíng shanggám-chìhng séuhngˌɪmˈəʊʃənəli
emotionally; in emotional aspects感性上感性上gǎnxìng shanggám-sing séuhngˌɪmˈəʊʃənəli
emotional numbness感情麻木感情麻木gǎnqíng mámùgám-chìhng màh-muhk
emotional pressure感情压力感情壓力gǎnqíng yālìgám-chìhng ngaat-lihk
emotional support情感性支持情感性支持qínggǎnxìng zhīchíchìhng-gám-sing jī-chìh
emotional support情感支持情感支持qínggǎn zhīchíchìhng-gám jī-chìh
emotional (type)情感性情感性qínggǎnxìngchìhng-gám-singˌɪmˈəʊʃənəl
emotional value (to customers etc)情绪价值情緒價值qíngxù jiàzhíchìhng-séuih ga-jihk
emotion management情绪管理情緒管理qíngxù guǎnlǐchìhng-séuih gún-léih
emotion regulation (self-help strategy etc)情绪调节情緒調節qíngxù tiáojiéchìhng-séuih tìuh-jit
empathise; consider other's position换位思考換位思考huànwèi sīkǎowuhn-wái sī-háau
empathising-systemising hypothesis; empathising-systemising theory (Baron-Cohen)共情系统化理论共情系統化理論gòngqíng xìtǒnghuà lǐlùnguhng-chìhng haih-túng-fa léih-leuhn
empathy体恤之心體恤之心tǐxù zhī xīntái-sēut jī sāmˈɛmpəθi
empathy共情共情gòngqíngguhng-chìhngˈɛmpəθi
empathy共情能力共情能力gòngqíng nénglìguhng-chìhng nàhng-lihkˈɛmpəθi
empathy gap移情隔阂移情隔閡yíqíng géhéyìh-chìhng gaak-haht
Empedocles恩培多克勒恩培多克勒ĒnpéiduōkèlèYān-pùih-dō-hāk-lahk
emperor penguin皇帝企鹅皇帝企鵝huángdì qǐ'éwòhng-dai kéih-ngòh
emperor (Tang palace term)宅家宅家zháijiājaahk-gāˈɛmpəɹɚ
Empey恩皮恩皮ĒnpíYān-pèih
emphasize a key point划重点劃重點huà zhòngdiǎnwaahk juhng-dím
emphasizing the take-away point敲黑板划重点敲黑板劃重點qiāo hēibǎn huà zhòngdiǎnhāau hāk-báan waahk juhng-dím
Empire of Japan (1868-1947)日帝日帝Rì DìYaht Dai
employed by受雇于受雇於shòugù yúsauh-gu yū
employee badge工牌工牌gōngpáigūng-pàaih
employee handbook员工手册員工手冊yuángōng shǒucèyùhn-gūng sáu-chaak
Employee Resource Group员工资源团体員工資源團體Yuángōng Zīyuán TuántǐYùhn-gūng Jī-yùhn Tyùhn-tái
Employee Resource Group员工资源小组員工資源小組Yuángōng Zīyuán XiǎozǔYùhn-gūng Jī-yùhn Síu-jóu
employer branding雇主品牌雇主品牌gùzhǔ pǐnpáigu-jyú bán-pàaih
empower; empowerment赋权賦權fùquánfu-kyùhnˌɪmpˈaʊə
empower (a minority etc)赋能賦能fùnéngfu-nàhngˌɪmpˈaʊə
empowering; cool (net usage)给力給力gěi lìkāp lihkˌɪmpˈaʊəɹɪŋ
empowerment (of minorities etc)赋能授权賦能授權fùnéng shòuquánfu-nàhng sauh-kyùhn
Empson燕卜荪燕卜蓀YànbǔsūnYin-būk-syūn
Empson燕卜逊燕卜遜YànbǔxùnYin-būk-seun
empty chair空椅子空椅子kōng yǐzihūng yí-jí
empty covenant空约空約kōngyuēhūng-yeuk
empty nest空巢空巢kōngcháohūng-chàauh
empty out (a net etc; lit. pour clear)倒清倒清dàoqīngdóu-chīng
empty shell空壳空殼kōngkéhūng-hok
empty without a thing (?)空无一物空無一物kōngwúyíwùhūng-mòuh-yāt-maht
Emre埃姆雷埃姆雷ĀimǔléiĀai-móuh-lèuih
Emrys埃姆里斯埃姆里斯ĀimǔlǐsīĀai-móuh-léih-sī
Emsley埃姆斯利埃姆斯利ĀimǔsīlìĀai-móuh-sī-leih
Ems (river)埃姆斯河埃姆斯河Āimǔsī HéĀai-móuh-sī Hòh
emulsifiable concentrate乳油乳油rǔyóuyúh-yàuh
Émile埃米勒埃米勒ĀimǐlèĀai-máih-lahk
El < | index | > En
Copyright and Trademarks: This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.
Any trademarks I mentioned without realising are trademarks of their respective holders.