Back to Silas S. Brown's home page
CedPane: Ow
Last update: 2024-10-17Please read the Introduction to CedPane if you don't know what this is---求求大家读读序言
Ov < | index | > Ox
Word | Simplified | Traditional | Pinyin | Yale (provisional) | IPA |
---|---|---|---|---|---|
Owen | 艾文 | 艾文 | Àiwén | Ngaaih-màhn | ˈəʊɛn |
Owen; Irvin; Irwin; Irving | 欧文 | 歐文 | Ōuwén | Ngāu-màhn | ˈəʊɛn |
owe nothing | 不拖不欠 | 不拖不欠 | bùtuō-bùqiàn | bāt-tō-bāt-him | |
Owens | 欧文斯 | 歐文斯 | Ōuwénsī | Ngāu-màhn-sī | |
Owenson | 欧文森 | 歐文森 | Ōuwénsēn | Ngāu-màhn-sām | |
Owers | 奥厄斯 | 奧厄斯 | Ào'èsī | Ou-āak-sī | |
Owings | 奥因斯 | 奧因斯 | Àoyīnsī | Ou-yān-sī | |
Owino | 奥维诺 | 奧維諾 | Àowéinuò | Ou-wàih-nohk | |
owl's feather | 猫头鹰的羽毛 | 貓頭鷹的羽毛 | māotóuyīng de yǔmáo | māau-tàuh-yīng dīk yúh-mòuh | |
Owlett | 奥利特 | 奧利特 | Àolìtè | Ou-leih-dahk | |
Owmadji | 奥马吉 | 奧馬吉 | Àomǎjí | Ou-máh-gāt | |
owner | 拥有者 | 擁有者 | yōngyǒuzhě | yúng-yáuh-jé | ˈəʊnɚ |
owner's manual (of vehicle) | 车主手册 | 車主手冊 | chēzhǔ shǒucè | chē-jyú sáu-chaak | |
owners; masters | 主人们 | 主人們 | zhǔrénmen | jyú-yàhn-mùhn | |
own-mouth said's (thing) | 亲口说的 | 親口說的 | qīnkǒu shuō de | chān-háu syut dīk | |
owns what | 拥有什么 | 擁有什麼 | yōngyǒu shénme | yúng-yáuh sahm-mō | |
Owsley | 奥斯利 | 奧斯利 | Àosīlì | Ou-sī-leih |
This is part of CedPane, Silas S. Brown / public domain.